大众汽车公司常用德语词汇答辩

合集下载

与大众汽车公司有关的德语词汇

与大众汽车公司有关的德语词汇

与大众汽车公司有关的德语词汇2010-05-17 21:38:46| 分类:默认分类|字号订阅1 Jahr Freibewitterung 1年大气试验Abnahmefahrt 道路试验Absender 寄出人Abteilung 部门Abteilung 科室Abteilungsleiter 部门领导Adresse 地址Aenderungsdatum 更改日期Alle Veraenderungen sind mit dem Aussteller abzustimmen. 对此表进行更改需与制表人协商Alternativ-Material 替代材料Anlage 附件Anlagenbeschaffung 设备采购Anmerkung 注释Ansprechpartner 联系人Anzahl Seiten 页码Anzahl Bauteile / Fzg. 每车装车量Auftraggeber 任务委托方Aufwand 费用Ausstell-Datum 制表时间B - Preis BeG / JV 国产入厂价Baumuster-Freigabe 工程样品认可Bearbeiter VW/Audi / Tel. VW/Audi 负责人/电话Bemerkungen 备注Bereits BMG-Lieferant für 曾有BMG零件认可历史Besserung des WZ. 修改模具Bezeichnung 名称Blatt-Nr. 页码BMG - Soll 预计认可时间BMG-Freigabe B-件认可BMG-Freigabe durch BMG 认可权BMG-Freigabe-relevant 是否与BMG认可有关BMG-pflichtig 工程认可件BMG-pflichtige Teile BMG 零件Brennverhalten 燃烧特性CKD Landed - Preis CKD 入厂价格Crash Gesamtfahrzeug 整车碰撞试验CSC Datum: CSC 日期:CSC Nr. bzw. CSG Nr. CSC 编号或 CSG 编号Datum 日期Datum Weiterleitung an Fachabteilung 转发专业科室时间Datumsuhr 日期钟Dauer und Aufwand (bis SOP Bauteil) 试验周期(至工程认可)/费用/节约成本Dauerpruefstandversuch unter Klima 气候条件下的耐久实验Dauerpruefstandversuch,Hydropuls und Ganzfzg. 台架试验等Deckblatt 封面Deckblatt 首页demontierte einzelne Teile 拆散零件清单Der Lieferant erhaelt folgende Unterlagen 配套厂收到文件如下Dokumentenart 文件类型Durchführung bei / Anzahl Prüfteile 执行检测地点 / 所需测试零件数EA - Nummer 项目号Eigenfertigung 自制Eigenstaendiger Lieferant ohne Automobilerfahrung 无汽车行业经验的独立企业Einbau im Cubing 匹配Einbaurate 装车率Einkauf 采购部Einsatz Ziel 预计投产日期Einsparung Fzg. über Palette 每车加权平均节约额Einsparung pro Bauteil 每件节约成本额Einsparung pro Jahr über Palette 年度加权平均节约额Einstufung 分类EM/PB 一汽大众复检EMV 电磁兼容性Ende KW / Jahr 结束日程 / 年工作周Entgueltige Freigabe 最终认可Entscheidung, Freigabe - Empfehlung durch 由何方进行认可推荐Erforderliche Prüfberichte 强制检验报告EVP 强化道路试验EVP 强化道路试验EWP 交变道路试验EWP 交变道路试验Fachabteilung VW / Audi 专业科室Fachabteilungsleiter 专业科室领导Fahrverhalten 驾驶行为Fahrzeugtyp 车型FOP 零件之父FOP SVW/Abteilung/Tel. SVW 父母官/科室/电话FOQ 质量之父Forschung und Entwicklung 研发Freigabestand Zeichnung 认可状态图纸Freigabeverantwortlicher 认可负责人Funktionspruefung 性能试验GAS-TI 国产化数据库编号Genehmigungsdatum 批准日期geplanter Beginn 估计开始时间geplanter Terminablauf 时间进度计划Gesamt - Serien - Freigabe durch TP - Leitung TP领导总批量认可Gesamtfahrzeug 整车Gesamt-Freigabe durch TP-Leitung gilt nur fuerTeile/Komponenten, die mit Freigabe i.O. gekennzeichnet sind ! 零件认可I.O.后TP领导的总认可才有效!Gesamt-Summe 总额Gesetzlich erforderlich 国家强制要求Gewicht 重量Gleichteil anderer Fzg. 通用件车型Grundlagen 获取方式Herstelland 生产国家Herstelldatum 生产日期Hersteller-Code 厂商代号Hoehenerprobung 高原试验Hydropuls 液压振动试验identisches Material lokal 相同的国产材料Investment 投资额Jahresvolumen Fzg. 车型年产量Jedes ZSB braucht eine Formular 每个总成填写一张表Joint-Venture mit VW-Lieferanten VW原配套厂的合资企业Joint-Venture oder Lizensvertrag mit anderem Automobilhersteller-Lieferanten 其它汽车厂商配套厂的合资企业或与其有许可合同Kaufteile Program Readiness 外协件生产准备状态跟踪Kaufteilevorbereitungstermin-planung 外协件生产准备进度规划Keine Einsparung (lokales Teil, kein CKD-Preis) 没有节约额(国产件,没有CKD 价格)Kennzeichnung 标识Know-how Partner 技术合作伙伴Kontakte 联系Koordination 协调Koordinator "亚洲协调EGE/L"Koordinator EGEA 亚洲协调Kosten 技术合作伙伴Kosten der in SVW durchgefuehte Pruefungen 在SVW进行试验的费用 (Euro)Kosten der in VW/Audi durchgefuehte Pruefungen 在VW/Audi进行试验的费用(Euro)Lagerung des WZ 模具运输LC-Content 国产化办公室LC-Stufe 国产化进度Lieferant 供货厂家Lieferant 配套厂Lieferant (incl. Name / Telefon) 配套厂 ( 厂商名/电话) Lieferant /Labor /Know-how-Partner 供应商/实验室/技术合作伙伴Lieferungsmethode 合资公司部分总额Lizensvertrag mit VW-Lieferanten 与VW原配套厂有许可合同Lokalisierungstiefe 国产化深度Masshaltigkeit und Funktionsversuche 尺寸精密性及功能测试Masspruefung 尺寸试验Masspruefung 尺寸检验Meilenstein 里程碑Menge 单件用量mit AE verbaubar 开偏差许可可装车的moegliche Freigabe 预计完成认可日期"Norm / Vorschrift /Zeichnung mit Datum" 标准/规章 / 带有日期的图纸Ohne CKD-Absicherung 缺乏CKD保障Original-Material wie VW/Audi 采用VW 或Audi原材料OTS - Teile Anlieferung 零件寄运OTS Anlieferung 提供OTS样件OTS Freigabe OTS认可OTS Lieferen 送样OTS Von Lieferant 小批量生产OTS-Termin OTS 日期PAB - Prüfablaufbeschreibung und Aufwandsermittlung 实验项目进度描述及费用计算Product Engineering 产品工程师Produktionsbeurteilung 2日生产2-TagProject (EA) 项目Projekt 项目Projektdauer 项目周期Projektdauer in Wochen (bis SOP Bauteil) 以周为单位的项目进展(直到SOP)Projektgruppe 项目工作小组Prozess Audit 过程审核Pruef - Ablauf - Beschreibung /- Dokumentation 试验项目描述/-记录Pruef - Ablauf - Dokumentation 试验项目记录Pruefbericht-Nr. 试验报告编号Pruefung Bauteile 单个零件试验Pruefung Gesamtfahrzeug 整车试验Pruefung Gesamtversuch 整车试验Pruefungsdauer in Wochen 试验周期(周)Prüfdauer in Wochen 检验周期 (周)Prüfteile 送检零件数量Prüfung - Terminplan 测试时间表Prüfungen / Arbeitspakete 技术评审Prüfungen und Kosten 技术研发PVS von Lieferant 厂家试生产Qualitaetsplanung 质量规划Rahmenbedingungen 国产化原因Rohmatrialbeschaffung 原材料采购Rohstoff 原材料名称SchlittenversuchSchwingungspruefung mit Achsanregung 轴向振动试验Schwingungspruefung mit Motoranregung 马达振动试验selbste Ueberpruefung 厂家自检Serien - Freigabe des Bauteiles durch Fachabteilung 专业科室对单个零件的批量认可Serien Montage 批量试装车Serienfreigabe 批量认可Serienfreigabe am 批量认可日期Serien-Freigabe am / durch 批量认可日期/人Serienfreigabe durch 批量认可人SHL 上海道路试验sicherheitsrelevante Teile / TLD 安全件Soll-Gewicht in g 理论体重 ( 克 ) Sommer- / Heissfahrt 夏季试车SOP von Lieferant 批量生产Starttermin KW / Jahr - 开始日程年工作周Stck. 件Stueckzahl 零件数T RMB 千元T?千欧元TE 价格TE-Audit 检测和费用Technologieplanung 工艺规划Teil - Benennung 零件名称Teil - Benennung Bauteil 单个零件名称Teil - Nummer Lieferumfang 供货零件号Teile - Umfangs - Liste 零件范围清单Teile - Umfangsliste 零件范围清单Teile für Andere 给其他方的零件Teilenummer 零件号Teileumfangsliste 零件范围清单Teilnr. 零件号Teil-Nr. 零件号Teil-Nummer 零件号Teilsumme BeG / JV 检测细节Teilsumme VW / Audi 大众奥迪部分总额Terminablauf 时间进度计划Test mit Werkzeug 联机调试Total 总量TPB 车身科Tsd.Stck. 千辆Typpruefpflichtige Teile 强制性法规零件Typprüfpflichtig 国家检验件Unterlage 试验标准Unterlagen 文件清单Unterlieferant(Inland,Ausland) 国内(国外)二次配套厂Unterschrift Lieferant 配套厂签收Versuchsverantwortlicher 试验负责人vor Wzg.verlagerung 模具到位之前VW/ Audi Teile / 大众/奥迪 ( 零件)Warenzeichen 商标Werkstoff 材料Werkstoff-Code 材料代码Werkzeuglieferant 模具供应商Winter- / Kaltfahrt 冬季试车Wochen 周Zeichnungsnummer 图纸号Zertifizierung nach 通过何种论证zusaetzl. Stelle 其它单位国产化深度Lokalisierungstiefe质量规划Qualitaetsplanung拆散零件清单demontierte einzelne Teile总成 ZSB零件号 Teilnr.零件名称 Benn.获取方式 Lieferungsmethode外协(包括CKD)自制 Eigenfertigung国内(国外)二次配套厂Unterlieferant(Inland,Ausland)原材料名称 Rohstoff单件用量Menge供货厂家 Lieferant注释Anmerkung:每个总成填写一张表 Jedes ZSB braucht eine Formular.采购部外协技术科SU-LCO外协件生产准备进度规划Kaufteilevorbereitungstermin-planung 项目名称Projektbenennung:零件号Teilenummer供货厂家Lieferant项目工作小组Projektgruppe零件之父FOP质量之父FOQ国产化办公室LC-Content采购部外协技术科文件SU-LCO外协件生产准备进度跟踪Kaufteile Program Readiness 里程碑Meilenstein质量规划Qualitaetsplanung工艺规划Technologieplanung原材料采购 Rohmatrialbeschaffung模具运输Lagerung des WZ设备采购Anlagenbeschaffung联机调试Test mit Werkzeug修改模具Besserung des WZ.厂家自检selbste Ueberpruefung厂家试生产(PVS von Lieferant)提供OTS样件OTS Anlieferung小批量生产 (0_S Von Lieferant)批量生产(SOP von Lieferant)匹配 Einbau im Cubing一汽大众复检 EM/PBB-件认可BMG-Freigabe道路试验AbnahmefahrtOTS认可OTS Freigabe过程审核Prozess Audit2日生产2-Tag Produktionsbeurteilung 批量试装车Serien Montage批量认可Serienfreigabe最终认可entgueltige Freigabe。

volkswagen单词含义

volkswagen单词含义

Volkswagen 是一个由德语单词“volk”(意为人民)和“wagen”(意为车辆)组成的复合词,它的字面意思为“人民的车辆”,通常被翻译为“大众汽车”。

作为一家著名的汽车制造商,Volkswagen 公司在全球范围内享有很高的知名度和声誉。

下面将从以下几个方面来介绍 Volkswagen 这个词的含义和相关信息。

一、来源和含义Volkswagen 这个词最早出现在20世纪30年代的德国,当时由政府支持成立了大众汽车公司。

这个名称的选择是出于希望生产一种能够普惠大众、价格亲民的汽车,符合“人民的车辆”的含义。

正是基于这一初衷,Volkswagen 成为了大众汽车品牌的代名词,根植于德国人的生活中。

二、Volkswagen 公司Volkswagen 公司是世界著名的汽车生产商,总部位于德国的沃尔夫斯堡。

该公司下属众多子品牌,如大众、奥迪、斯柯达、保时捷等,生产销售的汽车类型涵盖了家用轿车、商用车、豪华车等多个领域。

Volkswagen 公司致力于提供高品质、高性能、环保的汽车产品,深受用户的喜爱。

三、Volkswagen 的全球影响Volkswagen 自成立以来,一直是全球汽车行业的佼佼者。

其产品不仅畅销于欧洲市场,还远销美洲、亚洲、澳洲等地区。

Volkswagen以其可靠性、舒适性和高性能在全球范围内赢得了广泛好评,成为了全球用户信赖的汽车品牌之一。

四、Volkswagen 的社会责任除了在汽车领域取得卓越成就外,Volkswagen 公司还十分注重社会责任的履行。

该公司积极参与环保活动和公益事业,努力减少汽车对环境的影响,提倡节能减排。

Volkswagen 还通过多种方式支持教育、文化、体育等领域的活动,回馈社会,为人民谋福祉。

Volkswagen 这个词汇代表着大众汽车公司的品牌形象和企业理念,它源自德国语,包含了人民情怀和汽车工业的精髓。

Volkswagen 公司不仅是一家汽车厂商,更是一种精神信仰,代表着卓越、责任、创新和共享的价值观。

大众公司德语版介绍Volkswagen AG

大众公司德语版介绍Volkswagen AG

Unternehmensgeschichte
Am 28. Mai 1937 ——Gesellschaft zur Vorbereitung des Deutschen Volkswagen GmbH
1938——in Volkswagenwerk GmbH umbenannt (更名), begann der Bau des Volkswagenwerks während des 2.Weltkrieges——auf die Produktion von Rüstungsgütern (军工产品) umgestellt 1945——ging die Zuständigkeit (管辖权,管理权) für das Volkswagenwerk auf die britische Militärregierung (军政府) über
Geschäftsfelder
Die Markengruppe Audi setzt sich aus den Marken Audi, Seat und Lamborghini zusammen. Zur Markengruppe Volkswagen gehören die Marken Volkswagen-Pkw, Skoda, Bentley und Bugatti.
大众集团旗下轿车品牌 奥迪 奥迪、西亚特、兰博基尼 大众 大众轿车、斯柯达、本特利、布加迪
Geschäftsfelder
Neben Fahrzeug-Sektor (部门,业务领域) bietet der VW-Konzern auch Finanzdienstleistungen und Versicherungen sowie Industrie- und Bootsmotoren (船只引擎) an. Zu den Finanzdienstleistungen gehören Volkswagen Bank, Volkswagen Leasing (大众 汽车租赁公司), Volkswagen Versicherungsservice, Europcar (欧洲汽车租 车公司) und gedas(IT-Dienstleister) (IT服务公 司吉达斯).

德语专业词汇,汽车工业,上海大众

德语专业词汇,汽车工业,上海大众

采购批准书,采购认可 自动送料机 加速度传感器 倒角,切边 切边不齐 保有量 库存变化 操纵杆 混凝土 验收 生产成本 工艺装备(工卡量具) 运行可能性 运行安全,操作安全 运行不正常 工时 企业资产 凸痕; 瘪塘 评审表 试车 喷水试验 评价标准 评价(分)参考表 评价表 申请书 批准金额 座椅套 座椅面料 基准轴 采购方式 基准孔(点) 弯曲半径 抗弯强度试验 显示屏 气孔; 气泡 自攻螺钉 视野 转向灯 闪光继电器 采购申请书 工程样品认可 屋顶网架 车顶横梁 车顶框架 车顶背包架 天沟 车顶加强板
228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 314 315 316 317 318 319
校正不当擦拭过度滚轧不符要求锯割不符要求铣削不符要求切割不符要求浸渍不符要求冲压不符要求压配不当412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448494495496497498499500501502503elektrokarreelektrokatzeelektroschalterelektroschlepperelektrotauchlackierungelektrotransporteremissionsreduzierungemissionsvorschriftemulsionendabnahmeenddruckendgriffendschalterengpassentfettenentformerentfrosterdueseentgiftenentleerungentsorgungentwaesserungepfeinplanungsfreigabeerdarbeitenerfahrungswertergonomischermuedungaufdempruefstandersatzblechplatteersatzteillagererschwertemontageerstbemusterungerstmustererststueckpruefungerweiterungsbauetgrundierungextrudatfehlerhaftgeraeumtfehlerhaftgerichtetfehlerhaftgeriebenfehlerhaftgerolltfehlerhaftgesaegtfehlerhaftgeschliffenfehlerhaftgeschnittenfehlerhaftgesenktfehlerhaftgestanztfehlerhaftgestaucht459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493539540541542543544545546547548549550fehlerhaftgetrennt落料不当浸润不当校准标定不合要求发泡不

大众汽车公司常用德语词汇

大众汽车公司常用德语词汇

AbdeckungAbdichtungAbgasAblageAblaufAbmessungAbnahmeAbsaugungAbschottung AbsenkzylinderAbstandsAbsteckzylinder Abstuetzung AbweicherlaubnisAchtungAEA (Aenderungsantrag) AEKO(Aenderungskontrolle) Anbauteile Andrueckzylinder AnforderungAnlageAnlage leer fahren Anlagenverfuegbarkeit Anlaufbegleitung Anlaufkurve Anlieferungszustand 盖板密封废气杂物箱运行尺寸验收,报交排风支撑件,隔板下落气缸距离定位气缸支撑件偏差许可注意更改申请更改控制门盖压紧气缸要求设备设备空运行设备完好率陪伴生产生产起步曲线供货状态AnmeldungAnnaeherungsAnschlussboxantriebAntriebschrank (AS)anwendungenArbeitsanweisungArbeitsendeArbeitshubArbeitsplätzenArbeitspositionArbeitsverfahrenaufAufbaulinieauflegenAufnahmeAufpralltraegerAusgangsspannungAusgangsstellungAusgleichAuslaufenAusrichtzylinderAussenblechAussenteilauswaehlenAutomatikbetrieb登录接近开关插接盒驱动驱动柜应用操作指导书工作结束工作行程工作面工作位置工作过程打开总拼放在…上面支撑件车门防撞输出电压输出位置平衡流出,开出,走向定位气缸外板外板挑选,选择自动模式第1页/共13页Beanstandung BearbeitenBedientafel Befestigungsstueck BeleuchtungBenutzerBereitberertBeschriftung Beshriften Bestellnummern BetriebsartBeuleBewegungBezeichnungBinaerwertBlechdicke Blindnietmutter BolzenBolzenschweißen BrennerB-SaeuleBuckel Schweissen Chinaspezi.COP(Carry-Over-Parts) Dach 抱怨、缺陷编辑,加工,处理操作面板加强件照明用户准备就绪准备注释,标签刻字订货号运行模式凸痕; 瘪塘运行名称二进制值厚度盲铆螺母螺柱螺柱焊喷嘴B柱凸焊中国专用沿用件; 借用件车顶DachbürstenDachquertraegerDachquertraegerDachrahmenDachverstaerkungDaempfungDeckel hintenDecklackDehrichtungDellenDichtkanalDichtkanaldigitale EinDocksystemeDosiererDrahtabschneidenDrehtischDruckschalterDurchlaufDurchlauf ohne TeilDüseEckteilEinbauprobeEinfuehrungeinlegenEinsatztermin车顶打磨车顶横梁车顶横梁车顶框架车顶加强板减震件后盖面漆旋转方向凹痕车顶密封槽排水槽数字的输入工具切换器定量机切断焊丝转台压力开关运行不带零件运行喷嘴角板试装序言,引言存入,放入投产日期第2页/共13页Einschwenkzylinder elektrische Elektrodenwechsel Endschalter entnehmen entriegeln Ersatzteil Erstbemusterung Erstmuster FahrzeugFalsche Faltenbildung Falzanlage FalzbettFalzen Falzmethodenplan Falzverlust FalzvorlageFarbe Farbunterschied FederFehlerfehlerhaft Fehlermeldung Fehlerspunkte Fehlerursache 摆动汽缸电气电极帽更换终端开关提出,取出解锁,脱开备件首批样品检验首批样品车辆坏的,错误的褶皱形成咬边设备折边折边咬边方法咬边损失咬边托板颜色(颜)色差(异)弹簧错误有缺陷的故障信息缺陷扣分缺陷原因FertigfalzenFestigkeitFestigkeitskleberFestigkeitspruefungFlanschfoerdernFolgeFördertechnikForm und LagetoleranzFormaufnahmeFortschaltkontaktfräsenfrei/belegtFreigabeFreigabeFreigabetasterFreigaengigkeitFrequenzumrichterFrontklappeFuegefolgenFuehlerlehreFuehrungsprofilFuehrungsschieneFuehrungsschlittenfuellenFuellschieber精咬边强度;坚固强力粘胶强度试验法兰输送程序输送技术形状及位置公差型面定位焊接结束铣削空着/占用认可,放行认可允许按钮间隙变频器前盖拼缝顺序量规;厚度规导向面导轨导向滑块填充装料滑板第3页/共13页Fugenbreite FugenmasseFugenplanGelierenGelierstetion GeometriestationGeo-VorrichtungGerätgeschlossen GeschwindigkeitGewindeGewindebolzen Gewindeplatte GewindeschneiderGreiferGrenztasterGrenzwertgrossGrundlageGrundstellungHaarlinealHaarwinkelHaerterHalt in Ausgangsstellung HalterHalterbock 缝道宽度缝隙尺寸; 接缝尺寸缝隙图凝胶凝胶工位自动焊接工位定位焊夹具设备关闭速度螺纹螺丝罗纹板丝攻抓手限位开关极限值大基座起始位置刃口直尺验角尺固化剂输出口停止支架支撑件HalterungHauptaufnahmeHauptschalterHauptteilHausteilHebebuehneHeckabschlussteilHeckabschlussteilHeckklappeHeisskleberHeizungHilfsbetriebsmittelHilfsmaterialHilfsvorrichtungHilfswerkzeugHinweisHoehenreisserHolzmodelleHubHubtischHubzylinderi.o. (in Ordnung)ImpulsgeberInkrafttrittInlinemessungInnenteil支撑主定位主开关主零件自制件举升器后围板后围板后盖热胶加热辅助工装生产辅料(进入产品)辅助夹具辅助工具提示高度尺木模行程升降台行程气缸正常,合格脉冲传感器生效在线测量内板件第4页/共13页Installation InterfacemodulIn-Vi-Za-Flsh-Schr IsolierungIst-MassIstwertJIT / Just In Time KabelKabelkanäleKAFKanal Kapillarwirkung KappeKappenfräser Karosse Karossenspeicher Karosserie Karosseriebau Kasten Rohbau Kaufteilkennwort Kennzeichenschild Kinematik KlebepumpeKleber kleberauftrag 安装接口模块内多牙螺丝绝缘实际尺寸实际值即时生产线缆走线槽大众集团验收道路试车通道毛细作用罩盖电极修磨器白车身车身储存区白车身总成车身白车身,车身骨架外购件密码标牌运动学涂胶泵胶水涂胶KlebeschilderkleinKlemmenKlemmkastenKnarrgeraeuscheKoernerKolbenstangeKollisionKompaktKonsoleKontrollanrißKontrollbohrungKontrollehreKonturKonturkammKonturstueckKonturstueckKopfKorrekteKorrekturmassnahmenKorrosionKotfluegelKraftKraterKratzerKuehlung标签小接线柱接线盒异响冲子活塞杆干涉紧凑的立柱控制划线检验孔检具型面型面嵌齿零件轮廓型面块头对的纠正措施腐蚀翼子板压力麻点; 凹穴; 缩孔划伤; 划痕冷却第5页/共13页KuehlwasserKugelspindelKühlwasserabs augung (KWA) LackierungLackstuetzeLaengstraegerLagerbestandlang LochLangstraeger hinten links Langstraeger hinten rechts Langstraeger vorn links Langstraeger vorn rechts LaserkabineLaserlichtLaserloetnahtLasernahtLaserschneiden LaserschweissenLebensbitLeistungLeitungenletzter PunktLichtschrankeLieferdatumLieferfirmaLieferumfang 冷却水球形螺杆冷却水抽吸喷漆油漆支架纵梁库存长腰孔左后纵梁右后纵梁左前纵梁右前纵梁激光柜箱激光激光钎焊缝激光焊缝激光切割激光焊激活位能源导线最后一点光栅供货日期供应厂商供货范围lineare FuehrungsschlittenlinkslaufLochLochstempelloetenLogistikLokalisierungsgradLotLPGLuftLuftdruckMaengellisteMagerstelleMagnethalterMangelManuale VorrichtungmanuellenMaterialermuedungMatrizzeMeisseltestMesserMessprinzipMessuhrMessungMethodeMicrometerschraube直线导轨逆时针旋转孔冲孔冲头钎焊计划物流控制国产化率焊料液化石油气空气压缩空气缺陷清单缺乏位置磁夹头故障手动夹具手动的材料疲劳凹模凿刀试验测量仪测量原理千分表测量方法测微螺栓第6页/共13页第7页/共13页MIG Loeten Mit Teil ohne Durchlauf Mittelpunkt Mutter n.i.o (nicht in Ordnung) Nacharbeit Nachschlagwerkzeug Nebenschluss Nennstrom Niederhalter Nieten-Schweissen Nockenschalt Notbetrieb Not-Halt Nullpunkt Oberflaeche Oberflaechenaudit Oberflaechenharz Oeldruck Oelstandueberwachung öffnen ohne OS (0-Serien) Paternoster PDM Produkt Detail Montageanweisung Pendelklappe MIG 钎焊 带零件不运行 中心 螺母 不合格 返修 整型模具 分流 额定电流 压紧装置 冲铆焊 凸轮开关 紧停 紧停 零点 表面 表面评审 表面环氧树脂 油压 液位监控 打开 没有,不带 零批量(生产) 循环传送带 产品装配指导书 活动滑瓣Pfosten A Pfosten B P-Freigabe (Planungsfreigabe) Pilothalle Pistole Platine Platinenschnitt Plattform Podest Praegeeinheit Prägezylinder Profil Programmierbetrieb Projektteam Projekttermin Prototyp prozent Prueflehre Pruefmerkmalsplan Puffer Punktfolge Punktschweissen Punktschweisszange Qualitaetsmangel Qualitaetsziele Quertraeger 前柱中柱 规划认可,规划批准书 样板车间 弧焊焊枪 板坯;落料 钢板落料 基本底架; 基本平台 平台 压印单元 钢印机 导向板 编程模式 项目小组 项目进度 试制样品,样车,样件 百分比 检验样架 检验特性图 缓冲块 逐点 点焊 点焊焊枪 质量缺陷 质量目标 横梁第8页/共13页Quittierung Radhaus hinten links Radhaus hinten rechts Radhaus vorn links Radhaus vorn rechts Raffsicke Rahmen Rahmenteil Rahmentermin Rahmenwaage rechnerische Ausrichtung rechtslauf Referenzposition Regale Reglerfreigabe Reibahle Relais Reservier Rad Resthub Richtlinie Richtung Roboter Roboter halt Roboterinstallationsplatte (RIP) Robotersteuerung Rohbau (Karasseriebau) 确认 左后轮罩总成 右前轮罩总成 左前轮罩总成 右前轮罩总成 切出凹槽 框架 窗框板 总进度 框式水平仪 校准 顺时针旋转 参考位置 料架 放通允许 铰刀 继电器 备胎座 剩余行程 标准 方向 机器人 机器人停止 机器人安装板 机器人控制器 车身车间RohbauhalleRohbauplanung Rollenbahn Rollfalzung RostRostschutzRPS (Referenz-Punkt-System) RPS Tabelle rückwärtsRueckfederung Ruecklauf RueckmeldungRueckschlagventil ruecksetzen rueckwaertsRueckwandklappe rund Loch SADSAD Dach, Scheibe Dach Saeule CSammelstoerung Sauele A Sauele B Saug Sauger SBBR车身车间 车身规划 滚床滚压式折边 生锈 防锈参考点系统 RPS 表 后退 回弹 回路 反馈 单向阀 复位向后,后退 后盖 圆孔带天窗车顶 天窗车顶 C 柱 总故障 A 柱 B 柱 吸气 气泵组合尾灯区Scanner Schablonenbau Schablonenmacher Schachteln Schachtmass Schaltschrank Scharnier Scharnierverstaerkung ScheibeSchimpsbar Schlagzahlen SchlauchpaketSchlecht geschliffen Schleicchgang Schleifrisse SchleifstifteschließenSchliesskraft Schliessteil SchliffbildSchlitten Schlosserhammer Schneidspalt Schnellkupplung Schnittstelle Schraube 扫描仪样板制作样板工嵌套关闭间隙尺寸开关柜箱铰链铰链加强板垫片可调式钢印数字线缆束打磨不符要求慢速磨削裂纹磨销关闭关闭力封板显微照片滑台,滑座钳工锤切销间隙快速接头接口螺栓SchraubenbolzenSchraubmusterSchrottSchulungschutzfensterSchutzgasschweißenSchutzgitterSchutzgitternSchutzkreisSchweissdrahtSchweißenSchweissmutterSchweissnahtSchweisspunktSchweisssteuerungSchweissvorrichtungSchweißzangeSchwellerSeitenaufprall VerstaerkungSeitenteilSelbstschmierende FuehrungsbuchsenSenkerSerienmusterSerienproduktionServopneumatischeShwenkzylinder螺栓螺钉样件废料;废品培训保护窗气体保护焊防护栅安全门保护电路焊丝焊接焊接螺母焊缝焊点焊接控制焊接夹具焊枪门槛,脚踏板侧面防撞加强板侧围总成自润滑功能的导向套括孔钻批量样品批量生产气动伺服摆动气缸第9页/共13页SicherheitSicherheitsgitter SicherungenSickeSimultaneous Engineering(SE) SkidSollkoordinatenSollpositionSOP (Start of Production ) SpachtelSpaltSpaltverlaufSpannerSpanngruppe SpannungsversorgungSpiegelSpiralbohrerSpülenStahlmassStandmengeStandzeitStanzStaubschutzSteckverbinderSteuerschränke Steuerspannung 安全回路安全栅保险丝凹槽同步工程雪橇理论坐标设定位置生产起步刮铲缝隙间隙走向夹头夹紧组供电反射镜麻花钻冲洗钢皮尺寿命寿命冲压防尘罩接头控制柜箱控制电源SteuerungStiftStiftlochStiftzieherStoerungStrasseStrasse leerfahrenStromverteilerschrankStuecklisteStuetzflaecheStuetzkleberStuetzteilSucherlochTaktTaktzeitTalkumTasterTeilaufnahmeTeile -BenennungTeilformTeilkantenTeilkontrolleTeilkontrollenTeilkonturToleranzTrockenbuchse控制销子销孔拔销工具Fault流水线,道路排空线供电柜零件表支承面隔离胶支撑件工艺孔节拍节拍时间滑石按钮零件定位零件名称零件形状零件棱边零件控制零件控制零件轮廓公差干衬套第10页/共13页TrommelTuer hinten linksTuer hinten rechtsTuer vorn linksTuer vorn rechts Tuerenausschnitt TuschierfarbeÜbergabeUeberschnittUebersichtUmrichterumschaltenUntergruppeUntergruppe Unterlegscheibe Unterstuetzungszylinder unvollstaendigUrmodellV und R Stellung VakuumVentileVenturiduese Verbindungsstueck Verdrehung Vereinzelnung Vereinzelungszylinder 滚筒左后门右后门左前门右前门门框蓝油移交重叠总览变频器转换,换档(快慢)分拼分总成件垫圈支撑汽缸不完整的原始模型V及R位置真空阀流量计喷嘴连接件扭曲分料分开气缸VerfahrenzylinderVerfahrschlittenVerkantetverkettetenVerklemmanzeigeVernetzungVerpraegungverriegelungVerriegelungzylinderVerschleißVerschleissteileVerschraubungverschrottenVersetzungsVersorgungsspannungVerstaerkungVerteilerVolldachVorabnahmeVoreinweiserVorfalzenVorhaltungVorhubVorlaufVorrichtungVorserie工作,滑动气缸作业导轨卷边联锁阻塞显示网络压印连锁锁紧气缸磨损易损件拧紧报废; 扔掉移位供电加强板分配器不带天窗车顶预验收预先指导预折边提前预行程预先开动夹具产前批量第11页/共13页第12页/共13页Vorwahl Vorwarnung vorwärts Vst.=Verstaerkung Waage Wartung Wartungsschalter Wasser Wasserkasten Wegmesssystem Weiterfahrt Welligkeit Werkstoff Werkstueck Werzeugwechsel Widerstandsschweiß Wiederholung Windeisen Windscheibe hinten Windscheibe vorn Windscheibenausschnitt hinten Windscheibenausschnitt vorn Winkel Zähler Zangenausgleich Zangencode 预选,优先 预警 前进 加强,增强 称 维修,保养 维修开关 水 水箱 行程测量系统 继续运行 波纹; 不平整性 材料 工件 工具更换 电阻焊 重新开始 螺丝攻扳手 后风窗 前风窗 后风窗框 前风窗框 角板 计数器 焊枪平衡 焊枪编码ZangenfuehrungZentriereinheit ZiehenZiehstempel ZinkschichtZSB - Zusammenbaugruppe Zsb. (Zusammenbau) Zsb.(Zusammenbau) zuZuendungZufuehreinheit zurueckZwischenstueck Zykluszeit ZylinderZylinderaufhaengung Zylinderboden Luftdruck Simulation Verriegelung Aussenteil Ausgang EingangDurchlauf ohne Teil Feder焊枪导向 对中单元 拉伸 压延凸模 镀锌层 总成件 总成 总成 关闭 点火 进料单元 返回 中间件 周期时间 气缸 汽缸悬挂 汽缸底 压缩空气 模拟 互锁 外板 输出 输入无零件运行 弹簧第13页/共13页。

