金融日语词汇
日本银行常用词汇中日对照

日本银行常用词汇中日对照不管是赴日旅游还是留学——都免不了要与银行打交道。
即使口语过关——但一些特定的词汇还是会成为顺利交流的障碍。
今天熙然日语小编给大家分享一些银行常用日语词汇。
花上三分钟记一下它们吧~有一天会派上用场的。
預金(よきん)——存款預かり入れ(あずかりいれ)——把钱存入户头引き出し(ひきだし)——把钱从户头中取出振り替え(ふりかえ)——转账振込み(ふりこみ)——把现金汇入一个户头為替レート(かわせれーと)——外汇汇率相場(そうば)——行情送金(そうきん)——汇款小切手(こぎって)——支票現金書留(かきとめ)——现金挂号信通貯金(ふつうちょきん)——活期存款定期貯金(ていきちょきん)——定期存款預金通帳(よきんつうちょう)——存折自動継続(じどうけいぞく)——自动转期貯金証書(ちょきんしょうしょ)——存单口座(こうざ)——户头預金者(よきんしゃ)——存戸預け入れ(あずけいれ)——存入引出(ひきだし)——提款残高(ざんだか)——余额満期(まんき)——到期口座開設(こうざかいせつ)——开户取引銀行(ひきとりぎんこう)——开户银行外貨貯金通帳(がいかちょきんつうちょう)——外币存款存折口座番号(こうざばんごう)——账号利息(りそく)——利息預金利息(よきんりそく)——存息公定歩合(こうていぶあい)——官定利率年利(ねんり)——年息月利(げつり)——月息金利引下げ(きんりひきさげ)——降息預入れ期間(あずけいれきかん)——存期元金と利息(ほんきんとりそく)——本息ローン信汇郵便為替(ゆうびんかわせ)——按掲電信為替(でんしんかわせ)——电汇送金小切手(そうきんこぎって)——即期汇票期間付き手形(きかんつきてがた)——远期汇票郵便送金(ゆうびんそうきん)——邮政汇款旅行小切手(りょこうこぎって)——旅行支票支払い拒否(しはらいきょひ)——拒付手形送金(てがたそうきん)——票汇小切手帳(こぎってちょう)——支票本無記名小切手(むきめいこぎって)——空白支票貸越(かしこし)——透支クレジットカード——信用卡商業信用状(しょうぎょうしんようじょう)——信用证期限切れ(きげんきれ)——过期如果你想去日本留学,我在这里宣传一下我们的免费日语课程,只要关注公众号或者点击我们网站咨询,或者直接拨打我们的电话就可以报名哦,我们会定期更新……反正是免费的,你试试就知道了。
日语财务用语总结

損益計算書キャッシュ·フロー計算書销售代理协议合同编号:甲方:乙方:甲乙双方本着平等自愿、互惠互利、诚实守信的原则,经充分友好协商,就乙方销售代理甲方的相关事宜,订立如下合同条款,以资共同恪守履行。
一、代理区域乙方的代理区域为:二、代理产品乙方销售代理甲方的产品为:三、代理权限1、甲方授权乙方为地区的独家代理商,全面负责该地区的销售和经销商管理。
2、甲方不得在乙方代理区域内另设其他代理或经销商。
如出现上述情况,甲方须退还乙方保证金,乙方有权立即终止代理合同及得到相应补偿。
3、乙方严禁跨区域窜货,对有跨区域窜货行为的乙方,甲方有权要求乙方无条件收回GB6017.1-20起重机械安全规程-第1部分发出的全部货物,费用乙方全部承担;如果乙方不收回货物,甲方将取消其代理资格,本合同将自动终止,一切后果由乙方承担。
4、对于乙方代理的销售区域,乙方可以根据实际情况制订销售政策,原则上甲方不予干涉,但乙方对于自己以及下属经销商的经销行为负无限连带责任。
四、代理期限1、本合同的代理期限为壹年,从本合同签订之日起至年月日止。
双方可根据本合同的约定提前终止或续期。
2、乙方要求对本合同续期的,应至少在本合同期限届满前提前壹个月向甲方书面提出。
甲方同意的,与乙方签订续期合同。
3、甲、乙双方约定,在本合同期限届满时,乙方满足以下条件可以续约:(1)较好地履行了本合同的义务,没有发生过重大违约行为;(2)已经向甲方支付了到期的全部款项;(3)签署放弃可针对甲方提起诉讼和仲裁的文件。
五、最低代理销售量乙方承诺向甲方的订货量为每月平均,如果壹年内不能完成销售指标的,甲方有权取消乙方代理资格。
六、代理商品价格1、配送价格:甲方向乙方统一配送产品的价格。
2、销售价格:乙方应当按照甲方建议(规定)的零售价格销售产品(服务)。
如果甲方建议(规定)的零售价格不符合本地区市场情况,乙方需调整销售价格时,应当向甲方报告。
甲方应当根据系统的统一性要求和乙方所处地区的市场情况综合考虑,作出调整价格的决定。
日语财务用语

财务专用词汇财务——财务出纳[すいとう]——出纳経理——会计事务帐簿[ちょうぼ]——帐簿财务诸表——财务报表决算书——决算表贷借対処表[たいしゃくたいしょ]——资产负债表バランスシード——借贷平衡表损益[そんえき]计算表——损益表付属明细表——附表借方——借方贷方——贷方资産——资产负债——负债资本——资本利益——利益损失——损失资産=负债+资本固定资産——固定资产流动资産——流动资产棚卸し【たなおろし】——盘点棚卸し资産——存货原価偿却——折旧耐用年数——使用年限残存価格——剩余价值利益分岐点——利益平衡点売挂金——应收帐款受取手形——应收票据买挂金——应付帐款支払手形——应付票据入金额——进帐额支出额——出数额当期利益——当期利润営业利益——营业利润経常利益——正常收入特别利益——非常收入贩売费用——营业费用管理费用税——管理费用人件费——工资通信费——电话费交通费——交通费光热费——电费水道代——水费経费削减——削减经费法人税——所得税税务署——税局粗利益——毛利纯利益——净利独立采算制——自负盈亏资金周转——资金缲り売上総利益率毛利率受取手形应收票据売挂金赊销货款运転资金周转资金売り上げ原価销售成本里书き背书、签注売上高销售额受取利息收领利息営业権营业权営业外费用营业外费用営业外収益营业外收入営业成绩营业成绩営业报告书营业报告営业损益营业盈亏海外投资国外投资外国法人外国法人外注加工费外购加工费买挂金赊购钱価格変动准备金价格变动资金贷し倒れ呆帐、倒帐贷し倒れ引当金倒帐资金贷付金贷款株式证券股票株主[かぶぬし]股东株主総会股东大会株主配当金股息、股东股利仮払い金暂付款関连业种有关产业金利利息期首期初期末期终缲延べ资産延期资产偶発债务意外债务経常収支比率经常收支率経常利益经常利润経営分析经营分析计上记录、列入権限の委譲授权减価偿却费折旧费现金预金现金存款固定负债固定负债固定资産固定资产财源财源财务管理财务管理资本金资本、资本金支払い利息支付利息収益力收益力资金缲り资金周转収支バランス收支平衡资金効率资金周转效率所得税所得税借入金借款支払手形应付票据、支付票据人员削减裁员上场上市自己资本比率自己资本比率剰余金盈余税引き前当期利益税前利润前期缲り越し利益前期滚入盈余前期损益前期损益损益分岐点保本点総资本利益率总资本利润率総资本回転率总资本周转率损益计算书损益表増资增加资本棚卸し资産盘存资产贷借対照表借贷平衡表担保抵押、担保短期借入金短期借款长期借入金长期借款当期未処分利益本期未处理的利润投下资本投入资金当期利益本期利润特别损失特别损失特别利益特别利润特别偿却特别折旧内部留保内部保留金评価损评估亏损不良在库不良库存平均赁金平均工资法人税法人税法定准备金法定储备金无形固定资産无形固定资产メインバンク往来银行持ち株制度持股制度有形固定资産有形固定资产与信信贷、贷记、信用流动资産流动资产流动负债流动负债利益利润、赢利流通资本流动资本労务费人工费割引手形贴现票据。
