过秦论

合集下载

《过秦论》的原文及译文

《过秦论》的原文及译文

《过秦论》的原文及译文《过秦论》是中国古代思想家荀子所著的一篇论文,也是中国文化史上著名的文化批判著作之一。

该文本质上是对当时儒家思想的批判,并提出了道家思想的观点。

以下将介绍《过秦论》的原文及译文,并对其中的主要观点进行解析。

《过秦论》的原文其中辞曰:“战国之时,中国分为七雄,非有吴、越之暹腾,楚、齐之权臣,则秦、赵、韩之奸雄,夺人以天下。

生者必至战死,而后天下定矣。

于是秦并天下,虽有三分之二之地闾阎,然后二世而亡。

此兼人者,非天水鸟兽之性,谋者也。

子以劳谋取之,而父以安逸坐受其成,虽十世帝子不能不盈溢之足。

今夫兼三分之一而制之,是极制之而尽并也。

失此制者,失天下之制者也。

《周书》曰:‘亡国之灾,必固其基。

’此之谓也。

故兼并无患,但皆留其民而已矣。

所以无患者,非其未可无患也,皆患之而防之,故无大患耳。

”《过秦论》的译文文中说道:“战国时期,中国分裂成了七个国家,若没有像吴越那样的独立和像楚齐那样的权力握有者,那么秦、赵、韩这些奸雄就可以夺取天下了。

与此同时,必须有许多人生死战斗才能使天下太平。

于是秦灭了周朝,虽然与因此控制了周朝三分之二的领土,但二世以后,秦就灭亡了。

这种统治全国的行为,并不是因为人的种类像水、鸟和野兽一样,而是人的聪明才智。

像荀子这样的个人在想方设法实现他们的目标,这意味着如果你为了获得利益而节省谋略,那么只有你父亲那一代才能增加他们的好处,但这种方法并不可取并不会延长王朝的时期。

现在,通过统一三分之一的领土,可以最高限度地控制和合并。

如果你不能做到这一点,就不能控制天下。

《周书》上说:“灾难的根源常常是在你安置的基础上建立的。

”这句话的意思就是所谓统一,不必担心内部不稳定,只需要保留一部分人口即可。

这种行为可以避免灾难的发生,但这并不意味着里面没有任何问题。

你必须谨慎思考并防止问题的发生才能实现这个愿望。

”《过秦论》中的主要观点1. 兼并论《过秦论》的最重要的观点是兼并论。

过秦论的原文

过秦论的原文

过秦论的原文过秦论的原文《过秦论》是贾谊政论散文的代表作,分上中下三篇,今天店铺为您收集整理了过秦论上篇原文及译文,学习这篇文言文有困难的可以参考一下译文哦!原文:秦孝公据崤函之固,拥雍州之地,君臣固守以窥周室,有席卷天下,包举宇内,囊括四海之意,并吞八荒之心。

当是时也,商君佐之,内立法度,务耕织,修守战之具;外连衡而斗诸侯。

于是秦人拱手而取西河之外。

孝公既没,惠文、武、昭襄蒙故业,因遗策,南取汉中,西举巴、蜀,东割膏腴之地,北收要害之郡。

诸侯恐惧,会盟而谋弱秦,不爱珍器重宝肥饶之地,以致天下之士,合从缔交,相与为一。

当此之时,齐有孟尝,赵有平原,楚有春申,魏有信陵。

此四君者,皆明智而忠信,宽厚而爱人,尊贤而重士,约从离衡,兼韩、魏、燕、楚、齐、赵、宋、卫、中山之众。

于是六国之士,有宁越、徐尚、苏秦、杜赫之属为之谋,齐明、周最、陈轸、召滑、楼缓、翟景、苏厉、乐毅之徒通其意,吴起、孙膑、带佗、倪良、王廖、田忌、廉颇、赵奢之伦制其兵。

