焊烟净化器说明书
焊烟净化器说明书

说明书焊接烟尘净化器目录一、使用安全守则二、工作原理三、产品结构与技术数据结构特点四、技术参数五、适用范围六、机器的正确使用及操作七、维修说明八、常见故障排除一、使用安全守则1. 所有使用人员在使用本机前,必须先接受操作培训。
2. 在检修前,切记先将电源插头拨出或切断电源。
3. 为避免意外,停机时必须将电源插头拨出或切断电源;4. 所有检修工作需有合格电工或技术人员进行。
5. 在任何情况下,都应将机器存放在干爽室内,避免雨淋,清洁本机时应使用干布。
6. 连接电源之插头需有地线,而插座亦需有保险掣。
7. 为避免电线损伤,切勿将重物辗过或用力拉扯。
8. 拔出或插入电源插头前需先将本机开关关闭。
9. 切勿在接近易燃物料、汽油及气体环境下使用本机,以免引起火警或爆炸。
10. 本机器使用说明书应完好无损地放在本机旁边。
11. 以便工作人员及时阅读。
二、工作原理烟尘通过焊烟净化器产生的负压由吸气罩吸入烟尘,经柔性吸气臂进入腔体,流速变慢使大颗粒直径的粉尘掉落下来,含微细粉尘的气流进入净化室内,粉尘的过滤分离在净化室内通过滤筒的分离作用完成,烟尘则被滤芯阻拦在其表面上,净化后的空气经风机排出,当被阻拦的烟尘在滤芯表面不断沉积时,定时开启脉冲清灰系统,手动清灰式需将滤筒取出手工清理。
静电式需定期清洗电极板三、产品结构与技术数据结构特点1.焊烟净化器由离心风机、滤筒过滤室、或静电极板式净化舱,集尘抽屉、净化器室体、脉冲清灰或手动清灰、电控装置及带吸尘罩柔性吸气臂组成。
2.焊烟净化器采用滤筒过滤器,过滤面积大,单位面积过滤流速低,因而具有很高的过滤效率。
3、焊烟净化器采用优化设计,采用进风均流导流技术,解决了一般布袋除尘器难避免的各室气流不均的现象。
4、焊烟净化器气流组织设计合理,阻力损失小,机器外形小巧,移动灵活在,操作简单,维护方便。
5、滤筒采用进口高效过滤材料,过滤效率达99.5%滤筒的使用寿命比普通滤料在正常使用条件要长很多。
焊烟净化器操作规程

焊烟净化器操作规程
为确保焊烟净化器的正常运行,需要进行定期的维护和保养。
1.定期清理滤芯,避免烟尘积聚影响净化效果;
2.检查电源线和连接线是否松动或破损,如有问题及时更换;
3.定期检查设备各部件是否完好,如有损坏及时更换或修理;
4.注意设备运行时的安全性,避免意外事故的发生。
焊烟净化器的安全操作规程
一、作业前准备
1.将焊烟净化器放置在施焊作业附近,确保作业地点通风
干燥。
2.在作业前检查净化器的各个部件是否完好并且可靠连接,确认外观无损后方可启动净化器。
3.将设备排风口调整至通风良好的位置,并且背向人员操作方向。
二、启动流程及注意事项:
1.打开电源开关,指示灯亮表示正常。
2.将启动开关旋转至I位置,启动设备。
3.调整集尘罩到焊接工位上方约30cm处即可。
4.使用时需注意排风口的排风质量,若烟尘含量高需要及时清理滤芯。
三、停止设备流程:
作业完毕后需要断开设备控制电源。
1.将启动开关旋转至停止位置,关闭设备电机。
2.关闭电源开关,指示灯灭。
3.收回集尘罩。
四、维护:
为确保焊烟净化器的正常运行,需要进行定期的维护和保养。
1.定期清理滤芯,避免烟尘积聚影响净化效果。
2.检查电源线和连接线是否松动或破损,如有问题及时更换。
3.定期检查设备各部件是否完好,如有损坏及时更换或修理。
4.注意设备运行时的安全性,避免意外事故的发生。
焊接烟尘净化器安全技术操作规程

焊接烟尘净化器安全技术操作规程第一章技术性能1、型号:SD—YQJ2、机组形式:移动式3、风量:1800—2540m3/h4、电机功率: 1.5KW5、工作电压: 380V6、防护等级:IP7、吸气臂长度:4m8、软管直径:Φ160mm9、重量:60千克第二章安全操作规程1、不得用于易燃易爆气体的净化。
2、设备的开关、指示灯必须保持齐全完好,不得缺损,必须设有良好的接地(接零)线。
3、吸气罩与软管之间、软管与底座之间、上盖口、两个过滤单元之间、过滤单元与设备之间等必须封闭严密,不得有漏风现象,以免影响吸气和净化效果。
4、保护好设备的电源电缆,注意防热、防油、防利器、防轧压等。
5、使用时,设备必须放置平稳,刹牢轮子。
1 / 36、设备使用时,禁止打开上盖。
7、当压力警示灯显示时(或发现吸气风量变小),必须对设备的两级过滤单元进行清吹,步骤如下:7.1、断开电源。
7.2、打开设备上盖的揿扣。
7.3、两人以上共同合作,把扶牢靠吸气臂,缓慢打开上盖,并将吸气臂放置牢靠。
7.4、将两级过滤单元分别取出,用压缩空气轻轻反向吹扫过滤单元。
禁止采用抖动或大风量突然喷吹的方法,防止损坏过滤单元。
7.5、以相反的顺序安装好过滤单元、上盖,扣牢揿扣。
8、当发现净化器无净化作用时(设备下部出现有颜色的焊烟),应停止使用,检查并更换损坏的过滤单元,步骤同上。
9、使用时,拉推、旋转吸气臂应缓慢操作,不得用力过猛,有卡堵等现象,禁止强行拉推、旋转吸气臂,防止损坏。
10、使用时,应将设备放置在距作业点3米之内的地方,吸气罩放置在工作人员的正面或侧面,吸气罩距作业点300mm左右或认为是最佳吸气效果的位置。
11、使用时,高热的焊接(切割)工件及焊条头不得触碰到吸气罩或吸气软管上,防止损坏。
2 / 312、设备应注意防潮,以免损坏过滤单元。
13、设备停止净化作业时,应断开电源,并放置到指定地点。
3 / 3。
焊烟净化器操作规程

作品编号:DG13485201600078972981
创作者:玫霸*
焊烟净化器安全技术操作规程
一、作业前准备
1.将焊烟净化器放在施焊作业附近,作业地点必须通风、干燥。
2.作业前检查净化器各部件是否完好并可靠连接,外观是否完好,确认无误后方可进行启动作业。
3.调整设备排风口方向至通风良好位置,且背向人员作业方向。
二、启动流程及注意事项:
1.打开电源开关,指示灯亮为正常;
2.将启动开关旋转到I位置,启动设备;
3.调整集尘罩到焊接工位上方约30cm处即可;
4.使用时注意排风口排风质量,若烟尘含
量高需要及时清理滤芯;
三.停止设备流程:
作业完毕后需要断开设备控制电源。
1.将启动开关旋转至停止位置,关闭设备电机;
2.关闭电源开关,指示灯灭;
3.收回集尘罩;
四.维护:
1.设备累计工作8小时或设备停放一周以上时,需要喷吹清理滤筒:设备通电情况下,按一下喷吹按钮,对滤筒进行清灰,滤筒出口不允许对准人员。
2.设备累计工作一周后,设备断电情况下,打开积灰抽屉,清除灰尘。
作品编号:DG13485201600078972981
创作者:玫霸*。
MW 8100便携式焊接烟雾净化器用户维护手册说明书

