Tizzy T—Party是我家—歌词

合集下载

Tizzy T—020—歌词

Tizzy T—020—歌词

0202019-02-01作曲 : Red Drum/Paupa作词 : TizzyMixed by Mai我穿上牛仔裤再套上一件T醒的超晚时间就像洛杉矶我哥们打我电话问我哪里去约他见个面他住在我隔壁先选顶帽子来跟我的手表配色坐上我哥们上个月才刚买的车我打开音响让他听未发布的歌我保持新鲜你就像没气的可乐we runing 11点的广州塔你可能见过在路上改装的宝马我打开微信就有女孩来问我在哪我没有备注忘记是coco还是Lina我在兴盛路她在对我放电有两个认出我想跟我拍照片她一直靠近我把我当成靠垫都在找插头找不到的抱怨哈哈shawty wanna funk with mewe runnin' to the GZC很多黑人的三元里我住在广州像住在洛杉矶bad girl wanna **** with mewe runing to the GZC年轻且优秀在这里我住在广州像住在迈阿密我不用先打草稿也干掉捞佬这城市太过烧脑允许他逃跑你要照顾一家老小把工作找好我情况不算糟糕还没被考倒再看看那些钞票每天在烧掉你每天都在操劳但却不高效从海珠开到天河谁先到先得我不用看谁脸色不跟你牵扯看那些高楼大厦压得你无法透气我跟我哥们达成共识要出人头地他答应他的妈妈在这里必须争气把罩子放亮先学做人再学做生意我可以每一天都过生日在这里被出卖了多少次在那个beach买个爱马仕shawty wanna funk with me we runnin' to the GZC很多黑人的三元里我住在广州像住在洛杉矶bad girl wanna funk with me we runing to the GZC年轻且优秀在这里我住在广州像住在迈阿密。

Tizzy T—大一岁—歌词

Tizzy T—大一岁—歌词

大一岁2019-02-01作曲 : Tizzy T作词 : Tizzy T编曲:卡斯我比去年又大一岁让你看到我在成长比去年又大一岁所以更加散发光芒比去年又大一岁你却还混成这模样比去年又大一岁身价不止翻一倍nobody do it like me(没有人能像我一样)比昨天更加努力麻烦事太过烦心但死不掉事情就总会过去妈妈她从小总教导一个人力量太渺小我想她根本没料到我做到这么酷她为我骄傲又大一岁我不会再错过每个机会我家人总告诉我这世界太危险我想我很需要一对老k做好准备做好准备就跟着我的团队共同面对我闻到了空气里散发着越来越靠近了那是成功的滋味你可以没有钱那你就得有尊严也可以没尊严那你至少得有钱没钱又没尊严那你就得小心点你留不住时间一晃又是一个年我比去年又大一岁让你看到我在成长比去年又大一岁所以更加散发光芒比去年又大一岁你却还混成这模样比去年又大一岁身价不止翻一倍小时候我的志愿想当科学家长大后只想发财发过周润发我感谢爸爸妈妈养我这么大我非常爱你们但不太会表达又长大了一岁但我还很年轻那些大道理不用你说给我听比去年大一岁比去年更聪明我需要赚点钱治我的精神病把蛋糕上蜡烛吹灭我上升到另一个新的级别都走出了家门口渐渐的变成熟帮过我每一个都要感谢对未来我充满期待在妈妈眼里我还是小孩我不会让你失望会变得更强壮快看我站上更大的舞台we go we go we goI say everyday is my birthday ,everyday is your birthday we go we go we goeveryday is my birthday ,everyday is your birthday我比去年又大一岁让你看到我在成长比去年又大一岁所以更加散发光芒比去年又大一岁你却还混成这模样比去年又大一岁身价不止翻一倍u don't even know u don't even know比去年赚得多但还是很穷u don't even know u don't even know比去年大一岁时间不够用我胡子还没剃内裤还没洗没做完专辑愧对我兄弟想买件纪梵希去趟意大利要约你去看戏带回我家里快忘记你的脸一年都没见我经常好怀念幸亏有照片已经大一岁还是没我大但什么好怕我比你先倒下我会为你送上祝福前面还有超长的路tizzy(人名)千万不要怕苦有时候会感到孤独你比任何人都清楚犯了错就无法弥补那些教训应该记住被逼到什么样的地步应该学着自己面对梦魇跟上一年的自己说声再见又大一岁又大一岁又大一岁又大一岁混音:恩德母带:张璐。

少女时代party歌词

少女时代party歌词

Hey girls, do you know what time it is?It must be party timeHere we go!徐贤:呦给Summer 起更Radio喔Q很难拉哦得Favorite song (Hey, turn it up) Sunny:可得轰女等一哭能得落Drive努力不信呀弄撒古那哦Oh Oh侑莉:恰努男蒙嗡他拉门打浪孝渊:起更Yeah Yeah Yeah Yeah YeahSinging Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah秀英:木所里罗飘Louder and Louder (浪得儿)Tiffany:怕毒嗦离大浪太妞Here we go泰妍:We can’t stop stop stop 呦gi Party time! 一得努特搜Party time! (It’s a party)允宝:We gon rock rock rock 他踢他给男(Tonight) P A R T Y, P A R T Y勒蒙嗦角男勒给纳男摸一脱卡假切屈K里富俩罗马噶几哈呀亲jiu 扑闷怕打摸亲怕多Finito!非音拖P A R T Y, P A R T Y泰妍:We love summer 怕普给弟哦问饿进他理解不理公(Hey, turn it up)侑莉:恰补能韩你恰能完飘看噶苏秒木勒卡进木毒哦Oh Oh秀英:恰那能牛勒他噶古就勒允儿:航giYeah Yeah Yeah Yeah Yeah Singing Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah孝渊:吐给勒马闷Higher and Higher Tiffany:哦搜恰累为落A shot, here we go! We can’t stop stop stop 呦gi Party time!一得努特搜Party time! (It’s a party)We gon rock rock rock 他踢他给男(Tonight)P A R T Y, P A R T Y勒蒙嗦角男勒给纳男摸一脱卡假切屈K里富俩罗马噶几哈呀亲jiu 扑闷怕打摸亲怕多Finito!非音拖P A R T Y, P A R T Y徐贤:屋里补路Sunrise 恰恰哇度梦求苏哇瘦泰妍:克收对墨Party time Go on and on and on 扛色多落We can’t stop stop stop 呦gi Party time!一得努特搜Party time! (It’s a party)We gon rock rock rock 他踢他给男(Tonight)P A R T Y, P A R T Y勒蒙嗦角男勒给纳男摸一脱卡假切屈K里富俩罗马噶几哈呀亲jiu 扑闷怕打摸亲怕多Finito!非音拖P A R T Y, P A R T YParty time。