尝以十倍之地,百万之众,叩关而攻秦。

秦人开关延敌,九国之师,逡巡而不敢进。

秦无亡矢遗镞之费,而天下诸侯已困矣。

于是从散约败,争割地而赂秦。

秦有余力而制其弊,追亡逐北,伏尸百万,流血漂橹。

因利乘便,宰割天下,分裂山河。

强国请服,弱国入朝。

延及孝文王、庄襄王,享国之日浅,国家无事。

及至始皇,奋六世之余烈,振长策而御宇内,吞二周而亡诸侯,履至尊而制六合,执敲扑而鞭笞天下,威振四海。

南取百越之地,以为桂林、象郡;百越之君,俯首系颈,委命下吏。

乃使蒙恬北筑长城而守藩篱,却匈奴七百余里。

胡人不敢南下而牧马,士不敢弯弓而报怨。

于是废先王之道,焚百家之言,以愚黔首;隳名城,杀豪杰,收天下之兵,聚之咸阳,销锋镝,铸以为金人十二,以弱天下之民。

然后践华为城,因河为池,据亿丈之城,临不测之渊,以为固。

良将劲弩守要害之处,信臣精卒陈利兵而谁何。

天下已定,始皇之心,自以为关中之固,金城千里,子孙帝王万世之业也。

过秦论原文及翻译

过秦论原文及翻译

过秦论原文及翻译过秦论原文及翻译《过秦论》是贾谊政论散文的代表作,分上中下三篇。

全文从各个方面分析秦王朝的过失,故名为《过秦论》。

下面小编为各位同学带来文言文名篇过秦论的全文原文和翻译,供大家学习。

原文秦孝公据肴函之固,拥雍州之地,君臣固守以窥周室,有席卷天下、包举宇内、囊括四海之意,并吞八荒之心。

当是时也,商君佐之,内立法度,务耕织,修守战之具;外连衡而斗诸侯。

于是秦人拱手而取西河之外。

孝公既没,惠文、武、昭襄蒙故业,因遗策,南取汉中,西举巴蜀,东割膏腴之地,北收要害之郡。

诸侯恐惧,会盟而谋弱秦,不爱珍器重宝肥饶之地,以致天下之士,合从缔交,相举为一。

当此之时,齐有孟尝,赵有平原,楚有春申,魏有信陵。

此四君者,皆明智而忠信,宽厚而爱人,尊贤而重士,约从离衡,兼韩、魏、燕、赵、宋、卫、中山之众。

于是六国之士,有宁越、徐尚、苏秦、杜赫之属为之谋,齐明、周最、陈轸、召滑、楼缓、翟景、苏厉、乐毅之徒通其意,吴起、孙膑、带佗、倪良、王廖、田忌、廉颇、赵奢之朋制其兵。

尝以十倍之地,百万之师,仰关而攻秦。

秦人开关延敌,九国之师逡巡而不敢进。

秦无亡矢遗镞之费,而天下已困矣。

于是从散约败,争割地以赂秦。

秦有余力而制其弊,追亡逐北,伏尸百万,流血漂橹。

因利乘便,宰割天下,分裂河山。

强国请服,弱国入朝。

施及孝文王、庄襄王,享国之日浅,国家无事。

及至始皇,奋六世之余烈,振长策而御宇内,吞二周而亡诸侯,履至尊而制六合,执敲扑而鞭笞天下,威震四海。

南取百越之地,以为桂林、象郡。

百越之君,俯首系颈,委命下吏。

乃使蒙恬北筑长城而守藩篱,却匈奴七百余里。

胡人不敢南下而牧马,士不敢弯弓而报怨。

于是废先王之道,焚百家之言,以愚黔首;堕名城,杀豪杰,收天下之兵,聚之咸阳,销锋镝,铸以为金人十二,以弱天下之民。

然后践华为城,因河为池,据亿丈之城,临不测之渊,以为固。

良将劲驽守要害之处;信臣精卒陈利兵而谁何。

天下已定,始皇之心,自以为关中之固,金城千里,子孙帝王万世之业也。

过秦论文言文原文及翻译

过秦论文言文原文及翻译

过秦论文言文原文及翻译过秦论文言文原文及翻译《过秦论》是贾谊政论散文的代表作,分上中下三篇。

那么过秦论文言文原文及翻译是什么?大家不妨来看看小编推送的过秦论文言文原文及翻译,希望给大家带来帮助!原文秦孝公据肴函之固,拥雍州之地,君臣固守以窥周室,有席卷天下、包举宇内、囊括四海之意,并吞八荒之心。