USER MAINTENANCE MANUALMW 8100 Portable Welding Fume Extractor 110VWe thank you for having purchased one of the products of its range and invite you to read this booklet carefully. In it you will find all the information necessary for proper use of the machine that you have bought. For this reason, we recommend you read it throughout and to follow carefully the instructions and warnings contained therein.Make sure that you keep this booklet in a suitable clean and dry place so that it will remain undamaged. We reserve the right to modify the content of this manual, without any prior notice and without any obligations on its own part, to include any variations and improvements to the units already supplied. The reproduction or translation of any part of this booklet without prior written authorization from the manufacturer is strictly forbidden.G ENERAL I NDEX:GENERAL INDEX: _____________________________________________________________ 21. INTRODUCTION ____________________________________________________________ 32. TECHNICAL CHARACTERISTICS ____________________________________________ 3 2.1T ECHNICAL DATA ___________________________________________________________ 32.1.1 Highest Efficiency _______________________________________________________ 32.1.2 Low Noise Level ________________________________________________________ 32.1.3 Handiness _____________________________________________________________ 3 2.2W ORKING MODE ____________________________________________________________ 42.3O VERALL D IMENSIONS _______________________________________________________ 53. GENERAL USE AND SAFETY DIRECTIONS ___________________________________ 53.1U SE D IRECTIONS ____________________________________________________________ 64. PRELIMINARY CHECKS AND INSTALLATION ________________________________ 65. MAINTENANCE _____________________________________________________________ 8 5.1R EPLACING THE CARTRIDE F ILTER ______________________________________________ 85.2R EPLACING THE F ILTER WITH A CTIVATED C ARBONS ________________________________ 86. TROUBLES AND CURES _____________________________________________________ 97. WIRING DIAGRAM _________________________________________________________ 108. DESCRIPTION OF STICKERS _______________________________________________ 109. SPARE PARTS _____________________________________________________________ 1110. CONFORMITY DECLARATION ____________________________________________ 121.I NTRODUCTIONThe machine described in this booklet is a portable welding fume extractor for extracting, filtrating and de-odorizing welding fumes for light welding operations in electronic industries and in car repairing workshops.After passing through a rotary nozzle and a flexible hose having diameter 60 mm, the polluted air reaches a filter cartridge. The final deodorization is obtained by means of