日语银行常用词汇

日语银行常用词汇
通帳——银行存折
口座——银行户头
預金(預金)——存款
預かり入れ(あずかりいれ)——把钱存入户头,存款操作
引き出し(ひきだし)——把钱从户头中取出,提款操作(可以跨银行,但要手续费同银行除了周末无手续费)
振り替え(ふりかえ)——转账,不提取钱,把一个户头的钱转入另一个户头,可以跨银行
振込み(ふりこみ)——把现金汇入一个户头
為替レート(かわせれーと)——外汇汇率
相場(そうば)——行情
残高(ざんだか)——存款金额
送金(そうきん)——汇款
小切手(こぎって)——支票
現金書留(かきとめ)——现金挂号信
日本小故事:日本有四大姓历史悠久,这四大姓分别是:源,平,橘,藤原。
日本天皇是没有姓的,一般百姓在古时候也没有。
这四大姓是天皇给与的,称之为赐姓。
其中前三个姓是把皇族列为臣下的时候,天皇赐的。
藤原氏是赐给中臣足?不比等父子的。
但是一般都习惯称为:“源,平,藤,橘四大姓”。
日本店铺https://riben.友情提醒,点击日本店铺考试频道可以访问《日语银行常用词汇》的相关学习内容。
日语财务词汇

一、資産類資産類现金現金(げんきん)银行存款銀行預金(ぎんこうよきん)其他货币资金その他貨幣資金(そのたかへいしきん)外埠存款他地域預金(ほかちいきよきん)银行本票銀行小切手(ぎんこうこぎって)银行汇票銀行手形(ぎんこうてがた)信用卡クレジットカード信用证保证金信用状保証金(しんようじょうほしょうきん)存出投资款預金払出投資金(よきんはらいだすとうしきん)短期投资短期投資(たんきとうし)股票株券(かぶけん)债券債券(さいけん)基金基金(ききん)其他そのた短期投资跌价准备短期投資評価引当金(たんきとうしひょうかひきあてきん)应收票据未払手形(みばらいてがた)应收股利未払配当金(みばらいはいとうきん)应收利息未払利息(みばらいりそく)应收账款売掛金(うりかけきん)其他应收款その他未収入金(そのたみしゅうにゅうきん)坏账准备貸倒引当金(かしだおれひきあてきん)预付账款前払金(まえばらいきん)应收补贴款未収補助金(みしゅうほじょきん)物资采购仕入(しいれ)原材料原材料(げんざいりょう)包装物包装物(ほうそうぶつ)低值易耗品消耗品(しょうもうひん)材料成本差异材料減価差異(ざいりょうげんかさい)自制半成品半製品(はんせいひん)库存商品在庫商品(ざいこしょうひん)商品进销差价商品売買差額(しょうひんばいばいさがく)委托加工物资委託加工物資(いたくかっこうぶっし)委托代销商品委託代理販売商品(いたくだいりはんばいしょうひん受托代销商品受託代理販売商品(じゅたくだいりはんばいしょうひん)存货跌价准备棚卸資産評価引当金(たなおろししさんひょうかひきあてきん)分期收款发出商品割賦販売商品(かっぷはんばいしょうひん)待摊费用前払費用(まえばらいひよう)长期股权投资長期持分投資(ちょうきもちぶんとうし)股票投资株式投資(かぶしきとうし)其他股权投资その他持分(そのたもちぶんとうし)长期債権投资長期債権投資(ちょうきさいけんとうし)债券投资債権投資(さいけんとうし)其他债权投资その他債権投資(そんたさいけんとうし)长期投资减值准备長期投資減損引当金(ちょうきとうしげんそんひきあてきん)委托贷款委託貸付金(いたくかしつけきん)本金元金(もときん)利息利息(りそく)减值准备減損引当金(げんそんひきあてきん)固定资产固定資産(こていしさん)累计折旧減価償却累計(げんかしょうきゃくるいけい)固定资产减值准备固定資産減損引当金(こていしさんげんそんひきあてきん)工程物资工事物資(こうじぶっし)专用材料専用材料(せんようざいりょう)专用设备専用設備(せんようせつび)预付大型设备款大型設備前払金(おおがたせつびまえばらいきん)为生产准备的工具及器具生産準備用工具器具(せいさんじゅんびようこうぐきぐ)在建工程建設仮勘定(けんせつかりかんじょう)在建工程减值准备建設仮勘定減損引当金(けんせつかりかんじょうひきあてきん)固定资产清理処分固定資産(しょぶんこていしさん)无形资产無形資産(むけいしさん)无形资产减值准备無形資産減損引当金(むけいしさんげんそんひきあてきん)未确认融资费用未確認融資費用(みかくにんゆうしひよう)长期待摊费用長期前払い費用(ちょうきまえばらいひよう)待处理财产损溢未処理財産損益(みしょりざいさんそんえき)待处理流动资产损溢未処理流動資産損益(みしょりりゅうどうしさんそんえき)待处理固定资产损溢未処理固定資産損益(みしょりこていしさんそんえき)二、负债类負債類(ふさいるい)短期借款短期借入金(たんきかりいれきん)应付票据支払手形(しはらうてがた)应付账款買掛金(かいかけきん)预收账款前受金(まえうけきん)代销商品款代理販売商品代金(だいりはんばいしょうひんだいきん)应付工资未払賃金給与(みばらいちんぎんきゅうよ)应付福利费未払福利費(みばらいふくりひ)应付股利未払配当金(みばらいはいとうきん)应付税金未払税金(みばらいぜいきん)应交增值税未払増値税(みばらいぞうちぜい)进项税额仕入税額(しいれぜいがく)已交税納付済税金(のうふずみぜいきん)转出未交增值税未納増値税振替(みのうぞうちぜいふりかえ)减免税款減免税額(げんめんぜいがく)销项税款売上税額(うりあげぜいがく)出口退税輸出税金還付(ゆしゅつぜいきんかんぷ)进项税额转出仕入税額振替(しいれぜいがくふりかえ)出口递减内销产品应纳税额輸出控除国内販売製品納付税額转出多交增值税過大納付増値税振替(かだいのうふぞうちぜいふりかえ)未交增值税未納増値税(みのうぞうちぜい)应交营业税未納営業税(みのうえいぎょうぜい)应交消费税未納消費税(みのうしょうひぜい)应交资源税未納資源税(みのうしげんぜい)应交所得税未納所得税(みのうしょとくぜい)应交土地增值税未納土地増値税(みのうとちぞうちぜい)应交城市维护建设税未納都市擁護建設税(みのうとしようごけんせつぜい)应交房产税未納房産税(みのうぼうさんぜい)应交土地使用税未納土地使用税(みのうとちしようぜい)应交车船使用税未納車両船舶税(みのうしゃりょうせんぱくぜい)应交个人所得税未納個人所得税(みのうこじんしょとくぜい)其他应交款その他未納金(そのたみのうきん)其他应付款その他未払金(そのたみばらいきん)预提费用未払費用(みばらいひよう)待转资产价值未振替資産価値(みふりかえしさんかち)预计负债見積負債(みつもりふさい)长期借款長期借入金(ちょうきかりいれきん)应付债券社債(しゃさい)债券面值債券額面(さいけんがくめん)债券溢价債券発行差益(さいけんはっこうさえき)债券折价債券発行差損(さいけんはっこうさそん)应计利息計上利息(けじょうりそく)长期应付款長期未払金(ちょうきみばらいきん)专项应付款特定未払金(とくていみばらいきん)递延税款繰延税金(くりのべぜいきん)一、所有者权益所有者持分類实收资本(或股本)払込資本金(はらいこむしほんきん)已归还投资減資払戻金(げんしはらいもどきん)资本公积資本剰余金(しほんじょうよきん)资本(或股本)溢价資本(株主資本)払込剰余金はらいこむじょうよきん接受捐赠非现金资产准备非現金資産受贈益準備金接受现金捐赠現金受贈益股权投资准备持分投資準備金(もちぶんとうしじゅんびきん)拨款转入拠出金受入(きょしゅつきんうけいり)外币资本折算差额外貨資本金換算差額(がいかしほんきんかんさんさがく)其他资本公积そのた資本剰余金(そのたしほんじょようきん)盈余公积利益剰余金(りえきじょうよきん)法定盈余公积法定利益剰余金(ほうていりえきじょうよきん)任意盈余公积任意利益剰余金(にんいりえきじょうよきん)法定公益金法定公益金(ほうていこうえききん)储备基金準備基金(じゅんびききん)企业发展基金企業発展基金(きぎょうはってんききん)利润归还投资減資積立利益(げんしつみたてりえき)本年利润当年度利益(とねんどりえき)利润分配利益分配(りえきぶんぱい)其他转入その他振替収入(そのたふりかえしゅうにゅう)提取法定盈余公积法定利益剰余金積立(ほうていりえきじょうよきんつみたて)提取法定公益金法定公益基金(ほうていこうえきききん)提取储备基金準備基金(じゅんびききん)提取企业发展基金企業発展基金(きぎょうかってんききん)提取职工奖励及福利基金従業員奨励及び福利基金しょうれいおよびふくりききん利润归还投资減資積立利益(げんしつきたてりえき)应付优先股股利未払優先株式配当金(みばらいゆうせんかぶしきはいとうきん)提取任意盈余公积任意利益剰余金積立(にんいりえきじょうよきんつみたて)应付普通股股利未払普通株式配当金(みばらいふつうかぶしきはいとうきん)转作资本(或股本)的普通股股利資本(株主資本)転換普通株式配当金てんかんふつうかぶしきはいとうきん未分配利润未処分利益(みしょぶんりえき)四、成本类原価類生产成本生産原価(せいさんげんか)基本生产成本基本生産原価(きほんせいさんげんか)辅助生产成本補助生産原価(ほじょせいさんげんか)制造费用製造費用(せいぞうひよう)劳务成本役務原価(やくむげんか)五、损益类損益類主营业务收入主要営業収入(しゅようえいぎょうしゅうにゅう)其他业务收入その他業務収入(そのたえいぎょうしゅうにゅう)投资收益投資収益(とうししゅうえき)补贴收入補助金収入(ほじょきんしゅうにゅう)营业外收入営業外収入(えいぎょうがいしゅうにゅう)主营业务成本主要業務原価(しゅようえいぎょうげんか)主营业务税金及附加主要営業税金及び附加費用びふか其他业务支出その他業務支出(そのたぎょうむししゅつ)营业费用営業費用(えいぎょうひよう)管理费用管理費用(かんりひよう)财务费用財務費用(ざいむひよう)营业外支出営業外支出(えいぎょうがいししゅつ)所得税所得税(しょとくぜい)以前年度损益调整過年度損益修正(かねんどそんえきしゅうせい)資産の部Ⅰ流動資産現金及び預金 (货币资金)預託金委託者未収金売掛金(应收账款)受取手形(应收票据)未収配当金(应收股利)未収金利(应收利息)その他未収金(其他应收款)前払金(预付账款)未収補助金(应收补贴款)たな卸資産(存货库存品)前払費用(待摊费用)一年以内長期債権投資(一年内到期的长期债权投资)保管有価証券差入保証金信用取引資産委託者先物取引差金支払差金勘定繰延税金資産(くりのべ延期)立替金(たてかえきん垫付金)外国為替勘定その他貸倒引当金(坏账准备)Ⅱ固定資産1.有形固定資産建物及び構築物器具及び備品運搬具建設仮勘定(在建工程)2.無形固定資産のれん(商誉)営業権3.投資その他の資産長期前払費用投資有価証券長期未収債権繰延税金資産その他貸倒引当金負債の部Ⅰ流動負債買掛金(应付账款)短期借入金(短期借款)未払法人税等(未付税金)賞与引当金(预付奖金)支払手形(应付账款)前受金(预收账款)未収給与(应付工资)未収福利費(应付福利费)未収配当金(应付股利)その他未納付金(其他应交款)未払費用(其他应付款)見積り計上負債(预计负债)前受収益(递延收益)一年以内長期負債(一年内到期的长期负债)その他流動負債(其他流动负债)長期持分投資(长期股权投资)長期債権投資(长期债权投资)預り証拠金(しょうこ押金保证金)預り証拠金代用有価証券外国為替取引預り証拠金信用取引負債受入保証金委託者先物取引差金預り金(收存金保管金)外国為替勘定その他Ⅱ固定負債長期借入金社債(应付债券)長期未払金退職引当金繰延税負債(递延贷款)Ⅲ特別法上の準備金商品取引責任準備金証券取引責任準備金才少数株主持分(少数股东权益)純資産の部Ⅰ株式資本資本金(实收资本)資本剰余金(资本公积)利益剰余金(盈余公积)自己株式Ⅱ評価・換算差額等その他有価証券評価差額等為替換算調整勘定外貨換算差額評価・換算差額等損益計算書一株当たり当期純利益潜在株式調整後一株当たり当期純利益Ⅰ営業収益売上高Ⅱ営業費用売上原価一般管理費と販売費取引関係費人件費調査費旅行交通費通信費広告宣伝費地代家賃減価償却費貸倒引当金その他売上総利益営業利益又は営業損失Ⅲ営業外収益受取利息受取配当金投資組合運用益金利スワップ評価益保険金等収入その他Ⅳ営業外費用支払利息投資組合運用損為替差損その他経常利益又は経常損失Ⅴ特別利益商品取引責任準備金戻入額貸倒引当金戻入金固定資産売却益投資有価証券売却益Ⅵ特別損失商品取引責任準備金繰入額金融先物取引責任準備金繰入額固定資産売却損固定資産除却損投資有価証券評価損関係会社株式評価損貸倒引当金繰入額過年度消費税額等商品取引事故損失支店閉鎖損失その他税金等調整前当期純利益又は税金等調整前当期純損失法人税、住民税及び事業税法人税等調整額当期純利益又は当期純損失キャッシュ・フロー計算書Ⅰ営業活動によるキャッシュ・フロー税金等調整前当期純利益又は税金等調整前当期純損失減価償却費貸倒引当金の増加額退職給付引当金の増加額商品取引責任準備金の増加額証券取引責任準備金の増加額金融先物取引責任準備預託金の減少額受取利息及び受取配当金支払利息為替差益営業外損益項目に係わる調整投資組合運用損益金利スワップ評価益特別損益項目に係わる調整固定資産売却損益投資有価証券売却損益投資有価証券評価損関係会社株式評価損支店閉鎖損失固定資産除却損預託金の増加額差入保証金の増加額受入保証金の増加額信用取引資産・負債の減少額預り金の増加額支払差金勘定の増加額たな卸資産の減少額役員賞与の支払額その他小計利息及び配当金の受取額利息の支払額法人税等の支払額Ⅱ投資活動によるキャッシュ・フロー定期預金の解約による収入定期預金の預入による支出有形固定資産の取得による支出有形固定資産の売却による収入無形固定資産の取得による支出無形固定資産の売却による収入投資有価証券の取得による支出投資有価証券の売却による収入貸付けによる支出貸付金の回収による収入その他Ⅲ財務活動によるキャッシュ・フロー短期借入れによる収入短期借入金の返済による支出配当金の支払額自分株式の処分による収入自分株式の取得による支出Ⅳ現金及び現金同等物に係わる換算差額Ⅴ現金及び現金同等物の減少額Ⅵ現金及び現金同等物の期首残高Ⅶ現金及び現金同等物の期末残高相关词汇未払賃金みばらいちんぎん未付工资総勘定元帳そうかんじょうもとちょう总账月次報告げつじ月报割引手形わりびき贴现票据仕入しいれ物资采购消耗品しょうもうひん低值消耗品棚卸資産評価方法たなおろししさんひょうかほうほう存货计价法後入先出あといれさきだし后进先出法加重平均法かじゅうへいきんほう加权平均法先入先出法さきいれさきだしほう先进先出法償却法しょうきゃくほう折旧法加速償却法かそくしょうきゃくほう加速折旧法級数法きゅうすうほう年数总和法定額法ていがくほう直线法,年限平均法原価計算方法げんかけいさんほうほう成本计算方法標準