当是时也,商君佐之,内立法度,务耕织,修守战之具;外连衡而斗诸侯。

于是秦人拱手而取西河之外。

孝公既没,惠文、武、昭襄蒙故业,因遗策,南取汉中,西举巴蜀,东割膏腴之地,北收要害之郡。

诸侯恐惧,会盟而谋弱秦,不爱珍器重宝肥饶之地,以致天下之士,合从缔交,相举为一。

当此之时,齐有孟尝,赵有平原,楚有春申,魏有信陵。

此四君者,皆明智而忠信,宽厚而爱人,尊贤而重士,约从离衡,兼韩、魏、燕、赵、宋、卫、中山之众。

于是六国之士,有宁越、徐尚、苏秦、杜赫之属为之谋,齐明、周最、陈轸、召滑、楼缓、翟景、苏厉、乐毅之徒通其意,吴起、孙膑、带佗、倪良、王廖、田忌、廉颇、赵奢之朋制其兵。

尝以十倍之地,百万之师,仰关而攻秦。

秦人开关延敌,九国之师逡巡而不敢进。

秦无亡矢遗镞之费,而天下已困矣。

于是从散约败,争割地以赂秦。

秦有余力而制其弊,追亡逐北,伏尸百万,流血漂橹。

因利乘便,宰割天下,分裂河山。

强国请服,弱国入朝。

施及孝文王、庄襄王,享国之日浅,国家无事。

及至始皇,奋六世之余烈,振长策而御宇内,吞二周而亡诸侯,履至尊而制六合,执敲扑而鞭笞天下,威震四海。

南取百越之地,以为桂林、象郡。

百越之君,俯首系颈,委命下吏。

乃使蒙恬北筑长城而守藩篱,却匈奴七百余里。

胡人不敢南下而牧马,士不敢弯弓而报怨。

于是废先王之道,焚百家之言,以愚黔首;堕名城,杀豪杰,收天下之兵,聚之咸阳,销锋镝,铸以为金人十二,以弱天下之民。

然后践华为城,因河为池,据亿丈之城,临不测之渊,以为固。

良将劲驽守要害之处;信臣精卒陈利兵而谁何。

天下已定,始皇之心,自以为关中之固,金城千里,子孙帝王万世之业也。

《过秦论》原文及译文

《过秦论》原文及译文

一、《过秦论》原文《过秦论》贾谊秦孝公据崤函之固,拥雍州之地,君臣固守以窥周室,有席卷天下,包举宇内,囊括四海之意,并吞八荒之心。

当是时也,商君佐之,内立法度,务耕织,修守战之具;外连衡而斗诸侯。

于是秦人拱手而取西河之外。

孝公既没,惠文、武、昭襄蒙故业,因遗策,南取汉中,西举巴蜀,东割膏腴之地,北收要害之郡。

诸侯恐惧,会盟而谋弱秦,不爱珍器重宝肥饶之地,以致天下之士,合从缔交,相举为一。

当此之时,齐有孟尝,赵有平原,楚有春申,魏有信陵。

此四君者,皆明智而忠信,宽厚而爱人,尊贤而重士,约从离衡,兼韩、魏、燕、楚、齐、赵、宋、卫、中山之众。

于是六国之士,有宁越、徐尚、苏秦、杜赫之属为之谋,齐明、周最、陈轸、召滑、楼缓、翟景、苏厉、乐毅之徒通其意,吴起、孙膑、带佗、倪良、王廖、田忌、廉颇、赵奢之朋制其兵。

