法语学习资料第十册

合集下载

法语第十课精品PPT课件

法语第十课精品PPT课件
• Quatre-vingt-dix • Quatre-vingt-onze • Quatre-vingt-douze • Cent cent un cent deux • Deux cents • *Deux cent cinquante
19.10.2020
5
19.10.2020
6
• Mille • Deux mille • Dix millions • *Dix millions de Chinois • un million de dollars • Cent millions cinq cents mille Chinois
• 1 =un
5 =cinq
9 =neuf
• 2 =deux
6 =six
10 =dix
• 3 =trois
7 =sept
• 11 =onze 12 =douze 13 =treize 14 =quatorze 15 =quinze 16 =seize
19.10.2020
2
19.10.2020
• 17= dix-sept 18=dix-huit
19.10.2020
6
19.10.2020
7
On fait une liaison quand le mot qui suit le nombre commence par une voyelle ou un h muet.当数词后面的词是以元音或 哑音h开头时需要联诵。
• Il est cinq heure. [k]
• Il a huit ans. [t]
• Ils ont deux enfants. [z]
• Soixant-dix universités [z]

法语第十课(马晓宏)

法语第十课(马晓宏)

Textes ( Mots et expressions)
1. de la part de qui: 以某人的名义,从...方 面
--- Je vous remercie de la part de mes parents. --- Dis bonjour àFanny de ma part.
2. Je voudrais faire qch.我想做某事(礼貌 的表达方式,婉转地表达建议、要求等) 注意【je voudrais faire...】与【je veux faire...】所表达的语气不同。试比较: --- Je veux un café .我要杯咖啡。(要求 直截了当) --- Je voudrais un café .我想来杯咖啡。 (要求婉转并礼貌) 建议:如果给对方提要求,最好使用 【je voudrais +宾语 或句子】。
读音规则
1. 长音:节奏长音和历史长音 节奏长音: [ r v z Ʒ j vr ]在重读音节末尾时, 其前面的元音读长音,这类长音受重音变化的影 响。 如: valise, vive C’est la valise de Fanny. [ sε la va liz də fa ni ] 历史长音:[ o ø ã ] 在词末闭音节中读长 音,这类长音不受重音变化的影响。 Une étudiant [yn e ty dj ã :t] Une étudiante française [yn e ty dj ã :t fr ãs ε :z]
7. 字母e的读法:P74 – 75
Grammaire
1. 法语的词类 2. 及物动词与不及物动词 3. 语言级差
Vocabulaire
1. attendre:等待 (变位P188) 1 ) attendre qn. / qch 等待某人/某事 --- L’enfant attend sa mère au jardin d’enfants.孩 子在幼儿园等自己的母亲。 --- Qu’est – ce que vous attendez encore?您还等 什么呢? 2)单独使用。 --- Attendez un instant, s’il vous plaît.请稍后。 (电话常用语) --- Attends ! Attends ! Parle doucement !慢点儿! 别着急!慢慢说!

