扬州慢(淮左名都)
高二语文必背古诗词《扬州慢》的原文、译文、注释和赏析.doc

高二语文必背古诗词《扬州慢》的原文、译文、注释和赏析扬州慢姜夔淮左名都,竹西佳处,解鞍少驻初程。
过春风十里,尽荠麦青青。
自胡马窥江去后,废池乔木,犹厌言兵。
渐黄昏、清角吹寒,都在空城。
杜郎俊赏,算而今重到须惊。
纵豆蔻词工,青楼梦好,难赋深情。
二十四桥仍在,波心荡,冷月无声。
念桥边红药,年年知为谁生!译文淳熙年丙申月冬至这天,我经过扬州。
夜雪初晴,放眼望去,全是荠草和麦子。
进入扬州,一片萧条,河水碧绿凄冷,天色渐晚,城中响起凄凉的号角。
我内心悲凉,感慨于扬州城今昔的变化,于是自创了这支曲子。
千岩老人认为这首词有《黍离》的悲凉意蕴。
扬州自古是淮南东路的名城,这里有游览胜地竹西亭,初到扬州我解鞍下马作停留。
当年那春风十里繁华街道,如今却是荞麦青青孤单可怜。
自从金兵侵犯长江流域以后,连荒废的池苑和古老的大树,都厌恶再提起那场可恶的战争。
临近黄昏凄清的号角已吹响,回荡在这座凄凉残破的空城。
杜牧曾以优美的诗句把你赞赏,今若重来定会为你残破而惊。
纵使有豆蔻芳华的精工词采,纵有歌咏青楼一梦绝妙才能,也难抒写此刻深沉悲怆感情。
二十四桥依然完好毫无损伤,桥下波心荡漾一弯冷月寂寞。
想那桥边红芍年年花叶繁荣,不知年年有谁欣赏为谁而生?注释⑴扬州慢:词牌名,又名《郎州慢》,上下阕,九十八字,平韵。
此调为姜夔自度曲,后人多用以抒发怀古之思。
⑵淳熙丙申:淳熙三年(1176)。
至日:冬至。
⑶维扬:即扬州(今属江苏)。
⑷荠麦:荠菜和野生的麦。
弥望:满眼。
⑸戍角:军营中发出的号角声。
⑹千岩老人:南宋诗人萧德藻,字东夫,自号千岩老人。
姜夔曾跟他学诗,又是他的侄女婿。
黍离:《诗经·王风》篇名。
据说周平王东迁后,周大夫经过西周故都,看见宗庙毁坏,尽为禾黍,彷徨不忍离去,就做了此诗。
后以“黍离”表示故国之思。
⑺淮左名都:指扬州。
宋朝的行政区设有淮南东路和淮南西路,扬州是淮南东路的首府,故称淮左名都。
左,古人方位名,面朝南时,东为左,西为右。
38《扬州慢淮左名都》-2021年高考语文必背72篇古诗文合集(原文+注释+赏析+默写)(解析版)

2021年高考必备72篇古诗文合集(原文+注释+赏析+默写)(全国通用版)38 《扬州慢·淮左名都》《扬州慢·淮左名都》原文翻译注释赏析青山遮淳(chún)熙(xī)丙申至日,予过维扬。
夜雪初霁(jì),荠(jì)麦弥望。
入其城,则四顾萧条,寒水自碧,暮色渐起,戍角悲吟。
予怀怆(chuàng)然,感慨今昔,因自度此曲。
千岩老人以为有《黍离》之悲也。
丙申年冬至这天,我经过扬州。
夜雪初晴,放眼望去,全是荠草和麦子。
进入扬州,一片萧条,河水碧绿凄冷,天色渐晚,城中响起凄凉的号角。
我内心悲凉,感慨于扬州城今昔的变化,于是自创了这支曲子。
千岩老人认为这首词有《黍离》的悲凉意蕴。
淳熙丙申:淳熙三年(1176)。
至日:冬至。
维扬:即扬州(今属江苏)。
荠麦:荠菜和野生的麦。
弥望:满眼。
戍角:军营中发出的号角声。
千岩老人:南宋诗人萧德藻,字东夫,自号千岩老人。
姜夔曾跟他学诗,又是他的侄女婿。
黍离:《诗经·王风》篇名。
“黍离”表示故国之思。
淮左名都,竹西佳处,解(jiě)鞍(ān)少驻初程。
过春风十里,尽荠(jì)麦青青。