原価計算制度ひょうじゅんげんかけいさんせいど标准成本法実効原価法じっこうげんかほう实际成本法平均原価法へいきんげんかほう平均成本法外貨損益の計算がいかそんえきのけいさん外汇损益计算実効利率法じっこうりりつほう实际利率法総利益〈率〉法そうりえき(りつ)ほう毛利(率)法直接控除法ちょくせつこうじょほう直接冲销法売掛金うりかけきん应收账款買掛金かいかけきん应付账款印紙税いんしぜい印花税請負工事うけおいこうじ承包工程受取手形うけとりてがた应收票据受取人うけとりにん收款人受取利息うけとりりそく利息收入裏書するうらかくする背书売上原価うりあげげんか销售成本,销货成本売上税うりあげぜい销项税额売上増値税うりあげぞうちぜい销项增值税売上高うりあげだか销售收入売上帳うりあげちょう销售日记账売上返品うりあげひんぴん销货退回売上利益うりあげりえき销售利润売上割引うりあげわりびき销售折让,销售折扣運送費うんそうひ运输费運搬具うんぱんぐ支运输工具永久差異えいきゅうさい永久性差异営業外収益えいぎょうがいしゅうえき营业外收入営業外費用えぎょうがいひよう营业外费用営業許可証えいぎょうきょかしょう营业执照営業権、のれんえいぎょうけん商誉営業税えいぎょうぜい营业税営業報告書えいぎょうほうこくしょ年度报告横領、着服おうりょう、ちゃくふく侵吞オフバランス金融取引きんゆうとりひき资产负债表外筹オペレーティングリース经营租赁親会社おやかいしゃ总公司,母公司開業期間為替差損かいぎょうきかんかわせさそん筹备期间汇兑损失開業準備期間かいぎょうじゅんびきかん筹办期開業費きぎょうひ开业费会計手続かいけいてつづき会计实务过程,会计程序会計報告書かいけいほうこくしょ会计报告改築,改修かいちく、かいしゅう改建,重建,翻修価格外費用かかくがいひよう价外费用加工請負契約かこううけおいけいやく加工承包合同貸倒損失かしだおれそんしつ坏账损失貸倒引当金かしだおれひきあてきん坏账准备貸付金かしつけきん贷款課税行為かぜいこうい应税行为課税最低限かぜいさいていげん起征点課税所得かぜいしょとく应纳税所得额課税所得計算書かぜいしょとくけいさんしょ应纳税所得额计算表課税年度かぜいねんど纳税年度,征税年度課税標準額かざいひょうじゅんがく组成计税价格割賦〈販売〉基準かっぷはんばいきじゅん分期收款方式株価収益率かぶかしゅうえきりつ价益比率株式会社かぶしきかいしゃ朌份制企业株式の一括売却かぶしきのいっかつばいきゃく股票的合并发行株式配当かぶしきはいとう股票股利株主かぶぬし股东株主資本かぶぬししほん权益,股份权,股本资本株主持分かぶしきもちぶん股东权益貨幣価値修正会計かへいかちしゅうせいかいけい统一币值会计貨幣性資産かへいせいしさん货币性资产借入金かりいれきん借款仮払金かりばらいきん暂付款為替差損益かわせさそんえき汇兑损益為替レート外汇牌价監査報告書かんさほうこくしょ审计报告勘定かんじょう会计科目,账户関税かんぜい关税完成品棚卸高かんせいひんたなおろしだか产成品存货外国為替がいこくかわせ外汇還付かんぷ退还外資企業所得税がいしきぎょうしょとくぜい外商投资和外国企业所得税額面価額がくめんかがく(债券)面值合作企業がっさくきぎょう合作企业企業〈事業〉化調査きぎょう(じぎょう)かちょうさ可行性报告時間差異、一時差異じかんさい、いちじさい时间性差异期限返済きかんへんずみ到期直接偿付記帳きちょう入账,记录,分录キャッシュフロー計算書けいさんしょ现金流量表給与・賃金きゅうよ・ちんぎん薪金及工资金銭債務きんせんさいむ货币性负债金銭消費貸借契約きんせんしょうひかしかりけいやく借款合同金利きんり利率技術移転ぎじゅついてん技术转让技術契約ぎじゅつけいやく技术合同銀行勘定照合表ぎんこうかんじょうしょうごうひょう银行对账单銀行勘定調整表ぎんこうかんじょうちょうせいひょう银行存款调节表銀行預金ぎんこうよきん银行存款クーポン債券・利札付債券さいけん・りさつつけさいけん无记名公司债券,附息票债券組立工事くみたてこうじ装配工程繰上償還くりあげしょうかん提前偿付繰越くりこし结转繰延資産くりのべしさん递延资产繰延収益くりのべしゅうえき递延收入偶発債務ぐうはつさいむ或有负债偶発事象ぐうはつじしょう或有事项偶発損失ぐうはつそんしつ或有损失偶発利益ぐうはつりえき或有利得継続性の原則けいぞくせいのげんそく一贯性原则継続棚卸けいぞくたなおろし永续盘存契約履行けいやくりこう履行合同経理規定けいりきてい会计制度決算仕訳けっさんしわけ结账分录,结账记录研究開発費けんきゅうかいはつひ研究开发费験資証明けんししょうめい验资建設仮勘定けんせつかりかんじょう在建工程建築、監理、設計契約けんちく、かんり、せっけいけいやく建设工程勘察设计合同建築、取付工事請負契約けんちく、とりつけこうじうけおいけいやく建设安装工程承包合同原価計算げんかけいさん成本核算原価差異げんかさい成本差异。
日语财务用语

财务专用词汇財務——财务出納[すいとう]——出纳経理——会计事务帳簿[ちょうぼ]——帐簿財務諸表——财务报表決算書——决算表貸借対処表[たいしゃくたいしょ]——资产负债表バランスシード——借贷平衡表損益[そんえき]計算表——损益表付属明細表——附表借方——借方貸方——贷方資産——资产負債——负债資本——资本利益——利益損失——损失資産=負債+資本固定資産——固定资产流動資産——流动资产棚卸し【たなおろし】——盘点棚卸し資産——存货原価償却——折旧耐用年数——使用年限残存価格——剩余价值利益分岐点——利益平衡点売掛金——应收帐款受取手形——应收票据買掛金——应付帐款支払手形——应付票据入金額——进帐额支出額——出数额当期利益——当期利润営業利益——营业利润経常利益——正常收入特別利益——非常收入販売費用——营业费用管理費用税——管理费用人件費——工资通信費——电话费交通費——交通费光熱費——电费水道代——水费経費削減——削减经费法人税——所得税税務署——税局粗利益——毛利純利益——净利独立採算制——自负盈亏资金周转——資金繰り売上総利益率毛利率受取手形应收票据売掛金赊销货款運転資金周转资金売り上げ原価销售成本裏書き背书、签注売上高销售额受取利息收领利息営業権营业权営業外費用营业外费用営業外収益营业外收入営業成績营业成绩営業報告書营业报告営業損益营业盈亏海外投資国外投资外国法人外国法人外注加工費外购加工费買掛金赊购钱価格変動準備金价格变动资金貸し倒れ呆帐、倒帐貸し倒れ引当金倒帐资金貸付金贷款株式証券股票株主[かぶぬし]股东株主総会股东大会株主配当金股息、股东股利仮払い金暂付款関連業種有关产业金利利息期首期初期末期终繰延べ資産延期资产偶発債務意外债务経常収支比率经常收支率経常利益经常利润経営分析经营分析計上记录、列入権限の委譲授权減価償却費折旧费現金預金现金存款固定負債固定负债固定資産固定资产財源财源財務管理财务管理資本金资本、资本金支払い利息支付利息収益力收益力資金繰り资金周转収支バランス收支平衡資金効率资金周转效率所得税所得税借入金借款支払手形应付票据、支付票据人員削減裁员上場上市自己資本比率自己资本比率剰余金盈余税引き前当期利益税前利润前期繰り越し利益前期滚入盈余前期損益前期损益損益分岐点保本点総資本利益率总资本利润率総資本回転率总资本周转率損益計算書损益表増資增加资本棚卸し資産盘存资产貸借対照表借贷平衡表担保抵押、担保短期借入金短期借款長期借入金长期借款当期未処分利益本期未处理的利润投下資本投入资金当期利益本期利润特別損失特别损失特別利益特别利润特別償却特别折旧内部留保内部保留金評価損评估亏损不良在庫不良库存平均賃金平均工资法人税法人税法定準備金法定储备金無形固定資産无形固定资产メインバンク往来银行持ち株制度持股制度有形固定資産有形固定资产与信信贷、贷记、信用流動資産流动资产流動負債流动负债利益利润、赢利流通資本流动资本労務費人工费割引手形贴现票据。