少数派报告-歌词

少数派报告-歌词

少数派报告- Tizzy T/VaVa毛衍七/Jony J/布瑞吉Bridge/黄旭Say my name we're back into the game还有谁让我看清你的脸You know who is representin'Tell me who is representin'Say my name we're back into the game还有谁让我看清你的脸You know who is representin'Tell me who is representin'这几年稀里又糊涂起起又伏伏感觉像在冲浪朋友我给你条出路你别把我辜负再次万人空巷三年都过去了谁没个freestyle朋友你别跟我谈论梦想Hip-hop的态度呢全拿去喂狗了我应该加入痛仰你管我到底涨了多少倍我跟我的兄弟不停运作day by dayWe get da money and money on my way除了我们我就问你到底还有谁Homie随时都准备好出发right now事发后只留下一个外号口袋里的烟草早就坏掉VAVA:保持我的冲劲三年过去还有谁制造过这么大的动静一路上要看最美丽的风景不再想这游戏公不公平被灯光包围踩出了路我们建起堡垒就算时间它一路倒退我们也会势必身居高位多少双眼在我们的背后凝视他们想让我们看清这个形势你的青春回来了绝不停滞说唱历史上必须记住我们名字TT VAVA Jony J想学你也学不会最强小队布瑞吉guys能超过的还有谁Tizzy T:Say my name we're back into the game 还有谁让我看清你的脸You know who is representin'Tell me who is representin'Say my name we're back into the game 还有谁让我看清你的脸You know who is representin'Tell me who is representin'Jony J:劝你别再到处试探到处浪费时间到处打听我们情报管你什么0-100什么动感地带根本不在同个频道你只看到升起的太阳多耀眼让你想要跳过那些黎明衬托让进化到30%的我居然已经鹤立鸡群跟你一样我也觉得很惋惜跟你一样也在期待有转机不一样是我们把它建成了高楼你却真的以为这里门槛低麻烦请睁大眼看清楚现实我手里是你做梦都想要拿到的牌没人在乎你蹭来的面子我想要的自己会跳到我口袋里来布瑞吉:被我们喊响了口号说过的话我会做到这路上有苦有笑有人逃跑有人走掉我忽然间发现在梦中的画面也从不曾改变就在一眨眼和你告别皇冠加冕不用去猜有新衣服穿Party里怎么会说散就散我要从南走到未来和死血统领了下个时代在下个时代把速度加快我手中的牌不允许失败传递我的手中火焰黄旭:皇家同花顺我睁大眼睛闻所未闻前所未见那输了就得认也别嫌自己笨我送给你的祝愿我知道所有的不公平你嘴里的不聪明是在等我逆转我知道逆风飞的阻力大得多吃几个士力架好心态不用逆反我不是你嘴里的那个帅哥自然也没有什么流量深夜里提着啤酒瓶对punch招手停提着裤裆继续摇晃我的钱靠我音乐站着赚好吃懒做的给我跪着看我的生活必须要我自己说了算我的rhymes在你耳朵引爆原子弹Tizzy T:Say my name we're back into the game 还有谁让我看清你的脸You know who is representin'Tell me who is representin'Say my name we're back into the game 还有谁让我看清你的脸You know who is representin'Tell me who is representin'。

周杰伦《天台》歌词

周杰伦《天台》歌词

天台
我我我我叫自在
我我我我会烧菜
我知道我我我是你的菜
你听谁说
我送货我扛砖块
我躲债样子超帅
我们整天就是东摸摸西摸摸地瓜香只能嗅嗅
酱油再继续抹抹
爷爷教我懒惰会变恶魔
会变恶魔
坐在水塔上刺绣
捣衣顺便练肌肉
阿姨对麻雀说她很有肉
天窗打开棉被晒晒
小鸟在Do Do Do Do Re Me 月光真好月光真好
空气真好空气真好
饿到饱~呜
我的爱永远不穷
多笑就不觉得痛
这里更靠近蔚蓝的天空
下雨还可以洗头
屋外就能够烤肉
不看电影因为我们就是小说(没错~我们是小说)
钻石我只能摸摸
麻将也继续摸摸
为了唱歌打错一只北风
(啊你白痴喔)
没有钱但有朋友
爱做梦但不强求
世界再寒冷也毫无怨尤
(哈哈)
天台上永远都招待寂寞。