尝以十倍之地,百万之师,仰关而攻秦。

秦人开关延敌,九国之师逡巡而不敢进。

秦无亡矢遗镞之费,而天下已困矣。

于是从散约败,争割地以赂秦。

秦有余力而制其弊,追亡逐北,伏尸百万,流血漂橹。

因利乘便,宰割天下,分裂河山。

强国请服,弱国入朝。

延及孝文王、庄襄王,享国之日浅,国家无事。

及至始皇,奋六世之余烈,振长策而御宇内,吞二周而亡诸侯,履至尊而制六合,执敲扑而鞭笞天下,威振四海。

南取百越之地,以为桂林、象郡;百越之君,俯首系颈,委命下吏。

乃使蒙恬北筑长城而守藩篱,却匈奴七百余里。

胡人不敢南下而牧马,士不敢弯弓而报怨。

于是废先王之道,焚百家之言,以愚黔首;隳名城,杀豪杰,收天下之兵,聚之咸阳,销锋镝,铸以为金人十二,以弱天下之民。

然后践华为城,因河为池,据亿丈之城,临不测之渊,以为固。

良将劲弩守要害之处,信臣精卒陈利兵而谁何。

天下已定,始皇之心,自以为关中之固,金城千里,子孙帝王万世之业也。

始皇既没,余威震于殊俗。

然陈涉,瓮牖绳枢之子,氓隶之人,而迁徙之徒也;才能不及中人,非有仲尼、墨翟之贤,陶朱、猗顿之富;蹑足行伍之间,而倔起阡陌之中,率疲弊之卒,将数百之众,转而攻秦,斩木为兵,揭竿为旗,天下云集响应,赢粮而景从。

