现代汉语书面语教学硏究
现代汉语书面语词和口语词差异及其对应关系研究

现代汉语书面语词和口语词差异及其对应关系研究摘要:现代汉语书面语和口语词差异对于语言的研究以及教学都有重要的意义。
本文运用语言学理论,从书面语词和口语词的构成机制和形式特征等方面,分析其差异及其对应关系。
研究发现:书面语词和口语词在构成机制及形式特征方面存在着显著差异,其中书面语偏向于正式化,词汇量更多更具有准确性;而口语词偏向于情感化、“侮辱性”语言,也出现很多非标准用语等。
同时,书面语词和口语词的对应关系存在较宽的范围,既有正式、口语词对于形式相近的替代关系,又有正式、口语词对于含义相似的演变关系。
关键词:现代汉语;书面语词;口语词;差异对应Research on the Differences and Correspondence between written and spoken Chinese wordsAbstract: The differences between written and spoken Chinese words havean important significance for language research and teaching. This paper uses language theory to analyze the differences and corresponding relationships from the perspective of the formation mechanism and formal characteristics of written and spoken words. The research finds that there are significant differences between written and spoken words in terms of their formation mechanism and formal characteristics, among which writtenwords tend to be formalized, with more vocabularies and more accuracy. Meanwhile, spoken words tend to be emotional and “insulting” language,and many non-standard terms also appear. At the same time, there is a widerange of correspondence between written and spoken words, including both formal and spoken words with similar forms and formal and spoken words with similar meanings.Keywords: modern Chinese; written words; spoken words; difference correspondence。
现代汉语中的口语化与书面语对比

现代汉语中的口语化与书面语对比现代汉语是中国最主要的语言文字,其口语化和书面语之间存在着明显的区别。
口语化语言通常用于日常交流和非正式场合,而书面语则更多用于正式场合和文学创作。
本文将就现代汉语口语化与书面语的对比进行探讨。
一、词汇用法的差异在现代汉语中,口语化与书面语之间在词汇用法上存在明显的差异。
口语化倾向于使用简洁、直接的词汇来表达信息,比如使用俚语、缩略语和新造词等。
而书面语则更注重准确、规范的用词,避免使用过于口语化的词汇。
例如,“酷”、“爽”、“牛”等词语在口语中频繁使用,但在书面语中显得不正式,应避免使用。
二、语法结构的不同口语化与书面语在语法结构上也存在差异。
口语化语言倾向于使用简单、迅速的语法结构,注重表达意义而非形式上的规范。
例如,口语中常用的“挺好”、“不错”可以出现在句子的任意位置,但在书面语中,通常需要按照严谨的语法规范进行表达。
另外,口语中常使用省略句式,即省略一些明显的信息,以达到语言简洁的效果。
而书面语则更注重信息的完整性,不允许省略。
三、语气与口吻的区别口语化常使用感叹句、疑问句以及一些情感词语来表达强烈的语气和感情色彩。
例如,“真的吗?”、“太好了!”等。
而书面语则追求客观、中立的表达方式,减少个人情感的干扰。