Pinocchio《木偶奇遇记(1940)》完整中英文对照剧本

Pinocchio《木偶奇遇记(1940)》完整中英文对照剧本

When you wish upon a star当你对着星星许愿Makes no difference who you are你是谁并没有区别Anything your heart desires will come to you 你所期望的任何事物都会来到你的身边If your heart is in your dreams如果你的心中充满梦想No request is too extreme没有什么请求是太过分的When you wish upon a star当你像个爱做梦的人那样As dreamers do对着星星许愿Fate is kind命运是仁慈的She brings她带给To those who love那些充满爱意的人们The sweet fulfillment满足渴望秘密的Of their secret longing甜蜜感觉Like a boat out of the blue就同突如而来的霹雳一般Fate steps in and sees you through命运衡量着罪恶并且始终注视着你When you wish upon a star当你对着星星许愿Your dreams come true你的梦想会变为现实Pretty, huh?很动听吧?I'll bet a lot of you folks don't believe that我敢打赌有很多人不相信这些About a wish coming true...do you?一个许愿的实现...你信么?Well, I didn't, either.是啊以前我也不信Of course, I'm just a cricket当然了我只是一只蟋蟀Singing my way from hearth to hearth,从一个炉膛唱到另一个炉膛的蟋蟀But let me tell you what made me change my mind.不过让我来告诉你们是什么改变了我的看法One night a long time ago...很久以前的一个夜里...Pardon me.抱歉Wait till I fix this thing here.等一下我把这个东西固定到这There.那儿One night a long time ago,很久以前的一个夜里My travels took me to a quaint little village.我旅行到了一个离奇有趣的小村庄It was a beautiful night.那是一个美丽的夜晚The stars were shining like diamonds...星星像钻石一样璀璨...High above the roofs of that sleepy old town.高高悬挂在沉睡的小镇上空Pretty as a picture.像画一样美丽As I wandered along the crooked streets,我漫步在弯弯曲曲的小街上There wasn't a soul to be seen.一个人影也看不到The only sign of life was a lighted window唯一的生命迹象是一扇亮着灯光的窗In the shop of a woodcarver named Geppetto.在一个名叫葛派特的木雕家的小店里So, I hopped over...and looked in所以我跳过去...往店里窥视It was a shame to see a nice, cheerful fire going to waste.眼睁睁看着那样一块令人愉快的炭火熄灭实在是太可惜了So what do I do?所以我该怎么做呢?I go in.我进了店去I looked around.我环顾四周Of course, being in a strange place like that,当然了在那样一个奇怪的地方I didn't know what to expect.我不知道会碰到些什么A cricket can't be too careful, you know.作为一只蟋蟀我还是小心为妙Soon as I saw there was no one about,很快我发现四下无人原来我独处一室啦I made myself at home.那我就尽量随意喽As I stood there warming my...myself当我站在那里暖和我...我自己的时候I took a look around.我四下打量Well, sir, you never saw such a place先生们你们可能从未见过这样的一个地方The most fantastic clocks you ever laid your eyes on, 那可能是你们看到的最奇异的钟表and all carved out of wood.全部是木头雕成的and cute, little music boxes...each one a work of art. 还有小巧可爱的音乐盒...每一件都是艺术品And shelf after shelf of toys and...满架满架的玩具和...and then something else caught my eye接着一件东西吸引了我a puppet.一个木偶You know...one of those marionette things.就是那种牵线木偶AII strings and joints.全是线和关节Cute little fella.可爱的小家伙Going up?!上去喽?!Good piece of wood, too.还是块好木料Well, now.好了现在It won't take much longer.不需要太久啦Just a little more paint, and he's all finished. 只要再上点颜料他就完工啦I think he'll be alright, don't you, Figaro?我想他会很棒的是吗费加洛?Beg pardon.真对不起See? That makes a big difference.看到了? 这下子就大不同啦Very good.太棒了Very, very g...非常非常好...Well, you can't please everybody.你不能取悦所有的人Now I have just the name for you...现在我要给你取个名字...Pinocchio!皮诺曹!Do you like it, Figaro?喜欢吗费加洛?No?不喜欢?You do, don't you, Cleo?你喜欢的对吧克利奥?Well, we'll leave it to little wooden head.好吧我们让小木头脑瓜来决定吧Do you like it?你喜欢这个名字么?That settles it!就这么定了!Pinocchio it is!它就叫皮诺曹!Come on, now! We'll try you out.来吧让我们来试试看Music, Professor!音乐乐师!Take it easy, there!小心点那儿!Break it up, will ya?别闹了好么?Lot of downbeats in there.敲了我这么多下Little wooden head go play your part小小木头脑瓜活动你的部件Bring a little joy to every heart给大伙点乐趣吧Little do you know, and yet it's true小家伙你知道吗这可是真的That I'm mighty proud of you我真的非常以你为荣Little wooden feet and best of all小小木头脚丫你是最最好的Little wooden seat in case you fall小小木头屁♥股♥ 防止你会摔跤How graceful!多优美啊!My little wooden head我的小小木头脑瓜Cleo, meet Pinocchio.克利奥来见见皮诺曹Say, "How do you do? "说 "你好?"Say hello to Figaro.来跟费加洛打个招呼Up to mischief already!这就开始淘气了You see what happens?你看到发生什么了?Up we go!我们上去啦!You're a cute little fellow.真是个可爱的小家伙And that smile...You know, I...那个笑容...你知道我...You rascal. Jealous, huh?你这个淘气鬼妒嫉了哦?You know, Pinocchio,你知道么皮诺曹I think Figaro is jealous of you.我想费加洛正在吃你的醋Don't worry, Figaro. I...不要担心费加洛我...I wonder what time it is.我想知道什么时候了It's getting late.很晚了Come now. We go to bed.来吧该睡了Good night, Pinocchio.晚安皮诺曹Little funny face.有趣的小脸Good night, Cleo, my little water baby.晚安克利奥我的小小水宝贝You say good night, too.你也得说晚安Go on.