a filter with active carbons.Upon delivery of the machine, make sure to check that it has not suffered any damage during transportation. Should you find that the machine is not completely intact, get in touch with our dealer immediately and do not use it.The machine must be used exclusively for the purposes for which it has been built.We decline all responsibility for any damage to persons or things resulting from improper use of the product.2.T ECHNICAL C HARACTERISTICS2.1 Technical data2.1.1 Highest EfficiencyThe high-quality filtering materials of this machine make it possible to obtain an interception efficiency of over 99%. Moreover, activated carbons remove almost all odours.2.1.2 Low Noise LevelLow noise level is possible thanks to the disposition of the inner filters and to their high absorption efficiency, and also thanks to the sound absorbent materials used in conjunction with a powerful exhauster.2.1.3 HandinessWelding fumes should always be extracted before they reach respiratory tract. Fresh and pure air is a condition that can not be given up in a salubrious working place. The solution is to extract the air where pollution takes place by means of small and easily situated extraction nozzle.The easily portable, light but reliable MW 8100 is the right solution to dealing with these fumes.2.2 Working modePolluted air is extracted by means of the nozzle (part. 1, picture 1), equipped with a magnetized base that allows its safe placing. It passes through the flexible hose (part. 2, picture 1) and reaches the machi ne inlet flange (part. 3, picture 1), when there’s a labyrinth that prevents sparks from reaching the CARTRIDE filter (part. 4, picture 1). The air flow passes the CARTRIDE filter and then the cell with activated carbons (part. 6, picture 1).Inside the machine, made up of a sturdy painted sheet steel, there is the electric motor (part. 5, picture 1). picture 1 – MW 8100 PARTSPos.Description 1 Nozzle with magnetized base 2Flexible hose 60, L=3000 mm 3Machine inlet flange 4CARTRIDE filter 5Electric motor 6Activated carbons cell 7 HandleTable 2 – MW 8100 PARTS23 4 61 7 52.3 Overall Dimensions Picture 2 – MW 8100 overall dimensions3. G ENERAL U SE A ND S AFETY D IRECTIONS• Never leave packing material (such as foam polystyrene, rivets, carton, wood and so on) within children reach, since it could be dangerous.• Before connecting the system, make sure that the connection point to the supply mains, impliesthe presence of all necessary guards as foreseen by the Standards in force; also make sure that the aforementioned connection point is compatible with the system supply mains.• This equipment is to be used solely according to the purposes for which it was expressly realized. Any other kind of use is to be considered as improper and dangerous. We are not liable for any damages due to an improper use of the equipment.