法语学习资料第十册

法语学习资料第十册

第十单元对话练习1. V ous venez de Paris ?——Oui, j’en viens.2. Le professeur est-il content de votre travail ?——Oui, il en est très content3. Combien de soeurs avez-vous ?——J’en ai une.4. Y a-t-il beaucoup de professeurs français dans votre institut ?——Non, il n’y en a pas beaucoup.5. Qui est Li Ming ? ——C’est lui.6. Combien de frères avez-vous de frères ?——J’en ai un.7. Est-ce qu’il y a du vin ?——Oui,il y en a beaucoup .8. Combien de sites avaez-vous ?——J’en a six !9. Bonjour, comment allez-vous ?——Très bien, merci, et vous ?10. Bon soir, Emilie. Où va-tu ?——Je vais à la fête de mes amis.11. Il y a un match de football lundi soir, tu veux venir regarder ?——Bien sûr, merci.A lundi !12. Bonjour, Monsieur, comment vous appelez-vous ?——Bonjour, Je m’appelle Vincent Gautier.13. Cléa, qui est Monsieur le directeur ?——C’est le monsieur qui est en train de parler avec Camille.14. Camille ?Une nouvelle étudiante ?——Non, elle est la fille du directeur.15. Bon anniversaire, Amanda !Je t’ai acheté un cadeau !Ouvre-le !——Merci, vincent. Ah !,C’est 《Le petit prince》 ! Bravo !16. Cléa, la population de Pékin est de combien ?——Il y a treize millions d’habitants à Pékin.17. Quelle heure est-il ?——Il est une heure juste.18. Bonjour, madame, est-ce que je peux vous aider ?——Oui, je voudrais acheter une robe du soir, mais je ne sais quelle couleur me va bien.19. Puis-je essayer une robe en noir ?——Bien sûr, madame.20. En hiver, il fait froid à Paris ?——Il y fait ni chaud ni froid.21. Il neige souvent ?——Non, il pleut souvent.22. Hélène, tu as vu le concours des nouvelles chanteuses ?——Oui, je l’ai vu avec mes parents. Nous aimons le numéro 1. Elle est mignonne. 23. Combien êtes-vous dans la famille ?——Nous sommes trois : mon mari, ma fille et moi.24. Avez-vous des frères et des soeurs ?——Non, je suis fille unique.25. Félicitation ! Cléa, as-tu bien passé ta lune de miel ?——Très bien, merci, c’est vraiment romantique pas comme la cérémonie de notre mariage.26. Etes-vous mariée ou célibataire ?——Je suis divorcée.27. Comment trouvez-vous cet appartement ?——La maison est très isolée. Il y a peu de moyens de transport.28. Bonjour, Madame, j’ ai vu votre annonce sur l’internet , vous avez un studio à louer ?——Oui, ça vous intéresse , monsieur ?29. Mademoiselle, est-ce que je peux laisser mon manteau ici ?——Pardon, monsieur, il vaut mieux de le tenir auprès de vous, il y a beaucoup de voleurs ici. Mais s’il n’y a pas de choses précieuses là-dedans, et vous n’avez pas la peine de le porter partout, vous pouvez le laisser ici.30. Ce texte n’e st pas facile, le comprenez-vous ?—— Non, je ne le comprends pas.31. Philipe, lève-toi ! il est déjà 6 heures trente, tu sera en retard !——J’ai encore sommeil, la classe commence à 7 heure trente, je part de la maison à sept heure moins dix, il y aura encore trente-cinq minutes pour aller à l’école à pied.32.——V oici un grand magasin.Entrons.Il doit y avoir de très belles robes.——Moi, j’ai des tas de choses àacheter : une lampe électrique,une brosse àdents,des cahiers et des enveloppes.——Le rayo n des robes, c’est àquel étage,s’il vous plaît ?——Au troisième étage.——Et les cahiers ?——Au rez-de-chaussée,au fond du magasin.——Qu’est-ce que tu cherches comme robe ?——Je ne sais pas…je n’ai pas vraiment d’idée.Tu vas m’aider,d’accord ?——Oui, d’accord.Et ta robe, c’est pour sortir ?——Oui…tu sais,je pars pour Cannes après-demain.——Cannes,mais pour quoi faire ?——Je vais servir d’interprète àune actrice chinoise pendant le festival du Film.——Ah ! C’est pas vrai !Tu as de la chance !——Eh oui.Maintenant,montons au troisième étage.——Sylvie,regarde cette robe en soie.Elle est magnifique.Tu ne trouves pas ?——Si,elle n’est pas laide,mais regarde le prix !——Tu ne la prends pas ?——C’est cher…Non,je ne la prends pas.En tout cas,je dois comparer les pri x avant d’acheter.——Oh, c’est le prix.Tu sais,ce modèle est très àla mode.——Madame,s’il vous plaît.Avez-vous de jolies robes pas trop chères ?——Oui,mais il n’en reste pas beaucoup.Ça se vend vite.Quelle taille faites-vous ?——Du quarante-deux.——V oilà.——Véronique,cette robe bleue,tu la trouves comment ?——Elle va bien avec tes yeux bleus.——Je peux l’essayer,madame ?——Naturellement, cabine d’essayage est par là, là-bas àgauche.(Après l’essayage)——Ça va,je la prends.——V oici votre ticket.Veuillez payer àla caisse.——Suis-moi, Véronique.Dépêchons-nous.33.——Ah !Bonjour,chère amie.Je suis très heureuse de vous ment allez-vous ?——Très bien,merci.Et vous-même, chère madame ?V otre mari ?V os enfants ?——Tout le monde va bien.Mais prenez place.Asseyez-vous dans ce fauteuil,près de la fenêtre.V ous n’avez pas chaud ?Depuis quelques jours il fait très chaud àParis,et aujourd’hui il fait lourd.——Oui,mais il fait bien frais chez vous :on sent un courant d’air très agréable.Tiens,ce petit meuble est très joli.——Il est très commode :on peut ranger des tas de choses dedans.V oulez-vous une tasse de thé ?