去啊Now, go to sleep, my little mermaid.现在去睡吧我的小美人鱼Good night.晚安This is my idea of comfort.这就是我认为的舒适生活啊Silent comfort.实实在在的舒适Look at him, Figaro.看看他费加洛He almost looks alive.他看起来就像有生命一般Wouldn't it be nice if he was a real boy? 如果他是个真正的男孩那不是太棒了么? Oh, well.好吧Come on.来We go to sleep.睡吧I forgot to open the window.我忘了开窗Oh, Figaro, look!费加洛! 看!Look! A wishing star!看啊! 许愿星!Star light, star bright, first star I see tonight星星明星星亮今晚我见到的第一颗星星I wish I may, I wish I might have the wish I make tonight. 我希望我能实现今晚我许下的愿望Figaro, you know what I wish?费加洛你知道我许了什么愿么?I wish that my little Pinocchio might be a real boy.我许愿我的小皮诺曹能成为一个真正的男孩Wouldn't that be nice? Just think!那样不是太棒了么? 想想看!A real boy!一个真正的男孩!A very lovely thought真是个可爱的想法But not at all practical.只是有点不太现实A real...一个真正的...boy.男孩子Quiet!安静!After all, enough's enough.记住够了Now what's up?又怎么了?Hey! What's going on here?!这怎么回事?!As I live and breathe...a fairy!像我一样活着的...一位仙女!Good Geppetto,好心的葛派特You have given so much happiness to others.你带给大家这么多的欢乐You deserve to have your wish come true.你的愿望值得实现Little puppet made of pine松木制成的小木偶Wake.醒来吧The gift of life is thine.一件礼物...木偶的生命What they can't do these days.现在还有什么他们不能做的I can move!我能动!I can talk!我能说话!I can walk!我能走路!Yes, Pinocchio. I've given you life.是啊皮诺曹我给了你生命Why?为啥哩?Because tonight Geppetto wished for a real boy.因为今晚葛派特许愿想要个真正的男孩Am I a real boy?我是个真正的男孩么?No, Pinocchio.还不是皮诺曹To make Geppetto's wish come true will be entirely up to you. 葛派特的愿望能否实现完全取决于你Up to me?取决于我?Prove yourself brave, truthful, and unselfish,证明你自己是勇敢诚实和无私的and someday you will be a real boy.总有一天你会变一个真正的男孩子A real boy!一个真正的男孩子!That won't be easy.那可不容易You must learn to choose between right and wrong.你必须学会分辨是非Right and wrong?是与非?But how will I know?可是我怎么才能知道呢?How will he know?他怎么会知道?Your conscience will tell you.你的良心会告诉你啊What are conscience?良心是什么?What are conscience?良心是什么?Well, I'll tell ya!好吧让我来告诉你!A conscience is that still, small voice良心是那种很安静微弱的声音that people won't listen to.人们往往从不理会它That's just the trouble with the world today.所以现在的世界这么糟糕Are you my conscience?那你是我的良心么?Who, me?谁? 我?Would you like to be Pinocchio's conscience?你愿意当皮诺曹的良心么?Well, b...I...I...这个但...我...我...Very well.非常好!What is your name?你叫什么名字?Cricket's the name.我叫蟋蟀Jiminy Cricket.蟋蟀杰米尼Kneel, Mr. Cricket.跪下蟋蟀先生Huh?嗯?No tricks, now.不要开玩笑哦I dub you Pinocchio's conscience,我任命你为皮诺曹的良心Lord High Keeper of the knowledge of right and wrong,明辨是非充满智慧的贵族Counsellor in moments of temptation,遇到诱惑时的顾问And guide along the straight and narrow path.碰到困难险阻时的向导Arise, Sir Jiminy Cricket.起来吧蟋蟀杰米尼阁下Well! My, my!啊! 天呐 !天呐!Say, that's pretty swell!不得不说好帅哦!Gee, thanks.哎呀多谢But don't I get a badge or something?不过我能不能有块徽章或者别的什么?Well, we'll see.好的咱们等着好了You mean maybe I will?你是说我会有一块么?I shouldn't wonder.我没意见Make it a gold one?会是金的吗?Maybe.也许吧Now, remember, Pinocchio, be a good boy.现在记住皮诺曹做个好孩子And always let your conscience be your guide.让你的良心为你指路Goodbye, milady.再见夫人Goodbye!再见!Not bad, says I.不错嘛我觉得Almost forgot about you.差点忘了你了Well, Pinoke好吧皮诺曹Maybe you and I had better have a little heart-to-heart talk. 也许我们应该坦诚谈谈为啥哩?Well, you want to be a real boy, don't you?你想成为一个真正的男孩不是么?Uh-huh.是啊!Alright.好的Sit down, son.坐下孩子Now, you see, the world is full of temptations.这个世界充满了诱惑Temptations?诱惑?Yep...temptations.没错...诱惑They're the wrong things that seem right at the time. 就是那些看起来是正确的可是事实上却是错误的东西But even though the right things...有时候正确的事物...may seem wrong sometimes, sometimes...看起来会像错误的一样而有时候...the wrong things may be right错误的东西又好像是正确的at the wrong time or vice versa.反之亦然Understand?明白吗?But I'm gonna do right!不过我要做正确的事情啊!Attaboy, Pinoke. And I'm gonna help you.好孩子皮诺曹我会帮助你的And anytime you need me, you know, just whistle,你需要我的时候吹声口哨好了Like this.就像这样Like this?像这样吗?No, no. Try it again, Pinoke.不不再试一次皮诺曹Like this?No, son.不孩子Now, listen.听着That's it!对啦!Come on, now! Let's sing it!来吧让我们来唱上一曲!When you get in trouble当你陷入困境And you don't know right from wrong不能分清是非Give a little whistle轻轻吹声口哨Give a little whistle轻轻吹声口哨When you meet temptation and the urge is very strong 当你面对诱惑欲望如此强烈Give a little whistle轻轻吹声口哨Give a little whistle轻轻吹声口哨Not just a little squeak不是吱吱作响Pucker up and blow撮起嘴巴来吹And if your whistle's weak, yell如果你的口哨太轻就大声喊Jiminy Cricket? Right!