• Before connecting the equipment, make sure that the ratings correspond to those of the supply mains.• Do not carry out maintenance operations when the machine is running or connected to the electric power source. During these operations make absolutely sure to disconnect the machine from the power supply line.• If the machine does not operate properly DISCONNECT IT AND LET KNOW THAT IT ’S OUT OF ORDER. Apply to our After-Sale Service for repairing it and ask for original spare parts.The non-observance of what has been mentioned above could endanger the equipment safety. • We advise the use of this machine only to responsible and duly qualified staff in areas inaccessible to children.• Should you decide not to use the equipment anymore, we recommend you to disable it by disconnecting it from the supply mains and to dismantle it according to the regulations in force in your Country.• In case of accidental fall or nasty bumps, do not use the machine and contact our After-Sale Service immediately since the equipment safety could be endangered.• Work and keep the machine in a dry and sheltered place• Do not disperse used filters in the environment but deliver them to firms specialized in removal according to regulations in force.Dimension MeasureTable 3 – MW 8100overall dimensionsMeasure Dimension A 280 mmB 342 mmC 534 mmD 60 mm• The use of the filtering unit for filtering and purifying fumes coming from operations such as deburring, linishing, grinding and for extracting inflammable vapours is forbidden3.1 Use DirectionsIn order to use the machine properly proceed as follows:1. By means of its handle (part. 7, picture 1); place the machine near the welding fumes.2. By means of its magnetized base, place the nozzle where you must extract the fumes.3. Connect the power supply cable to the external plug on the machine (picture 3);4. Connect the power supply cable to the main electric grid (after making sure that the ratings written in this booklet and on the machine correspond to those of the supply mains);5. Press the starting button placed on the machine side. When it is in the position 1, a light inside the button will show that the machine is in its ON position (picture 3);6. When suction is not needed any more press again the button (position 0). The light in the button will die out (picture 3).7. Disconnect the power supply cable from the power source and from the external plug. Place the machine where it can not cause problems to or hinder workers during their usual activities.P ICTURE 3Do not carry out any maintenance procedures when the equipment is connected to the supply mains. During this phase, we recommend you disconnect it. Machine On/Off Button Plug for connecting electric cable Fuse4. P RELIMINARY CHECKS AND INSTALLATIONWhen supplied, the machine is contained in a single packaging. The operator shall do as follows: •Unload the packaging•Carry out the unpacking•Make sure that the packaging contains all parts and that they were not damaged during transport otherwise contact our Reseller.