——Ne vous dérangez pas.Je ne reste pas pour longtemps.——Cela ne me dérange pas.Tout est prêt.——Aujourd’hui,mon mari a un rendez-vous et il attend aussi un coup de téléphone important de New York.J’en profite pour venir vous voir.——C’est très gentil de votre ment aimez-vous le thé,chère amie ?Fort ou léger ? ——Très léger,merci.Ce théest excellent.——Prenez un gâteau au chocola t,s’il vous plaît.——V olontiers.Oh !Il est délicieux.J’aime le gâteaux français.——Alors, prenez-en encore un.——Avec plaisir.——V ous êtes contente de votre séjour en France ?——Oui, j’en suis très contente.Dans la journée,je me promène dans Paris.Je visite des musée,des monuments historiques.Le soir,mon mari et moi,nous allons souvent au cinéma. ——V ous partez bientôt en province, n’est-ce pas ?——Oui,dans huit jours.Oh !sept heures déjà!Je dois vous quitter,mon mari m’attend peut-être d éjàà l’hôtel.——Bon,je ne vous retiens pas.Au revoir,chère amie.——Au revoir, chère amie.Un grand merci pour votre aimable accueil.34.——Bonjour,Docteur !——Bonjour,Madame.Alors,qu’est-ce qui vous amène ?——Eh bien,voilà.Depuis quelque temps,ça ne va pas.——Depuis combien de temps ?——Oh…depuis cinq ou six jours environ.——Et qu’est-ce qui ne va pas ?——Je n’ai pas d’appétit.Je suis vite fatiguée,et je n’arrive pas bien dormir !——Et vous ne savez pas pourquoi ?——Non…pas vraiment.Je viens de passer un examan de santéd ans un hôpital,et il n’y a rien d’anomal.V oulez-vous m’examiner et me donner des conseils ?Je vous fais confiance,Docteur.——V ous avez sans doute des soucis……——Oui,Docteur.Il y a une semaine que je n’ai plus mon chien.Oh !mon pauvre chien ! ——Madame,je vous conseille tout simplement de vous trouver un autre chien.——V ous avez raison,Docteur.Et faites-moi vite une ordonnance,s’il vous plaît.——Mais vous n’êtes pas malade,et on ne va pas vous demander une ordonnance pour l’achat d’un chien.——Ah oui,c’est vr ai.Pardonnez-moi,Docteur.——Je vous en prie,Madame.35.——V oulez-vous me donner votre emploi du temps du vendredi 11 février àpartir de 16 heures ?——Oui,oui,voilà…A 16 heures je suis sorti de chez moi,j’ai marché,puis je suis alléàpied au Bar des Roses.——Oui.On vous a vu là-bas vers 16 heures 30.Le patron a dit que vous avez beaucoup bu. ——Beaucoup ?Non,juste un verre ou deux.——V ous êtes reparti,paraît-il,vers 18 heures.——Ensuite,je suis alléau cinéma ,au Rex.——Quel était le programme ?——Drôle de femme.——Je me suis renseigné.Ce film n’a commençéqu’à21 heures.Alors ?——Alors ?Ben,je dois me tromper.L’heure,vous savez…——Qu’avez-vous fait entre 18 heures et 21 heures ?——J’ai marché.J’ai fait une promenade àtravers la ville.——Impasse du Fil,ça vous dit quelque chose ?——Oui,c’est au Port.Je connais,oui.Mais je n’y suis pas alléce jour-là.Non,non.Ah oui,je me rappelle,j’ai suivi les quais.J’ai marchétout doucement…——Du Bar jusqu’au cinéma Rex,il y a une distance de 800 mètres environ.Trois heures pour 800 mètres,c’est tout de même beaucoup.Alors essayez de vous rappeler.V ous êtes sûr que vous n’êtes pas alléImpasse du Fil ?——Impasse du Fil ?Non,non.J’ai peut-êtes été dans le coin,mais je ne suis pas alléchez Lili. ——Bon,nous y voilà.V ous connaissez Lili ?——Oh,un peu seulement,c’est une bonne copine d’autrefois.D’ailleurs,tout le monde connaît Lili dans le coin.——Elle a été tuée ce jour-làà20 heures.Nous avons trouvéson corps avec une corde autour du cou.——Oh,Monsieur le juge ! En tout cas,moi,je n’y suis pour rien,j’ai la conscience tranquille. 36.——Monsieur Leblanc !Comment allez-vous ?——Ça va,et vous ?——Très bien,merci.——Michel,je te présente un vieil ami,Monsieur Wang.V oici Michel Dupont,directeur commercial de ma société.——Très heureux !——Enchanté ! V ous prenez quel avion ,messieurs ?——Moi,je ne pars pas.Je suis venu accompagner Michel Dupont :il part pout Beijing. ——Tiens !J’y vais,moi aussi.——C’est bientôt l’heure de l’embarquement.Je vous laisse,je rentre au bureau.Bon voyage ! 37.——Monsieur Dupont,il y a longtemps que vous travaillez dans le commerce ?——Depuis 4 ans.——Et avant,qu’est-ce que vous faisiez ?——Je travaillais dans une banque.J’avais une vie calme.Tous les jours,j’allais au bureau à9 heures et j’en s ortais à5 heures.Maintenant,je travaille dix heures par jour,je reste souvent au bubeau jusqu’à8 ou 9 heures du soir, et je passe le reste du temps dans des avions. ——Cette vie vous plaît,je crois.——Au début,j’aimais bien,mais maintenant, ça ne me plaît pas tant :je trouve que ces voyages sont un peu fatigants.——C’est la première foi que vous allez en Chine ?——Oui.Quand j’étais encore petit,mon seul rêve était d’aller en Chine.——On vient vous chercher àl’aéroport ?——Non,je ne connais personne àBeijing.Y a-t-il des taxis ?——Certainement,mais il y a 10 ans,il n’y avait presque pas de taxis.Grâce àla réforme économique,les taxis ne manquent pas,on en trouve partout.——Tant mieux !。