因此,在正式场合和文学创作中,表达方式更为庄重,避免使用口语化的感叹词或口头禅。
四、修辞手法的差异口语化语言倾向于使用一些修辞手法来增强表达效果,比如夸张、对比和反问等。
这些修辞手法在日常口语中经常被使用,可以增加语言的生动性。
而在书面语中,修辞手法的运用相对较少,追求准确、规范的表达方式。
总之,口语化与书面语在现代汉语中存在明显的对比。
口语化语言更加贴近生活、灵活多变,适用于非正式场合和日常交流;而书面语则更为正式、规范,常用于正式场合和文学创作中。
了解口语化与书面语的差异有助于我们在不同场合中灵活运用合适的语言表达方式。
(字数:575字)。
《现代汉语》课程思政教学案例

《现代汉语》课程思政教学案例一、教学目标1. 知识目标:让学生掌握现代汉语的基本概念和特点,了解现代汉语在语言学中的地位和作用。
2. 能力目标:通过课程思政教学,培养学生的语言表达能力、分析能力和创新能力,提高学生在实际生活和工作中的语言运用能力。
3. 情感目标:通过课程思政教学,培养学生的爱国情怀、文化自信和人文素养,增强学生的民族自豪感和文化认同感。
二、教学内容与安排1. 绪论:介绍现代汉语的发展历程、特点和应用领域,让学生了解现代汉语的重要性和必要性。
2. 语音:讲解现代汉语的语音系统、音节结构、音韵学的基本概念和特点,让学生掌握现代汉语语音的基本知识和规律。
3. 汉字:介绍汉字的起源、演变和特点,让学生了解汉字的魅力,培养学生的文化自信和人文素养。
4. 词汇:讲解现代汉语的词汇系统、词义演变、词汇变化的基本概念和特点,让学生掌握现代汉语词汇的基本知识和规律。
5. 语法:介绍现代汉语的语法规则、句法结构、句式变化的基本概念和特点,让学生了解现代汉语语法的特点和规律。
6. 语言应用:通过实际案例和模拟情景,让学生掌握现代汉语在口语和书面语中的应用技巧和方法,培养学生的语言表达能力、分析能力和创新能力。
7. 结语:总结课程思政教学的重点和难点,让学生明确现代汉语在现代社会中的重要性和作用。
三、教学策略与方法1. 采用多媒体教学,通过图片、视频、音频等手段,激发学生的学习兴趣和积极性。
2. 结合实际案例和模拟情景,引导学生进行讨论和分析,培养学生的语言运用能力和分析能力。
3. 运用小组合作、角色扮演等教学方法,让学生在实践中掌握现代汉语的应用技巧和方法。
4. 注重师生互动和交流,及时了解学生的学习情况和反馈,调整教学策略和方法。
四、思政元素融入方法1. 通过讲解现代汉语的发展历程和特点,培养学生的爱国情怀和文化自信。
2. 通过介绍汉字的起源、演变和特点,培养学生的文化素养和人文精神。
3. 通过讲解现代汉语在国家政治、经济、文化等领域的应用,培养学生的民族自豪感和责任感。
现代汉语书面语篇整合度说略

On the Integration of Modern Chinese Text 作者: 娄开阳[1,2];郭翠翠[1];崔希亮[1]
作者机构: [1]北京语言大学对外汉语研究中心,北京100083;[2]中央民族大学国际教育学院,北京100081
出版物刊名: 信阳师范学院学报:哲学社会科学版
页码: 58-61页
年卷期: 2012年 第6期
主题词: 现代汉语;书面语篇;整合度;整合主体;整合内容;整合程度
摘要:现代汉语书面语篇的整合度是指语言传播主体在生成言语作品时对各种语言要素整合的程度。
我们以外国学生汉语作为第二语言的作文写作为例,简要论述整合度所涉及的整合主体、整合内容和整合程度。
整合的主体指书面语的传播者,这其中又涉及身份、数量、分工和权利等因素。
整合的内容包括两方面:篇章结构方面的整合和衔接连贯方面的整合。
整合度的高低即整合的程度,取决于客观和主观等多方面因素。
整合的客观因素主要指语境和场合,决定着整合的方向和标准。
整合的主观因素主要指主体的整合能力,决定着整合度的好坏和高低。
现代汉语教学改革刍议

3 现代 汉 语 课 重 视 书面 语 的 研 究 ,轻 视 对 r语 的 研 究 . _ = 】
象分析得 支离破碎 ,枯燥乏味,令人生厌 。
4 教学 方 法 单 一 、 教学 手 段 落后 .
呼吁我们要建立 “ 中国特色的汉语 语法 ”,要建立姓 “ 中”
不姓 “ ”的汉 语语 法体 系 。【 之 ,人 们的 语法 研 究应越 来 西 3 】 总 很 多 教师 教法 单 ~ ,照 本 宣 科 , 教 学 内容 没 有 很 好地 优 越靠近汉语 自身的:现代汉语教 学 现状分析 教 学改革
教 学 现 状 分 析 .