自胡马窥(kuī)江去后,废池乔木,犹厌言兵。
渐黄昏,清角吹寒,都在空城。
扬州自古是著名的都会,这里有著名游览胜地竹西亭,初到扬州我解鞍下马稍作停留。
昔日繁华热闹的扬州路,如今长满了青青荠麦,一片荒凉。
金兵侵略长江流域地区,洗劫扬州后,只留下残存的古树和废毁的池台,都不愿再谈论那残酷的战争。
临近黄昏,凄清的号角声响起,回荡在这座凄凉残破的空城。
淮左名都:指扬州。
宋朝的行政区设有淮南东路和淮南西路,扬州是淮南东路的首府,故称淮左名都。
左,古人方位名,面朝南时,东为左,西为右。
名都,著名的都会。
解鞍少驻初程:少驻,稍作停留;初程,初段行程。
春风十里:这里用以借指扬州。
胡马窥江:指金兵侵略长江流域地区,洗劫扬州。
这里应指第二次洗劫扬州。
高二语文扬州慢原文及赏析

【导语】因为⾼⼆开始努⼒,所以前⾯的知识肯定有⼀定的⽋缺,这就要求⾃⼰要制定⼀定的计划,更要⽐别⼈付出更多的努⼒,相信付出的汗⽔不会⽩⽩流淌的,收获总是⾃⼰的。
⾼⼆频道为你整理了《⾼⼆语⽂扬州慢原⽂及赏析》,助你⾦榜题名!1.原⽂ 淳熙丙申正⽇,予过维扬。
夜雪初霁,荠麦弥望。
⼊其城则四壁萧条,寒⽔⾃碧,暮⾊渐起,戍⾓悲吟。
予怀怆然,感慨今昔,因⾃度此曲。
千岩⽼⼈以为有《⿉离》之悲也。
淮左名都,⽵西佳处,解鞍少驻初程。
过春风⼗⾥,尽荠麦青青。
⾃胡马窥江去后,废池乔⽊,犹厌⾔兵。
渐黄昏、清⾓吹寒,都在空城。
杜郎俊赏,算⽽今、重到须惊。
纵⾖蔻词⼯,青楼梦好,难赋深情。
⼆⼗四桥仍在,波⼼荡冷⽉⽆声。
念桥边红药,年年知为谁⽣。
2.注释 ①淮左:宋在苏北和江淮设淮南东路和淮南西路,淮南东路⼜称淮左。
②⽵西:扬州城东⼀亭名,景⾊清幽。
③春风⼗⾥:借指昔⽇扬州的最繁华处。
④胡马窥江:1129年和1161年,⾦兵两次南下,扬州都遭惨重破坏。
这⾸词作于1176年。
⑤杜郎:唐朝诗⼈杜牧,他以在扬州诗酒清狂著称。
⑥青楼梦:杜牧《遗怀》,“⼗年⼀觉扬州梦,赢得青楼薄幸名。
” ⑦⼆⼗四桥:在扬州西郊,传说有⼆⼗四美⼈XX于此。
⑧桥边红药:⼆⼗四桥⼜名红药桥,桥边⽣红芍药。
3.赏析 尽管姜夔⼀⽣以游⼠终⽼,但⽩⽯词并不仅仅是游⼠⽣涯的反映,展现在他笔下的是折射出多种光⾊的情感世界。
诚然,由于⽣活道路和审美情趣的制约,较之⾟词,姜词的题材较为狭窄,对现实的反映也略显淡漠。
但他并不是⼀位不问时事的世外野⽼。
姜夔⾝历⾼、孝、光、宁四朝,其青壮年正当宋⾦媾和之际,朝廷内外,⽂恬武嬉,将恢复⼤计置于度外。
姜夔也曾因此⽽痛⼼疾⾸,深致慨叹。
淳熙⼆年,他客游扬州时便有感于这座历史名城的凋敝和荒凉,⽽⾃度此曲,抒写⿉离之悲。
在作年可考的姜夔词中,这是最早的⼀⾸。
上⽚由“名都”、“佳处”起笔,却以“空城”作结,其今昔盛衰之感昭然若揭。
姜夔《扬州慢》(优质课件)

姜夔《扬州慢》
4
词句赏析
淮左名都,竹西佳处,解鞍少住初程。
【“淮左名都”:宋朝设置淮南东路和淮南西路,淮南东路 称淮左,扬州是淮南东路的治所。“竹西”是扬州城东的竹 西亭,是扬州的一处古迹。词一开始就点出扬州是淮左的著 名的都城,而竹西亭又是环境清幽、景色迷人的名胜,这一
切吸引着词人在开始的旅程中下马驻足停留。】
的寂寞啊,物尚如此,何况是人?结处含不尽之意于言外。】
姜夔《扬州慢》
12
谢谢欣赏!