蟋蟀杰米尼? 对啦!Take the straight and narrow path走笔直狭窄的道路And if you start to slide如果要滑倒Give a little whistle轻轻吹声口哨Give a little whistle轻轻吹声口哨And always let your conscience be your guide永远让你的良心为你指路Take the straight and narrow path走笔直狭窄的道路And if you start to slide, give a little whistle如果要滑倒轻轻吹声口哨Give a little whistle轻轻吹声口哨And always let your conscience be your guide 永远让你的良心为你指路And always let your conscience be your guide 永远让你的良心为你指路Look out, Pinoke!当心皮诺曹!Who's there?!谁在哪?!It's me!是我!Oh. It's me.是我!There's somebody in here!那儿好像有人!Carefully, now, Figaro.小心! 费加洛He might spring out on us at any time.他随时都有可能跳出来He's in here somewhere.就在这的什么地方Here I am!我在这!How did you get down here?你怎么跑到下面来了?I fell down Oh, you did, hmm?我掉下来了你确实掉下来了Oh! You are talking!你在说话!Uh-huh.是啊No!不!Yes! And I can move, too!是的! 我还能动呢!No, no, no! You can't! I'm dreaming in my sleep!不不不! 你不能! 我是在做梦吧!Wake me up! Wake me up!让我醒过来! 让我醒过来!Now we see who's dreaming.现在让我们来看看是谁在做梦Go on...say something继续...说点什么Gee, you're funny.哎呀你真有趣Do it again!再做一次吧!You do talk!你确实在说话!Yes! The blue fairy came...是啊! 那位蓝色的仙女...The blue fairy?蓝色的仙女?And I got a conscience! A conscience?我还得到了一个良心呢! 一个良心?And someday, I'm gonna be a real boy!而且将来某一天我会成为一个真正的男孩!A real boy! It's my wish!一个真正的男孩! 那是我的愿望啊!It's come true!我的愿望成真了!Figaro, look!费加洛看啊!He's alive! He can talk!他活了! 他能说话!Say hello to Figaro.来跟费加洛打个招呼Hello to Figaro.费加洛你好I almost forgot!我差点儿忘了Look! It's Pinocchio!看! 这是皮诺曹!She's my little water baby. Isn't she cute?她是我的小小水宝贝很可爱是不是? Yeah. Cute.是啊好可爱This calls for a celebration!咱们得举♥行♥一个庆祝仪式!Music!音乐!You start one, Pinocchio!你来启动一个皮诺曹Oh, boy! A party!太棒了一个派对!Mind if I cut in?介意我加入么?How 'bout sittin' out the next one, babe, huh?下一支曲子到旁边坐坐怎么样? 亲爱的嗯?Whoa! Let me out! Let me out!让我出去! 让我出去!Come, Cleo! It's time to party! Dance!来啊克利奥! 加入派对吧! 跳舞!Ooh! Nice!真漂亮Gathering toys收拾玩具For my little boy给我的小男孩Look! Pretty!看啊! 真好看!Where's a bucket?!桶在哪?!Get water!水!Where's water?水在哪!Here it is! I got it! Here's water!在这我找到了! 这有水!Here's some water!这有些水!Help! Where's water?救命啊! 水在哪?That was close.好险Maybe we'd better go to bed before something else happens. 也许我们最好去睡觉免得再有别的什么事情发生Little man, you've had a busy night.小家伙你今天已经很累啦Now close your eyes and go to sleep.闭上你的眼睛乖乖睡吧Why?为啥哩?Oh, everybody has to sleep.每个人都得睡觉Figaro goes to sleep, and Cleo and...费加洛得睡觉克利奥也要...and besides, tomorrow you've got to go to school. 还有明天你要去上学啦Why?为啥哩?Oh, to learn things and...学习一些东西然后...and get smart.变的更聪明Why?为啥哩?Because...因为...Oh, look, Father! Look!看啊爸爸看啊!Now, wait. Stand still, now.等一下站在那里What are those?那些是什么?Oh, those.那些啊They are your schoolmates, girls and boys.他们是你学校的同学啊男孩子和女孩子们Now, get into this Real boys?现在穿上这个真正的男孩?Yes.是的But hurry, now.抓紧时间Oh! Wait, wait, wait!等一下等一下!Here's an apple for your teacher.这是给老师的苹果Now, turn around and let me look you over.转个圈儿让我看看Oh, yeah! Yes! Here.对的! 拿着! 给你Run along, now.快去吧Wait, wait!等一下等一下!Come back here, Figaro.回来费加洛School is not for you.你可不用去上学Goodbye, Father!再见爸爸!Goodbye, son! Hurry back!再见儿子! 早点回来!Gideon, listen...the merry laughter听啊吉迪恩快乐的笑声of little, innocent children wending their way to school. 天真的孩子们正在上学的路上Thirsty little minds rushing to the fountain of knowledge. 小脑袋们热切地渴望汲取知识之泉School...a noble institution.学校...是个高尚的地方What would this stupid world be without...这个愚蠢的世界会是什么样如果没有...Well, well, well!好啊好啊好啊!So that old rascal's back in town, eh?那个老流氓又回到镇子上了是么?Remember, Giddy, the time I tied strings on you还记得么那时候我用绳子系在你身上and passed you off as a puppet?假装你是个木偶We nearly put one over on that old gypsy that time.我们装做"老吉普赛人" 几乎大获成功A little wooden boy.一个木头小男孩Now, who...A wooden boy!什么谁...一个木头小男孩!Look, Giddy. Look.看啊吉迪恩看啊!It's amazing!太不可思议了!A live puppet without strings.一个没有牵线的活的木偶!A thing like that ought to be worth a fortune to someone. 对某个人来说那东西应该是一笔巨大的财富Now, let me see...让我想想...That's it...Stromboli!对了...斯特隆波里!Why, that fat, old faker would give his...啊? 那个老骗子会给他...Listen!听着!If we play our cards right, we'll be on Easy Street,如果这次我们出对了牌我们的日子就会好过啦or my name isn't Honest John.否则我也不会叫"诚实的约翰"Quick! We'll head him off.快点我们得拦下他Now's our...现在我们...No, no, stupid.不不! 笨蛋Don't be crude.