汽车行业德语资料

汽车行业德语资料

汽车行业德语资料随着德国汽车工业的崛起和发展,德语在与汽车行业相关的国际交流中变得越来越重要。

德语作为全球最重要的商务语言之一,为汽车行业专业人士提供了丰富的资料和资源。

在这篇文章中,我们将探讨汽车行业德语资料的种类和使用。

1. 汽车行业德语词汇表掌握汽车行业相关的德语词汇是我们进入这个领域的第一步。

德语词汇表包括汽车部件、车型、技术术语以及销售和营销术语等等。

通过学习这些词汇,我们可以更好地理解并参与到与汽车相关的对话中。

2. 德语技术手册对于汽车技术人员而言,德语技术手册是必备的资源。

这些手册详细介绍了汽车的构造、维修和保养等方面的知识。

技术手册的内容往往较为专业,所以对于掌握基础技术知识的人来说非常有价值。

3. 德语期刊和杂志德国是世界著名的汽车生产国,其汽车杂志和期刊如《汽车与运输》、《汽车技术杂志》等提供了丰富的行业资讯和最新动态。

这些杂志记载了关于汽车行业的技术创新、市场趋势和政策法规等重要信息,对于汽车行业从业者来说都是很好的参考资料。

4. 德语培训课程对于希望在德国或与德国汽车企业合作的人来说,学习德语是必不可少的。

德语培训课程可以提供专门面向汽车行业的教学内容,帮助学习者掌握与汽车相关的语言技能和专业知识。

5. 德国汽车行业展览和会议德国作为汽车行业的重要中心,每年都会举办许多汽车展览和会议。

参观这些展览和会议可以帮助我们了解最新的汽车技术、产品和趋势,同时也提供了与德国汽车行业专业人士交流的机会。

综上所述,汽车行业德语资料包括词汇表、技术手册、期刊杂志、培训课程以及参加展览和会议等。

这些资源为汽车行业从业者提供了丰富的信息和学习机会。

熟练掌握德语,并了解德国汽车行业的最新动态,将帮助我们更好地与德国汽车企业进行合作,提升自身在汽车行业中的竞争力。

德语汽车用语

Das Automobil 汽车,摩托车,自行车Die selbsttragende Karosserie 自动装载的车身Das Fahrgestell,Die Bodengruppe der karosserie 车身底盘Der vordere Kotflügel 前挡泥板Die Autotür 车门Der Türgriff 门拉手Das Türschloss 门锁Der Kofferraumdeckel 车厢盖Die Motorhaube 发动机罩Der Kühler 散热器Die Kühlwasserleitung 冷却水导管Der Kühlergrill 散热器架Das Markenzeichen 商标Die vordere stossstange,mit Gummiauflage 带橡胶垫的保险扛Das Autorad,ein Scheibenrad 车轮Der Autoreifen 车胎Die felge 轮缘Die Scheibenbremse 制动圆盘Die Bremsscheiben 摩擦盘Der Bremssattel制动支座Der vordere Blinker 前闪光器Der Scheinwerfer mit Fernlicht,Abblendlicht,Standlicht汽车大灯,远光,进矩光,停车灯Die Windschutzscheibe,eine Panoramascheibe 挡风板Das versenkbare Türfenster 埋孔车窗Das ausstellbare Fondfenster 后坐窗Der Kofferraum 车厢Das Reserverad 备用轮Der Stossdaempfer 缓冲器Der Laengslenker 纵向导杆Die Schraubenfeder螺旋弹簧Der Auspufftopf 排气管Die Zwangsentlüftung 强制排气Die Fondsitze 后坐Die Heckscheibe 尾部玻璃Die verstellbare Kopfstütze 额撑Der Fahrersitz,ein Liegesitz 驾驶座,卧铺Die umlegbare Rückenlehne椅背Der Beifahrersitz 驾驶员旁座Das Lenkrad 方向盘Das Cockpit mitTachometer,Drehzahmesser,Zeituhr,Benzinuhr,Kühlmitteltempraturanzeige, oeltempraturanzeige驾驶舱转速表,汽油表,冷却剂温度显示,油温显示Der Innenrückspiegel 内部观后镜Der linke Aussenspiegel 左边外观后镜Der Scheibenwischer 刮雨器Die DefrosterdüsenDer Bodenteppich 地毯Das Kupplungspedal 离合器踏板Das Bremspedal 刹车板Das Gaspedal 油门踏板Der Lufteinlassschlitz 进气口Das Luftgeblaese für die Belüftung通风机Der Bremsflüssigkeitsbehaelter 刹车油储存器Die Btterie 电池Die Auspuffleitung 排气管Das Vorderradfahrwerk,mit Vorderradantrieb 前轮底架,前驱动器Der Motortraeger 发动机固定架Der Ansauggeraeuschdaempfer 吸气躁声消声器Der Luftfilter 空气过滤器Der rechte Aussenspiegel 右观后镜Das Armaturenbrett 仪表盘Die Lenkradnabe,als Pralltopf ausgebildet 方向盘轮毂Die Lenkradspeiche 转向盘辐条Der Blink und Abblendschalter 闪光器,踏板变光开关Der Wisch-Wasch-und Hupschalter 刮洗鸣开关Die Mischdüse für das Seitenfenster混合喷嘴Der Standlicht,Scheinwerfer und Parkleuchtenschalter 停车,大灯开关Die nebellichtkontrolle 烟雾灯控制Der Schalter für die nebelscheinwerfer und das NebelschlusslichtDie Kraftstoffanzeige 油量表Die Kontrolle für die NebelschlussleuchteDer Warnlichtschalter 暖灯开关Die Fernlichtkontrolle 远灯控制Der elektrische Drehzahlmesser 转速电子测量机Die Kraftstosskontrolle für die Handbremse und die Zweikreisbremsanlage 手刹油量控制,刹车装置Die oeldruckkontrolleuchte 油压控制灯Das Tachometer mit Tageskilometerzaehler 日里程表Das Zünd-und Lenkradschloss 点火方向盘锁Die Blinker-und Warnlichtkontrolle 闪光器热灯控制Der Regler für die Innenbeleuchtung und Rücksteller für den Tageskilometerzaehler 车内灯控制器,里程表复位Die Ladestromkontrolle 充电控制Die elektrische Zeituhr 电子表Die Kontrolleuchte für die Heckscheibenheizung 后玻璃暖气控制灯Der Schalter für die FussraumbelüftungDer Schalter für die heizbare HeckscheibeDer Hebel für die Geblaeseeinstellung通风机调节手柄Der Hebel für die Tempraturdosierung温度定量手柄Der umstellbare Frischluftausstroemer新鲜空气喷射器Der Hebel für FrischluftregulierungDer Hebel für die warmluftverteilung暖气调节手柄Der zigarrenanzünder点烟器Das Handschuhkastenschloss手套箱锁Das AutoradioDer Schalthebel换挡手把Die LedermanschetteDer Handbremspedal 手刹车板Der Gashebel 油门抄纵杆Das Bremspedal刹车板Das KupplungspedalDer Sicherheitsgurt安全带AutotypenDie viertürige ReiselimousineDie FahrertürDie FondtürDie viertürigen Limousinen der Mittelklasse Die Stufenhecklimousine Die KopfstützenDer VordersitzDer RücksitzDie Fliesshecklimousine轿车Die Heckklappe后挡板Das FliessheckDer Gelaendewagen越野车Das ReserveradDer Überrollbügel翻车筋Das Kabriosportcoupe敞蓬轿车Der IntegralsitzDas automatische VerdeckDer Kombiwagen两用车Der Laderaum货舱Der KleinwagenDie HecktürDie LadekanteDie umlegbare RücksitzbankDer KofferraumDas SchiebedachDie dreitürige KombilimousineDer RoadsterDas HardtopDas SporteoupeDas FliessheckDer NotsitzDer BreitreifenDer Grand-Tourisme-WagenDie integrierteDer HeckspoilerDie HeckpartieDer Frontspoiler科技德语上海大众汽车国产化相关词汇1 Jahr Freibewitterung 1年大气试验Abnahmefahrt 道路试验Absender 寄出人Abteilung 部门Abteilung 科室Abteilungsleiter 部门领导Adresse 地址Aenderungsdatum 更改日期Alle Veraenderungen sind mit dem Aussteller abzustimmen. 对此表进行更改需与制表人协商Alternativ-Material 替代材料Anlage 附件Anlagenbeschaffung 设备采购Anmerkung 注释Ansprechpartner 联系人Anzahl Seiten 页码Anzahl Bauteile / Fzg. 每车装车量Auftraggeber 任务委托方Aufwand 费用Ausstell-Datum 制表时间B - Preis BeG / JV 国产入厂价Baumuster-Freigabe 工程样品认可Bearbeiter VW/Audi / Tel. VW/Audi 负责人/电话Bemerkungen 备注Bereits BMG-Lieferant für 曾有BMG零件认可历史Besserung des WZ. 修改模具Bezeichnung 名称Blatt-Nr. 页码BMG - Soll 预计认可时间BMG-Freigabe B-件认可BMG-Freigabe durch BMG 认可权BMG-Freigabe-relevant 是否与BMG认可有关BMG-pflichtig 工程认可件BMG-pflichtige Teile BMG 零件Brennverhalten 燃烧特性CKD Landed - Preis CKD 入厂价格Crash Gesamtfahrzeug 整车碰撞试验CSC Datum: CSC 日期:CSC Nr. bzw. CSG Nr. CSC 编号或CSG 编号Datum 日期Datum Weiterleitung an Fachabteilung 转发专业科室时间Datumsuhr 日期钟Dauer und Aufwand (bis SOP Bauteil) 试验周期(至工程认可)/费用/节约成本Dauerpruefstandversuch unter Klima 气候条件下的耐久实验Dauerpruefstandversuch,Hydropuls und Ganzfzg. 台架试验等Deckblatt 封面Deckblatt 首页demontierte einzelne Teile 拆散零件清单Der Lieferant erhaelt folgende Unterlagen 配套厂收到文件如下Dokumentenart 文件类型Durchführung bei / Anzahl Prüfteile 执行检测地点/ 所需测试零件数EA - Nummer 项目号Eigenfertigung 自制Eigenstaendiger Lieferant ohne Automobilerfahrung 无汽车行业经验的独立企业Einbau im Cubing 匹配Einbaurate 装车率Einkauf 采购部Einsatz Ziel 预计投产日期Einsparung Fzg. über Palette 每车加权平均节约额Einsparung pro Bauteil 每件节约成本额Einsparung pro Jahr über Palette 年度加权平均节约额Einstufung 分类EM/PB 一汽大众复检EMV 电磁兼容性Ende KW / Jahr 结束日程/ 年工作周Entgueltige Freigabe 最终认可Entscheidung, Freigabe - Empfehlung durch 由何方进行认可推荐Erforderliche Prüfberichte 强制检验报告EVP 强化道路试验EVP 强化道路试验EWP 交变道路试验EWP 交变道路试验Fachabteilung VW / Audi 专业科室Fachabteilungsleiter 专业科室领导Fahrverhalten 驾驶行为Fahrzeugtyp 车型FOP 零件之父FOP SVW/Abteilung/Tel. SVW 父母官/科室/电话FOQ 质量之父Forschung und Entwicklung 研发Freigabestand Zeichnung 认可状态图纸Freigabeverantwortlicher 认可负责人Funktionspruefung 性能试验GAS-TI 国产化数据库编号Genehmigungsdatum 批准日期geplanter Beginn 估计开始时间geplanter Terminablauf 时间进度计划Gesamt - Serien - Freigabe durch TP - Leitung TP领导总批量认可Gesamtfahrzeug 整车Gesamt-Freigabe durch TP-Leitung gilt nur fuer Teile/Komponenten, die mit Freigabe i.O. gekennzeichnet sind ! 