NHK常见经济类词汇总结

NHK常见经济类词汇总结很多同学都喜欢听日本的NHK,因为它的词汇量大、涉及范围广,语言非常正规,很适合学习日语的同学练习听力。
不过对于NHK里的很多单词,大家还是觉得很茫然,现在将NHK中的经济词汇做以总结,供大家参考。
经济走向、行情高値【たかね】:高价;昂贵;(股票)当天的最高价値下がり【ねさがり】:价格跌落;费用降低;跌价値引き【ねびき】:降〔减〕价.下げ幅【さげはば】:(经济/景气等)下行幅度、恶化幅度最高値【さいたかね】:最高值最安値【さいやすね】:最低值大差【たいさ】:巨大的差距削除【さくじょ】:删掉;删除賃上げ【ちんあげ】:加薪相場【そうば】:行市,市价配当【はいとう】:分红,红利差し引く【さしひく】:扣除;抵补,相抵堅調【けんちょう】:(行情)坚挺,上升倾向強気【つよき】:(行情)看涨;先行き【さきゆき】:将来的行情,行情的前景ピーク顶峰有关经济动态类下落【げらく】:下跌,下降上向き【うわむき】:趋涨見通し【みとおし】:预料,推测黒字【くろじ】:(贸易)盈利赤字【あかじ】:(贸易)入不敷出株主【かぶぬし】:股东.バブル泡沫经济デフレーション通货紧缩,物价货币汇率类利子【りし】:利息,利钱.株価【かぶか】:股价工賃【こうちん】:工钱為替【かわせ】:外汇税率【ぜいりつ】:税率.金利【きんり】:利息;利率円相場【えんそうば】:日元行情社債【しゃさい】:公司债券ファンド资金,基金レート比率ドル美圆日语知识点:清音、浊音、半浊音、拨音,它们就是假名,再加上汉字,就构成了日文。
而汉字的读音也是假名的读音组成的。
比如日语中汉字“爱”,它的发音就是“あい”,用罗马字表示就是“a i”,连起来读就是中文汉字“爱”的音了。
(当然这个是巧合了,中日汉字的发音大多是不同的。
)而如果你不写日语中的汉字“爱”,而写假名“あい”,别人也知道这是“爱”字。
可见,假名除了本身可以构成日语成分外,对于日语中的汉字,它不仅能表其音,还能表其义。
日语会计类用语

売上総利益率毛利率受取手形应收票据売掛金赊销货款哕炠Y金周转资金売り上げ原価销售成本裏書き背书、签注売上高销售额受取利息收领利息営業権营业权営業外費用营业外费用営業外収益营业外收入営業成績营业成绩営業報告書营业报告営業損益营业盈亏海外投資国外投资外国法人外国法人外注加工費外购加工费買掛金赊购钱価格変動準備金价格变动资金貸し倒れ呆帐、倒帐貸し倒れ引当金倒帐资金貸付金贷款株式証券股票株主股东株主総会股东大会株主配当金股息、股东股利仮払い金暂付款関連業種有关产业金利利息期首期初期末期终繰延べ資産延期资产偶発債務意外债务経常収支比率经常收支率経常利益经常利润経営分析经营分析計上记录、列入権限の委譲授权減価償却費折旧费現金預金现金存款固定負債固定负债固定資産固定资产財源财源財務管理财务管理資本金资本、资本金支払い利息支付利息収益力收益力資金繰り资金周转収支バランス收支平衡資金効率资金周转效率所得税所得税借入金借款支払手形应付票据、支付票据人員削減裁员上場上市自己資本比率自己资本比率剰余金盈余税引き前当期利益税前利润前期繰り越し利益前期滚入盈余前期損益前期损益損益分岐点保本点総資本利益率总资本利润率総資本回転率总资本周转率損益計算書损益表増資增加资本棚卸し資産盘存资产貸借対照表借贷平衡表担保抵押、担保短期借入金短期借款長期借入金长期借款当期未処分利益本期未处理的利润投下資本投入资金当期利益本期利润特別損失特别损失特別利益特别利润特別償却特别折旧内部留保内部保留金評価損评估亏损不良在庫不良库存平均賃金平均工资法人税法人税法定準備金法定储备金無形固定資産无形固定资产メインバンク往来银行持ち株制度持股制度有形固定資産有形固定资产与信信贷、贷记、信用流動資産流动资产流動負債流动负债利益利润、赢利流通資本流动资本労務費人工费会计经济收支类词汇経済(けいざい)——经济金融(きんゆう)——金融インフレーション——通货膨胀デフレーション——通货紧缩,物价下落財務(ざいむ)——财务経理(けいり)——财会业务会計(かいけい)——会计家計(かけい)——家庭收支情况生計(せいけい)——生活出納(すいとう)——出纳出納係(すいとうがかり)——出纳员予算(よさん)——预算採算(さいさん)——核算収支(しゅうし)——收支収入(しゅうにゅう)——收入所得(しょとく)——收入年収(ねんしゅう)——年收入実収(じっしゅう)——实际收入ほまち——临时收入役得(やくとく)——额外收入余得(よとく)——外快不労所得(ふろうしょとく)——不劳而获稼ぎ(かせぎ)——挣钱共稼ぎ(ともかせぎ)——双职工支出(ししゅつ)——支出支払い(しはらい)——支付払込(はらいこみ)——缴纳月払い(つきばらい)——按月付款月賦(げっぷ)——分月付款無駄使い(むだづかい)——浪费金使い(かねづかい)——花钱金離れ(かねばなれ)——挥霍自腹(じばら)——自己掏腰包合資(ごうし)——合资金融会计相关词汇会计报表statement of account往来帐目account current现在往来帐||存款额current accout销货帐account sales共同计算帐项joint account未决帐项outstanding account贷方帐项credit account||creditor account 借方帐项debit account||debtor account 应付帐||应付未付帐account payable应收帐||应收未收帐account receivable 新交易||新帐new account未决帐||老帐old account现金帐cash account流水帐running account暂记帐||未定帐suspense account过期帐||延滞帐overdue account||pastdue account 杂项帐户sundry account详细帐单||明细表detail account呆帐bad account会计项目title of account会计薄||帐薄account-book营业报告书||损益计算表account of budiness||business report 借贷细帐||交验帐account rendered明细帐account stated与…银行开立一户头to open an account with与…银行建立交易to keep account with继续记帐to keep account与…有交易to have an account with作成会计帐||有往来帐项to make out an account with清算||清理债务to make up an account清洁帐目||与…停止交易to close one's account with结帐to close an account清理未付款to ask an account||to