《过秦论》原文及翻译

《过秦论》原文及翻译

《过秦论》原文及翻译《过秦论》原文及翻译《过秦论》是中国历史上一篇重要的哲学文献。

它是史记中的一篇章节,作者是刘向。

文中提出的观点深刻精辟,影响深远,至今被广泛引用和研究。

本文将对《过秦论》的原文和翻译进行探讨和解读。

一、《过秦论》原文此言非孟轲之谓也,孟轲之谓仁心,恶不能及也。

夫攻乱之家,祸及城府,非一朝一夕之故,其所由来者渐矣。

昔先王以至德治天下,治之本在于安民。

安民者,必先去其害民,害民之器,不可居也;去其害民之谋,不可听也。

乃至圣王之时,二三子及良、不肖之民,虽有同异心,而未尝有为乱暴之心。

今秦欲并兼四海,以至于今日不能定,其所由来者,非一朝一夕之故,其所患者不在外也,其所患者其内也。

内,则民怨之,治则自然服矣。

夫人之将死,其言也善。

后世不免有此言也,而后世之言,不可讳也。

圣人之言也,然后可诛也。

二、《过秦论》翻译这段话不是孟轲说的,孟轲所说的是仁心,不涉及无能为力。

攻击并破坏他人家庭,灾难会扩散至城池和国家,这不是一朝一夕的事情,这是一个长期渐进的过程。

古代的先王治理天下,主要是通过安民来管理国家。

要安民,必须排除危害民众的事物,危害民众的事物必须消除;不应听从那些危害民众的思想。

在古代的圣王时代,无论是士子还是百姓,即使存在意见不同的现象,但从未有发动起义或暴乱的想法。

现在的秦朝想要统一天下,却至今未能成功,这不是一朝一夕的问题,他们所遇到的问题不在外面,而是内部问题。

如果解决了内部问题,治理天下自然变得容易。

人在临死前所说的话是有价值的。

后人也说过这样的话,我们不能忽视这种言论。

只有圣人说过的话是可以受到惩罚的。

三、《过秦论》解读1. 作者思想《过秦论》是刘向的作品,其内容丰富,给人以深刻振聋发聩的哲理启示。

刘向在文中提出了“祸根在虚妄”的观点,认为造成国家繁荣的根本在于真实的民意,安定的社会环境。

对于将“利益”作为政治立场的统治者,作者认为这是错误的。

刘向认为,人们最基本的需求和能力是相互沟通和理解,尽管生活环境的变化,但我们的价值观念和对生命意义的认识是不会改变的。

《过秦论》原文及译文

《过秦论》原文及译文

《过秦论》原⽂及译⽂《过秦论》原⽂及译⽂ 引导语:《过秦论》是贾谊政论散⽂的代表作,分上中下三篇。

全⽂从各个⽅⾯分析秦王朝的过失,故名为《过秦论》。

下⾯是yjbys⼩编为你带来的《过秦论》原⽂及译⽂,希望对你有所帮助。

原⽂(上) 秦孝公据崤函之固,拥雍州之地,君⾂固守以窥周室,有席卷天下,包举宇内,囊括四海之意,并吞⼋荒之⼼。

当是时也,商君佐之,内⽴法度,务耕织,修守战之具;外连衡⽽⽃诸侯。

于是秦⼈拱⼿⽽取西河之外。

孝公既没,惠⽂、武、昭襄蒙故业,因遗策,南取汉中,西举巴、蜀,东割膏腴之地,北收要害之郡。

诸侯恐惧,会盟⽽谋弱秦,不爱珍器重宝肥饶之地,以致天下之⼠,合从缔交,相与为⼀。

当此之时,齐有孟尝,赵有平原,楚有春申,魏有信陵。

此四君者,皆明智⽽忠信,宽厚⽽爱⼈,尊贤⽽重⼠,约从离衡,兼韩、魏、燕、楚、齐、赵、宋、卫、中⼭之众。

于是六国之⼠,有宁越、徐尚、苏秦、杜赫之属为之谋,齐明、周最、陈轸、召滑、楼缓、翟景、苏厉、乐毅之徒通其意,吴起、孙膑、带佗、倪良、王廖、⽥忌、廉颇、赵奢之伦制其兵。

尝以⼗倍之地,百万之众,叩关⽽攻秦。

秦⼈开关延敌,九国之师,逡(qūn)巡⽽不敢进。

秦⽆亡⽮遗镞之费,⽽天下诸侯已困矣。

于是从散约败,争割地⽽赂秦。

秦有余⼒⽽制其弊,追亡逐北,伏⼫百万,流⾎漂橹。

因利乘便,宰割天下,分裂⼭河。

强国请服,弱国⼊朝。

延及孝⽂王、庄襄王,享国之⽇浅,国家⽆事。

及⾄始皇,奋六世之余烈,振长策⽽御宇内,吞⼆周⽽亡诸侯,履⾄尊⽽制六合,执敲扑⽽鞭笞天下,威振四海。

南取百越之地,以为桂林、象郡;百越之君,俯⾸系颈,委命下吏。

乃使蒙恬北筑长城⽽守藩篱,却匈奴七百余⾥。

胡⼈不敢南下⽽牧马,⼠不敢弯⼸⽽报怨。

于是废先王之道,焚百家之⾔,以愚黔⾸;隳(huī)名城,杀豪杰,收天下之兵,聚之咸阳,销锋镝(dí),铸以为⾦⼈⼗⼆,以弱天下之民。

然后践华为城,因河为池,据亿丈之城,临不测之渊,以为固。

高二语文文言文过秦论原文及译文

高二语文文言文过秦论原文及译文

高二语文文言文过秦论原文及译文(实用版)编制人:______审核人:______审批人:______编制单位:______编制时间:__年__月__日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。

文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的实用资料,如教案大全、书信范文、述职报告、合同范本、工作总结、演讲稿、心得体会、作文大全、工作计划、其他资料等等,想了解不同资料格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor.I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!Moreover, our store provides various types of practical materials for everyone, such as lesson plans, letter templates, job reports, contract templates, work summaries, speeches, reflections, essay summaries, work plans, and other materials. If you want to learn about different data formats and writing methods, please stay tuned!高二语文文言文过秦论原文及译文本店铺高二频道为你整理了《高二语文文言文过秦论原文及译文》,助你金榜题名!1.原文:上篇秦孝公据崤函之固,拥雍州之地,君臣固守以窥周室,有席卷天下,包举宇内,囊括四海之意,并吞八荒之心。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