不要这么粗鲁Let me handle this. Here he comes.让我拿着这个他来了Yes, Giddy,是的吉迪恩as I was saying to the duchess only yesterday就像昨天我跟公爵夫人说的Oh! Oh, how clumsy of me!我真是笨手笨脚Oh, my, my, my, my.我的天啊Oh, I'm terribly sorry.实在是对不起Oh, I do hope you're not injured.真的希望你没有伤着我没事Oh, splendid.好极了Well, well. Quite the scholar, I see.好好真是个学者我想Look, Giddy. A man of letters.看啊吉迪恩一位学者Here's your book I'm going to school.你的书我要去上学School. Yes.上学? 没错Then you haven't heard of the easy road to success. 那你没有听说过成功的捷径?Unhunh... No?没有... 没有么?I'm speaking, my boy, of the theatre!我是说孩子戏院!Here's your apple.你的苹果Bright lights! Music! Applause!灯光! 音乐! 还有掌声!Fame!名气!Fame? Yes!名气? 是啊!And with that personality, that profile,拥有那样的个性那样的外形that physique,那样的体格Why, he's a natural-born actor, eh, Giddy?天啊他是个天生的演员是吗吉迪恩?And I'm going... Straight to the top.可是我正要去... 一步登天Why, I can see your name in lights为什么我能看到你闪闪发光的名字lights six feet high...What is your name?光芒万丈...你叫什么名字?Pinocchio.皮诺曹Pinocchio!P-i-n...皮...u-o...诺...P-i...皮...We're wasting precious time.我们是在浪费宝贵的时间Come. On to the theatre!来吧我们去戏院An actor's life for me一个演员的生活A high silk hat and a silver cane一顶高礼帽一支银手杖A watch of gold with a diamond chain一块金挂表拴着钻石链An actor's life is gay演员的生活多快乐It's great to be a celebrity成为名人真不错An actor's life for me一个演员的生活An actor's life is fun演员生活多快乐Fine conscience I turned out to be.我是多好的"良心"啊Late the first day.第一天就迟到了Oh, well.噢好吧He can't get in much trouble between here and school. 他不会惹太多麻烦Oh, boy! A parade!孩子! 一个游♥行♥!An actor's life for me一个演员的生活An actor's life for me一个演员的生活A wax moustache and a beaver coat打了蜡的小胡子和海狸毛皮大衣A pony cart and a billy goat小马车和雄山羊Why, it's Pinoke!天啊那是皮诺曹!Hey! Where you going?你要去哪里?You wear your hair in a pompadour你梳着大背头You ride around in a coach and four你乘着大马车You stop and buy out a candy store你停下买♥♥光了糖果店An actor's life for me一个演员的生活An actor's life for me一个演员的生活With clothes that come from the finest shops 穿着最好的衣服And lots of peanuts and soda pops有很多花生和苏打汽水What was that?那是什么?Oh, it's Jiminy!是杰米尼!What you doing up there?你在那上面做什么?Huh? Who? What? What?嗯? 谁? 什么?什么?Who? Jiminy? Up where?谁? 杰米尼? 在哪上面?Why, my boy, you must be seeing things.那个孩子你肯定看到什么了Oh, no. That's my conscience. He...不那是我的良心他...Now, now, now. Just calm down.现在冷静下来Why, there's nothing up there to be afraid of. 那个那上面没什么好害怕的Over here.这儿Over here.这儿Oh, Jiminy! I'm gonna be an actor!杰米尼! 我要成为一个演员了Alright, son. Take it easy, now.好的孩子别紧张Remember what I said about temptation? 记得我说的诱惑么?Well, that's him.好的这就是诱惑Oh, no, Jiminy!不杰米尼That's Mr. Honest John.那是诚实的约翰先生Honest John?诚实的约翰?Get me outta here!把我弄出来!Get me outta here!把我弄出来!Alright, then. Here's what we'll tell 'em那么好吧我们要去告诉他们you can't go to the theatre.你不能去戏院Say thank you just the same.就说"非常感谢"You're sorry, but you've got to go to school. 说你很抱歉可是你必须得去上学Here they come, Pinoke. Now, you tell 'em. 他们来了皮诺曹现在告诉他们Oh, little boy小男孩There you are!你在那!Oh, where were we?我们到哪了?Yes. On to the theatre!对了去戏院!Goodbye, Jiminy! Goodbye!再见杰米尼! 再见!Goodbye? Huh?!再见? 嗯?!An actor's life for me一个演员的生活A high silk hat and a silver cane一顶高礼帽一支银手杖A watch of gold with a diamond chain一块金挂表拴着钻石链Oh, what'll I do? I'll run and tell his father.我该做什么? 我应该跑去告诉他的父亲No. That would be snitchy. I'll go after him myself. 不那就成了告密了我得自己跟着他Ladies and gentlemen,女士们先生们To conclude the performance of this great show, 在这场伟大的演出即将结束之际Stromboli the Master Showman...斯特隆波里马戏团的老板...that's me就是我啦and by special permission of the management... 得到管理者的特别许可...that's me, too也是我啦is presenting to you为您介绍something you will absolutely refuse to believe. 一件您绝对难以相信的东西Well, looks like a sellout.看起来座无虚席啊Introducing...有请...the only marionette who can sing and dance这个绝无仅有的能歌♥会舞的木偶Absolutely without the aids of strings!完全没有线牵引着The one-and-only Pinocchio!独一无二的皮诺曹!What a buildup.就吹吧!I've got no strings to hold me没有线绳系着我Go ahead. Make a fool of yourself.继续啊把自己当白♥痴♥Then maybe you'll listen to your conscience.那样也许你就能听从你的良心了I've got no strings to hold me down没有线绳系着我To make me fret or make me frown来让我烦恼让我皱眉I had strings, but now I'm free我曾经有线而现在是自♥由♥的There are no strings on me我的身上没有线Heigh-ho the merry-o开开心心That's the only way to be那是最好的方式I want the world to know nothing ever worries me 想让这个世界知道没什么能让我忧虑I've got no strings, so I have fun我没有牵线所以很开心What I told you, huh?!