零件认可I.O.后TP领导的总认可才有效!Gesamt-Summe 总额Gesetzlich erforderlich 国家强制要求Gewicht 重量Gleichteil anderer Fzg. 通用件车型Grundlagen 获取方式Herstelland 生产国家Herstelldatum 生产日期Hersteller-Code 厂商代号Hoehenerprobung 高原试验Hydropuls 液压振动试验identisches Material lokal 相同的国产材料Investment 投资额Jahresvolumen Fzg. 车型年产量Jedes ZSB braucht eine Formular 每个总成填写一张表Joint-Venture mit VW-Lieferanten VW原配套厂的合资企业Joint-Venture oder Lizensvertrag mit anderemAutomobilhersteller-Lieferanten 其它汽车厂商配套厂的合资企业或与其有许可合同Kaufteile Program Readiness 外协件生产准备状态跟踪Kaufteilevorbereitungstermin-planung 外协件生产准备进度规划Keine Einsparung (lokales Teil, kein CKD-Preis) 没有节约额(国产件,没有CKD 价格)Kennzeichnung 标识Know-how Partner 技术合作伙伴Kontakte 联系Koordination 协调Koordinator "亚洲协调EGE/L"Koordinator EGEA 亚洲协调Kosten 技术合作伙伴Kosten der in SVW durchgefuehte Pruefungen 在SVW进行试验的费用(Euro)Kosten der in VW/Audi durchgefuehte Pruefungen 在VW/Audi进行试验的费用(Euro)Lagerung des WZ 模具运输LC-Content 国产化办公室LC-Stufe 国产化进度Lieferant 供货厂家Lieferant 配套厂Lieferant (incl. Name / Telefon) 配套厂( 厂商名/电话)Lieferant /Labor /Know-how-Partner 供应商/实验室/技术合作伙伴Lieferungsmethode 合资公司部分总额Lizensvertrag mit VW-Lieferanten 与VW原配套厂有许可合同Lokalisierungstiefe 国产化深度Masshaltigkeit und Funktionsversuche 尺寸精密性及功能测试Masspruefung 尺寸试验Masspruefung 尺寸检验Meilenstein 里程碑Menge 单件用量mit AE verbaubar 开偏差许可可装车的moegliche Freigabe 预计完成认可日期"Norm / Vorschrift /Zeichnung mit Datum" 标准/规章/ 带有日期的图纸Ohne CKD-Absicherung 缺乏CKD保障Original-Material wie VW/Audi 采用VW 或Audi原材料OTS - Teile Anlieferung 零件寄运OTS Anlieferung 提供OTS样件OTS Freigabe OTS认可OTS Lieferen 送样OTS Von Lieferant 小批量生产OTS-Termin OTS 日期PAB - Prüfablaufbeschreibung und Aufwandsermittlung 实验项目进度描述及费用计算Product Engineering 产品工程师Produktionsbeurteilung 2日生产2-TagProject (EA) 项目Projekt 项目Projektdauer 项目周期Projektdauer in Wochen (bis SOP Bauteil) 以周为单位的项目进展(直到SOP)Projektgruppe 项目工作小组Prozess Audit 过程审核Pruef - Ablauf - Beschreibung /- Dokumentation 试验项目描述/-记录Pruef - Ablauf - Dokumentation 试验项目记录Pruefbericht-Nr. 试验报告编号Pruefung Bauteile 单个零件试验Pruefung Gesamtfahrzeug 整车试验Pruefung Gesamtversuch 整车试验Pruefungsdauer in Wochen 试验周期(周)Prüfdauer in Wochen 检验周期(周)Prüfteile 送检零件数量Prüfung - Terminplan 测试时间表Prüfungen / Arbeitspakete 技术评审Prüfungen und Kosten 技术研发PVS von Lieferant 厂家试生产Qualitaetsplanung 质量规划Rahmenbedingungen 国产化原因Rohmatrialbeschaffung 原材料采购Rohstoff 原材料名称SchlittenversuchSchwingungspruefung mit Achsanregung 轴向振动试验Schwingungspruefung mit Motoranregung 马达振动试验selbste Ueberpruefung 厂家自检Serien - Freigabe des Bauteiles durch Fachabteilung 专业科室对单个零件的批量认可Serien Montage 批量试装车Serienfreigabe 批量认可Serienfreigabe am 批量认可日期Serien-Freigabe am / durch 批量认可日期/人Serienfreigabe durch 批量认可人SHL 上海道路试验sicherheitsrelevante Teile / TLD 安全件Soll-Gewicht in g 理论体重( 克)Sommer- / Heissfahrt 夏季试车SOP von Lieferant 批量生产Starttermin KW / Jahr - 开始日程年工作周Stck. 件Stueckzahl 零件数T RMB 千元T€ 千欧元TE 价格TE-Audit 检测和费用Technologieplanung 工艺规划Teil - Benennung 零件名称Teil - Benennung Bauteil 单个零件名称Teil - Nummer Lieferumfang 供货零件号Teile - Umfangs - Liste 零件范围清单Teile - Umfangsliste 零件范围清单Teile für Andere 给其他方的零件Teilenummer 零件号Teileumfangsliste 零件范围清单Teilnr. 零件号Teil-Nr. 零件号Teil-Nummer 零件号Teilsumme BeG / JV 检测细节Teilsumme VW / Audi 大众奥迪部分总额Terminablauf 时间进度计划Test mit Werkzeug 联机调试Total 总量TPB 车身科Tsd.Stck. 千辆Typpruefpflichtige Teile 强制性法规零件Typprüfpflichtig 国家检验件Unterlage 试验标准Unterlagen 文件清单Unterlieferant(Inland,Ausland) 国内(国外)二次配套厂Unterschrift Lieferant 配套厂签收Versuchsverantwortlicher 试验负责人vor Wzg.verlagerung 模具到位之前VW/ Audi Teile / 大众/奥迪( 零件) Warenzeichen 商标Werkstoff 材料Werkstoff-Code 材料代码Werkzeuglieferant 模具供应商Winter- / Kaltfahrt 冬季试车Wochen 周Zeichnungsnummer 图纸号Zertifizierung nach 通过何种论证zusaetzl. Stelle 其它单位德语汽车用语管理人才Führungskräfte来料加工die Verarbeitung der gelieferten rohstoffe来件装配die Montage der gelieferten Komponenten来样加工die Verarbeitung nach den gelieferten zeichnungen设计图纸die konstruktionszeichnung将价格控制在低水平den preis niedrig halten交钥匙工程schlüsselfertiges成套设备komplette Anlage人才资源密集型Humankapitalintensität技术密集型Technologieintensität需求Bedarf数量折扣;Mengenrabatt人工费用lohnkosten降价preisnachlaß成本价selbstkostenpreis原材料价Rohmaterialpreis防止成本上扬趋势steigende kosten auffangen自动化系统Automatisierungs system 盘式刹车vorn scheiben鼓式刹车hinten Trommeln速度快,噪声低,操作方便Moderne Autos fahren schnell und ruhig und sind bequem zu bedienen(一)汽车通常由发动机,底盘,车身,电气设备四个部分组成.Das Auto besteht aus dem motor,das Fahrgestell,derWagenaufbau,elektrische Einrichtung底盘:他是接受发动机的动力,使汽车产生运动,das Fahrgestell,,由传动系Triebwerk,行驶系fahrenwerk:,转向系steuervorrichtung,制动设备Bmresewerk:组成.(1):传动系Triebwerk::::离合器die kupplung,,变速器die schaltung,传动轴die Getriebwelle,组成(2)行驶系fahrenwerk:::车架, der Rahmen,,前轴die Vorderachse,,,,驱动桥der Antrieb,,,,车轮rad 组成(3)转向系steuervorrichtung:方向盘das Steuer,(4)制动装备Bremsewerk: : 制动器Bremse,传动器die Getrieb车身der Wagenaufbau, 供驾驶员,乘客,货物的空间der Raum:(二)发动机:使供入其中的燃料燃烧而发出动力,大多汽车采用活塞发动机der motor ,er wurde mit einem Benzin luft Gemisch angetrieben,mehr Auto benutzt der gängige Hubkolbenmotor发动机前面的散热器负责散热Der kühler vor dem Motor sorgte fürAbkühlung(三)电气设备elektrische Einrichtung::由电源组der Netzanschluß,,点火系die Zündung,照明die lichtanlage等组成, 现在越来越多电气设备被装在汽车上,例如CPU,等人工智能装置.Jetzt wurden immer mehr elektrische Einrichtung das Autoaufgestellt.ZB°°CPU uswZB:供暖与空调设备,,在欧洲已经用法律规定EWG78/317,必须在汽车上装载. 他可以是水暖或气暖,他的设计要求每个人吸取的空气流量至少要30立方米每小时.车厢内的温度由温度传感器测量后,将电子脉冲传向电磁阀,加热介质的流量则被调整.Heizung system ,,,in europa hat ein Gesetz EWG78/317 darüber,dass das Auto die Heizung aufgestellt worden muß: die das wasser und die luft zwei Heizung system haben können.es muß der Durchfluß jemadens luft am minster 30kbm-s ist..Im Reisezugwagen wird die Temperatur von dem sensor gemesst.Danach wird das Pullssignal das Elektromagnetventil übergegeben.dann wird der Durchfluß des erwärmensmedium eingestellt.汽车理论,.分析介绍了一些车辆的评价指标.Auto-Theorie.,,,es analyse der Index des Auto.ZB:制动性.汽车在短距离内停车且维持行驶方向稳定性.ZB,, Bmrese,,, ob das Auto in der kurzstrecke stoppen kann und die fahrenden richtung konstant ist...(1)制动距离:在欧洲小于490N,,在中国小于500Ndie Bremsstrecke ist in eueopa kurz als 490N,,in china kurz als 500N(2) 方向的稳定性ABS,在欧洲是不抱死,跑偏,,在中国是小于等于2.5米ABS bedeutet eine stabilisiranlage der richtung..in eueopas Gesetz ist die richtung keiner Fehler.und die ist kurz als 2.5M in china. 测试技术:在德国要求汽车状况每两年监测一次,公共汽车每年检测.Messen technik wenn zwei jahrigen wird das Auto in deutschland gemesst.通过传感器采集到汽车制动器,照明设备,车轮,排气等方面的技术数据,durch dem sensor messen Daten über Bmrese, Motoren,usw.在载重汽车内发动机气缸活塞的损害情况通过辐射使活塞上少量的铁原子具有放射性,然后在测量机器运转时使用过得不同润滑剂的放射性能.In den Motoren von Kraftfahrzeugen kann man den Antrieb der Zylinderkolben messen,indem man durch Bestrahlung eine geringe menge der Eisenatome des Kolbens radionktiv macht und dadurch die Radioaktivität Verschiedener schmiermittel,die man beim Betrieb benutzt hat,mißt金属材料与热处理, das Buntmetall und Wärmebehandlung 热处理就是将金属工件加热到一定温度并在这个温度保持一定时间,然后以一定的冷却方式冷却下来,。