姜夔《扬州慢》
13
姜夔《扬州慢》
5
词句赏析
过春风十里,尽荠麦青青。
【“词人想好好地游游名城,观赏古迹,但看到的却是一番 凄凉荒芜的景象。杜牧《扬州》诗描写扬州是“街垂千步柳, 霞映两重城。”在《赠别》诗中又说:“春风十里扬州路, 卷上珠帘总不如。”昔日的扬州如此风光绮丽,而如今的扬 州却是一片青青的荠菜和野麦了。“荠麦青青”,衬托出昔 日的亭台楼阁已荡然无存,这里的居民也已在战乱中死亡或
词、散文、书法、音乐,无不精
善,是继苏轼之后又一难得的艺
术全才。
姜夔《扬州慢》
3
创作背景 这首词写于宋孝宗淳熙三年(1176)冬至日。
姜夔因路过扬州,到达扬州之时,作者只有二 十几岁,离金主完颜亮南犯只有十五年。作者 目睹了战争洗劫后扬州的萧条景象,抚今追昔, 悲叹今日的荒凉,追忆昔日的繁华,发为吟咏, 以寄托对扬州昔日繁华的怀念和对今日山河破 的哀思。
《扬州慢·淮左名都》赏析
姜夔《扬州慢》
1
扬州慢 ——姜夔
淮左名都,竹西佳处,解鞍少驻初程。 过春风十里,尽荠麦青青。自胡马、窥江去 后,废池乔木,犹厌言兵。渐黄昏,清角吹 寒,都在空城。杜郎俊赏,算而今、重到须 惊。纵豆蔻词工,青楼梦好,难赋深情。二 十四桥仍在,波心荡、冷月无声。念桥边红 药,年年知为谁生?
姜夔《扬州慢》赏析

精选2021版课件
2
宋姜白石坐像
作者简介
姜夔(1155—1221),字尧章,
别号白石道人。南宋文学家、
音乐家。人品秀拔,体态清莹, Nhomakorabea气貌若不胜衣,望之若神仙中人。
他少年孤贫,屡试不第,终生未
仕,一生转徙江湖,靠卖字和朋
友接济为生。他多才多艺,精通
音律,能自度曲,其词格律严密。
其作品素以空灵含蓄著称,有
精选2021版课件
11
词句赏析
念桥边红药,年年知为谁生。
【“红药”是指红色的芍药花。二十四桥又名红药桥,附近 盛产红芍药花。这几句是说,想桥边的红芍药,还是一年一 度地盛开着,可它们是为谁生长为谁开放呢?可见已经无人 来欣赏它们了。经过战乱,这里的人有的死去,有的逃亡, 即便留下来的,也没有赏花的心情了。芍药花的情怀是多么
逃散,无比萧条。】
精选2021版课件
6
词句赏析
自胡马窥江去后,废池乔木,犹厌言兵。
【自从高宗时金人两次南侵,古都扬州只剩下荒废的池台和 高大的古树,而劫后幸存的人们不愿再提起那几次可怕残忍 的战争。可见战争给人的创痛太巨大了,伤痕还刻在他们的 心上。“犹厌言兵”表示人们对战争的极度憎恨,也刻画了 曾经创伤的人们的复杂的心理状态。】
精选2021版课件
5
词句赏析
过春风十里,尽荠麦青青。
【“词人想好好地游游名城,观赏古迹,但看到的却是一番 凄凉荒芜的景象。杜牧《扬州》诗描写扬州是“街垂千步柳, 霞映两重城。”在《赠别》诗中又说:“春风十里扬州路, 卷上珠帘总不如。”昔日的扬州如此风光绮丽,而如今的扬 州却是一片青青的荠菜和野麦了。“荠麦青青”,衬托出昔 日的亭台楼阁已荡然无存,这里的居民也已在战乱中死亡或
扬州慢·淮左名都原文赏析

扬州慢·淮左名都原文赏析《扬州慢》是一首清明时节的佳作,与唐代词人王之涣的《登鹳雀楼》、李白的《将进酒》一起被誉为唐诗三百首中的经典佳作。