demand an account结清差额to balance the account with清算to settle an account||to liquidate an account||to square an account 审查帐目||监查帐目to audit an account检查帐目to examine an account转入A的帐户to charge the amount to A's account以计帐方式付款to pay on account代理某人||为某人on one's account||on account of one为自己计算||独立帐目on one's own account由某人收益并负风险on one's account and risk||for one's account and risk 由某人负担for one's account||for account of one按某人指示||列入某人帐户by order and for account of one列入5月份帐目for May account编入某中帐项下to pass to the account of||to place to the account of寄出清算书to send in an account||to send in render an account支票薄cheque book支票陈票人cheque drawer持票人cheque holder不记名支票cheque to bearer||bearer cheque 记名支票||认人支票cheque to order到期支票antedated cheque未到期支票postdated cheque保付支票certified cheque未获兑现支票,退票returned cheque横线支票crossed cheque普通横线general crossing特别横线special crossing空白支票blank cheque失效支票,过期支票stale cheque普通支票open cheque打10%折扣的10000元支票,(即9000元)a cheque for $10,000, less 10% discount加10%费用的10000元支票,(即11000元)a cheque for $10,000, plus 10% charges支票换现金||兑现to cash a cheque清理票款to clear a cheque保证兑现to certify a cheque填写支票数额to fill up a cheque支票上划线to cross a cheque开发支票to make out a cheque签发支票,开立支票to draw a cheque||to issue a cheque 透支支票to overdraw a cheque背书支票to endorse a cheque请付票款||清付票款to pay a cheque||to honour a cheque支票退票to dishonour a cheque拒付支票to refuse a cheque拒付支票to stop payment of a cheque提示要求付款to present for payment见票即付持票人payable to bearer支付指定人payable to order已过期||无效out of date||stale请给出票人R/D||refer to drawer存款不足N/S||N.S.F.||not sufficient funds||I/F||insufficient funds文字与数字不一致words and figures differ支票交换时间已过account closed更改处应加盖印章alterations require initials交换时间已过effects not cleared停止付款payment stopped支票毁损cheque mutilated汇款||寄钱to remit||to send money寄票供取款||支票支付to send a cheque for payment 寄款人a remitter收款人a remittee国外汇票foreign Bill国内汇票inland Bill跟单汇票documentary bill空头汇票accommodation bill原始汇票original bill改写||换新票据renewed bill即期汇票sight bill||bill on demand…days after date||…days' after date…日后付款…months after date||…months' after date…月后付款见票后…日付款…days' after sight||…days' sight见票后…月付款…months' after sight||…months' sight 同组票据set of bills单张汇票sola of exchange||sole of exchange远期汇票usance bill||bill at usance长期汇票long bill短期汇票short bill逾期汇票overdue bill宽限日期days of grace电汇telegraphic transfer (T.T)邮汇postal order||postal note (Am.)||post office order||money order 本票promissory note (P/N)押汇负责书||押汇保证书letter of hypothecation副保||抵押品||付属担保物collateral security担保书trust receipt||letter of indemnity承兑||认付acceptance单张承兑general acceptance有条件承兑qualified acceptance附条件认付conditional acceptance部分认付partial acceptance拒付||退票dishonour拒绝承兑而退票dishonour by non-acceptance由于存款不足而退票dihonour by non-payment提交presentation背书endorsement||indorsement无记名背书general endorsement||blank endorsement记名式背书special endorsement||full endorsement 附条件背书conditional endorsement限制性背书restrictive endorsement无追索权背书endorsement without recourse期满||到期maturity托收collection新汇票||再兑换汇票re-exchange||re-draft外汇交易exchange dealing||exchange deals汇兑合约exchange contract汇兑合约预约forward exchange contract外汇行情exchange quotation交易行情表course of exchange||exchange table汇价||兑换率exchange