,
一
、
方 法 去 分 析语 言现 象 。 教 材 对 一 门课 程 的 教授 与 学 习 影 响都 很 大 。现 行 教材 却
导致 现 代 汉 语 课厌 教 、厌 学 情绪 的原 因主 要 有 以 下 几个
化,没有处理好教材与讲授 内容、讲授系统的关系问题 。李 用 ,注 意 理论 语 法 同教 学 语法 相 结 合 。 如龙先生说: “ 以往 的现代汉语课教学方法上的最大 问题是
以教 师 为 中心 的满 堂灌 。知 识 传授 惟 恐 不 全 、 不满 、不 深 、 现 代 汉 语 是一 门基 础 课 ,是 工 具 性 的课 程 , 教学 大 纲 明 确规 实 : “ 贯彻 理论 联 系实 际的 原则 ,加 强基本 技 能的训 练 ,
维普资讯
现代汉语教学改革刍议
口 孟 万 春
摘 要 :现代汉语是 高等院校 汉语 言文学专业的基础课程 ,在 大学文科教 学体系中有着举足轻重的地位。但
是,其现状却不容 乐观。论生动活泼性 ,它 不如文学课程;论 深奥性 ,它又不如古代汉语。总之 ,现代汉语课不易 教也 不易学,教师 、学生都感到 索然无味。这 已经是普遍现 象,现代汉语教学改革 已经势在必行。 r
现代汉语词汇研究课程大纲

现代汉语词汇研究大纲第一讲绪论第二讲词和语素第三讲词的构造第四讲词义第五讲语义场第六讲固定语第七讲现代汉语词汇的规范化第八讲汉语词汇与文化第九讲对外汉语词汇教学第一讲绪论一、什么是词汇二、词汇学和词汇学的类别三、词汇研究的意义一、什么是词汇词汇是语言的建筑材料,是一种语言中所有的词和语的总和。
所谓¡°语¡±,是指固定短语,包括熟语和专用短语两类。
它是词与词的固定组合,在长期使用过程中形成了相对完整的意义,在实际使用时作用相当于一个词。
所以,词汇也叫¡°语汇¡±。
“词汇”的多种理解词汇有时可以指某种特定范围内所有词语的总和。
现代汉语词汇里大多数是复音词。
英语词汇中半数以上的词语来自于其他语言。
老舍的词汇具有幽默的风格。
《红楼梦》词汇毛泽东的著作既有高雅的书面语词汇,也有大量的劳动人民喜闻乐见的口语词汇和方言词汇。
注意区分“词汇”和“词”词汇是个集体概念。
想当年,邓丽君一首《路边的野花不要采》让全国人民对“野花”这个词汇有了婚恋学上的新认识。
(《羊城晚报》2005.2.24《家花没有网花香?》)“许国璋先生曾列举了《中国日报》上foreigner、tradition等十多个词汇,指出中国作者用英语写新闻报道时,往往是“英语词汇形式,中国文化内容”,即:土特产,洋包装。
” (《语言学习之含义——谈语言交际中的跨文化差异》)注意区分“词汇”和“词”“…修养‟一词在十多年前被作为批判的靶子后,从此销声匿迹……,好像我们的祖先压根儿没有创造过这一词汇似的。
”(《文汇报》1979.8.20)在重庆,人们把进城务工的农民称为“棒棒”,它带了一定的歧视意味,吐出这一词汇者往往带有某种居高临下的神态。
所以,词汇是词和固定短语的集合体,词汇与词的关系是集体和个体的关系。
二、词汇学和词汇学的类别(一)词汇学及研究对象(二)词汇学的类别(一)词汇学及研究对象词汇学是以语言中的词和词汇作为研究对象的一门学科,是语言学的一个分支学科。
现代汉语科技语体书面语块研究

搭 配 语 块 、 式结 构 语 块 、 架 结 构 语 块 、 联 词 语 块 五 类 , 分 析 了科 技 语 体 书 面 语 块 的 独 有 特 征 。 句 框 关 并
【 键 词 】科 技 语 体 ; 关 书面 语 块 ; 块 类 型 语