该词由南宋文学家姜夔所作,以赞美淮左地区的山水、风物、历史与文化为主题,词意深沉,余韵悠长,给人以印象深刻的感受。
淮左名都,竹西佳处,解鞍少驻初程。
过春风十里,尽荠麦青青。
自胡马窥江去后,废池乔木,犹厌言兵。
是时候也,悠悠乎,嘉游何限!这首词的开头为“淮左名都”,“淮左”指的是江苏省的南部,这里有着长江、淮河、京杭大运河等众多的水道。
由此可见,淮左的地理位置十分优越,交通也十分方便,因此吸引了无数商旅和游客前来。
词中的“竹西佳处”指的则是扬州市,扬州市在古代建都,是中国名城之一,绵延千年的历史与文化皆有所沉淀。
“解鞍少驻初程”,词中又出现了一位行者,他摆脱了马背的束缚,沉醉在淮左的风景里。
词中的“少驻”表明了这位行者的旅程并不长,或许只是为了观赏这一处美景,却不舍离去。
此处所选用的是“解鞍”之词,意在表现出马上行车的疲惫,也可以表达出这位行者对这一段旅程的愉悦与轻松。
“过春风十里,尽荠麦青青”,这一句描述了春季的淮左地区。
所选用的是“春风”之词,表达出了春天的阴雨绵绵,风景美好的特点。
其次,从字面上分析,荠麦是一种旱地农作物,往往种植在沙地上,十分寒莫。
描写荠麦,不仅让读者感受到淮左的春天景色,同时也能感受到淮左特有的土地文化。
接着,词中出现了一段历史:自胡马窥江去后,废池乔木,犹厌言兵。
此处所描述的是北方游牧民族汉朝时,常常骑着马匹闯入中国中原地区,所以“胡马”二字表述出的是外族入侵的历史,而“池”又可表述“城池”的意思,其中隐含了战乱造成的废墟。
而后“废池乔木”,描绘了战争对淮左地区的破坏,清除了众多的树木,仅剩下少许的孤树,老树依然挺立。
这与程门立雪“挂席数年钩”、“君不见黄河之水天上来”等句中所体现的景象一样,都是描写着历史的沉淀与人民的坚韧不屈。
《扬州慢》原文及翻译
《扬州慢》原文及翻译《扬州慢》原文及翻译《扬州慢·淮左名都》是宋代词人姜夔的代表作。
下面,小编为大家分享《扬州慢》原文及翻译,希望对大家有所帮助!扬州慢原文阅读出处或作者:姜夔淳熙丙辛日,予过维扬。
夜雪初霁,荠麦弥望。
入其城,则四顾萧条,寒水自碧,暮色渐起,戍角悲吟。
予怀怆然,感慨今昔,因自度此曲,千岩老人以为有《黍离》之悲也。
淮左名都,竹西佳处,解鞍少驻初程。
过春风十里,尽荠麦青青。
自胡马、窥江去后,废池乔木,犹厌言兵。
渐黄昏,清角吹寒,都在空城。
杜郎俊赏,算而今、重到须惊。
纵豆蔻词工,青楼梦好,难赋深情。
二十四桥仍在,波心荡、冷月无声。
念桥边红药,年年知为谁生! 扬州慢对照翻译淳熙丙辛日,予过维扬。
夜雪初霁,荠麦弥望。
入其城,则四顾萧条,寒水自碧,暮色渐起,戍角悲吟。
予怀怆然,感慨今昔,因自度此曲,千岩老人以为有《黍离》之悲也。
(序)淮左名都,竹西佳处,解鞍少驻初程。
过春风十里,尽荠麦青青。
自胡马、窥江去后,废池乔木,犹厌言兵。
渐黄昏,清角吹寒,都在空城。
扬州是淮河东边著名的大都,在竹西亭美好的住处,解下马鞍少为停留,这是最初的路程。
经过春风吹遍了扬州十里,都是荠菜麦子一派青青。
自从金兵进犯长江回去以后,荒废了池苑,伐去了乔木,至今还讨厌说起旧日用兵。
天气渐渐进入黄昏,凄凉的画角吹起了冷寒,这都是在劫后的扬州城。
杜郎俊赏,算而今、重到须惊。