我告诉过你什么来着嗯?!They've got strings, but you can see他们有牵线可是你能看到There are no strings on me我的身上没有线You have no strings, your arms is free你没有牵线你的胳膊是自♥由♥的To love me by the Zuider Zee爱我就在须德海(荷兰)If you would woo如果你可以I'd bust my strings for you我把我的线给你You've got no strings, comme ci, comme ca你没有牵线Your savoir-faire is ooh la la你的机敏I've got strings, but entre nous我有牵线可是你知我知(法语)I'd cut my strings for you我把我的线割给你Down where the Volga flows沿着伏尔加河向下走There's a Russian rendezvous有个约会的好地方Where me and Ivan go我本要和伊凡去But I'd rather go with you可我宁愿跟你走There are no strings on me我的身上没有线They like him.他们喜欢他He's a success.他成功了Gosh, maybe I was wrong.上帝也许我错了Well...好吧...guess he won't need me anymore.我想他再也不需要我了What does an actor want with a conscience anyway? 演员还要良心做什么呢?What could have happened to him?接下来会发生什么呢?Where could he be at this hour?都这时候了他会在哪呢?I'd better go out again and look for him.我最好再出去找找他And remember记住nobody eats a bite...until I find him.在我找到他之前一口也不许吃I got no strings, but I got the brain我没有线可我有头脑I got no strings, but I got the brain我没有线可我有头脑I buy a new suit and I swing the cane我买♥♥套新衣服我转着链子I eat the best and I drink champagne我吃着最好的我喝着香槟酒I got no strings on me我的身上没有线Bravo, Pinocchio!太棒了皮诺曹!They liked me.他们喜欢我200.两百You are sensational!你太让人感动了!You mean I'm good?是说我很棒?300.三百You are colossal!你真伟大!Does that mean I'm an actor?就是说我是个演员了?Sure! I will push you in the public's eye!当然! 我要把你介绍给大家!Your face...she will be on everybody's tongue! 你的脸蛋...会成为每个人的话题Will she?会么?Yeah. Huh?当然嗯?What's this?!这是什么?!For you, my little Pinocchio.给你的我的小皮诺曹For me? Gee, thanks!给我的? 耶谢谢!I'll run right home and tell my father.我现在就回家告诉我爸爸Home?家?Oh, sure!当然!Going home to your father!回家找你♥爸♥爸!Oh, that is very comical!太滑稽了!You mean it's funny?你是说很好笑?Sure!当然!I'll be back in the morning. 我早晨回来Be back in the morning?!早晨回来?!Going home!回家!There!那儿!This will be your home!这里将是你的家!Where I can find you always. 这样我才能随时找到你No! No! No!不! 不! 不!Yes! Yes! Yes!对! 对! 对!To me...you are belonging. 你是属于我的We will tour the world.我们要环游世界Paris...巴黎...London...伦敦...Monte Carlo...蒙特卡洛... Constantinople!君士坦丁堡!No! No!不! 不!Yes!对!We start tonight!我们今晚就走!You will make lots of money 你会挣一大笔钱for me!给我!And when you are growing too old,等你老的不能动的时候you will make good你会成为上好的firewood!木柴!Let me out of here!让我出去!I gotta get out! You can't...我要出去! 你不能...Quiet!安静!Shut up before I knock you silly!闭嘴在我把你敲傻之前Good night...晚安...my little wooden gold mine.我的木头小金矿No! No, wait!不! 不等等!Let me out! I'll tell my father!放我出去! 我要告诉我爸爸!Get along, then!驾快走!Jiminy, where are you?!杰米尼! 你在哪?!Well, there he goes...他去了...Sitting in the lap of luxury, the world at his feet. 坐在华贵的车上世界在他的脚下Oh, well, I can always say I knew him when.好吧我只能说我总是了解他的I'll just go out of his life quietly.我将静静地走出他的生活I would like to wish him luck, though.尽管这样我还是祝他好运Sure. Why not?当然! 什么不呢?Pinocchio皮诺曹Pinocchio皮诺曹It's me...your old friend Jiminy, remember?是我...你的老朋友杰米尼记得么?Jiminy! Gee, I'm glad to see ya!杰米尼! 见到你我太高兴了!Pinocchio皮诺曹What's happened?!发生了什么事?!What did he do to you?他对你做了些什么?Oh, he was mad!他疯了!He said he was gonna push my face in everybody's eye! 他说他要把我介绍给大家!And just 'cause I'm a goldbrick,只是因为我是块金砖He's gonna chop me into firewood!他要把我剁成木柴!Oh, is that so?是这样吗?Now, don't you worry, son.现在不要担心孩子I'll have you out of here in no time at all.我马上就把你弄出来Why, this is just as easy as rolling off a容易的只要转几下Kinda rusty.有点锈住了Needs a little oil.得上点油Well, that's what I said.对没错Must be one of the old models.肯定是老式的锁You mean you can't open it?你是说你打不开它吗?Yeah.是的Looks pretty hopeless.看起来没希望了It'll take a miracle to get us out of here. 会有奇迹出现来救我们出去的Gee...哎...A fine conscience I turned out to be.我是一个好良心I should've listened to you, Jiminy.我早该听你的话的杰米尼No. It was my fault.不是我的错I shouldn't have walked out on you.我不该离开你的Guess I'll never see my father again.我想我再也见不到我爸爸了Oh, buck up, son.振作起来孩子It could be worse.还有更糟糕的Be cheerful高兴一点Like me!就像我!Take it easy, son.别紧张孩子Come on...blow.来...吹下Attaboy.好样的Oh, well太好了It stopped raining, anyway.总之不下雨了Hey, that star again!又是那颗星星!The lady!那位女士!The fairy!仙女!What'll she say?她会说什么?。