随 着对 外汉 语 教学 研究 的深入 , 人们 逐 渐 意识 到 语块 在 汉 语 学 习 中 的重 要 价值 ,也 在教 学 中不 断 探 索并 尝 试 语 块 教 学 法 , 是 由于长 期 以 来从 老 师 到 学 生 “ 语 轻文 ” 念 的影 响 , 但 重 观 语 块研 究 和 语块 教学 研 究 始终 停 留在 宏 观 讨论 或 者语体 ” ;黄伯荣 、廖序东
(9 1 “ 体 是 为 了适 应不 同 的交 际 需要 而形 成 的语 文 体 式 , 19 )语
大 ,既包括单个的语素,也包括多词现象 ; a 语块所 指范 围 Wr y 小, 只指多词现象 ;ls E i语块所指范围介于中间。 另外 , 对于语块
面文 本 的科 技 书 面语 体 。 二 、 语科 技 语体 书 面语 块 分类 汉
某 一语 体语 块 的专 门研 究则 相 对较 少 。 虽 然现 在 国 内开始 重 视 汉语 语块 研 究 , 汉 语语 块 研 究还 但
处于 介绍 性研 究 阶段 , 重 理论 探讨 , 侧 缺少 实证 研 究 , 因此 实 际
留在汉 语 口语语 块 的研 究 和教 学上 面 , 对汉 语 书 面语 语 块 或 而
( ) 技汉 语 书 面语 体 与 口语语 体 二 科 到现 在 为止 , 语 语体 没 有 一个 统 一 的 分类 。一般 把 语 体 汉 先 分 为 口头 、 面 两大 类 , 后 在书 面语 体 中又 分 为 文 艺 语体 、 书 然
浅析现代汉语书面语的音律特征-以冰心散文《图画》为例

构 成三拍 、 拍 的五 言旬也 有 , “ 过 / 坳 / , 二 如 转 山 来 一 片 / 草 地 ”。 我 们 在 《图 画 》 也 看 到 了 “ - 青 中 2 p2H 2j - r _ 1 的 七 言 句 式 , “ 步 / 下 / 门/ , 曾 / 寻 / ” 如 信 走 山 去 何 想 幽 访 / ” 和 “ + 2+ 2 的 七 言 句 式 , “ 来 是 / 胜 , 3 ” 如 原 故 家 / 阙 , 用 来 / 慨 / 亡 , 印 下 / 幅 / 画 ”, 陵 何 感 兴 且 一 图 也 如 “ 道 是 / 字 / 楼 ? 难 道 是 / 宫 / 阙 ? 难 玉 琼 瑶 贝 ” 有 时 为 了 使 句 子 音 节 整 齐 , 强 节 奏 感 , 句 中 增 排 的 音 顿 可 以压 倒 语 法 结 构 。 如 “ 前 是 山 上 的 晚 霞 楼 鲜 红 , 后 是 天 边 的平 原 村 树 , 蓝 浓 紫 ” 的 “ 霞 楼 深 中 晚
停延 以及音质 变化 等方 面 。
由等 音 节 或 等 音 步 语 句 排 列 组 合 , 成 语 音 链 形
上 的 等 音 长 序 列 和 音 空 , 规 律 地 交 替 成 周 期 性 变 有
化 , 产 生 了音 顿 律 节 奏 形 式 。 由 音 节 组 成 音 段 , 就 现 代 汉 语 双 音 节 词 占 据 绝 对 优 势 , 汉 语 语 音 链 上 两 使 字一 要倾 组 。 量 出 于音 顿 、 字一 顿 的双 音 节音 段 成 了汉 语节 两 向 。语 流 中 大 量 的 音 段 可 以是 词 , 可 也 双音 节两 两结 合也 就形 成 了四音 节 , 四 现 , 成 了现 代汉 语 音 顿 律 节奏 的新 形 形 顿律 能增强 语 言 的音 乐 美 , 以文 章 当 所 奏 的 主 以是 词 字 格 大 式 。 由 中 也 会
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
現代漢語書面語敎學硏究*金瑛**◁목 차▷Ⅰ. 绪论Ⅱ. 书面语的特点Ⅲ. 书面语的教学内容Ⅳ. 书面语的教学步骤Ⅴ. 结语I. 緖論现代汉语书面语一直以来被认为是與口语相对的一种语体,且备受语言学家的关注。