纵豆蔻词工,青楼梦好,难赋深情。
二十四桥仍在,波心荡、冷月无声。
念桥边红药,年年知为谁生!杜牧有卓越的鉴赏,料想今天,重来此地一定吃惊。
即使“豆蔻”词语精工,青楼美梦的诗意很好,也困难表达出深厚的感情。
二十四桥仍然还在,却桥下江中的波浪浩荡,凄冷的月色,处处寂静无声。
怀念桥边的红芍药,可每一年知道它替什么人开花繁生!扬州慢原文翻译(序)扬州是淮河东边著名的'大都,在竹西亭美好的住处,解下马鞍少为停留,这是最初的路程。
经过春风吹遍了扬州十里,都是荠菜麦子一派青青。
扬州慢 淮左名都
词的下阙分析
词的下阕写道:“杜郎俊赏,算而今 重到须惊。”“杜郎”即杜牧;“俊赏”, 指风流俊逸的情趣;“算”,是估计、推 测的意思。杜牧是姜夔心目中极有才华、 风流倜傥的诗人,但料想他如今重来,看 到扬州面目全非,一定会大吃一惊。这三 句衬托出扬州的沧桑变化,大大出乎词人 的意料之外
词的下阙分析
“纵豆蔻词工,青楼梦好,难赋深情”,杜牧《赠 别》诗中有“娉娉袅袅十三余,豆蔻梢头二月初”,用 初春枝头的豆蔻花比喻美丽的少女;他的《遣怀》诗中 有“十年一觉扬州梦,赢得青楼薄幸名”。词人化用杜 牧诗句,认为面对残破的古城,自己已不能表达出这时 复杂的感情,即使才华横溢的杜牧重来,也难以表达。
“二十四桥仍在,波教吹箫?”二十四桥是扬州的游览胜地,桥虽幸存,但 当年明月夜赏月吹箫的热闹场面却烟消云散,只剩下微 波荡漾、“冷月无声”。“冷”,既指月色的清凉,更 是词人心情的凄冷
为什么会有这么巨大的变化呢?
“自胡马窥江去后,废池乔木,犹厌言兵。”
金人几次侵扰蹂躏扬州,使“名都”、“佳处”成 了废墟荒野。“胡马”,指金人的战马。“窥江”,指 金人几次打到长江北岸。“窥”,含轻蔑意。事隔多年, 扬州的繁华也不再重现,舞榭歌台荡然无存,只有荒废 的园池和古老的树木,成为金兵劫焚的见证。连“废池 乔木”都“犹厌言兵”,人民对侵略战争的切齿痛恨, 更是不言而喻了。 “渐黄昏,清角吹寒,都在空城” 三句进—步描绘扬州城的萧条,深化“犹厌言兵”的内 容。“清角”指发音凄凉的号角。空城内,寒风中,阵 阵凄凉的声音。渲染出扬州城荒凉破败的气氛,词人感 慨古城今昔,寓含了对国仇未报、国力衰微的现实忧愤。
欣赏艺术特色
这首词情调深沉,感怀凄恻,以“废 池乔木”的形象与“空城”“清角” 的音响,渲染出“黍离”之悲,兵乱 之恨。由于运用了杜牧的有关扬州的 诗意,充分写出了扬州惨遭金兵破坏 之景象,使今昔对比更为突出。
38《扬州慢·淮左名都》-2021年高考语文必背72篇古诗文合集(原文+注释+赏析+默写)(试卷)
2021年高考必备72篇古诗文合集(原文+注释+赏析+默写)(全国通用版)38 《扬州慢·淮左名都》《扬州慢·淮左名都》原文翻译注释赏析青山遮淳(chún)熙(xī)丙申至日,予过维扬。
夜雪初霁(jì),荠(jì)麦弥望。
入其城,则四顾萧条,寒水自碧,暮色渐起,戍角悲吟。
予怀怆(chuàng)然,感慨今昔,因自度此曲。
千岩老人以为有《黍离》之悲也。
丙申年冬至这天,我经过扬州。
夜雪初晴,放眼望去,全是荠草和麦子。
进入扬州,一片萧条,河水碧绿凄冷,天色渐晚,城中响起凄凉的号角。