过秦论教案解题:《过秦论》是贾谊的议论文的代表作。

原文共有上、中、下三篇,本文是上篇。

“过秦”即“言秦之过”,指出秦亡国的过失。

论,一种文体,古文中的所谓“论”,是论断事理,它包括论政,论史等文字。

文章总论了秦的兴起,灭亡及其原因,鲜明地提出了本文的中心论点:“仁义不施而攻守之势异也。

”其目的是提供给汉文帝作为改革政治的借鉴。

全文通过反复的对比映衬,从中引出结论,逻辑缜密,说服力强,具有汹涌澎湃的气势,鲁迅先生曾给予“西汉鸿文”的美誉。

结构分析:1.请阅读课文,划分课文的结构。

参考:按表达方式可将全文分为两部分。

第一部分:记叙部分,写秦王朝的兴亡过程(前四段)第二部分:议论部分,指出秦王朝迅速灭亡的原因(最后一段)解析:课文共分为五个自然段:第一段,交代秦的地理优势,政治雄心;概述商鞅变法与张仪连横的情况以及西河之战首告大捷的情况:总的是写秦孝公的功业,他为秦的统一天下奠定了坚实的基础。

第二段,主要是写秦惠文王、秦武王与秦昭襄王的功业。

第三段,总写秦始皇帝的功业,即其统一天下的势如破竹和巩固天下的各种措施。

第四段,总写陈涉起义的情况及其亡秦的结果。

第五段,归纳作结:仁义不施而攻守之势异也。

第一部分:(1~4)写秦朝兴亡的过程。

主要采用了记叙的表达方式。

第二部分:(5)指出秦王朝迅速灭亡的原因。

主要采用了议论的表达方式。

再分析记叙部分的层次,可分两大层。

(1)兴起的过程(前三段)(2)灭亡的过程(第四段)2.第2自然段作者是怎样叙述秦国五位国君的事迹的?参考:作者记叙了惠文王、武王、昭襄王、孝文王、庄襄王,即孝公之后、始皇之前的五位国君的历史事迹,其间长达90年,作者将这90年间的历史叙述得详略得当、顺序合理。

解析:将惠文、武、昭襄三朝87年间的事情集中到一点上来写:秦的领土日益扩大引起诸侯恐惧,以诸侯反衬秦国。

孝文、庄襄二朝则一笔带过,详略得当。

这是从总体上看。

写秦扩大领土,按南、西、东、北四个方位说,显出其军事力量无比强大;写诸侯,按“合从缔交”“约从离衡”“从散约解”的顺序说,并极力渲染其声势,以反衬秦人困诸侯之易(“秦人开关延敌,九国之师,逡巡而不敢进”)。

顺序合理,条理井然。

这是从局部来说的。

统观此段叙史,近乎艺术概括方式,本质是真实的,但客观的历史过程并非如此。

3.第3自然段在全文结构中有怎样的作用?参考:本段承接上文秦的兴盛来写秦的统治措施,为中心论点服务。

解析:上文写秦日益强大,为统一奠定了基础,本段写统一后的措施说明秦已从攻势转为守势;正因为措施不当,才导致了它的迅速灭亡,所以下段接着写它的灭亡,作者“过秦”之意尽在其中。

重点理解:1.本文的中心论点是什么?参考:本文的中心论点是“仁义不施而攻守之势异也。

”解析:《过秦论》分上、中、下三篇。

这篇课文是上篇,着重叙述秦王朝的兴亡过程,揭露秦始皇的暴虐无道,最后指出,“仁义不施而攻守之势异也”是秦王朝迅速灭亡的原因。

这是从史实中提炼观点。

这个观点也贯穿在其余两篇之中。

作者总结秦王朝覆灭的历史教训,意在借古讽今,即从反面说明“牧民之道,务在安之而已”,而“安之”之策莫大于施行仁义,目的是劝汉文帝对人民实行宽松的政策。

2.作者是如何推出自己的结论的?参考:是从秦孝公直至秦亡整个过程中秦王朝兴亡的历史事实推出结论的。

解析:本文在选材上以秦兴亡的历史事实为论据来论证秦王朝灭亡的原因。

这样选材,可以通过概括的叙述和形象的描绘,水到渠成地提出中心论点,说服力强。

具体分析:前四段是叙事笔法,以大量史实为论据,写秦由弱到强、由极盛到覆亡的过程。

起势迅猛,灭亡迅速,大起大落。

从富国强兵、攻城略地、建功立业中看出其威势;从焚书毁城、收缴兵器、肆行暴虐中埋下速亡的种子。

作者步步紧逼,在列举大量史实的基础上,很自然地推导出结论(即全文的中心论点),叙和议紧密结合,叙是议论的根据和基础,议论则是记叙的思想内容和深化,使观点和材料、论点和论据的关系极为密切。