陆俭明就曾在《世界汉语教学》创刊二十周年的笔谈会(2007)上强调:“一个外族人或外国人, 如果他只要求能说几句汉语, 能跟汉族人进行简单的口头交谈, 那當然学点汉语口语就行了,但是他如果真要想了解、认识、学习甚至要研究中国文化, 就不能不学书面语。
从另一个角度说, 我们要想使国外了解中国文化, 也必须设法使外国学生学习、掌握好汉语书面语。
” 但比起学者们的重视程度1),书面语教学在中国以及包括韩国在内的其他国家却未见有太大成果,其中部分原因當然源于书面语的教学难度较大,没有係统的教学大纲以及教材等诸多问题,但笔者认为更重要的是教师对书面语的重视程度还比较低,只将其看作是汉语的书面形式,对书面语的认识不足。
本文旨在参考前人研究,指出书面语教学的重要性,从“教学*본고는 2016년도 한국중어중문학회 춘계학술대회에서 발표한 논문임.**남서울대학교 글로벌지역문화학과 중국어전공 조교수1)與中国相比,韩国汉语研究学界对书面语的研究是很不足的。
本文在韩国KISS(Koreanstudies Information Service System)搜索引擎中只搜到一篇论文,出自鹿钦佞、姚远(2011),在RISS(http://www.riss.kr)上也只搜到劉性銀(2007)在内的几篇论文。
102 《中國文學硏究》⋅제63집内容”、“教学步骤”两个层次去探讨书面语教学,以期有助于拓宽汉语的全方位教学。
Ⅱ. 書面語的特點语言学家对书面语的解释各有不同,本文先引用冯胜利(2006)的说法,指出重点,“书面语不但是用来写的,也是可以说的。
” 因“书面”这一字面意义导致多数人将书面语與口语相对,认为书面语只用于书面形式。
赵金铭(2008)就曾说“汉语口语與书面语是两种不同的语言形式,各自具有自身的特点。
” 但也有一些学者反对这种二分法,如李泉(2003,2004)就从对外汉语教学的角度,将语法分为口语语法、书面语语法和共核语法,并将使用共核语法的语体称作“中性语体”,與口语及书面语语体并列。
这种共核语法也就是我们教学中常用的语法体係,没有专门针对口语或书面语进行分类,也导致大部分学生并未认识到汉语口语和书面语在词汇、句法、语用等方面的不同2)。
相较于上述简单粗暴的二分法或三分法,本文更支持冯胜利的分法,其分类方法符合语言实际,也有利于相关的教学。
下面是冯胜利(2006)的“汉语口语及书面语体示意图”。
2)关于汉语语体不同导致语法结构不同的论文并不少见,可参考张伯江(2007)、方梅(2007)等。
现代汉语书面语教学研究103本文认为书面语與口语是一个连续统,不能一刀切3)。
本文参考冯胜利(2006)的分类,并对一係列书面语语料进行分析后,认为汉语书面语具有以下几个特点。
第一、书面语不但可以写,也可以说。
书面语不但具有书面形式,也可使用口头形式来表达,不过重要的是有些表达却只能用于书面形式,如:“勿、拟、係4)”等文言成分,所以在讲授这些知识点时,应强调不能用于口语。
第二、书面语比口语[正式]。
冯胜利认为口语具有[非正式]的语体特点,而除了一些一般口语、白话文之 外,大部分书面语则具有[正式]的语体特点,[正式/非正式]形成对立。
他还 认为[正式]语体具有韵律特点,即多为双音节,构成一个音步,也就是一个 “韵律词”,这一点主要体现在动词的使用上。
我们考察发现,[正式/非正式]的对立普遍存在,如最常用的动词“吃”、“喝”、“唱”等就有相应的“品尝/用 餐”、“饮用”、“歌唱/献唱”等双音节词用于正式语体中。
第三、书面语比口语[典雅]。