•Place the flexible hose on the inlet flange of the machine and fasten it by means of the hose clamp.•Connect the power supply cable to the main electric grid (after making sure that the supply voltage/frequency are 110 V/50 Hz);•Use the machine as described in paragraph 3.1 Use direction.Before connecting the machine to the main electric grid,make sure that the ratings on the machine correspondthe ones of the supply mains5. M AINTENANCE Do not carry out any maintenance procedures when the machine is connected to the supply mains. During this phase we recommend you disconnect the cable form the power supply mains. For a keeping a good machine efficiency, do as follows:• Check the feed cables on a daily basis• Keep the machine in a sheltered place• Make sure that the flexible hose is not damaged in any pointHow frequently the filters are monitored will depend on the type and frequency of welding carried out. Regular testing of the extraction capacity of the machine is required, reduction in this capacity means the saturation of the cartridge filter, which will need replacing when fully saturated.5.1 Replacing the Cartridge FilterThe cartride filter is part no.4 of picture 1.1. Make sure that the machine is disconnected from the power supply mains. Then loosen the clipsof the cover (front side - reference fig. 4) and open it.2. Unscrew the blade-screw.3. Take away the bar.4. Take out the filter and insert the new one, making sure that it is well inserted.5. Replace the bar in its original position.6. Screw the blade-screw again.7. Close the cover carefully by means of its clips.5.2 Replacing the Filter with Activated CarbonsThe filter with activated carbons is the part no. 6 in picture 1.1. Make sure that the machine is disconnected from the power supply mains. Then loosen the clipsfastening the cell (back side - reference fig. 4) and take it away.2. Unscrew the four screws on the cell and replace the carbons with the new ones. Then screw thescrews again.3. Refasten the cell with the new activated carbons by means of the clips.picture 4 – Front/back sidesFront side Back side6.T ROUBLES AND C URESMake sure that the machine is switched off and disconnected from the supply mains before carrying out any maintenance or repair procedures. Make also sure that these procedures can not cause any damages to things or people.Always apply to Qualified Personnel.Troubles Causes CuresMachine fails to start up The Fuse has burnt out Check its state (it is placed nearthe star up button - picture 3)Too low voltage Check the supply mains voltageThe electric motor is mis-working Contact our After-Sale Service orprofessionally qualified staffThe emitted air is not purified enough Inefficacious action of filters Check their state and replace them(ref. to chapter 5M AINTENANCE)The machine does not develop a sufficient aspirating capacity Filters are clogged and dirty Check their state and replace them(ref. to chapter. 