rate||rate of exchange官方汇率official rate挂牌汇率||名义汇率nominal rate现汇汇率spot rate电汇汇率||电汇率|| T.T. rate||telegraphic transfer rate 兑现率||兑现汇率demand rate长期汇率long rate私人汇票折扣率rate on a private bill远期汇票兑换率forward rate套价||套汇汇率||裁定外汇行情cross rate 付款汇率pence rate当日汇率||成交价currency rate套汇||套价||公断交易率arbitrage汇票交割||汇票议付negotiation of draft 交易人||议付人negotiator票据交割||让与支票票据议付to negotiatie a bill折扣交割||票据折扣to discount a bill票据背书to endorse a bill应付我差额51,000美元a balance due to us of $51,000||a balance in our favour of $ 51,000收到汇款to receive remittance填写收据to make out a receipt付款方法mode of payment现金付款payment by cash||cash payment||payment by ready cash以支票支付payment by cheque以汇票支付payment by bill以物品支付payment in kind付清||支付全部货款payment in full||full payment支付部分货款||分批付款payment in part||part payment||partial payment 记帐付款||会计帐目内付款payment on account定期付款payment on term年分期付款annual payment月分期付款monthly payment||monthly instalment延滞付款payment in arrear预付货||先付payment in advance||prepayment延付货款deferred payment立即付款prompt payment||immediate payment暂付款suspense payment延期付款delay in payment||extension of payment支付票据payment bill名誉支付||干与付款payment for honour||payment by intervention 结帐||清算||支付settlement分期付款instalment滞付||拖欠||尾数款未付arrears特许拖延付款日days of grace保证付款del credere付款to pay||to make payment||to make effect payment结帐to settle||to make settlement||to make effect settlement||to square||to balance支出||付款to defray||to disburse结清to clear off||to pya off请求付款to ask for payment||to request payment恳求付帐to solicit payment拖延付款to defer payment||to delay payment付款被拖延to be in arrears with payment还债to discharge迅速付款to pay promptly付款相当迅速to pay moderately well||to pay fairly well||to keep the engagements regularly付款相当慢to pay slowly||to take extended credit付款不好to pay badly||to be generally in arrear with payments付款颇为恶劣to pay very badly||to never pay unless forced拒绝付款to refuse payment||to refuse to pay||to dishonour a bill相信能收到款项We shall look to you for the payment||We shall depend upon you for the payment ||We expect payment from you惠请付款kindly pay the amount||please forward payment||please forward a cheque.我将不得不采取必要步骤运用法律手段收回该项货款I shall be obliged to take the necessary steps to legally recover the amount.||I shall be compelled to take steps to enforce payment.惠请宽限let the matter stand over till then.||allow me a short extension of time. ||Kindly postpone the time for payment alittle longer.索取利息to charge interest附上利息to draw interest||to bear interest||to allow interest生息to yield interest生息3% to yield 3%存款to deposit in a bank||to put in a bank||to place on deposit||to make deposit在银行存款to have money in a bank||to have a bank account||to have money on deposit向银行提款to withdraw one's deposit from a bank换取现金to convert into money||to turn into cash||to realize折扣用语从价格打10%的折扣to make a discount of 10% off the price||to make 10% discount off the price打折扣购买to buy at a discount打折扣出售to sell at a discount打折扣-让价to reduce||to make a reduction减价to deduct||to make a deduction回扣to rebate现金折扣cash discount货到付款||现金提货cash on deliver (C.O.D.)