大众vda质量标准 -回复

大众vda质量标准-回复"大众VDA质量标准"是指大众汽车公司针对其产品质量管理所制定的一系列标准和要求。

VDA是德语Verband Der Automobilindustrie的缩写,意思是“汽车工业协会”。

大众VDA质量标准的实施旨在确保产品的安全性、可靠性和持久性,并提升客户满意度。

本文将以中括号内的内容为主题,详细解读大众VDA质量标准。

一、VDA 6.1标准是大众VDA质量标准的核心之一。

它是基于国际ISO 9001标准的一种汽车行业特定质量管理系统要求。

VDA 6.1标准主要包括了质量管理体系的要求、管理责任、资源管理、产品实施、质量规划、质量保证、控制测试与测量等方面的内容。

通过执行VDA 6.1标准,大众公司能够建立完善的质量管理体系,确保产品从设计到交付的每个环节都符合质量要求。

二、大众VDA质量标准还包括了VDA 6.3标准。

与VDA 6.1标准关注整个质量管理体系的要求不同,VDA 6.3标准侧重于控制供应链中的质量风险。

这一标准主要关注供应商评估、供应商开发、供应商管理和采购过程中的质量规划、评估和验证等内容。

通过建立有效的供应商管理体系,大众公司能够监控和控制整个供应链,确保供应商提供的零部件和原材料能够满足产品的质量要求。

三、大众VDA质量标准中另一个重要的组成部分是VDA 6.5标准。

该标准主要关注新产品开发过程中的质量规划和控制。

它包括了产品开发的各个阶段的质量要求、验证测试、工艺评估和质量管理等内容。

通过执行VDA 6.5标准,大众公司能够确保新产品的开发过程符合质量要求,并减少产品质量问题的风险。

四、除了上述几个核心标准外,大众VDA质量标准中还包括了一些补充标准和指南。

例如,VDA 6.2标准是大众公司在软件开发过程中使用的一种质量管理方法。

该标准规定了软件开发的各个阶段的质量要求和流程控制。

此外,大众VDA质量标准还包括了VDA 6.4、VDA 6.7等多个特定领域的质量标准和指南。

大众汽车德语缩写

与大众汽车公司有关的德语词汇1 Jahr Freibewitterung 1年大气试验Abnahmefahrt 道路试验Absender 寄出人Abteilung 部门Abteilung 科室Abteilungsleiter 部门领导Adresse 地址Aenderungsdatum 更改日期Alle Veraenderungen sind mit dem Aussteller abzustimmen. 对此表进行更改需与制表人协商Alternativ-Material 替代材料Anlage 附件Anlagenbeschaffung 设备采购Anmerkung 注释Ansprechpartner 联系人Anzahl Seiten 页码Anzahl Bauteile / Fzg. 每车装车量Auftraggeber 任务委托方Aufwand 费用Ausstell-Datum 制表时间B - Preis BeG / JV 国产入厂价Baumuster-Freigabe 工程样品认可Bearbeiter VW/Audi / Tel. VW/Audi 负责人/电话Bemerkungen 备注Bereits BMG-Lieferant für 曾有BMG零件认可历史Besserung des WZ. 修改模具Bezeichnung 名称Blatt-Nr. 页码BMG - Soll 预计认可时间BMG-Freigabe B-件认可BMG-Freigabe durch BMG 认可权BMG-Freigabe-relevant 是否与BMG认可有关BMG-pflichtig 工程认可件BMG-pflichtige Teile BMG 零件Brennverhalten 燃烧特性CKD Landed - Preis CKD 入厂价格Crash Gesamtfahrzeug 整车碰撞试验CSC Datum: CSC 日期:CSC Nr. bzw. CSG Nr. CSC 编号或CSG 编号Datum 日期Datum Weiterleitung an Fachabteilung 转发专业科室时间Datumsuhr 日期钟Dauer und Aufwand (bis SOP Bauteil) 试验周期(至工程认可)/费用/节约成本Dauerpruefstandversuch unter Klima 气候条件下的耐久实验Dauerpruefstandversuch,Hydropuls und Ganzfzg. 台架试验等Deckblatt 封面Deckblatt 首页demontierte einzelne Teile 拆散零件清单Der Lieferant erhaelt folgende Unterlagen 配套厂收到文件如下Dokumentenart 文件类型Durchführung bei / Anzahl Prüfteile 执行检测地点/ 所需测试零件数EA - Nummer 项目号Eigenfertigung 自制Eigenstaendiger Lieferant ohne Automobilerfahrung 无汽车行业经验的独立企业Einbau im Cubing 匹配Einbaurate 装车率Einkauf 采购部Einsatz Ziel 预计投产日期Einsparung Fzg. über Palette 每车加权平均节约额Einsparung pro Bauteil 每件节约成本额Einsparung pro Jahr über Palette 年度加权平均节约额Einstufung 分类EM/PB 一汽大众复检EMV 电磁兼容性Ende KW / Jahr 结束日程/ 年工作周Entgueltige Freigabe 最终认可Entscheidung, Freigabe - Empfehlung durch 由何方进行认可推荐Erforderliche Prüfberichte 强制检验报告EVP 强化道路试验EVP 强化道路试验EWP 交变道路试验EWP 交变道路试验Fachabteilung VW / Audi 专业科室Fachabteilungsleiter 专业科室领导Fahrverhalten 驾驶行为Fahrzeugtyp 车型FOP 零件之父FOP SVW/Abteilung/Tel. SVW 父母官/科室/电话FOQ 质量之父Forschung und Entwicklung 研发Freigabestand Zeichnung 认可状态图纸Freigabeverantwortlicher 认可负责人Funktionspruefung 性能试验GAS-TI 国产化数据库编号Genehmigungsdatum 批准日期geplanter Beginn 估计开始时间geplanter Terminablauf 时间进度计划Gesamt - Serien - Freigabe durch TP - Leitung TP领导总批量认可Gesamtfahrzeug 整车Gesamt-Freigabe durch TP-Leitung gilt nur fuer Teile/Komponenten, die mit Freigabe i.O. gekennzeichnet sind ! 零件认可I.O.后TP领导的总认可才有效!Gesamt-Summe 总额Gesetzlich erforderlich 国家强制要求Gewicht 重量Gleichteil anderer Fzg. 通用件车型Grundlagen 获取方式Herstelland 生产国家Herstelldatum 生产日期Hersteller-Code 厂商代号Hoehenerprobung 高原试验Hydropuls 液压振动试验identisches Material lokal 相同的国产材料Investment 投资额Jahresvolumen Fzg. 车型年产量Jedes ZSB braucht eine Formular 每个总成填写一张表Joint-Venture mit VW-Lieferanten VW原配套厂的合资企业Joint-Venture oder Lizensvertrag mit anderem Automobilhersteller-Lieferanten 其它汽车厂商配套厂的合资企业或与其有许可合同Kaufteile Program Readiness 外协件生产准备状态跟踪Kaufteilevorbereitungstermin-planung 外协件生产准备进度规划Keine Einsparung (lokales Teil, kein CKD-Preis) 没有节约额(国产件,没有CKD 价格)Kennzeichnung 标识Know-how Partner 技术合作伙伴Kontakte 联系Koordination 协调Koordinator "亚洲协调EGE/L"Koordinator EGEA 亚洲协调Kosten 技术合作伙伴Kosten der in SVW durchgefuehte Pruefungen 在SVW进行试验的费用(Euro)Kosten der in VW/Audi durchgefuehte Pruefungen 在VW/Audi进行试验的费用(Euro) Lagerung des WZ 模具运输LC-Content 国产化办公室LC-Stufe 国产化进度Lieferant 供货厂家Lieferant 配套厂Lieferant (incl. Name / Telefon) 配套厂( 厂商名/电话)Lieferant /Labor /Know-how-Partner 供应商/实验室/技术合作伙伴Lieferungsmethode 合资公司部分总额Lizensvertrag mit VW-Lieferanten 与VW原配套厂有许可合同Lokalisierungstiefe 国产化深度Masshaltigkeit und Funktionsversuche 尺寸精密性及功能测试Masspruefung 尺寸试验Masspruefung 尺寸检验Meilenstein 里程碑Menge 单件用量mit AE verbaubar 开偏差许可可装车的moegliche Freigabe 预计完成认可日期"Norm / Vorschrift /Zeichnung mit Datum" 标准/规章/ 带有日期的图纸Ohne CKD-Absicherung 缺乏CKD保障Original-Material wie VW/Audi 采用VW 或Audi原材料OTS - Teile Anlieferung 零件寄运OTS Anlieferung 提供OTS样件OTS Freigabe OTS认可OTS Lieferen 送样OTS Von Lieferant 小批量生产OTS-Termin OTS 日期PAB - Prüfablaufbeschreibung und Aufwandsermittlung 实验项目进度描述及费用计算Product Engineering 产品工程师Produktionsbeurteilung 2日生产2-TagProject (EA) 项目Projekt 项目Projektdauer 项目周期Projektdauer in Wochen (bis SOP Bauteil) 以周为单位的项目进展(直到SOP) Projektgruppe 项目工作小组Prozess Audit 过程审核Pruef - Ablauf - Beschreibung /- Dokumentation 试验项目描述/-记录Pruef - Ablauf - Dokumentation 试验项目记录Pruefbericht-Nr. 试验报告编号Pruefung Bauteile 单个零件试验Pruefung Gesamtfahrzeug 整车试验Pruefung Gesamtversuch 整车试验Pruefungsdauer in Wochen 试验周期(周)Prüfdauer in Wochen 检验周期(周)Prüfteile 送检零件数量Prüfung - Terminplan 测试时间表Prüfungen / Arbeitspakete 技术评审Prüfungen und Kosten 技术研发PVS von Lieferant 厂家试生产Qualitaetsplanung 质量规划Rahmenbedingungen 国产化原因Rohmatrialbeschaffung 原材料采购Rohstoff 原材料名称SchlittenversuchSchwingungspruefung mit Achsanregung 轴向振动试验Schwingungspruefung mit Motoranregung 马达振动试验selbste Ueberpruefung 厂家自检Serien - Freigabe des Bauteiles durch Fachabteilung 专业科室对单个零件的批量认可Serien Montage 批量试装车Serienfreigabe 批量认可Serienfreigabe am 批量认可日期Serien-Freigabe am / durch 批量认可日期/人Serienfreigabe durch 批量认可人SHL 上海道路试验sicherheitsrelevante Teile / TLD 安全件Soll-Gewicht in g 理论体重( 克) Sommer- / Heissfahrt 夏季试车SOP von Lieferant 批量生产Starttermin KW / Jahr - 开始日程年工作周Stck. 件Stueckzahl 零件数T RMB 千元T?千欧元TE 价格TE-Audit 检测和费用Technologieplanung 工艺规划Teil - Benennung 零件名称Teil - Benennung Bauteil 单个零件名称Teil - Nummer Lieferumfang 供货零件号Teile - Umfangs - Liste 零件范围清单Teile - Umfangsliste 零件范围清单Teile für Andere 给其他方的零件Teilenummer 零件号Teileumfangsliste 零件范围清单Teilnr. 零件号Teil-Nr. 零件号Teil-Nummer 零件号Teilsumme BeG / JV 检测细节Teilsumme VW / Audi 大众奥迪部分总额Terminablauf 时间进度计划Test mit Werkzeug 联机调试Total 总量TPB 车身科Tsd.Stck. 千辆Typpruefpflichtige Teile 强制性法规零件Typprüfpflichtig 国家检验件Unterlage 试验标准Unterlagen 文件清单Unterlieferant(Inland,Ausland) 国内(国外)二次配套厂Unterschrift Lieferant 配套厂签收Versuchsverantwortlicher 试验负责人vor Wzg.verlagerung 模具到位之前VW/ Audi Teile / 大众/奥迪( 零件) Warenzeichen 商标Werkstoff 材料Werkstoff-Code 材料代码Werkzeuglieferant 模具供应商Winter- / Kaltfahrt 冬季试车Wochen 周Zeichnungsnummer 图纸号Zertifizierung nach 通过何种论证zusaetzl. Stelle 其它单位国产化深度Lokalisierungstiefe质量规划Qualitaetsplanung拆散零件清单demontierte einzelne Teile总成ZSB零件号Teilnr.零件名称Benn.获取方式Lieferungsmethode外协(包括CKD)自制Eigenfertigung国内(国外)二次配套厂Unterlieferant(Inland,Ausland)原材料名称Rohstoff单件用量Menge供货厂家Lieferant注释Anmerkung:每个总成填写一张表Jedes ZSB braucht eine Formular. 采购部外协技术科SU-LCO外协件生产准备进度规划Kaufteilevorbereitungstermin-planung项目名称Projektbenennung:零件号Teilenummer供货厂家Lieferant项目工作小组Projektgruppe零件之父FOP质量之父FOQ国产化办公室LC-Content采购部外协技术科文件SU-LCO外协件生产准备进度跟踪Kaufteile Program Readiness里程碑Meilenstein质量规划Qualitaetsplanung工艺规划Technologieplanung原材料采购Rohmatrialbeschaffung模具运输Lagerung des WZ设备采购Anlagenbeschaffung联机调试Test mit Werkzeug修改模具Besserung des WZ.厂家自检selbste Ueberpruefung厂家试生产(PVS von Lieferant)提供OTS样件OTS Anlieferung小批量生产(0_S Von Lieferant)批量生产(SOP von Lieferant)匹配Einbau im Cubing一汽大众复检EM/PBB-件认可BMG-Freigabe道路试验AbnahmefahrtOTS认可OTS Freigabe过程审核Prozess Audit2日生产2-Tag Produktionsbeurteilung 批量试装车Serien Montage批量认可Serienfreigabe最终认可entgueltige Freigabe。