新大学法语1Unite10 ppt课件

新大学法语1Unite10 ppt课件

domicile n.f. 主处,住宅
dos
n.m. 背,背部
violent ,e a. 强烈的,
fort,e a.可观的;强烈的;
猛烈的
能干的
avoir mal à 某部位疼痛
adv. 有力地,非常
tête
n.f. 头,脑袋
fièvre n.f. 发烧
difficulté n.f. 困难
baisser v.t. 减低;放下
2. Points importants de l’enseignement: -Formation et emploi du passéimmédiat. - Formation et emploi du futur immédiat.
3. Points difficiles de l’enseignement: -Noms d’ Etat et les prépositions. -La position et l’accord d’adjectif 《tout》.
新大学法语1Unite10
4. Emploi du temps de l’enseignement:
1) Employer respectivement deux heures pour la grammaire , le texte A et le texte B (语法,课文A , B 教学各用两个小时)
suffire(à) v.t.足以;足够
se guérir v.pr.痊愈,恢复健康
infirmier,ère n. 护士
assurer v.t. 使……确信,保证
新大学法语1Unite10
Grammaire
Ⅰ.Passéimmédiat: 1. Exemples:

简明法语教程自学手册-第10课

简明法语教程自学手册-第10课

Leçon Dix第十课本课重点:8.主有形容词9.直陈式现在时10.第一组动词11.介词de 代替des12.动词变位:venir ;aller13.课文句型14.自我介绍Ⅰ语法部分(Grammaire)3.主有形容词(adjectif démonstratif)主有形容词与冠词一样,属于限定词的一种,被主有形容词修饰的名词前,不再用冠词。

主有形容词的性数要与所修饰的名词一致,与所有者的性别无关。

以下单词用于阳性单数名词前以下单词用于阴性单数名词前以下单词用于复数名词前单词对应的中文意思mon Ma mes 我的ton Ta tes 你的son Sa ses 他的/她的/它的notre Notre nos 我们的votre Votre vos 你们的/您的leur Leur leurs 他们的/她们的/它们的注意:1)在以元音字母或哑音h开头的阴性名词前,由于发音关系,主有形容词ma/ta/sa 分别由mon/ton/son代替。

Par exemple :mon école 我的学校ton usine你的工厂son heure de travail他的/她的工作时间一.法语中的主有形容词的性数选择与所有者无关,而是取决于它后面所修饰的名词的性数。

4.直陈式现在时le présent de l’indicatif法语的时态有现在、过去、将来之分。

时态是由动词变位来表现的。

直陈式现在时表达的是“现在”正在发生或存在的状态及现在习惯性动作或普遍真理。

直陈式现在时也可以表示一个人目前的性格特征。

1)表示现在存在的状态,经常发生的动作:C’est notre professeur. 这是我们的老师。

Ils font des exercices tous les jours. 他们每天做练习。

2)表示一个人的性格,特征:Il travaille bien. 他工作好。

史上最全法语学习全套资料(精品!!)

史上最全法语学习全套资料(精品!!)