3.本文叙史的特点是什么?参考:本文叙史的特点是:在观点统率下对史实进行高度概括。

解析:例如秦“取西河之外”,是商鞅计骗魏将公子卬而袭破其军的结果,文中以“拱手”二字作了概括。

又如山东诸侯曾多次合从抗秦,皆被张仪等人的连横术所破,韩、魏、楚三国多次献地于秦,秦土日广,这是秦的“诈力”策略的胜利,作者把所有这些史实都集中到九国之师攻秦失败一事上来加以表现。

说到秦统一全国后,则着重揭露秦始皇压迫人民的政策──这其实是“诈力”策略的继续。

这个事实充分说明:秦在转入守势之后,“其道不易,其政不改”(《过秦论》中篇语),它的覆灭是不可避免的。

从上面的分析还可以看出,政论叙史所看重的是历史过程的本质,而不讲求细节的准确。

难点理解:1.如何理解“仁义不施而攻守之势异也”?参考:作者所谓“攻守之势异”,指的是秦要统一全国,自然要对山东(崤山以东)诸侯采取攻势,逐步消灭它们;而在统一全国之后要防止人民颠覆它的政权,这就转入守势了。

处于攻势“高诈力”,处于守势“贵顺权”。

“顺权”,就是施行仁义以收拢民心。

秦灭六国后依旧残酷地压迫人民,不施仁义,故而迅速灭亡。

这是贾谊的基本观点。

解析:对于“仁义不施而攻守之势异也”的理解,一直有这样两种观点:一种认为,因为秦始皇不施行仁义,所以才使攻守之势起了变化,(秦)由攻势转为守势。

一种认为,在贾谊看来,始皇吞并六国时,处攻势,靠权术和暴力取得了成功;但在他夺取天下之后,形势不同了,就不该只用暴力手段对待百姓了,而应施行仁义,注重教化,才能维持住威势,避免灭亡。

第一种观点不能自圆其说。

一是秦从孝公以来,从来没有对谁施行过仁义,却仍然一直能够取攻势;二是攻,应指夺取天下,吞并六国;守,应指保住秦王朝的帝位。

陆贾曾对刘邦说过“逆攻而顺守”,应是指这个意思。

这儿应是指秦始皇取得天下后,就从过去的攻势转为巩固政权的守势了。

第二种观点基本意思对,但说得仍不够准确。

根据文章的脉络看,这个论点的基本意思似乎是:秦的迅速灭亡,在于不施仁义。

如果说在夺取天下的过程中,靠的是权谋武力,它可以凭此取得一个又一个胜利,并把这个胜利推向巅峰的话,那么这其中已蕴藏着导致失败的尖锐矛盾。

一旦夺取了天下,过去的敌人一下子消失了,过去掩盖着的矛盾迅速激化,如果施行仁义,矛盾可以缓和、软化;可秦始皇在攻守形势转化情况下,不但不施仁义,反而变本加厉用过去攻取的办法对付百姓,致使迅速导致大规模起义,使帝王之业迅速土崩瓦解。

这就是“仁义不施而攻守之势异也”的基本含义。

(《高中语文导学大全(二年级)》上海远东出版社1997年版)2.怎样看待贾谊对陈涉的评价?参考:贾谊是对陈涉做出高度评价的第一人,但也有阶级偏见。

解析:陈涉起义,天下云集响应,并起而亡秦。

作者对陈涉起义的历史作用予以了很高的评价,在等级森严的封建社会能对这一历史事件做出如此公正的评价是难能可贵的。

但在课文中作者对陈涉出身、才能和贫富的评价却很低,暴露出作者的阶级偏见。

写法分析:1.请谈谈本文的论据的类型。

参考:以史实为论据,叙事铺陈,用叙事来说理,可以说是本篇最大的特点。

解析:作者用千把字的篇幅概括了从秦孝公到秦亡国这一百多年来的历史,概括地说明了秦之由盛而衰的全过程和主要现象,同时还贯穿了作者本人的观点来说明其所以兴衰的关键所在。