汽车德语词汇huibian解读

汽车德语词汇——总装ab Adv. 脱离, 离开, 下来, 下去, 坏了, 落die Abdeckleiste , -n 护板,护条die Abdeckung , -en 护板,保护层die Abdichtung , -en 密封,玻璃密封条ab/dichten V.t. 填塞(缝隙),密封der Abfall , ..e 碎屑,残渣,垃圾,废料,边料,下脚料;释放,落下;(坡)倾斜;副产物,废物der Abfallkasten , - 废料箱der Abfallkorb , ..e 废物篓das Abfallprodukt , -e 废品,次品,副产品,废料,残余产物die Abfallverwertung , unz. 废物利用,废料利用die Abgasreinigung , unz. 废气净化der Abhänger , - 钩,拖车,挂车,挂钩工, ( 电车,载重汽车)的拖车,牵引器,联合器die Ablage , -n 存放处,杂物箱,储备量ab/lassen V.t. 排出,放出,流出,伸出der Ablauf , ..e 经过, 过程; 满期,过期失效die Abluftanlage , -n 排风设备der Abluftkamin , -e 废气烟囱die Abnutzung ,-en 损耗ab/richten V.t. 修整,校直,校正,调整,校准,整形矫直,整形der Abrichter , - 校准器,修整器具ab/schalten V.t. 切断,断路,断开,跳闸,分闸,关(Strom电,Motor马达,Licht灯) das Abschirmblech , -e 隔热板,屏蔽板ab/schirmen V.t. 遮蔽,防护,屏蔽,隔离;遮光板,遮热板,护板,防波套die Abschirmung , -en 遮热板,炉板,护板thermische ~ 热屏蔽ab/schleppen V.t. \ 牵引,拖拉die Abschleppvorrichtung , -en 拖车的设备der Abschluss , ..e 闭合,接合;切断,结束,停汽;终端器,终端负载der Abschlussbericht , -e 总结报告ab/schrauben V.t. 拧下来,拆下来ab/setzen V.t. 摘下,放下,拿开,销售,沉淀absolut Adj. 绝对的der Abstand , ..e 距离,间距,补偿,间隔ab/stossen V.t. 推开,推出,撞开,削去Nicht abstossen! 请勿碰撞! der Abtaster , - 探测极,探针,探棒;扫描器die Abweichung , - en 偏差das Abweichungserlaubnis , -se 偏差许可abziehbar Adj. 可拆卸的ab/ziehen V.t. 脱去,除去,减去,拉下die Achse , -n 轴(线),坐标das Aggregat , -e 机组,成套设备,系动装置der Alarmapparat , -e 警报器der Alkohol , -e 酒精allgemein Adj. 一般的,普通的,公共的das Ammeter , - 安培表,电流计= das Amperemeter , - das Ampere (A) , - 安培an/binden V.t. 连接an/bringen V.t. 装配,安装,装置,施加die Anbringung , unz. 安装der Andruck , unz. 压紧,压力an/drücken V.t. 加压,压紧an/fahren V.t. 起动,开动,开机,点火,投产,开拓,剥离an/fordern V.t. (迫切)要求,请求die Angabe , -n 说明,资料,数据,参数,记录,报告technische ~ 技术数据,技术资料der Anhang , ..e 附件,附录,补遗,单据die Anhängevorrichtung , -en 牵引装置,挂钩,(拖车)悬挂装置der Anhängewagen , - 拖车 an/heben V.t.抬起,举起,微提,缓慢拉出,开动der Anker , - 拉杆,吊挂,锚栓,锚,电枢,衔铁an/kuppeln V.t. 连接,接线,联结,钩挂die Anlage , -n 设备(类),装置,装备,设计,规划,结构,(书信的)附件,工厂,车间,企业der Anlagenführer , - 设备操作工der Anlauf , ..e 启动der Anlaufunterstützer ,- 启动支持人员die Anlaufunterstützung ,-en 启动支持die Anleitung , -en 指南,前言,引言,指要,指导,说明书die Anode , -n 阳极,屏极,正极(与die Kathode, -n 相对) die Anodenbatterie , -n 屏极电池组,阳极电池组,B电池组,乙电池组das Anodenblech , -e 阳极板,屏极片(与das Kathodenblech , -e 相对) an/passen V.t. 使合适,使(A)适应(D)refl. 适应,使自己适应die Anpassung , unz. 适应,匹配,调整beste ~ 最佳匹配,optimale ~ 优化匹配,最佳匹配an/reissen V.t. 划线,标记,绘制,号料der Anschluss , ..e 接口,接头,接线,连接,合并,结合,接电,合闸,配赋,连测;油口an/sprechen V.i. 开启,起动,吸动,吸合,相应;谈起,提到die Anzahl unz. 〈加不定冠词> 一些,一部分;<加定冠词> (不明确的)一定数目,数量,总数an/zeigen V.t. 指示,说明,读数,显示der Apparat ,-e 仪器,仪表,装置,器械,器具,设备die Arbeitsanweisung ,-en 工作说明der Arbeitsgang , ..e 工序die Arbeitshöhe , -n 工作高度der Arbeitstisch , -e 工作台die Art , -en zählb. 种类,品种unz. 方式,方法;风格;性质;举止,行为auf Adv. 开始,起来,打开,开着,升der Aufbau , -e/-ten zählb. 上层建筑,车身unz. 安装,建立,建筑,建设,组成,成分;结构,构造,组织;合成;综合auf/führen V.t. 提及,举出auf/heizen V.t. 发热,预热,加热auf/kleben V.t. 粘贴,贴上die Auflage , -n 支柱,支架,支座;铺板,盖板,垫板;涂层;底层,床层;底柱der Aufruf , -e (指令);点名,召唤;传唤,传讯;号召,呼吁auf/tauchen V.i.(s) 上浮,浮起der Auftrag , ..e 订货,定货(单),定购使命, (分配的)任务;加料,涂层,镀层,覆盖层,着色;设施aus Präp. +D 从…离开;用…材料;由…变成Adv. 结束,完毕,出去aus/bauen V.t. 拆卸,制订,建设,扩建,扩充,补充die Ausbringleistung , -en 生产率die Ausbringung , unz. 开采,获取,产量der Ausfall, ..e 落下,中断,停止,亏缺,短少,沉淀aus/führen V.t. 完成,执行,出口die Ausführung,-en 装置,输出,实现,推行,完成,叙述引出线der Ausgang , ..e 输出= der Output [英] der Ausgleich , -e 均值,平衡,补偿,混匀,中和der Auslauf , ..e 流出口die Auslieferung , -en 交货,发行,供应,提供出售,转交,移交das Auslieferungsdatum , …ten发货日期 aus/schalten V.t./ V.i. 脱离,移开,推移,位移, 关闭,切断,断开,断路,剪切,松开,脱扣der Ausschuss , ..e 废品,废料,切头der Aussenkreis ,-e 外圆der Aussenring , -e 轴承外圈,外环die Aussentemperatur , -en 外界温度,室外温度,外部空气温度die Aussenverzahnung,-en 外齿轮aus/sortieren V.t. 分选,挑选,分类die Ausstattung , -en 装备,装置,设备der Ausstieg , -e 出口(与der Einstieg , -e 相对) der Austausch unz. 交换,替代,互换;渗虑;置换austauschbar Adj. 可置换的,互换的,可交换的,有互换性的aus/tauschen V.t. 交换,置换,替代aus/wuchten V.t. (机械)平衡,补偿die Automatik , -en 自动控制,自动控制装置automatisch Adj. 自动(控制)的die Automatisierung , -en 自动化axial Adj. 轴向的,轴的das Bad , ..er 槽das Band , ..er 带,皮带;皮带运输机;带钢;卷尺,带尺die Bank, ..e 机床(Hobelbank 刨床,Dreh-bank 车床);工作台;架座der Barcode , -s 条形码die Basis , …sen基础,基,基准,基线,基底,基极,基数,基座,基面;底(对数)technologische ~ 工艺基面die Baterieladung , -en 充电die Batterie ,-n 电池der Bauschein 装配说明书beanstanden V.t. 对…不满,据收,指摘,挑剔die Beanstandung, -en bearbeiten V.t. 加工处理,计算die Bearbeitun , -en der Bedarf, unz. 需求,需要,最大负荷,耗量,需要量bedienen V.t. 操纵,看管;服务;使用,管理,运行;调整,控制die Bedienung, -ender Bediener , - 操作者das Bedienpult , -e 操作台das Bedienterminal 操作终端der Befehl , -e 命令,指令,脉冲befestigen V.t. 固定,紧固,连接,加固,加强die Befestigung , -en 连接,禁固,固定;加固,加强die Befestigungsschraube , -n 固定螺栓,夹紧螺钉die Befüllanlage , -n 加注设备der Behälter , - 工位器具,容器,油箱,(油)槽,接受器,贮藏器,出水池beheben V.t. 消除,清除,排除beladen V.t. 加载,载荷,装载,装料,加料,充电,带电die Beleuchtung , -en 照明die Belüftung , -en 送风;充气,吹风;自然通风die Bemerkung, -en 备注,说明附注,意见,注意die Benennung , -en 名称,符号,命名das Benzin , -e 汽油benutzen V.t. 利用,使用bereit/stellen V.t. 准备提供berücksichtigen V.t. 注意,考虑die Berücksichtigung , unz. 注意,考虑beschädigen V.t. 损害,损失,损坏beschädigt Adj.损坏的,不适用的,不灵的,有缺陷的die Beschädigung,-e损坏,损害,破坏,损失,缺陷,事故die Beschaffungskosten Pl. 购置费用besprechen V.t./refl. 商谈,评论,讨论betätigen V.t. 操作,开动,控制,促动der Betrieb, -e zählb.运用,运转,设备,企业,工厂,车间unz. 传动,工作方式,工作制,生产,工程,操作,运行Eine neue Maschine ist in ~ genommen .一台新机器已投入生产. die Betriebsanleitung, -en 操作说明(书),使用说明(书)保养说明(书),运行说明die Betriebsart , -en 工作状态,运行状况, 运行制度,工作制度,工作类别,操作方法der Betriebsartenschalter , - 工作制变换器工作方式选择开关die Betriebsbereitschaft , unz. 准备工作状态die Betriebsdauer unz. 使用寿命das Betriebserlaubnis , -se 生产许可das Betriebsmittel , - 工装器具,操作器具,纵件器件,器材,设备,装置,工具,燃料der Betriebzustand , ..e 工作状况,工况,操作情况,运行状态der Beutel , - 袋,包,钱袋,面粉,筛,筛布die Bezeichnung , -en 标法,名称,命名,指beziehen V.t./refl. auf (A.) ~ 与...有关,涉及,针对der Bildschirm, -e 屏幕,荧光屏;(字符)显示器,(图形)显示器das Blatt , ..e 锯片;薄片;板簧片;<量词> 张(复数不变) drei ~ Papier 三张纸das Blech , -e 铁皮bleifrei Adj. 