大家网法语论坛资料汇总【法语学习】初学者必看 (1)法语综合教材下载汇总 (1)考试资料下载汇总:大学法语、专业法语、考研法语、出国法语等 (2)法语口语资料下载汇总 (4)法语考试词汇词典下载汇总 (6)法语语法下载汇总 (8)法国文学文章背诵电子书下载汇总 (9)【法语学习】初学者必看法语综合教材下载汇总Taxi第一册教学辅导guide下载法语原版教材Taxi!第一册课本+练习册下载法语taxi第一册课本MP3下载Taxi !第二册教学辅导guide下载法语原版教材Taxi!第二册(中级)课本下载法语教材Taxi ________第二册MP3下载Taxi !第三册教学辅导guide下载法语-TAXI第三册课本下载北京语言学院出版社-出《国留学人员法语快速阅读》下载【教材】新概念法语1-4册(文本+MP3)下载外研社-高清版《法语2》1-8课下载《新世纪大学法语》第三册教师参考书下载《新世纪大学法语》第三册学生用书下载《新世纪大学法语》第一册教师参考书下载《新世纪大学法语》第一册学生用书《新大学法语》下载[全国高校统编教材法语][北外马晓宏版][1-4册][第一册词汇表]北外法语教材1-4册PDF全国高校统编教材法语北外马晓宏版1-4册MP3马晓宏《法语》教学辅导参考书1-2册下载[法语教材]薛建成《大学法语简明教程》(PDF+MP3)和参考答案下载《法语1(修订本)》前10课练习答案网上WORD下载[法语教材]新大学法语1 ________(PDF+MP3)下载[法语听力]《循序渐进法语听写(初级)》MP3下载《循序渐进法语听说(中级)》MP3下载《法语写作高手》(L'écrit haut la main) PDF下载英文版法语教材French in Action PDF下载简易法语200句MP3下载法语教材Taxi ________第二册MP3下载法语原版- 得心应口说法语(PDF+MP3)下载走遍法国RefletsI教材视频+Mp 3完整下载走遍法国RefletsII教材视频+Mp 3完整下载走遍法国RefletsIII教材视频+Mp 3完整下载英文版法语教材Wiki French法语教材STUDIO 100学生用书+练习册MP3下载中央电视台教育节目用书《现代法语:法国欢迎你》法语Wikibooks课文下载[外研社法语通系列]《法语电话通》下载轻轻松松学法语《顺风法语900句》新东方法语学习资料下载大学法语简明教程PDF简明法语教程参考答案PDF下载【下载】大学法语四级出国考试必备- 现代法语情境会话与听力【下载】《社交法语》【下载】《商贸法语》中国对外翻译公司-中英法实用会话下载大连理工大学出版社- 《核心法语》下载《旅游接待法语》PDF版下载实用法语信函收集WORD《餐馆酒店法语》下载实用公关法语下载中央台《法国欢迎您》电子书下载公共法语文字资料下载【下载】法国大区和省- 列表《轻轻松松学法语》下载新编法语速成下载【下载】北京大学出版社:法语《法语学习背景知识》《无师自通法语书附光盘》新东方.法语入门一月通. rarTAXI扫描版法语教学图书及练习题【推荐下载】法语学习软件法语初级者必备:法语笔记我的法语课资料【下载】国庆法国出游必备《旅游法语》[中国对外经贸出版社]刘宝义:法语经贸谈判与口译下载[清华大学]同等学力人员申请硕士应试指导-法语试卷评析与应试指导下载考试资料下载汇总:大学法语、专业法语、考研法语、出国法语等如果对法语的各类考试不是很清楚,请先看法语学习必备:法语考试大全大学法语:1996-2007法语四级CFT4真题MP3下载[武汉大学出版社]王静-法语综合练习自测题集下载【下载】大学法语四级出国考试必备- 现代法语情境会话与听力2006年6月法语四级考试真题【法语考试】法语四级语法精练大学法语四级考试大纲中听力文本+MP3大学法语四级模拟试题PDF【下载】大学法语四级考试必读:法英对照大学法语1-4级词汇超常速记【下载】大学法语四级考试大纲+样题+答案+听力大学法语四级考试大纲中听力文本+MP3法语阅读短篇及解析下载《巴黎(旅游阅读学法语)》注释完整版WORD下载考研法语:外交学院2005二外法语真题下载【考试】2008对外经济贸易二外法语真题下载【考试】外交学院二外法语考研样题【下载】研究生法语时文选读【教材下载】法语实用文体与练习-研究生教学用书【考试下载】大学法语考研必备【考试】外交学院法语专业考研样题考试:法语考研所需资料列表考试:感受与三点忠告:我的上外法语考研之路专业法语:外研社法语通系列工具书- 《法语信函与求职技巧》下载教你如何学法语《法语教学与语言学》PDF下载北京语言学院出版社-出《国留学人员法语快速阅读》下载上海译文出版社-法语阅读理解体育卷下载教材- 《法语经贸应用文》下载法语教材- 《经济与企业法语》下载【下载】[北京大学出版社]《法语文体学教程》________王文融【下载】法语应用文写作________第2版【下载】研究生法语时文选读【下载】[外研社]教材- 《法语修辞》下载【下载】【考试下载】大学法语考研必备【下载】【教材下载】法语实用文体与练习-研究生教学用书【考试】2006-2008法语专四完型真题+答案下载【考试】2006年法语专四选择题真题+答案下载【考试】2007年法语专四选择题真题40道+答案下载【考试】2008年法语专四选择题真题40道+答案. pdf【法语考试】(转)我的2009法语专四考试经验谈最新2009年全国高等学校法语专业八级考试真题及答案【法语考试】【法语专八考试】揭开法语专业八级考试的神秘面纱【转】09年法语专八考试亲历帖【法语考试】【法语专八考试】揭开法语专业八级考试的神秘面纱出国法语:出国法语考试TCF\TEF资料汇总法语翻译:[中国对外经贸出版社]刘宝义:法语经贸谈判与口译下载法语二、三级翻译考试:【转】如何准备法语口译实务考试【考试】全国翻译考试:法语二、三级翻译考试时间及真题下载其他考试:上海紧缺小语种法语考试【下载】上海紧缺人才考试法语类考试BC级考纲以及词汇表. rar上海紧缺人才培训工程“小语种”项目考试ABC大纲下载【转】专访(上):紧缺“小语种”法语专家束景哲【转】专访(下):紧缺“小语种”法语专家束景哲【法语考试】2006年同等学力人员申请硕士学位外国语水平全国统一考试真题pdf [清华大学]同等学力人员申请硕士应试指导-法语试卷评析与应试指导下载成人本科生法语自学考试词汇表A法国读博士不用考试须闯三道关【法语】全国翻译资格证二三级法语考试资料法语二、三级翻译考试:【转】如何准备法语口译实务考试【考试】全国翻译考试:法语二、三级翻译考试时间及真题下载【下载】翻译参考资料-法语姓名译名手册一位法语翻译的学习之路,也许对大家有用翻译趣事:法文单词«Je»的汉译何其多?【法语学习】蓝宝林:漫话“抽水蓄能电站”名称的法文翻译【考试经验】转法语翻译考试之路【法语学习】中国新闻媒体和各类报刊名称法文翻译通行规则法语翻译逸闻趣事“排气”与“放屁”【词汇详解】苦瓜名称的法文翻译【词汇详解】漫话冬瓜名称的法文翻译【学习】漫话大蒜及相关食品的法文翻译[商务法语]法语接待和介绍翻译简例【转】网友原创法语诗节选翻译:L'isolement (孤独)【翻译】傅荣:常见汉译法句子正误分析海子的诗<面朝大海,春暖花开>法语翻译中国谚语和俗语的法语翻译中国大学名校法语翻译法国地名中文翻译大全专业课程科目名称法语翻译法语翻译如何才能传神?漫话晚唐诗人杜牧名篇《清明》的法文翻译国家主要领导人的职位翻译中国国家机构名称翻译法语(1)中国国家机构名称翻译法语(2)法语口语资料下载汇总精品推荐下载:法语生活常用会话文本+MP3下载法语一日一句PDF下载【下载】即学即用:法语高频口语一句话[上海交通大学出版]胡品清-分类法文会话模式下载【教材下载】法语流行口语极短句844个教材- 《法语口语999》下载【下载】《法语简易会话》【下载】《情景法语》【下载】《法语生活口语》《法语简明会话(运动和旅游)》下载《跟我说法语》下载[下载]即学即用法语120句. pdf法语会话三月通视频+解析北京大学出版社- 《初级法语口语教程》下载【教材】《法语交际口语渐进-练习三百六十五题听力磁带》《开口就会说法语.