Tizzy T—中国姑娘—歌词

Tizzy T—中国姑娘—歌词

中国姑娘2019-02-01作曲 : Tizzy T/VAVA作词 : Tizzy T/VAVA编曲:DoubleG如果问我什么类型是我理想我告诉你我喜欢中国姑娘什么原因我猜是这片土壤也有可能是我住在她们主场有个广东妹不太会普通话妈妈住在新加坡爸爸在加拿大认识个成都的妹子超级能吃辣性格有点主动约我去她家耍认识个学音乐的妹子来自西安party上的港妹爱吃西餐有个云南妹子有抽烟的习惯来自五湖四海把我包厢挤满快看看那个那个打王者的合肥妹说嚼槟榔和长沙姑娘超般配00后的福建女孩十八岁我害怕东北老妹因为整晚喝不醉中国东方美黑色的马尾鲜红色的嘴yeah(耶)保持东方美不管你是谁别墨守成规yeah(耶)给我个中国的姑娘想要个中国的姑娘喜欢上中国的姑娘有那么一点倔强有一点疯狂给我个中国的姑娘想要个中国的姑娘喜欢上中国的姑娘有那么一点倔强有一点嚣张杭州妹是个网红她在做淘宝店在酒吧认识的摇骰子超老练台妹捶我胸口说我好讨厌去唱k认识她她在唱萧亚轩姑娘来自北京城住在五环外认识河南的妹子在上一个礼拜我上海的前任嫁了个老外在三亚的网友说天气特别晒南京妹妹说话这字开头那字结尾那女孩来自新疆我以为来自北美温州妹超有钱家里有个皮革厂有个重庆姑娘说女人要会保养搭讪武汉女孩跟她要根黄鹤楼都还没有去过贵州对那不太熟山东女孩站起来要高我半个头网上认识个苏州妹说话超温柔中国东方美黑色的马尾鲜红色的嘴yeah(耶)保持东方美不管你是谁别墨守成规yeah(耶)给我个中国的姑娘想要个中国的姑娘喜欢上中国的姑娘有那么一点倔强有一点疯狂给我个中国的姑娘想要个中国的姑娘喜欢上中国的姑娘有那么一点倔强有一点嚣张混音:王海琛母带:张璐。

Tizzy T—他们都想像我这么做—歌词

Tizzy T—他们都想像我这么做—歌词

他们都想像我这么做2019-02-01作词 : TT编曲:Blasina混音:TT他们都想象我这么做他们都想象我这么做他们都想象我这么做他们都想象我这么做他们都想象我这么做他们都想象我这么做他们都想象我这么做他们都想象我这么做他们都想象我这么做日子都想象我这样过写写歌在家里搞创作我朋友说我过得还不错我家乡听Hiphop那帮小孩都希望有天我能走起来都觉得我加入了大厂牌说每天都有女生来表白说我的生活过得每天free 说我的演出去了很多妹说我的对手显得很狼狈让我的身价翻个几十倍说能做自己喜欢做得事说不小心看到我上电视说我的mv看了很多次去派对每天都像过生日他们都想象我这么做他们都想象我这么做他们都想象我这么做他们都想象我这么做他们都想象我这么做他们都想象我这么做他们都想象我这么做他们都想象我这么做they all want to do it like me 过几年我准备拍戏天赋与生俱来就像胎记我前方的路自己开辟我记得他们曾经对我嘲笑说我永远办不到也试过不被任何的人看好我自己心里清楚都知道我妈妈偷偷打钱在我卡里担心我没钱担心我的身体我的女孩还躺在我怀里所以我知道必须要靠我自己我的haters对我产生妒忌但我有挺我的那一大帮兄弟所以你看到我团队这么卖力我知道我应该要去哪里他们都想象我这么做他们都想象我这么做他们都想象我这么做他们都想象我这么做他们都想象我这么做他们都想象我这么做他们都想象我这么做他们都想象我这么做。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

Party是我家
2019-02-01
作曲 : TT
作词 : TT
我homie今晚超酷妞跟她打招呼
我homie今晚超酷他准备好招数
我homie今晚超酷不断在抖包袱
我homie今晚超酷他准备喝到吐
他说party是我家 party party 是我家
party是我家 party party 是我家
他说party是我家 party party 是我家
party是我家 party party 是我家
我6点半约他 9点半在家
10点半的趴 10点15出发
也不算等很久顺路再接朋友
做个成熟的player 绝不空腹喝酒
他说他现金带多了
今晚就不用再说了
我们尽管用力喝
买单他绝不会拖的
约个妹子见一面
车停在便利店
他喝了2瓶红牛说先给自己充个电
我们进到了party
他约的妹子没有在
他问的第一个问题
我问他今晚帅不帅
认识个台湾女生说她说话超级嗲
说道这里特意展现他备好的信用卡
这就是我的homie 这就是我的homie
给你介绍我的homie 这就是我的homie 我homie 今晚超酷妞跟她打招呼
我homie今晚超酷他准备好招数
我homie今晚超酷不断在抖包袱
我homie今晚超酷他准备喝到吐
他说party是我家 party party 是我家party是我家 party party 是我家
他说party是我家 party party 是我家party是我家 party party是我家
他每天partypartypartypartyparty到天亮他party从早到晚partyparty在天上
他说他赚了五百就敢花一千
他用力的play 在他的每一天
时间没到12点他身边已经倒一半
不可能挂太快这是他养成的好习惯
他盯着全场的女生就像猎豹盯着兔
说进入每个节奏要让身体跟着move
他爱占小丑们的便宜
但长得好是前提
他承受不该有的帅气在他的年纪
他从来不会担心今晚上的节目
他带走太多妹在每场派对结束
这就是我的homie 这就是我的homie
给你介绍我的homie 这就是我的homie 我homie今晚超酷妞跟她打招呼
我homie今晚超酷他准备好招数
我homie今晚超酷不断在抖包袱
我homie今晚超酷他准备喝到吐
他说party是我家 party party 是我家party是我家 party party 是我家
他说party是我家 party party 是我家party是我家 party party 是我家。

相关文档
最新文档