冯胜利指出的书面语双音节韵律特点主要适用于动词、名词等成分,还有一些来自古代汉语的成分,则使书面语具有[典雅]的语体特点,而这些古代汉语的成分多为单音节动词、介词、副词或由单音节组合而成的双音节介词、副词等虚词,如“由”、“于”、“由于”,“以”、“以便”等。
上述三个特点在书面语的词汇、句法、语用等各个方面得到体现,如较多使用文言词汇以及双音节动、名词等,使用包括欧式语法5)在内的各种变换句式或文言3)陶红印(1999)也认为口头的表达方式可以出现在书面的表达媒体上, 造成一种口语化的书面风格,书面语表达方式也可以出现在口语中, 有时能造成幽默、轻松的效果。
4)本文通过“北京大学语料库(以下简称CCL)”搜索例句,有“请勿吸烟”、“市戏剧家协会 拟召开 ‘国际华文戏剧创作與理论研讨会’”、“李係我之通缉犯,应依法处置,尽快请示上级……” 等。
5)贺阳(2004)从介词的角度,对汉语欧化现象进行了介绍。
他认为使用“关于”、“对”、“在~之下”等的欧化语法句式主要是由书面翻译这种间接语言接触而形成的,所以大部分只适用于书面语,而不是口语。
104 《中國文學硏究》⋅제63집结构使句子“正式度”得到提升6)等,还有就是区分不同场合、对象以及书面或口头形式,灵活运用各类书面语,调整其“典雅度”。
Ⅲ. 書面語的敎學內容上面我们已经介绍了书面语的特点,那下面我们再谈谈书面语该教些什麽。
书面语作为一个语体类别,其内容包容万象,结构层次更是纷繁复杂,对于对外汉语教学中一个重要的教学目标,其难度之大也是众所周知的。
本文欲提出三个教学任务,作为书面语教学的最低要求,當然其中有很多细节需要教师、学者们一个个进行研究思考,也需要学生自己去揣摩、练习,但只要将这三点融会贯通,至少有助于打好学生们的书面语基础。
具体内容如下:第一、告诉学生什麽场合需要用书面语,什麽场合不该用书面语。
不要让学生在该轻松的时候用正式度较高的书面语,而需要使用书面语的场合却出现不合时宜的口语表达。
第二、将书面语中常用的文言词、双音节词汇(特别是双音节动词)教给学生,并强调这些字或词适用于上述第一项里介绍的书面语使用场合。
第三、将书面语中常用的句法结构、句式风格教给学生,并强调上述第二项里习得的文言字或双音节词汇與这些句法结构结合,才构成地道的书面语,使句子散发[正式]或[典雅]的风格,不至于不伦不类。
本文认为书面语教学是个艰难复杂的过程,需要有係统、严谨的教学安排,需要让学生一个一个去习得相关的知识点,而使用场合、词汇、句法作为书面语使用中不可或缺的三个方面,缺一不可。
6)冯胜利(2010)认为可“通过句法格式和移位来提高语言的正式度”。
现代汉语书面语教学研究1051. 場合语言作为一种交际手段,根据不同的交际对象、交际目的、交际内容,所使用的语体也是不同的,这里所说的“场合”,即使用书面语的“场合”也就是符合各类正式的交际目的的场合7)。
具体来说可分为两种,一种是口头形式,另一种是书面形式。
书面语的口头形式使用场合非常广泛,特别是中韩交流日益频繁的今天,需使用书面语口头形式的场合比比皆是,例如各种研讨会,国际型的大会,各类访问、会谈,韩中企业之间的谈判、合作,甚至还有应对旅游、医疗等行业中的中国顾客时都可用到书面语。
根据不同场合,灵活地使用各类书面语有助于提升自我形象,起到事半功倍的效果。
比起口头形式,书面形式对书面语的要求更加苛刻,例如起草各类文书,书写信件或公函,企业或机关的各类通知或宣传稿以及学术论文、求职信、发言稿、说明书等都要求起草者应具有较高的书面语功底。
不论是书面或口头形式,需要注意的是在教授一些书面语语法点时,应及时将使用场合一同教给学生。
如有的学生在和同学交谈时,用到“今天的晚饭由我妈做”8)这样的句子,虽然句子合法,但却显得别扭,而这主要是因为同学交谈应气氛轻松,需要正式度低的口语,但这一例句却使用了“由”这个适用于书面语的句式,所以显得不伦不类。