[mp 3]》【课程下载】三十天跨出国门- 法语篇mp 3《灵格风法语会话通- 从入门到精通》完整清晰版【下载】《走遍欧洲-法语初级-现在就说》【下载】《法语脱口说》(Talk to Me)[ISO]新无国界第一册MP3下载《灵格风法语会话通》(文字教材及配套MP3)下载《中学生法语1》(一)字母与名字拼写文本及听力下载法语语音基本规则表下载法语读音基本规则表下载世界图书出版公司-《法语发音基础学习》下载【法语发音】26字母从头开始【法语学习】初学者必看【法语发音】26字母从头开始【下载】《法语发音快速入门》【下载】《法语发音中的7个克星》PDF【下载】《掌握法语发音》PDF【教材】《法语语音渐进配套磁带转mp 3》【法语发音】法语26字母发音mp 3及法语几则发音规则下载《法语语音》上海外语音像出版社avi格式法语字母和音标发音flashle nouveau sansfrontieres《新无国界》(语音)《法语口语高手》(L'oral haut la main)文字版PDF下载法语超常用语200句PDF下载35个法语日常情景用语PDF下载L'Expression Francaise PDF下载法语原版- 法语交际口语渐进PDF下载法语口语教程34课WORD下载600句法语常用口语WORD下载法国最流行俚语PDF下载新东方法语会话讲义电子书下载趣味学法语- 法语关于动物方面词汇的flash下载趣味法语- 法语身体部位词汇学习的flash带测试下载台湾制作的一套法语对话flash下载- 适合法语初级水平法语通俗用语俚语大词典下载法语初学推荐资料- 法盟语音MP3下载法语考试词汇词典下载汇总最新法语考试词汇下载汇总精品推荐:[下载]原版法语动词变位详解法语词汇渐进•初级法语词汇渐进中级法语词汇渐进:高级法语动词变位渐进________练习四百题(下载)学法语必备:法汉启蒙词典-1000词下载TEF单词表电子版下载共7392单词《法语基础词汇宝典》WORD+MP3法语783常用词汇听力. rar40天突破7000词:法语初中级词汇. rar1047个最基本词汇英法对照. pdf【下载】大学法语四级考试必读:法英对照大学法语1-4级词汇超常速记北京语言大学出版社- 法语基本词汇下载《法语常用动词疑难解析》下载上海外语教育出版社-法语分级常用词汇册下载价值41美元的《Using French V ocabulary》PDF下载法语词汇V ocabulaire Niveau débutant intermédiaire下载【下载】法语前缀、后缀大全. pdf法英对比- 法语TEF考试必考词汇超常速记下载16页法语艺术词汇WORD下载19页法语实用生活衣物词汇及对话WORD下载法语常见短语WORD下载各类法语词汇WORD下载人力资源学科-英法词汇总汇下载【下载】[全国高校统编教材法语][北外马晓宏版][1-4册][第一册词汇表]【下载】《现代法语词汇学》________曹德明【下载】法语TEE指导与测试________词汇和结构(增补版)【下载】上海紧缺人才考试法语类考试BC级考纲以及词汇表. rar【下载】法语语法和逻辑分析及词汇真题【下载】翻译参考资料-法语姓名译名手册法国人最常用的词汇(非常重要)释义+例句【资料】中国美食法语词汇(完整版)【资料】典型法国餐馆菜单(完整版)词典:韦氏法语词典下载外语教学与研究出版社- 《法语动词解析词典》下载Babylon法语词典合集新世纪法汉大词典法语词典及工具书索引下载大仲马经典美食大词典下载英法对照图片词汇字典French Picture Dictionary下载法语背单词软件下载在线学习:国庆词汇专题集合中国诗词古训法语说法下载【词汇】看新闻学外语喜艾芙中英法三语周报9.26.-10.2.词汇:法语中表示颜色的单词中国特色词汇中法对照【词汇】中秋节专题Fête de la Lune【双语】庆六十华诞专题词汇3【双语】庆六十华诞专题词汇2【双语】庆六十华诞专题词汇1法语国家各类场所法文词汇新中国60周年国庆法语词汇大合集2新中国60周年国庆法语词汇大合集1【词汇详解】苦瓜名称的法文翻译汉法对照2009植树节专题词汇汉法对照清明节专题词汇汉法对照2009人大政协两会热榜词汇汉法对照2009“国际消费者权益日”专题词汇汉法对照国庆节专题词汇法语分类词汇之机械类专业自行车运动词汇(法英对照)【词汇详解】法语动物名词用法通则【热门词汇】法译有关伦敦20国集团峰会一组中文热榜词汇【词汇详解】美国国家和政府机构及其首长的法文名称【词汇详解】漫话冬瓜名称的法文翻译【专题】国庆:汉法对照新中国诞生六十周年专题词汇(下)【法语热门词汇】2009新版汉法对照端午节专题词汇l【法语热门词汇】熟悉防控甲H1N1流感法文词汇和语境快速道【法语热门词汇】2009新版汉法对照儿童节专题词汇【法语热门词汇】汉法对照中国共产党成立八十八周年专题词汇【专题】国庆:汉法对照新中国诞生六十周年专题词汇美剧口语中的高频法语词汇【词汇】人体器官汉法对照教师节专题词汇法语基础词汇:七大洲、四大洋【词汇】有关中国共产党专题法语词汇法国国庆节专题法语词汇中国时政词汇汉法对译________27 ________【资料】中国美食法语词汇(完整版)【词汇】法语中“帮”的意思表达法语词汇之饮料篇建筑用专业词汇法语学习最常用的词汇法语基础词汇:七大洲、四大洋初学者必备的几句网络法语与网络词汇成人本科生法语自学考试词汇表A常用法语简写词汇汉法对照法国国庆节专题词汇TEF中高频词汇105(上)法语词汇人体图中的奥秘(NOTRE CORPS)法语分类词汇:法语中的十二生肖法语分类词汇:星座的说法对照法语词汇学习:法语单词趣味速记法语分类词汇:一些关于饮料的法语词汇法语各种数词写法法语词汇渐进:高级法语词汇渐进中级法语词汇渐进·初级非常基础的法语词汇法国人最常用的词汇(非常重要)释义+例句关于蔬菜和水果的法语词汇聊法语之谚语解析汉法对照奥运开闭幕式国宴菜单法国政治经典短句牛年教你关于牛的法语谚语法语语法下载汇总精品推荐下载:送上2本法语原版词汇书PDF下载Exercons-Nous系列语法书下载法语语法结构表PDF下载Exercices audio de grammaire下载外研社-新编法语语法PDF下载英文版法语语法Schaum's Outline of French Grammar下载英法对照- 法语语法详解French Deluxe. pdf下载价值75欧元法语原版语法-Le ________ Bon ________ Usage下载外研社-法语语法点点通-高级下载[法语原版书籍]新法语语法下载《语法像一首温情的歌》法语原版PDF图书下载【下载】上海译文出版社-法语实用语法(PDF+MP3)上海译文社-法语实用语法(PDF+MP3)【语法下载】上海交通大学出版社- 法语基础语法同步练【下载】《法语现代语法________毛意忠》法语经典语法总结下载(超经典)实用法语语法________精讲与练习下载【下载】法语语法和逻辑分析及词汇真题法语语法及练习500题. pdf上外《公共法语》语法笔记法语语法结构表下载【下载】法语语法简述法语语法兼练习下载法语时态完全总结(应付考试版)下载初级法语语法渐进附练习四百题及答案下载在线学习:【法语学习】两个法文排比句表语成分的语法分析【法语考试】法语四级语法精练【法语学习】法语难点突破:学习语法有诀窍在线法语语法大全法语语法总结(2)法语语法总结(1)法语语法之时态汇总1法语语法系列一【语法】法语中“de”的用法完整版【法语语法】未完成过去时L'imparfait法语语法学习:法语命令式构成及特殊形式法语语法学习:法语命令式时态及语态法语语法:现代法语的发音、词法与句法结构简介法语语法:名词单复数法语语法:虚拟式用于副词性从句,虚拟式用于形容词性从句法语语法副动词,强调句型法语语法:虚拟式愈过去时,感叹句,分数/倍数法语语法:独立分词从句。