这就帮助我们对这一段历史事实有比较清楚的认识。

把大量事实摆出来,结果道理可以不讲而自明,或少讲而大明。

2.这篇文章所具有的一个特点,即作者用全篇对比到底的手法写出了他的论点。

请结合原文进行分析。

参考:作者用了四个方面的对比:即秦国本身先强后弱、先盛后衰、先兴旺后灭亡的对比;秦与六国的对比;秦与陈涉的对比;陈涉与六国的对比。

解析:对比手法并没有什么稀奇,而本篇精彩处却在于作者用了四个方面的对比,几种对比交织在一起,结构自然宏伟,气势也自然磅礴,话也显得更有分量了。

主客观形势的不同,强弱盛衰难易的不同,都从几方面的对比中显现出来。

3.本篇所具有的另一特点:贾谊在用写赋的手法来写说理散文。

请结合本文谈谈你的看法。

参考:写赋是需要铺张和夸大的,贾谊写这篇文章可以说通篇都采用了这种手法。

解析:比如第一段“有席卷天下”四句,“席卷”、“包举”、“囊括”、“并吞”等词,基本上都同义;“天下”、“宇内”、“四海”和“八荒”,也都是同一个意思。

同一个意思而一连写上好几句,既有排比又有对仗,这就是写赋的夸张手法。

下面第二、第四、第五等段中,都有类似的句子,不胜枚举。

所谓“铺张扬厉”,主要就是指的这一类句子。

这样,气势自然就充沛了,自然让读者感受到作者的笔锋锐不可当,咄咄逼人,读起来有劲头,有说服力,而且有欲罢不能之感。

4.谈谈本文的语言特色。

参考:大量运用排比和对偶句是本文的一大语言特点。

解析:排比一是用同义和近义词组成,二是用几个结构相似的短语或句子组成,气势磅礴,有强烈的论辩力量。

如:先以“齐有孟尝,赵有平原,楚有春申,魏有信陵”四个相同的主谓结构的句式排比,显示“合从缔交”的广。

接着以“明智而忠信,宽厚而爱人,尊贤而重士”三个相同的联合结构的词组排比,显示上述四君子的谋略才干。

再以“……中山之众”,“……杜赫之属为之谋”,“……乐毅之徒通其意”,“……赵奢之伦制其兵”四个基本相同的带有长串定语的主语以及相同谓语形式的句子,显示“天下之士”合从缔交,戮力攻秦的力量。

最后更以“追亡逐北,伏尸百万,流血漂橹;因利乘便,宰割天下,分裂河山。

强国请伏,弱国入朝”八个结构异同交错的四言句,显示秦乘胜前进夺天下,摧枯拉朽攻诸侯的声势。

排比句式使文章气势奔放,如果只是一式到底,那又机械呆板了,将多种句式的排比句组合起来,则整齐与参差结合,相为映照,文章便张弛有致、气韵流转了。

5.为了论证中心论点,本文主要采用了哪种论证方法?参考:本文主要运用了对比论证的方法。

解析:全文作了以下几项对比:一是将秦国的实力与山东九国对比,实力远远大于九国;二是将秦国的实力与秦统一天下后的秦朝对比,秦国的实力大于原秦国十数倍;三是将陈涉的实力与九国对比,陈涉的实力则小到“不可同日而语的程度”。

用数学符号可表示如下:陈涉<九国<秦国<秦朝。

最后交锋,却是最弱小的陈涉灭掉最强大的秦朝。

有力地证明了中心论点:“仁义不施而攻守之势异也。

”课文小结:文章不仅总结了秦亡的教训,而且也肯定了秦亡之前的成就。

贾谊认为,秦之过,在于“仁义不施”,不知“攻守之势异”。

贾谊写作此文,目的在于为汉文帝提供政治上的鉴戒。

这是贾谊站在封建统治阶级的立场,为他们谋划“长治久安”之道,事实上只能是一种幻想。

但是这篇文章表现出贾谊对农民起义的力量和意义有所认识,写出了他反对统治者施暴政于人民。

这些地方有一定意义。

文章使用了前后对照的手法,铺陈排比,有一泻千里之势。

相关文档
最新文档