无铅的~es Benzin 无铅汽油die Blende, -n 膜片,隔板,光阑,光圈, 遮光板,节流板die D-Pfosten ~ 侧旗die Bodenkette , -n 地面链der Bogen , - 弓形锯架;弧,弧线,圆弧;拱bohren V.t. 钻孔der Bohrer , - 钻头,钻工,打眼工,钎头,钻机brauchen V.t. 需要die Breite , -n 宽度,广阔,幅度,范围,纬度der Brennstoff , -e 燃料das Bruttogewicht , -e 毛重Charge 批次Chargemuster 批次样板das CKD-Teil , -e CKD件der Code , -s 代码die Darstellung , -en 显示,表示,图示,介绍,提出,获取,生产der Datenträger , - 大量数据存储体,信息存储体das Datum (Pl.Daten)日期,数据,原点,数控机床准点(Pl.)数据参数technische ~ 技术参数der Datumstempel , - 日期印记,日戳der Dauerbetrieb , unz. 连续工作,持续运行die Decke , -n 外皮,盖板,外罩,冲气轮胎的外胎,覆面der Deckel , - 盖,外罩,(箱子,罐,等的)盖子;封面~ hinten aussen / innen 行李箱外/内板,~ vorn aussen / innen 发(动机)罩外/内板die Deckscheibe , -n 防尘盖,盖片die Demontage , -n 拆卸,拆除,解体das Detail , -s 细节,细目,细微部分;零件das Diagmoseprogramm, -e 诊断程序,故障诊断程序,误差诊断程序die Diagnose , -n 诊断eine ~ stellen die Diagnosemethode , -n 诊断术,诊断方法das Diagramm, -e 曲图表,简图,曲线图,计算图dicht Adj.密封的不透过的,稠密的,浓厚的,不渗透的die Dichtigkeit , unz. 密度,浓度;紧密性;比重= die Dichte , -n die Differenz , -en 差别,差异,区别,争论drehbar Adj. 可旋转的~er Tisch 可旋转工作台drehend Adj. 旋转的,转动的das Drehmoment , -e 扭力力矩,转矩,扭矩der Drehtisch ,-e 旋转工作台die Drehung , -en 旋转tote ~ 空转der Dreischichtbetrieb , unz. 三班生产工作制der Druck , -e/..e 压力,压强,压缩,印刷der Druckbehälter , - 储压器,压力罐,气罐die Druckdifferenz , -en 压差,压头 drucken V.t. 打印der/das Druckfilter , - 压滤机,压力过滤器die Druckkraft , ..e 压(缩)力die Druckluft , ..e 压缩空气der Druckluftanschluss, ..e 空气接头das Druckluft-Entwässerungsventil, -e压缩空气排水阀der Druckpunkt , -e 压力中心,加压点der Druckschalter , - 压力开关,压力表开关,按钮开关,按键开关der Druckspeicher , - 蓄压器,蓄能器,蓄势器die Drucktaste , -n 按钮dunsten V.i. 蒸发,挥发der Durchmesser , - 直径der Durchschnitt , -e 平均im ~ durchschnittlich Adj. 平均的die Düse , -n 喷嘴,吹风管嘴,风口,喷油嘴,水口ein/bauen V.t. 安装,装配;把…嵌入,嵌入,装置ein/binden V.t. 包扎,捆扎;装订ein/füllen V.t.加注,装入,注入,装填,填充,装车,补炉die Einfüllöffnung , -en 装入口,装料口,注入口,加油口,加水口der Eingang , ..e 输入(端),入口,收缩,引言ein/lagern V.t. 把...存库,贮藏,把...藏入地下室,入库--- die Einlagerung ,-en die Einlaufschiene , -n 入口汇流排ein/richten V.t. 调整,安排,设置,装置der Einsatz ,..e 部件,备件ein/schalten V.t. 接通,合闸das Einschalten 接通,合闸ein/schrauben V.t. 用螺钉拧固;把……旋进去ein/setzen V.t. 装入,置入,放入ein/speisen V.t. 输送,输入,馈入,供给die Einspeisung , -en 供电,馈电die Einspritzpumpe , -n 喷油泵ein /stellen V.t. 调整,调节,校准,安置,装设---- die Einstellung ,-en die Einstellung, -en 调节,调整,标定,校准,安置,装设der Einstellungsfehler, - 调节误差,定位误差das Einstellungshilfswerkzeug , -e 调节辅助工具der Einstieg , -e 入口,门口(与der Ausstieg ,-e 相对)ein/tragen V.t. 装入,引入,带入,加入,加料,装料登录,进位引入Einweg……<前缀>一次性的das Einwegmaterial , -ien 一次性材料einzeln Adj. 单独的,独一无二的das Einzelteil , -e 单件,组分,成分,零件,部件die Elektrik , unz. (Elektrotechnik 的简称) 电汽车德语词汇————气设备,电气工程;电工学der Elektriker , - 电工,电器技术员,电学家elektrisch Adj. 带电的,用电的,电动的,电的,发电的,导电的elektrisieren V.t. 使带电,通电于…,使电气化;使震惊,使激奋refl. 触电die Elektrisierung , -en 起电,带电,电气化die Elektrizität , unz. 电,电学statische ~ 静电die Elektrode , -n 电极der Elektromagnet , -e(n) 电磁铁der Elektromonteur , - 电工,电器技术员, 电学家=der Elektriker , - die Elektronik , unz. 电子学 elektronisch Adj. 电子的die Elektrotechnik , unz. (简称: die Elekrtik)电气设备,电气工程,电工学der Elektrotechniker , - 电工der Eletriker , - 电工,电学家,电气技术员die Empfundlichkeit unz. 灵敏度der Endschalter , - 终端开关,提升终点开关die Entdröhnung 隔音das Entdröhnungsmittel , - 隔音材料 entfernen V.t. 除去,移去,离开,取消entkontaktieren V.t. 断开触点(与kontak-tieren vt. 相对)---- die Entkontaktierung die Entlüftung , -en 排气,放气,抽空das Entnehmen取出,选择,选样,取样,领料,领用,取走entnehmen V.t. 提取,取出,引用,取自, 选自die Entriegelungsvorrichtung , -en去联锁装置,分断装置entrosten V.t. 去锈entschlammen V.t. 除(去残)渣,脱泥---- die Entschlammung entspannen V.t. 消除应力,减压,使放松refl. 松弛,休息die Entspannung , unz. 松弛作用,消除应力,解除张力;降压,减压;膨胀entstehen V.i. (s.) 出现,产生,发生,来源,形成die Entstehung , -en 出现,发生die Entwässerungsanlage , -n 排水装置,干燥装置das Erdgas , -e 天然气,石油气,天然煤气erhalten V.t. 接到,收到;得到,获得,受到;保持refl. 保持erhaltend Adj. 获得的,得到的,保存的~e Stückzahl 收到零件数erkennen V.t. 识别der Erlaubnisschein , -e 许可证erläutern V.t. 解释,说明,注释erlöschen V.i. (s.) 熄灭,涂去,(石灰)消和ernsthaft Adj. 严重的der Ersatz , unz. 补给,储备,取代,代替,置换das Ersatzteil , -e 备件,备用品das Ersatzteilelager , -/.. 备件库erscheinen V.i.(s.) 显现,出现,露出,显得,看来(好像) die Erscheinung , -en 现象,效应die Erscheinungsform , -e 相,形象,状态,表现形式erwärmen V.t. 加热,加湿das Erwärmen 加热,加湿erzeugen V.t. 发生,形成,产生,制出,生产,引起die Fähigkeit , -en 能力das (Fahrzeug)Begleitpapier , -e 随车单die Faser , -n 纤维,线,木纹fehlen V.i. 缺少,漏装,未装der Fehler , - 缺陷,误差,错误absoluter ~ 绝对误差anhäufender ~ 累积误差durchschnittlicher ~ 平均误差,relativer ~ 相对误差die Fehlerstelle , -n 缺陷部位die Fehlerursache , -n 误差来源die Feineinstellung , -en 微调,精调die Fertigung , -en生产( fliessende ~ 流水作业,连续生产),制造;完成;成就;整理der Fertigungsplan, ..e 制造计划,生产计划,工艺卡fest/legen V.t. 确认fest/stellen V.t. 确定,核实festigen V.t./refl. 使坚固,固定,固结die Feststellung , -en 决定,确定,规定das Fixieren 定位flach Adj. 扁平的,平面的,缓斜的,平坦的,浅的die Flüssigkeit , -en zählb.液体,流体,溶液,流质unz. 流动(性),流利,流畅die Föderung 输送der Förderer , - 传送带.输送带,促进剂,催速剂die Förderkette , -n 输送链,悬链die Fördertechnik unz. 机械化输送设备,采掘技术,提升技术das Format , -e 尺寸,(纸张)规格,大小,形式fortlaufend Adj. 连续的,不断的frei/geben V.t. 开通 (den Pressenhub ~ 开动压机), 松开,断开,脱扣,释放,退还,将...交付使用,认可die Freigabe ,-n 认可,批准使用die Freigabe , -n 认可die Freigabetabelle ,-n 认可表freigegeben Adj. 被认可的die Frequenz , -en 频率fressen V.t. 腐蚀,侵蚀;(轴承)咬住das Fressen 腐蚀,侵蚀;(轴承)咬住starkes ~ 咬焊,胶合,örtliches ~ 咬合,胶合,~ an den Kontaktflächen 解触面腐蚀,接触面磨损die Fresserscheinung , -en 腐蚀现象die Frist , -en 期限der Frontantrieb 前驱动der Fühler , - 传感器die Führung , -en 导轨,导板,卫板,导向装置,控制,操纵das Füllen 填充,装填,倾注die Funktion , -en 功能作用,机能;职务funktionieren V.t. (机械等)正常运转,正常工作,起作用der Fuss , ..e (底)脚;角;底座,地基;英尺der Gabelstapler , - 叉车,叉车式装载机der Gabelstaplerfahrer , - 叉车工gasdicht Adj. 不漏气的,气封的,不透气的die Gasdichtung , -en 气体密封gasförmig Adj. 气态的,气体的die Gebrauchsanleitung , -en 使用说明die Gebrauchsanweisung , -en 使用说明die Gebrauchsvorschrift , -en 说明,规定的使用方法der Gehänge , - 吊具,吊杆,吊钩das Gehäuse , - 壳体,外壳;机体;盒;箱das Gelenk , -e 联杆;链节,活节,接头;环接die Gelenkkupplung , -en 活节联轴节,铰链连接,万向联轴节der Gelenkkurbeltrieb , unz. 活节曲柄传动读书的好处1、行万里路,读万卷书。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