自学法语书籍笔记(自学法语的书籍推荐)

自学法语书籍笔记(自学法语的书籍推荐)

自学法语书籍笔记(自学法语的书籍推荐)教材篇在我看来,法语入门的最佳工具是一套好的法语教材。

虽然你可能会说使用教材太过程式化,但教科书相比零散的书目,其编写具有系统和科学性,且全面涵盖语言学习的各个方面。

学习者可以根据教材安排的进度学习,循序渐进,只要坚持,便会卓有成效。

1.新公共法语:初级教程(上海外语教育出版社)特点:英法对比学,入门更轻松推荐理由:《新公共法语》初级教程适用于初学者学习法语语音语调,基础简单的语法知识和常用词汇,同时可以训练口语表达能力。

这本书的特色是在语音和语法的教授中结合英语进行对比,便于理解和对比学习。

系列丛书还有配套的练习册和讲解丛书,便于自学练习和查阅。

2.《法语》第一册(北外马晓宏编著,外语教学与研究出版社)特点:最经典教材,编写系统科学推荐理由:这本书可以说是全国使用最多的法语教材了,由北外资深的马晓宏老师编著,历经多年仍然是众多法语学习者必读的经典教材。

其中科学系统的编写,从听说读写各个方面来提高大家的法语水平。

缺点也是有的,教材编写时间较早,内容比较陈旧。

3.《法语综合教程》1(上海外语教育出版社)特点:课文内容简单实用,贴近生活推荐理由:这套教材的编写贴近中国学生日常的学习和生活,课文内容语言简单清晰,非常实用。

课文中的对话非常适合日常生活中随时进行口语交流和练习。

4. Reflets 《走遍法国》(外语教学与研究出版社引进)特点:原版教材,法式教学推荐理由:这套教材是从法国引进并改编的原版教材,配有原声朗读和视频教学影片,是偏好原版教材学习者们的首选。

大家不仅可以感受到地道纯正的法语发音,更能学到实用的日常对话和表达。

视频影片能够帮助加强记忆,提高学习兴趣。

5.简明法语教程(商务印书馆)特点:国内大学二外学习首选教材推荐理由:有大量课文讲解,语法讲解。

模块清晰,词汇量大。

有音标注释,适合自学。

工具书篇1.《动词变位手册》(上海译文出版社)初学者往往都会觉得法语中的动词变位是一大学习难点,无形胜有形,复杂百变的变位规律好像永远也不能完全掌控。

法语学习初中教科书1020期

法语学习初中教科书1020期

La cornée de l'épiderme de la peau mince, quelque chose de pas trop recommande l'utilisation d'Exfoliation, note hydratant et, àl'aide de cellules fortement la capacitéde résistance, de sorte que même face àvide élevéet un ordinateur, ni ~Avec un spray.Apaisant hydratant et de types très bien.Qu'est - ce que la texture de la peau, un jet de pulvérisation, la libération des émotions t'es nerveux.Ces quatre types différents de la texture de la peau, n'oublie pas de crème.Car le degréde vieillissement de la peau de l'oeil est très vite.De l'eau peut en effet hydratant et de l'utilisation de l'oeil sans alcool sans parfum ne stimule pas àrendre, àl'aide d'hydratation de l'oeil.L'effet sera très bien.Ces points sont ànoter.En fait, il y a certains est très critique, comme, par exemple, vous pouvez acheter un petit cactus placéàcôtéde la source de rayonnement peut nous aider àabsorber un rayonnement; l'utilisation quotidienne de crème, peut aider la peau àcréer un environnement favorable et l'isolation de l'air et de maquillage de sales manger des fruits de mer, il est appropriéde la bande et ah spiruline comme, aliment anti - rayonnement très bien.D'habitude dans les denrées alimentaires en vert, principalement, de bonnes habitudes de manger de la nourriture faiblement basique.Assurance du Bureau de statistique, 80%quelqu'un pour voir un médecin, tout est de voir le gastroentérologue.Tu sais pourquoi le Bureau national d'assurance maladie pour les pertes, une année de plus d'un an?Maintenant, un an de nhi dépensé300 milliards de dollars, n'est pas suffisant!La raison est simple, parce que l'argent a étéversé.Taïwan a une nationalité, ce qui ne peut que manger, pas de perte.J'ai de l'argent a étépayé, chaque mois, doit aller chercher quelque chose de revenir en arrière, le médicament vous retenez est toxique, laisse ton intoxication.Donc C'est un très bon signe.En fait, je suis plus en faveur de l'assurance maladie majeure, d'assurance maladie majeure en matière de santépour tous.Vous avez froid mais aussi pour la santé!Gastropathie tant que trois choses, gastro - entérologie dedans, on dit qu'une saucisse, un estomac, de l'intestin du problème est la constipation, manger des repas de détoxication et dans trois jours, doit résoudre la constipation, hein!Ce dernier rhume a coûtécombien?250 millions, le froid a 250 milliards d'euros, il n'y a pas de trouve incroyable.Aspect de AP de l'estomac, en tant que trois choses, votre estomac.D'abord, manger sur ordre.Cure de repas souligne la manger dans l'ordre, c'est Paul dans la Bible dit, tout droit, selon l'ordre de lignes, y compris de manger quelque chose.Ce jour - là, je suis en Malaisie, la course de ma soirée est ouverte, on peut journée j'aime visant spécialement àprêcher le travail des enfants, de leur donner des actes d'intimidation, de leur dire de ne pas manger, parce que nous avons parfois de frères et sœurs très attentionné, veuillez leur repas.Ce sont de viande, et les fruits de mer, Hong - Kong a un prêtre très respectable, c'est mes frères et soeurs l'aime beaucoup, il est aussi très manger des fruits de mer, de sorte que chaque fois que la fête s'ilmange beaucoup de fruits de mer.Parce que son cholestérol est élevé, une fois que les fruits de mer de manger, de crise cardiaque.En fait, je pense qu'il va àDieu, je crois que Dieu va lui dire: "Pourquoi êtes - vous si vite?Je ne vous ai pas appelé, reviens!"Il n'est pas étonnant que quand médiéval, sept péchés capitaux Pape La liste de personnes, dont un est gourmand.C'est la colère, la cupidité, et d'autres, sont les sept péchés capitaux.J'ai toujours souligné, votre corps va céder est facile, et est très difficile.Alors notre repas de détoxication àl'intérieur, tu dois prendre de l'essence, de l'ordre.L'estomac parce que l'ordre des erreurs, de fruits après les repas, en fait, de fruits après les repas de l'estomac de racines, àmanger des fruits pour aider àla digestion, impossible!Tu veux manger, fruits, après l'estomac àl'intestin grêle, déjàplein, l'estomac rempli de choses.Les fruits ne va pas aller, après une heure, de fruits commence àpourrir, l'odeur de tomber, tomber, tomber de dégradation de l'acide, ce qui provoque des problèmes de digestion.Alors, àmanger des fruits pour aider àla digestion, ajouter deux mots: "mauvais!"AP alors tu dois en manger des fruits àjeun, il y a un livre moi directement, parce que l'auteur n'est pas taïwanais, il n'y a pas de relation.Il a dit que, si sa façon de manger, peut - être plus jeune de dix ans.Il a dit de manger doit manger des protéines, rien de mal, vous avez peut - être 10 ans plus jeune, mais votre santépourrait s'effondrer.Protéines doit enfin àmanger, car sa vitesse plus lente de la digestion de protéine, notamment la protéine animale, tu dois enfin manger, alors j'ai dit que la viande, mais enfin manger ce principe très important.Il y a àmanger avant six heures du soir, il y a 15 degrés avant de manger, essayer de manger du poisson, une semaine plus manger une fois ou deux.Il y a le principe le plus important, c'est d'autres légumes tous fini de manger, la plupart des gens a manger ou ne mange pas beaucoup.Si vous n'êtes pas trop manger, alors je dis les mots les plus importants, cure de repas en vigueur, pas d'abord changer quoi manger, ne mange pas.Pour la plupart des gens parce que c'est très difficile.Quand donc cure de repas a commencéàmettre en œuvre, est de l'ordre de changer avant de manger.AP cette phrase, je n'ai jamais dit auparavant àTaïwan。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