我内心悲凉,感慨于扬州城今昔的变化,于是自创了这支曲子。
千岩老人认为这首词有《黍离》的悲凉意蕴。
淳熙丙申:淳熙三年(1176)。
至日:冬至。
维扬:即扬州(今属江苏)。
荠麦:荠菜和野生的麦。
弥望:满眼。
戍角:军营中发出的号角声。
千岩老人:南宋诗人萧德藻,字东夫,自号千岩老人。
姜夔曾跟他学诗,又是他的侄女婿。
黍离:《诗经·王风》篇名。
“黍离”表示故国之思。
淮左名都,竹西佳处,解(jiě)鞍(ān)少驻初程。
过春风十里,尽荠(jì)麦青青。
自胡马窥(kuī)江去后,废池乔木,犹厌言兵。
渐黄昏,清角吹寒,都在空城。
扬州自古是著名的都会,这里有著名游览胜地竹西亭,初到扬州我解鞍下马稍作停留。
昔日繁华热闹的扬州路,如今长满了青青荠麦,一片荒凉。
金兵侵略长江流域地区,洗劫扬州后,只留下残存的古树和废毁的池台,都不愿再谈论那残酷的战争。
临近黄昏,凄清的号角声响起,回荡在这座凄凉残破的空城。
淮左名都:指扬州。
宋朝的行政区设有淮南东路和淮南西路,扬州是淮南东路的首府,故称淮左名都。
左,古人方位名,面朝南时,东为左,西为右。
名都,著名的都会。
解鞍少驻初程:少驻,稍作停留;初程,初段行程。
春风十里:这里用以借指扬州。
胡马窥江:指金兵侵略长江流域地区,洗劫扬州。
这里应指第二次洗劫扬州。
扬州慢淮左名都
扬州慢·淮左名都姜夔〔宋代〕淳熙丙申至日,予过维扬。
夜雪初霁,荠麦弥望。
入其城,则四顾萧条,寒水自碧,暮色渐起,戍角悲吟。
予怀怆然,感慨今昔,因自度此曲。
千岩老人以为有《黍离》之悲也。
淮左名都,竹西佳处,解鞍少驻初程。
过春风十里,尽荠麦青青。
自胡马窥江去后,废池乔木,犹厌言兵。
渐黄昏,清角吹寒,都在空城。
杜郎俊赏,算而今重到须惊。
纵豆蔻词工,青楼梦好,难赋深情。
二十四桥仍在,波心荡,冷月无声。
念桥边红药,年年知为谁生?作者简介姜夔[kuí](1154年—1221年),字尧章,号白石道人,汉族,饶州德兴人。
南宋文学家、音乐家。
其作品素以空灵含蓄著称,姜夔对诗词、散文、书法、音乐,无不精善,是继苏轼之后又一难得的艺术全才。
有《白石道人诗集》《白石道人歌曲》《续书谱》《绛帖平》等书传世。
译文丙申年冬至这天,我经过扬州。
夜雪初晴,放眼望去,全是荠草和麦子。
进入扬州,一片萧条,河水碧绿凄冷,天色渐晚,城中响起凄凉的号角。
我内心悲凉,感慨于扬州城今昔的变化,于是自创了这支曲子。
千岩老人认为这首词有《黍离》的悲凉意蕴。
扬州自古是著名的都会,这里有著名游览胜地竹西亭,初到扬州我解鞍下马停留一会儿。
昔日繁华热闹的扬州路,如今长满了青青荠麦,一片荒凉。
金兵侵略长江流域地区,洗劫扬州后,只留下残存的古树和废毁的池台,都不愿再谈论那残酷的战争。
临近黄昏,凄清的号角声响起,回荡在这座凄凉残破的空城。
杜牧俊逸清赏,料想他现在再来的话也会感到震惊。
即使“豆蔻”词语精工,青楼美梦的诗意很好,也难抒写此刻深沉悲怆感情。
二十四桥依然还在,桥下江水水波荡漾,月色凄冷,四周寂静无声。
想那桥边红色的芍药花年年花叶繁荣,可它们是为谁生长为谁开放呢?注释扬州慢:词牌名,又名《郎州慢》,上下阕,九十八字,平韵。
此调为姜夔自度曲,后人多用以抒发怀古之思。