5M AINTENANCE) Physical obstructions and/orblockagesCheck whether there are anyforeign bodies inside the hose.Take them awayThe hose is broken or damaged Check its state and if it’s damagedreplace it.The electric motor is not working Contact our After-Sale Service orprofessionally qualified staffFuses of main electric system burn out and/or differential relay device -ground fault interrupter trips Short circuit (in electric motor) Contact our Technical Service orprofessionally qualified staff tocarry out a more precise check.ALWAYS CONSULT A QUALIFIED PERSONNEL7.W IRING DIAGRAMPicture 5 – wiring diagram8.D ESCRIPTION OF STICKERSPicture 6Sticker indicating that there are parts live inside the machine.MONOFASE110Picture 7 – single-phase motor, Voltages : 110 VSticker indicating that the electric motor is single-phase and that it has to be fed with 110 V.9.S PARE PARTSWhen ordering a spare part please refer to the model of the machine in your possession.E.G.: Refill Bag with 2 kg active carbons for portable filtration unit Model MW8100. You are recommended to use original spare parts.10.C ONFORMITY D ECLARATIONIn the person of our legal representative declares under our own responsibility that the product:PORTABLE UNIT FOR FILTRATION OF FUMESMODEL : MW 8100To which this declaration is referred, is in conformity to what prescribed in directives 2006/42/CE,2014/35/UE,2014/30/UE.We further state that:- The manufacturing year is quoted on the label (with EC mark) placed on the machine. - The serial number of the machine is quoted directly on it.MW 8100。
焊接烟尘净化器安全技术操作规程

焊接烟尘净化器安全技术操作规程一、前言为了保证焊接烟尘净化器的正常运行和维护工作人员的安全,本文编制了焊接烟尘净化器安全技术操作规程,以供操作人员参考。
二、工作原理焊接烟尘净化器是一种用于净化焊接产生的烟尘的设备,主要由风机、滤袋、净气室等组成。
当焊接产生烟尘进入净化器内部时,首先经过预过滤器进行初步过滤,然后再经过主滤器进行进一步过滤,最后通过风机送入净气室中,净化后的空气被排出室外。
三、安全措施1. 在操作前必须先检查设备是否完好无损,各阀门是否处于正常状态。
2. 操作人员必须穿戴好相应的防护装备,包括工作服、手套、面罩等。
3. 操作人员必须了解设备的操作原理和各个部位的功能,并掌握安全操作规程。
4. 操作人员应该在维修、清洁设备时,根据厂家或专业人士的指导,采取正确合理的方法,以免发生危险。
5. 操作人员对设备进行巡视时,应注意设备运转是否平稳,有无异响和异常震动,如发现问题及时停止运行并通知有关人员处理。
6. 操作过程中,应遵循“先开先关,后关后开”的原则,以免损坏设备,引起事故。
7. 设备维护人员应定期检查与维修设备,保证设备的正常运行。
8. 在操作过程中,严禁使用易燃易爆物品,注意防火安全。
9. 设备的电气部分只能由专业人士进行,非专业人员请勿私自拆卸。
四、操作流程1. 开启风机开关,确保电机正常启动。
2. 检查净化器内部滤袋是否干净,并对无损的滤袋进行组装。
3. 开启清灰系统,清理滤袋上的灰尘,并将灰尘清理到清灰箱中。
4. 操作完成后,关闭风机开关,关闭清灰系统,并对设备进行清洁和检查。
五、注意事项1. 在清理滤袋时,必须关闭清灰系统,以免滤袋弯曲或变形。
2. 操作人员应该时刻注意设备的运行情况,如发现异常应及时停机并通知有关人员处理。
3. 操作人员在操作设备时必须严格遵守安全操作规程,做到不急躁、不疏忽、不麻痹大意。
四、结语本文介绍了焊接烟尘净化器的工作原理、安全措施、操作流程以及注意事项,对于操作人员对设备的正确使用和维护提供了重要参考,操作人员应根据实际情况严格遵守相关规程和操作细则,以保证设备的正常运行和保障人员的安全。