第十单元对话练习1. V ous venez de Paris ?——Oui, j’en viens.2. Le professeur est-il content de votre travail ?——Oui, il en est très content3. Combien de soeurs avez-vous ?——J’en ai une.4. Y a-t-il beaucoup de professeurs français dans votre institut ?——Non, il n’y en a pas beaucoup.5. Qui est Li Ming ? ——C’est lui.6. Combien de frères avez-vous de frères ?——J’en ai un.7. Est-ce qu’il y a du vin ?——Oui,il y en a beaucoup .8. Combien de sites avaez-vous ?——J’en a six !9. Bonjour, comment allez-vous ?——Très bien, merci, et vous ?10. Bon soir, Emilie. Où va-tu ?——Je vais à la fête de mes amis.11. Il y a un match de football lundi soir, tu veux venir regarder ?——Bien sûr, merci.A lundi !12. Bonjour, Monsieur, comment vous appelez-vous ?——Bonjour, Je m’appelle Vincent Gautier.13. Cléa, qui est Monsieur le directeur ?——C’est le monsieur qui est en train de parler avec Camille.14. Camille ?Une nouvelle étudiante ?——Non, elle est la fille du directeur.15. Bon anniversaire, Amanda !Je t’ai acheté un cadeau !Ouvre-le !——Merci, vincent. Ah !,C’est 《Le petit prince》 ! Bravo !16. Cléa, la population de Pékin est de combien ?——Il y a treize millions d’habitants à Pékin.17. Quelle heure est-il ?——Il est une heure juste.18. Bonjour, madame, est-ce que je peux vous aider ?——Oui, je voudrais acheter une robe du soir, mais je ne sais quelle couleur me va bien.19. Puis-je essayer une robe en noir ?——Bien sûr, madame.20. En hiver, il fait froid à Paris ?——Il y fait ni chaud ni froid.21. Il neige souvent ?——Non, il pleut souvent.22. Hélène, tu as vu le concours des nouvelles chanteuses ?——Oui, je l’ai vu avec mes parents. Nous aimons le numéro 1. Elle est mignonne. 23. Combien êtes-vous dans la famille ?——Nous sommes trois : mon mari, ma fille et moi.24. Avez-vous des frères et des soeurs ?——Non, je suis fille unique.25. Félicitation ! Cléa, as-tu bien passé ta lune de miel ?——Très bien, merci, c’est vraiment romantique pas comme la cérémonie de notre mariage.26. Etes-vous mariée ou célibataire ?——Je suis divorcée.27. Comment trouvez-vous cet appartement ?——La maison est très isolée. Il y a peu de moyens de transport.28. Bonjour, Madame, j’ ai vu votre annonce sur l’internet , vous avez un studio à louer ?——Oui, ça vous intéresse , monsieur ?29. Mademoiselle, est-ce que je peux laisser mon manteau ici ?——Pardon, monsieur, il vaut mieux de le tenir auprès de vous, il y a beaucoup de voleurs ici. Mais s’il n’y a pas de choses précieuses là-dedans, et vous n’avez pas la peine de le porter partout, vous pouvez le laisser ici.30. Ce texte n’e st pas facile, le comprenez-vous ?—— Non, je ne le comprends pas.31. Philipe, lève-toi ! il est déjà 6 heures trente, tu sera en retard !——J’ai encore sommeil, la classe commence à 7 heure trente, je part de la maison à sept heure moins dix, il y aura encore trente-cinq minutes pour aller à l’école à pied.32.——V oici un grand magasin.Entrons.Il doit y avoir de très belles robes.——Moi, j’ai des tas de choses àacheter : une lampe électrique,une brosse àdents,des cahiers et des enveloppes.——Le rayo n des robes, c’est àquel étage,s’il vous plaît ?——Au troisième étage.——Et les cahiers ?——Au rez-de-chaussée,au fond du magasin.——Qu’est-ce que tu cherches comme robe ?——Je ne sais pas…je n’ai pas vraiment d’idée.Tu vas m’aider,d’accord ?——Oui, d’accord.Et ta robe, c’est pour sortir ?——Oui…tu sais,je pars pour Cannes après-demain.——Cannes,mais pour quoi faire ?——Je vais servir d’interprète àune actrice chinoise pendant le festival du Film.——Ah ! C’est pas vrai !Tu as de la chance !——Eh oui.Maintenant,montons au troisième étage.——Sylvie,regarde cette robe en soie.Elle est magnifique.Tu ne trouves pas ?——Si,elle n’est pas laide,mais regarde le prix !——Tu ne la prends pas ?——C’est cher…Non,je ne la prends pas.En tout cas,je dois comparer les pri x avant d’acheter.——Oh, c’est le prix.Tu sais,ce modèle est très àla mode.——Madame,s’il vous plaît.Avez-vous de jolies robes pas trop chères ?——Oui,mais il n’en reste pas beaucoup.Ça se vend vite.Quelle taille faites-vous ?——Du quarante-deux.——V oilà.——Véronique,cette robe bleue,tu la trouves comment ?——Elle va bien avec tes yeux bleus.——Je peux l’essayer,madame ?——Naturellement, cabine d’essayage est par là, là-bas àgauche.(Après l’essayage)——Ça va,je la prends.——V oici votre ticket.Veuillez payer àla caisse.——Suis-moi, Véronique.Dépêchons-nous.33.——Ah !Bonjour,chère amie.Je suis très heureuse de vous ment allez-vous ?——Très bien,merci.Et vous-même, chère madame ?V otre mari ?V os enfants ?——Tout le monde va bien.Mais prenez place.Asseyez-vous dans ce fauteuil,près de la fenêtre.V ous n’avez pas chaud ?Depuis quelques jours il fait très chaud àParis,et aujourd’hui il fait lourd.——Oui,mais il fait bien frais chez vous :on sent un courant d’air très agréable.Tiens,ce petit meuble est très joli.——Il est très commode :on peut ranger des tas de choses dedans.V oulez-vous une tasse de thé ?——Ne vous dérangez pas.Je ne reste pas pour longtemps.——Cela ne me dérange pas.Tout est prêt.——Aujourd’hui,mon mari a un rendez-vous et il attend aussi un coup de téléphone important de New York.J’en profite pour venir vous voir.——C’est très gentil de votre ment aimez-vous le thé,chère amie ?Fort ou léger ? ——Très léger,merci.Ce théest excellent.——Prenez un gâteau au chocola t,s’il vous plaît.——V olontiers.Oh !Il est délicieux.J’aime le gâteaux français.——Alors, prenez-en encore un.——Avec plaisir.——V ous êtes contente de votre séjour en France ?——Oui, j’en suis très contente.Dans la journée,je me promène dans Paris.Je visite des musée,des monuments historiques.Le soir,mon mari et moi,nous allons souvent au cinéma. ——V ous partez bientôt en province, n’est-ce pas ?——Oui,dans huit jours.Oh !sept heures déjà!Je dois vous quitter,mon mari m’attend peut-être d éjàà l’hôtel.——Bon,je ne vous retiens pas.Au revoir,chère amie.——Au revoir, chère amie.Un grand merci pour votre aimable accueil.34.——Bonjour,Docteur !——Bonjour,Madame.Alors,qu’est-ce qui vous amène ?——Eh bien,voilà.Depuis quelque temps,ça ne va pas.——Depuis combien de temps ?——Oh…depuis cinq ou six jours environ.——Et qu’est-ce qui ne va pas ?——Je n’ai pas d’appétit.Je suis vite fatiguée,et je n’arrive pas bien dormir !——Et vous ne savez pas pourquoi ?——Non…pas vraiment.Je viens de passer un examan de santéd ans un hôpital,et il n’y a rien d’anomal.V oulez-vous m’examiner et me donner des conseils ?Je vous fais confiance,Docteur.——V ous avez sans doute des soucis……——Oui,Docteur.Il y a une semaine que je n’ai plus mon chien.Oh !mon pauvre chien ! ——Madame,je vous conseille tout simplement de vous trouver un autre chien.——V ous avez raison,Docteur.Et faites-moi vite une ordonnance,s’il vous plaît.——Mais vous n’êtes pas malade,et on ne va pas vous demander une ordonnance pour l’achat d’un chien.——Ah oui,c’est vr ai.Pardonnez-moi,Docteur.——Je vous en prie,Madame.35.——V oulez-vous me donner votre emploi du temps du vendredi 11 février àpartir de 16 heures ?——Oui,oui,voilà…A 16 heures je suis sorti de chez moi,j’ai marché,puis je suis alléàpied au Bar des Roses.——Oui.On vous a vu là-bas vers 16 heures 30.Le patron a dit que vous avez beaucoup bu. ——Beaucoup ?Non,juste un verre ou deux.——V ous êtes reparti,paraît-il,vers 18 heures.——Ensuite,je suis alléau cinéma ,au Rex.——Quel était le programme ?——Drôle de femme.——Je me suis renseigné.Ce film n’a commençéqu’à21 heures.Alors ?——Alors ?Ben,je dois me tromper.L’heure,vous savez…——Qu’avez-vous fait entre 18 heures et 21 heures ?——J’ai marché.J’ai fait une promenade àtravers la ville.——Impasse du Fil,ça vous dit quelque chose ?——Oui,c’est au Port.Je connais,oui.Mais je n’y suis pas alléce jour-là.Non,non.Ah oui,je me rappelle,j’ai suivi les quais.J’ai marchétout doucement…——Du Bar jusqu’au cinéma Rex,il y a une distance de 800 mètres environ.Trois heures pour 800 mètres,c’est tout de même beaucoup.Alors essayez de vous rappeler.V ous êtes sûr que vous n’êtes pas alléImpasse du Fil ?——Impasse du Fil ?Non,non.J’ai peut-êtes été dans le coin,mais je ne suis pas alléchez Lili. ——Bon,nous y voilà.V ous connaissez Lili ?——Oh,un peu seulement,c’est une bonne copine d’autrefois.D’ailleurs,tout le monde connaît Lili dans le coin.——Elle a été tuée ce jour-làà20 heures.Nous avons trouvéson corps avec une corde autour du cou.——Oh,Monsieur le juge ! En tout cas,moi,je n’y suis pour rien,j’ai la conscience tranquille. 36.——Monsieur Leblanc !Comment allez-vous ?——Ça va,et vous ?——Très bien,merci.——Michel,je te présente un vieil ami,Monsieur Wang.V oici Michel Dupont,directeur commercial de ma société.——Très heureux !——Enchanté ! V ous prenez quel avion ,messieurs ?——Moi,je ne pars pas.Je suis venu accompagner Michel Dupont :il part pout Beijing. ——Tiens !J’y vais,moi aussi.——C’est bientôt l’heure de l’embarquement.Je vous laisse,je rentre au bureau.Bon voyage ! 37.——Monsieur Dupont,il y a longtemps que vous travaillez dans le commerce ?——Depuis 4 ans.——Et avant,qu’est-ce que vous faisiez ?——Je travaillais dans une banque.J’avais une vie calme.Tous les jours,j’allais au bureau à9 heures et j’en s ortais à5 heures.Maintenant,je travaille dix heures par jour,je reste souvent au bubeau jusqu’à8 ou 9 heures du soir, et je passe le reste du temps dans des avions. ——Cette vie vous plaît,je crois.——Au début,j’aimais bien,mais maintenant, ça ne me plaît pas tant :je trouve que ces voyages sont un peu fatigants.——C’est la première foi que vous allez en Chine ?——Oui.Quand j’étais encore petit,mon seul rêve était d’aller en Chine.——On vient vous chercher àl’aéroport ?——Non,je ne connais personne àBeijing.Y a-t-il des taxis ?——Certainement,mais il y a 10 ans,il n’y avait presque pas de taxis.Grâce àla réforme économique,les taxis ne manquent pas,on en trouve partout.——Tant mieux !。

相关文档
最新文档