AbdeckungAbdichtungAbgasAblageAblaufAbmessungAbnahmeAbsaugungAbschottung AbsenkzylinderAbstandsAbsteckzylinder Abstuetzung AbweicherlaubnisAchtungAEA (Aenderungsantrag) AEKO(Aenderungskontrolle) Anbauteile Andrueckzylinder AnforderungAnlageAnlage leer fahren Anlagenverfuegbarkeit Anlaufbegleitung Anlaufkurve Anlieferungszustand 盖板密封废气杂物箱运行尺寸验收,报交排风支撑件,隔板下落气缸距离定位气缸支撑件偏差许可注意更改申请更改控制门盖压紧气缸要求设备设备空运行设备完好率陪伴生产生产起步曲线供货状态AnmeldungAnnaeherungsAnschlussboxantriebAntriebschrank (AS)anwendungenArbeitsanweisungArbeitsendeArbeitshubArbeitsplätzenArbeitspositionArbeitsverfahrenaufAufbaulinieauflegenAufnahmeAufpralltraegerAusgangsspannungAusgangsstellungAusgleichAuslaufenAusrichtzylinderAussenblechAussenteilauswaehlenAutomatikbetrieb登录接近开关插接盒驱动驱动柜应用操作指导书工作结束工作行程工作面工作位置工作过程打开总拼放在…上面支撑件车门防撞输出电压输出位置平衡流出,开出,走向定位气缸外板外板挑选,选择自动模式第1页/共13页Beanstandung BearbeitenBedientafel Befestigungsstueck BeleuchtungBenutzerBereitberertBeschriftung Beshriften Bestellnummern BetriebsartBeuleBewegungBezeichnungBinaerwertBlechdicke Blindnietmutter BolzenBolzenschweißen BrennerB-SaeuleBuckel Schweissen Chinaspezi.COP(Carry-Over-Parts) Dach 抱怨、缺陷编辑,加工,处理操作面板加强件照明用户准备就绪准备注释,标签刻字订货号运行模式凸痕; 瘪塘运行名称二进制值厚度盲铆螺母螺柱螺柱焊喷嘴B柱凸焊中国专用沿用件; 借用件车顶DachbürstenDachquertraegerDachquertraegerDachrahmenDachverstaerkungDaempfungDeckel hintenDecklackDehrichtungDellenDichtkanalDichtkanaldigitale EinDocksystemeDosiererDrahtabschneidenDrehtischDruckschalterDurchlaufDurchlauf ohne TeilDüseEckteilEinbauprobeEinfuehrungeinlegenEinsatztermin车顶打磨车顶横梁车顶横梁车顶框架车顶加强板减震件后盖面漆旋转方向凹痕车顶密封槽排水槽数字的输入工具切换器定量机切断焊丝转台压力开关运行不带零件运行喷嘴角板试装序言,引言存入,放入投产日期第2页/共13页Einschwenkzylinder elektrische Elektrodenwechsel Endschalter entnehmen entriegeln Ersatzteil Erstbemusterung Erstmuster FahrzeugFalsche Faltenbildung Falzanlage FalzbettFalzen Falzmethodenplan Falzverlust FalzvorlageFarbe Farbunterschied FederFehlerfehlerhaft Fehlermeldung Fehlerspunkte Fehlerursache 摆动汽缸电气电极帽更换终端开关提出,取出解锁,脱开备件首批样品检验首批样品车辆坏的,错误的褶皱形成咬边设备折边折边咬边方法咬边损失咬边托板颜色(颜)色差(异)弹簧错误有缺陷的故障信息缺陷扣分缺陷原因FertigfalzenFestigkeitFestigkeitskleberFestigkeitspruefungFlanschfoerdernFolgeFördertechnikForm und LagetoleranzFormaufnahmeFortschaltkontaktfräsenfrei/belegtFreigabeFreigabeFreigabetasterFreigaengigkeitFrequenzumrichterFrontklappeFuegefolgenFuehlerlehreFuehrungsprofilFuehrungsschieneFuehrungsschlittenfuellenFuellschieber精咬边强度;坚固强力粘胶强度试验法兰输送程序输送技术形状及位置公差型面定位焊接结束铣削空着/占用认可,放行认可允许按钮间隙变频器前盖拼缝顺序量规;厚度规导向面导轨导向滑块填充装料滑板第3页/共13页Fugenbreite FugenmasseFugenplanGelierenGelierstetion GeometriestationGeo-VorrichtungGerätgeschlossen GeschwindigkeitGewindeGewindebolzen Gewindeplatte GewindeschneiderGreiferGrenztasterGrenzwertgrossGrundlageGrundstellungHaarlinealHaarwinkelHaerterHalt in Ausgangsstellung HalterHalterbock 缝道宽度缝隙尺寸; 接缝尺寸缝隙图凝胶凝胶工位自动焊接工位定位焊夹具设备关闭速度螺纹螺丝罗纹板丝攻抓手限位开关极限值大基座起始位置刃口直尺验角尺固化剂输出口停止支架支撑件HalterungHauptaufnahmeHauptschalterHauptteilHausteilHebebuehneHeckabschlussteilHeckabschlussteilHeckklappeHeisskleberHeizungHilfsbetriebsmittelHilfsmaterialHilfsvorrichtungHilfswerkzeugHinweisHoehenreisserHolzmodelleHubHubtischHubzylinderi.o. (in Ordnung)ImpulsgeberInkrafttrittInlinemessungInnenteil支撑主定位主开关主零件自制件举升器后围板后围板后盖热胶加热辅助工装生产辅料(进入产品)辅助夹具辅助工具提示高度尺木模行程升降台行程气缸正常,合格脉冲传感器生效在线测量内板件第4页/共13页Installation InterfacemodulIn-Vi-Za-Flsh-Schr IsolierungIst-MassIstwertJIT / Just In Time KabelKabelkanäleKAFKanal Kapillarwirkung KappeKappenfräser Karosse Karossenspeicher Karosserie Karosseriebau Kasten Rohbau Kaufteilkennwort Kennzeichenschild Kinematik KlebepumpeKleber kleberauftrag 安装接口模块内多牙螺丝绝缘实际尺寸实际值即时生产线缆走线槽大众集团验收道路试车通道毛细作用罩盖电极修磨器白车身车身储存区白车身总成车身白车身,车身骨架外购件密码标牌运动学涂胶泵胶水涂胶KlebeschilderkleinKlemmenKlemmkastenKnarrgeraeuscheKoernerKolbenstangeKollisionKompaktKonsoleKontrollanrißKontrollbohrungKontrollehreKonturKonturkammKonturstueckKonturstueckKopfKorrekteKorrekturmassnahmenKorrosionKotfluegelKraftKraterKratzerKuehlung标签小接线柱接线盒异响冲子活塞杆干涉紧凑的立柱控制划线检验孔检具型面型面嵌齿零件轮廓型面块头对的纠正措施腐蚀翼子板压力麻点; 凹穴; 缩孔划伤; 划痕冷却第5页/共13页KuehlwasserKugelspindelKühlwasserabs augung (KWA) LackierungLackstuetzeLaengstraegerLagerbestandlang LochLangstraeger hinten links Langstraeger hinten rechts Langstraeger vorn links Langstraeger vorn rechts LaserkabineLaserlichtLaserloetnahtLasernahtLaserschneiden LaserschweissenLebensbitLeistungLeitungenletzter PunktLichtschrankeLieferdatumLieferfirmaLieferumfang 冷却水球形螺杆冷却水抽吸喷漆油漆支架纵梁库存长腰孔左后纵梁右后纵梁左前纵梁右前纵梁激光柜箱激光激光钎焊缝激光焊缝激光切割激光焊激活位能源导线最后一点光栅供货日期供应厂商供货范围lineare FuehrungsschlittenlinkslaufLochLochstempelloetenLogistikLokalisierungsgradLotLPGLuftLuftdruckMaengellisteMagerstelleMagnethalterMangelManuale VorrichtungmanuellenMaterialermuedungMatrizzeMeisseltestMesserMessprinzipMessuhrMessungMethodeMicrometerschraube直线导轨逆时针旋转孔冲孔冲头钎焊计划物流控制国产化率焊料液化石油气空气压缩空气缺陷清单缺乏位置磁夹头故障手动夹具手动的材料疲劳凹模凿刀试验测量仪测量原理千分表测量方法测微螺栓第6页/共13页第7页/共13页MIG Loeten Mit Teil ohne Durchlauf Mittelpunkt Mutter n.i.o (nicht in Ordnung) Nacharbeit Nachschlagwerkzeug Nebenschluss Nennstrom Niederhalter Nieten-Schweissen Nockenschalt Notbetrieb Not-Halt Nullpunkt Oberflaeche Oberflaechenaudit Oberflaechenharz Oeldruck Oelstandueberwachung öffnen ohne OS (0-Serien) Paternoster PDM Produkt Detail Montageanweisung Pendelklappe MIG 钎焊 带零件不运行 中心 螺母 不合格 返修 整型模具 分流 额定电流 压紧装置 冲铆焊 凸轮开关 紧停 紧停 零点 表面 表面评审 表面环氧树脂 油压 液位监控 打开 没有,不带 零批量(生产) 循环传送带 产品装配指导书 活动滑瓣Pfosten A Pfosten B P-Freigabe (Planungsfreigabe) Pilothalle Pistole Platine Platinenschnitt Plattform Podest Praegeeinheit Prägezylinder Profil Programmierbetrieb Projektteam Projekttermin Prototyp prozent Prueflehre Pruefmerkmalsplan Puffer Punktfolge Punktschweissen Punktschweisszange Qualitaetsmangel Qualitaetsziele Quertraeger 前柱中柱 规划认可,规划批准书 样板车间 弧焊焊枪 板坯;落料 钢板落料 基本底架; 基本平台 平台 压印单元 钢印机 导向板 编程模式 项目小组 项目进度 试制样品,样车,样件 百分比 检验样架 检验特性图 缓冲块 逐点 点焊 点焊焊枪 质量缺陷 质量目标 横梁第8页/共13页Quittierung Radhaus hinten links Radhaus hinten rechts Radhaus vorn links Radhaus vorn rechts Raffsicke Rahmen Rahmenteil Rahmentermin Rahmenwaage rechnerische Ausrichtung rechtslauf Referenzposition Regale Reglerfreigabe Reibahle Relais Reservier Rad Resthub Richtlinie Richtung Roboter Roboter halt Roboterinstallationsplatte (RIP) Robotersteuerung Rohbau (Karasseriebau) 确认 左后轮罩总成 右前轮罩总成 左前轮罩总成 右前轮罩总成 切出凹槽 框架 窗框板 总进度 框式水平仪 校准 顺时针旋转 参考位置 料架 放通允许 铰刀 继电器 备胎座 剩余行程 标准 方向 机器人 机器人停止 机器人安装板 机器人控制器 车身车间RohbauhalleRohbauplanung Rollenbahn Rollfalzung RostRostschutzRPS (Referenz-Punkt-System) RPS Tabelle rückwärtsRueckfederung Ruecklauf RueckmeldungRueckschlagventil ruecksetzen rueckwaertsRueckwandklappe rund Loch SADSAD Dach, Scheibe Dach Saeule CSammelstoerung Sauele A Sauele B Saug Sauger SBBR车身车间 车身规划 滚床滚压式折边 生锈 防锈参考点系统 RPS 表 后退 回弹 回路 反馈 单向阀 复位向后,后退 后盖 圆孔带天窗车顶 天窗车顶 C 柱 总故障 A 柱 B 柱 吸气 气泵组合尾灯区Scanner Schablonenbau Schablonenmacher Schachteln Schachtmass Schaltschrank Scharnier Scharnierverstaerkung ScheibeSchimpsbar Schlagzahlen SchlauchpaketSchlecht geschliffen Schleicchgang Schleifrisse SchleifstifteschließenSchliesskraft Schliessteil SchliffbildSchlitten Schlosserhammer Schneidspalt Schnellkupplung Schnittstelle Schraube 扫描仪样板制作样板工嵌套关闭间隙尺寸开关柜箱铰链铰链加强板垫片可调式钢印数字线缆束打磨不符要求慢速磨削裂纹磨销关闭关闭力封板显微照片滑台,滑座钳工锤切销间隙快速接头接口螺栓SchraubenbolzenSchraubmusterSchrottSchulungschutzfensterSchutzgasschweißenSchutzgitterSchutzgitternSchutzkreisSchweissdrahtSchweißenSchweissmutterSchweissnahtSchweisspunktSchweisssteuerungSchweissvorrichtungSchweißzangeSchwellerSeitenaufprall VerstaerkungSeitenteilSelbstschmierende FuehrungsbuchsenSenkerSerienmusterSerienproduktionServopneumatischeShwenkzylinder螺栓螺钉样件废料;废品培训保护窗气体保护焊防护栅安全门保护电路焊丝焊接焊接螺母焊缝焊点焊接控制焊接夹具焊枪门槛,脚踏板侧面防撞加强板侧围总成自润滑功能的导向套括孔钻批量样品批量生产气动伺服摆动气缸第9页/共13页SicherheitSicherheitsgitter SicherungenSickeSimultaneous Engineering(SE) SkidSollkoordinatenSollpositionSOP (Start of Production ) SpachtelSpaltSpaltverlaufSpannerSpanngruppe SpannungsversorgungSpiegelSpiralbohrerSpülenStahlmassStandmengeStandzeitStanzStaubschutzSteckverbinderSteuerschränke Steuerspannung 安全回路安全栅保险丝凹槽同步工程雪橇理论坐标设定位置生产起步刮铲缝隙间隙走向夹头夹紧组供电反射镜麻花钻冲洗钢皮尺寿命寿命冲压防尘罩接头控制柜箱控制电源SteuerungStiftStiftlochStiftzieherStoerungStrasseStrasse leerfahrenStromverteilerschrankStuecklisteStuetzflaecheStuetzkleberStuetzteilSucherlochTaktTaktzeitTalkumTasterTeilaufnahmeTeile -BenennungTeilformTeilkantenTeilkontrolleTeilkontrollenTeilkonturToleranzTrockenbuchse控制销子销孔拔销工具Fault流水线,道路排空线供电柜零件表支承面隔离胶支撑件工艺孔节拍节拍时间滑石按钮零件定位零件名称零件形状零件棱边零件控制零件控制零件轮廓公差干衬套第10页/共13页TrommelTuer hinten linksTuer hinten rechtsTuer vorn linksTuer vorn rechts Tuerenausschnitt TuschierfarbeÜbergabeUeberschnittUebersichtUmrichterumschaltenUntergruppeUntergruppe Unterlegscheibe Unterstuetzungszylinder unvollstaendigUrmodellV und R Stellung VakuumVentileVenturiduese Verbindungsstueck Verdrehung Vereinzelnung Vereinzelungszylinder 滚筒左后门右后门左前门右前门门框蓝油移交重叠总览变频器转换,换档(快慢)分拼分总成件垫圈支撑汽缸不完整的原始模型V及R位置真空阀流量计喷嘴连接件扭曲分料分开气缸VerfahrenzylinderVerfahrschlittenVerkantetverkettetenVerklemmanzeigeVernetzungVerpraegungverriegelungVerriegelungzylinderVerschleißVerschleissteileVerschraubungverschrottenVersetzungsVersorgungsspannungVerstaerkungVerteilerVolldachVorabnahmeVoreinweiserVorfalzenVorhaltungVorhubVorlaufVorrichtungVorserie工作,滑动气缸作业导轨卷边联锁阻塞显示网络压印连锁锁紧气缸磨损易损件拧紧报废; 扔掉移位供电加强板分配器不带天窗车顶预验收预先指导预折边提前预行程预先开动夹具产前批量第11页/共13页第12页/共13页Vorwahl Vorwarnung vorwärts Vst.=Verstaerkung Waage Wartung Wartungsschalter Wasser Wasserkasten Wegmesssystem Weiterfahrt Welligkeit Werkstoff Werkstueck Werzeugwechsel Widerstandsschweiß Wiederholung Windeisen Windscheibe hinten Windscheibe vorn Windscheibenausschnitt hinten Windscheibenausschnitt vorn Winkel Zähler Zangenausgleich Zangencode 预选,优先 预警 前进 加强,增强 称 维修,保养 维修开关 水 水箱 行程测量系统 继续运行 波纹; 不平整性 材料 工件 工具更换 电阻焊 重新开始 螺丝攻扳手 后风窗 前风窗 后风窗框 前风窗框 角板 计数器 焊枪平衡 焊枪编码ZangenfuehrungZentriereinheit ZiehenZiehstempel ZinkschichtZSB - Zusammenbaugruppe Zsb. (Zusammenbau) Zsb.(Zusammenbau) zuZuendungZufuehreinheit zurueckZwischenstueck Zykluszeit ZylinderZylinderaufhaengung Zylinderboden Luftdruck Simulation Verriegelung Aussenteil Ausgang EingangDurchlauf ohne Teil Feder焊枪导向 对中单元 拉伸 压延凸模 镀锌层 总成件 总成 总成 关闭 点火 进料单元 返回 中间件 周期时间 气缸 汽缸悬挂 汽缸底 压缩空气 模拟 互锁 外板 输出 输入无零件运行 弹簧第13页/共13页。

相关文档
最新文档