也就是说,教师在教授书面语中常用的词汇或语法点时,只介绍义项及句法结构,而不介绍使用场合就会出现上述情况。
在介绍“由”时,教师应对比口语和书面语的场合,举出“今天的晚饭我妈做”,“今天的会议由我主持”等相对的例句进行讲解。
2. 詞彙书面语中常用的词汇可分为文言词和双音节词汇两种9)。
7)丁金国(1999)从“语境”的角度进行了相关阐述。
他认为语境的辨认是言语行为得以发生和运行的起点,没有语境就没有语体,而且语境是先于语体而存在的。
8)包括这一例句在内的没有标注出处的例句均由笔者自创。
106 《中國文學硏究》⋅제63집1) 文言词本文对HSK所有词汇进行了穷尽式的考察后,搜集了以下一些常用于书面语的文言词。
(1)此、但、其、为1(wéi)、为2(wèi)、向、之、并、且、而、但、则、于、或、极、及、即、将、仅、可、自、仍、所、已、以、因、由、與、同、若、虽、便、初、必、未、否、无、非、凡、另、某、切、何、固、均、勿、皆、务、毫、内、外(2)如、係、称、达、當、较、尽、禁、止、经、至、得(dé)、然、给(jǐ)、据、需、须、赴、拟、暂、予、欲、致、辞,使、予上述(1)主要是代词、介词、连词、副词、区别词等,在句中虽不能承担主谓宾成分,确是构成句子的重要部分,也是最常用的书面语成分。
这些单音节书面语词的使用可使整个句子散发简练典雅的语体色彩。
上述(2)主要是动词,在句中承担谓语成分,语法作用更为重要。
我们曾说过书面语词具有韵律特点,易构成双音节的韵律词,所以上述单音节文言词如果独用,需更加谨慎,例如“赴”字,可以说“赴京参加研讨会”,但好像不能说“赴北京参加研讨会”,如果必须要用“北京”俩字,就一定要将“赴”也改成双音节词汇,如“赶赴北京参加研讨会”。
虽然本文只列举了一些极具文言色彩,且可以构成固定格式10)的文言动词,但其实由这类单字构成的双音节动词11)在我们的口语及书面语中非常常见,这也是为何一些学者提倡重视汉字(单音节词汇)教学的原因之一。
9)李泉(2003)将四字成语放入书面语係统中,但本文认为四字成语的习得固然有助于学生提升汉语水平,但不一定非要用在书面语中,如“你这个只想不劳而获的东西!”这类句子中,我们并不认为用了“不劳而获”就能使该句正式度提高,变成书面语了。
可以说,四字成语丰富了我们的语言,且可用于口语和书面语中。
10)具体例句有“暂不予告知”、“达百人以上”、“需严阵以待”、“较去年相比”、“经双方协定”、“欲开展此次活动”等。
11)以上述(2)中的词汇为例,就有“称做、到达、當作、比较、竭尽、禁止、经过、得到、取得、给予、据说、需要、必须、拟定、暂且、予以、导致”等相对应的双音节词汇。
现代汉语书面语教学研究107上述(1)中的一些单音节文言词也可與其他语素构成双音节词汇,从而更加灵活地运用于书面语,具体如下:此外、从此、由此、但是、其次、其他、其它、作为、为何,并且、并非、从而、而且、况且、姑且、何况、是否、否则、关于、对于、在于、由于、于是、或者、或是、抑或、及其、极其、以及、即将、即便、将要、可是、仍旧、自从、所以、已经、早已、以致、以便、因为、與其、若是、倘若、如若、若干、虽然、必将、必须、必需、必然、从未、未免、无论、无需、无疑、无非、无比、凡是、另外、何况、如何、何等、固然、皆是、务必、毫不、毫无、反之、予以除了上述词汇,还有一些由动词和介词“于”、“自”、“向”、“以”、“为”等组成的结构,例如“位于、源于、处于”;“来自、发自、源自”;“走向、迈向、面向”;“加以、难以、得以、足以12)”;“称为、作为”等,数量繁多。