焊接烟尘净化器安全操作规程(正式)

编订:__________________单位:__________________时间:__________________焊接烟尘净化器安全操作规程(正式)Standardize The Management Mechanism To Make The Personnel In The Organization Operate According To The Established Standards And Reach The Expected Level.Word格式 / 完整 / 可编辑文件编号:KG-AO-2280-89 焊接烟尘净化器安全操作规程(正式)使用备注:本文档可用在日常工作场景,通过对管理机制、管理原则、管理方法以及管理机构进行设置固定的规范,从而使得组织内人员按照既定标准、规范的要求进行操作,使日常工作或活动达到预期的水平。
下载后就可自由编辑。
1、不得用于易燃易爆气体的净化。
2、设备的开关、指示灯必须保持齐全完好,不得缺损,必须设有良好的接地(接零)线。
3、吸气罩与软管之间、软管与底座之间、上盖口、两个过滤单元之间、过滤单元与设备之间等必须封闭严密,不得有漏风现象,以免影响吸气和净化效果。
4、保护好设备的电源电缆,注意防热、防油、防利器、防轧压等。
5、使用时,设备必须放置平稳,刹牢轮子。
6、设备使用时,禁止打开上盖。
7、当压力警示灯显示时(或发现吸气风量变小),必须对设备的两级过滤单元进行清吹,步骤如下:7.1、断开电源。
7.2、打开设备上盖的揿扣。
7.3、两人以上共同合作,把扶牢靠吸气臂,缓慢打开上盖,并将吸气臂放置牢靠。
7.4、将两级过滤单元分别取出,用压缩空气轻轻反向吹扫过滤单元。
禁止采用抖动或大风量突然喷吹的方法,防止损坏过滤单元。
7.5、以相反的顺序安装好过滤单元、上盖,扣牢揿扣。
8、当发现净化器无净化作用时(设备下部出现有颜色的焊烟),应停止使用,检查并更换损坏的过滤单元,步骤同上。
移动式焊接烟尘净化机说明书

产品说明书ZD-1200移动式静电焊接烟雾净化器上海章凯空气净化技术有限公司一.产品简介本产品采用高压静电工作方式,净化高效,维护方便,净化率可达到95%以上,达到环保验收标准。
净化器使用方便,适用于机械加工厂、汽车总装厂、维修厂等净化焊接作业的烟尘。
吸入的焊接烟气,净化后直接在室内排放即可,有助于保持室内的封闭,在冬季保持室温,便于作业。
单体净化器采用可移动式结构,移动,对使用环境的适应能力更强。
配备高性能的德国洛森外转子风机,吸风量大,工作噪声低,极好的吸收稳定性。
二. 焊接烟雾净化器的作用ZD-1200型焊接烟雾净化机是一款专为工业焊接烟尘和轻质颗粒而设计的净化装置,它轻巧灵活,操作方便,它同时广泛应用于化工、电子、金属加工、烟草、玻璃、制药、食品加工、净化室、医院等行业及其它有粉尘、烟雾污染的场所。
三.除尘机理焊烟废气被风机负压吸入净化机,大颗粒飘尘被均流板和初滤网过滤而沉积下来;进入净化装置的微小级烟雾废气装置内部被过滤。
而带有气味的有机气体被活性炭净化单元吸附掉,最后排出达标气体,从而有效降低PM2.5的烟尘排放量。
四. 应用场所电弧焊、CO2保护焊、MAG保护焊、特种焊、气熔割等对碳钢、不锈钢、铝等金属焊接时产生的烟气处理。
五. 柔性吸臂引风通道采用3米不锈钢柔性吸气臂,可任意弯曲,方便与焊接作业处紧密连接,在保证高效引风的前提下,兼顾灵活。
如有特别需要,也可根据现场情况加工定制。
六. 可移动的净化器主体净化器主体下方装有静音滚轮,能在厂房内自由移动。
亦可根据需要,选择吊装滑轨等安装方式。
七. 电极工作原理它的双区式是指电离段与收集段,每个电离段由一系列钨钢线组成,在一系列接地板中间并通给高压直流电,大气中的微粒在通过电离器的强力静电场时被电离并带有正或负电荷。
每个收集段由很多数量的平行板组成,通以高压直流电(极性与电离器一致,但电压减半)以形成电场,带电微粒被接地板吸引同时也受到带电板的驱赶,正因如此,当气流中含有带电微粒时,可以被高效去除。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
烟尘净化器维修及操作
说明书
淄博净岩环保通风设备有限公司
一、使用安全守则
1. 所有使用人员在使用本机前,必须先接受操作培训。
2. 在检修前,切记先切断电源。
3. 为避免意外,停机时必须切断电源;
4. 所有检修工作需有合格电工或技术人员进行。
5. 切勿在接近易燃物料、汽油及气体环境下使用,以免引起火警或爆炸。
6. 本机器使用说明书应完好无损地放在本机旁边,以便工作人员及时阅读。
二、工作原理
烟尘通过风机负压由吸气罩吸入设备,流速变慢使大颗粒直径的粉尘掉落下来,含微细粉尘的气流进入净化室内,粉尘的过滤分离在净化室内通过滤筒的分离作用完成,烟尘则被滤芯阻拦在其表面上,净化后的空气经风机排出,当被阻拦的烟尘在滤芯表面不断沉积时,定时开启脉冲清灰系统,手动清灰式需将滤筒取出手工清理。
三、产品结构与技术数据结构特点
1.由离心风机、滤筒过滤室、集尘抽屉、净化器室体、脉冲清灰或手动清灰、电控装置等组成。
2.采用滤筒过滤器,过滤面积大,单位面积过滤流速低,因而具有很高的过滤效率。
3.净化器采用优化设计,解决了一般布袋除尘器难避免的各室气流不均的现象。
4.焊烟净化器气流组织设计合理,阻力损失小,操作简单,维护方便。
5.滤筒采用进口高效过滤材料,过滤效率达99.5%滤筒的使用寿命比普通滤料在正常使用条件要长很多。
四、适用范围
本型号净化器适用于人工焊接和自动焊接产生的焊接烟尘,通过负压吸入本体进行净化,是专业为工业应用而设计的。
五、机器的正确使用及操作
1、在接通电源前,要核对电压,供电频率与设备标牌规定是否相符;
2、安装接地线;
3、检查检修门完全接触密封;
4、检查高效滤筒是否接触严密;
5、检查电源开关电流是否与电机使用电流一致;
6、电机的转动方向正确;
9、确定整个净化器具备运转后,启动电源开关,开始抽吸焊接烟尘;
10、净化器处于工作状态时,不要开启箱门;
11、再次启动净化设备前,要认定净化器风机已经完全停止下来;
12、在长期使用过程中必须定期清理灰尘。
机械式可直接拆下滤筒用空压机由里往外喷吹将表面的灰尘彻底吹净后安装继续使用。
六、维修说明
1、准备维修工具并戴好必须的劳动工具;
2、在开始任何维修操作之前,要在净化器上摆放“正的维修”、“机器正在维修”告示牌;
3、人工清理集尘抽屉;将门卡口拉开抽出抽屉门
4、检修后再次开启机器前,要按照开机程序再次检查全部系统是否将具备开机状态;。