淳熙丙申:淳熙三年(1176)。
至日:冬至。
维扬:即扬州(今属江苏)。
荠麦:荠菜和野生的麦。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
牧 娉娉袅袅十三余,豆蔻梢头二月初。
与 春风十里扬州路,卷上珠帘总不如。 扬 ——《赠别》
十年一觉扬州梦,赢得青楼薄幸名。
——《遣怀》
州
二十四桥明月夜,玉人何处教吹箫。
——《寄杨州韩绰判官》
扬州美在瘦西湖,二十四桥又 荡
是瘦西湖最美的一角,历代文人多有 ,
描写。
冷二
沈括《梦溪笔谈》:“扬州在 唐时最为富盛……可记者有二十四 桥。”
扬州慢 淮左名都,竹西佳处,解鞍少驻初程。 过春风十里,尽荠麦青青。自胡马窥江去后, 废池乔木,犹厌言兵。渐黄昏,清角吹寒,
都在空城。
杜郎俊赏,算而今重到须惊。纵豆蔻词 工,青楼梦好,难赋深情。二十四桥仍在, 波心荡,冷月无声。念桥边红药,年年知为
扬州慢 淮左名都,竹西佳处, 解鞍少驻初程。过春风十里, 尽荠麦青青。自胡马窥江去 后,废池乔木,犹厌言兵。 渐黄昏,清角吹寒,都在空 城。 杜郎俊赏,算而今重到 须惊。纵豆蔻词工,青楼梦 好,难赋深情。二十四桥仍 在,波心荡,冷月无声。念 桥边红药,年年知为谁生?
景空、情空 在,波心荡,冷月无声。念
桥边红药,年年知为谁生?
空城之空: 青青荠麦 废池乔木 清角吹寒 杜郎须惊 廿四桥冷无声 红药为谁生
扬州慢 淮左名都,竹西佳处,解鞍少驻 初程。过春风十里,尽荠麦青青。自 胡马窥江去后,废池乔木,犹厌言兵。 渐黄昏,清角吹寒,都在空城。 杜郎俊赏,算而今重到须惊。纵 豆蔻词工,青楼梦好,难赋深情。二 十四桥仍在,波心荡,冷月无声。念 桥边红药,年年知为谁生?
空城, “空” 在何处?
空 空城之 :
扬州慢 淮左名都,竹西佳处,
尽青青荠麦 解鞍少驻初程。过春风十里,
废池乔木
尽荠麦青青。自胡马窥江去
清角吹寒
后,废池乔木,犹厌言兵。
杜郎须惊难赋情 渐黄昏,清角吹寒,都在空
廿四桥冷无声 红药为谁生
城。 杜郎俊赏,算而今重到
须惊。纵豆蔻词工,青楼梦
好,难赋深情。二十四桥仍
《扬州鼓吹词·序》云:“是桥因 古之二十四美人吹箫于此,故名。”
月 无 声 。
十 四 桥 仍
曾有传说,隋炀帝来扬州时,在 在
月明之夜与妃嫔们在一座新建的玉石 ,
大桥上饮酒行乐,当时在桥上吹箫的 波
美女共二十四人。
心
寄扬州韩绰判官
杜牧 青山隐隐水迢迢, 秋尽江南草未凋。 二十四桥明月夜, 玉人何处教吹箫。
芍 药 珍 品 金 带 围
北宋年间,韩琦任扬州太守时,芍 药突然开放出四枝。他设宴庆贺,把 花折下来,自己插一枝,两枝分与座 上客王安石和王圭,还有一枝赠给远 道而来的陈升之。后来,他们四人都 先后做了宰相。“四相簪花”传说由 此而来。
念桥边红药,年年知为谁生?
与扬州有关的建功立业之人多矣,姜夔为何 只选择了韩琦?
《唐宋词鉴赏辞典》:本 词写景不俗不滥,紧紧围绕 抒发“黍离之悲”服务。
扬州慢
置身诗
淮左名都,竹西佳处,解 境——
鞍少驻初程。过春风十里,尽 《黍离》
荠麦青青。自胡马窥江去后, 之悲,
废池乔木,犹厌言兵。渐黄昏,“悲”之
清角吹寒,都在空城。
具体内涵?
杜郎俊赏,算而今重到须
惊。纵豆蔻词工,青楼梦好,
韩琦,从扬州地方官走出去的北宋著名政治 家、军事家、词人。他与范仲淹率军防御西夏, 人称“韩范”,边疆传颂一首歌谣:军中有一韩, 西贼闻之心骨寒;军中有一范,西贼闻之惊破胆。
韩琦一生为北宋的繁荣发展做出了贡献,是 封建社会的官僚楷模。
一鳞半爪,断帛裂锦,白石道人《扬州 慢》着“空城”二字,境界全出。试做赏析。
五悲豆蔻词工难赋情
到须惊。纵豆蔻词工,青 楼梦好,难赋深情。二十
六悲廿四桥冷月无声 四桥仍在,波心荡,冷月
无声。念桥边红药,年年
七悲桥边红药为谁生? 知为谁生?
与扬州有关的名人轶事、诗文名句典故、名胜 古迹多了,姜夔选择了哪些?
通过这些内容传递什么情感?
谁知竹西路,歌吹是扬州?
杜
——《题扬州禅智寺庙》
写景抒情角度、方法? 尽青青荠麦——视觉; 清角吹寒——听觉; 废池乔木厌言兵——拟人; 廿四桥冷无声 红药为谁生——拟人,反问
今扬州瘦西湖二十四桥景区,有当年毛 泽东手书杜牧诗刻碑。
二十四桥,东西横跨在美丽的瘦西 湖上,桥身虽未标写桥名,但桥的栏杆 根数、栏板块数、桥长、桥宽、两端台 阶数,处处含有二十四,暗隐桥名在其 中。西桥堍下有一块牌子上写道:“桥 身长二十四米,宽二点四米,两端各二 十四级台阶,上围二十四根栏柱……” 汉白玉桥身,单孔拱形。东桥堍下连三 曲平桥,岸边建有一方亭,称为“吹箫 亭”。
作为一种抒情意象,二十四桥在古典 诗文中往往代表着扬州的繁盛热闹;而姜 夔于 “丙申至日”(南宋孝宗淳熙三年, 公元1176年),途经扬州,是在扬州多次 遭金兵劫掠之后,故有“《黍离》之悲 也”。
与二十四桥有关,同样常在诗文中出 现的还有“红药”,亦即芍药。
桥边红药为谁生!
扬州芍药很有名。欧阳修诗有“琼花芍 药世无伦”,苏东坡诗云“扬州芍药天下 冠”。扬州芍药品种繁多,宋代王观《扬州 芍药谱》曾评出名品种39种,最名贵的是 “金带围”,娇嫩难得,往往多年不开花, 只是偶尔露芳容,突然开放几枝。花的颜色 是紫红色,有一圈金黄色的晕纹围在花的四 周,好象紫红袍上束了金带(宋朝宰相着紫红 大袍,束金色腰带),极为奇妙,民间传说芍 药开花是出宰相的预兆。
置身诗境 缘景明情
《扬 州 慢》
姜夔
《资治通鉴》载:“扬州庶甲天下, 时人称扬一益二。”唐宋时代即可与 “天府之国”的益州相比,清代康熙、 乾隆多次下江南,扬州达到鼎盛。
《旧唐书·地理志》:“扬州地当 要冲,多富商大贾。”
腰缠十万贯,骑鹤下扬州。
烟花三月下扬州……
淳熙丙申至日,予过维扬。夜雪初 霁,荠麦弥望。入其城,则四顾萧条, 寒水自碧,暮色渐起,戍角悲吟。予怀 怆然,感慨今昔,因自度此曲。千岩老 人以为有《黍离》之悲也。
难赋深情。二十四桥仍在,波
心荡,冷月无声。念桥边红药,
年Байду номын сангаас知为谁生?
黍离之悲的具体内涵?
扬州慢
淮左名都,竹西佳处,
一悲扬州城荠麦弥望 解鞍少驻初程。过春风十
二悲金兵烧掠洗劫
里,尽荠麦青青。自胡马 窥江去后,废池乔木,犹
三悲黄昏清角吹寒
厌言兵。渐黄昏,清角吹
四悲杜牧重到须惊
寒,都在空城。 杜郎俊赏,算而今重