货到付现款cash on arrival即时付款prompt cash净价||最低价格付现net cash现金付款ready cash即期付款spot cash||cash down||cash on the nail 凭单据付现款cash against documents凭提单付现款cash against bills of lading承兑交单documents against acceptance (D/A)付款交单documents against payment (D/P)追加信用证additional credit||additional L/C信用证金额amount of credit赊帐金额credit balance可撤消信用证revocable L/C不可撤消信用证irrevocable L/C保兑信用证confirmed L/C不保兑信用证unconfirmed L/C可转让信用证assignable L/C||transferable L/C 银行信用证banker's L/C有追索权信用证with recourse L/C无追索权信用证without recourse L/C单一信用证simple credit无条件信用证open credit||free credit普通信用证general letter of credit旅行信用证circular letter of credit特别信用证special letter of credit信用证底帐letter of credit ledger信用证发行帐letter of credit issued account 信用证金额amount of credit信用证余额||信用证结欠credit balance通过银行开立信用证to establish a credit through a bank 电开信用证to cable a credit取消信用证to cancel a credit开出信用证to issue a credit在某银行开立信用证to arrange a credit with a bank修改信用证to amend a credit延展信用证有效期to extend a credit增加信用证面额to increase a credit请发给信用证to take out a credit常用会计用语词汇Accounting system 会计系统American Accounting Association 美国会计协会American Institute of CPAs 美国注册会计师协会Audit 审计Balance sheet 资产负债表Bookkeepking 簿记Cash flow prospects 现金流量预测Certificate in Internal Auditing 内部审计证书Certificate in Management Accounting 管理会计证书Certificate Public Accountant注册会计师Cost accounting 成本会计External users 外部使用者Financial accounting 财务会计Financial Accounting Standards Board 财务会计准则委员会Financial forecast 财务预测Generally accepted accounting principles 公认会计原则General-purpose information 通用目的信息Government Accounting Office 政府会计办公室Income statement 损益表Institute of Internal Auditors 内部审计师协会Institute of Management Accountants 管理会计师协会Integrity 整合性Internal auditing 内部审计Internal control structure 内部控制结构Internal Revenue Service 国内收入署Internal users 内部使用者Management accounting 管理会计Return of investment 投资回报Return on investment 投资报酬Securities and Exchange Commission 证券交易委员会经济类词汇経済(けいざい)——经济金融(きんゆう)——金融インフレーション——通货膨胀デフレーション——通货紧缩,物价下落財務(ざいむ)——财务経理(けいり)——财会业务会計(かいけい)——会计家計(かけい)——家庭收支情况生計(せいけい)——生活出納(すいとう)——出纳出納係(すいとうがかり)——出纳员予算(よさん)——预算採算(さいさん)——核算収支(しゅうし)——收支収入(しゅうにゅう)——收入所得(しょとく)——收入年収(ねんしゅう)——年收入実収(じっしゅう)——实际收入ほまち——临时收入役得(やくとく)——额外收入余得(よとく)——外快不労所得(ふろうしょとく)——不劳而获稼ぎ(かせぎ)——挣钱共稼ぎ(ともかせぎ)——双职工支出(ししゅつ)——支出支払い(しはらい)——支付払込(はらいこみ)——缴纳月払い(つきばらい)——按月付款月賦(げっぷ)——分月付款無駄使い(むだづかい)——浪费金使い(かねづかい)——花钱金離れ(かねばなれ)——挥霍自腹(じばら)——自己掏腰包合資(ごうし)——合资货币类词汇マネー——钱文化財(ぶんかざい)——文化财产遺産(いさん)——遗产家産(かさん)——家产資金(しきん)——资金外資(がいし)——外资外貨(がいか)——外币学資(がくし)——学费与生活费学費(がくひ)——学费奨学金(しょうがくきん)——奖学金プレミアム——奖金、手续费動産(どうさん)——动产不動産(ふどうさん)——不动产小使い銭(こづかいせん)——零用钱ポケットマネー——零用钱納金(のうきん)——付款寄付金(きふきん)——捐款礼金(れいきん)——酬谢金即金(そっきん)——现款前金(まえきん)——预付款内金(うちきん)——定金手付け(てつけ)——定金敷金(しききん)——押金立替え——垫付カンパ——募捐集金(しゅうきん)——集资交際費(こうさいひ)——交际费公費(こうひ)——公费私費(ひし)——私费一些经贸日语用语单词的说法1.收进票据总额/受け入れ手形総額『うけいれてがたそうがく』2.凭样订货/見本による注文『みほんによるちゅうもん』3.确定订货/確定注文「かくていちゅうもん」4.入手订货/手元受け入れ注文「てもとうけいれちゅうもん」5.随价订货/成り行き値段注文『なり行きねだんちゅうもん』6.随时订货/成り行き注文「なりいきちゅうもん」7.现金订货/現金注文「げんきんちゅうもん」8.小额订货/小口注文「こぐちちゅうもん」9.指定价格订货/指値注文「さしねちゅうもん」10.正式订货/正式注文「せいしきちゅうもん」11.追加订货/追加注文「ついかちゅうもん」12.订价/価格「かかく」13.订金/頭金『頭金』、手付金『てつけきん』、手金「てきん」保証金「ほしょうきん」14.订进/買い入れる『かいいれる』15.低价订进/安値で買い入れる「やすねでかいいれる」16.订立条约/条約を結ぶ「じょうやくをむすぶ」17.订立贸易协定/貿易協定を結ぶ「ぼうえききょうていをむすぶ」18.订立暂时合约/仮契約を取り結ぶ「かりけいやくをとりむすぶ」19.订约日期/契約月日「けいやくつきひ」20.订租/賃貸約定『ちんたいやくてい』21.订租单据/船腹契約書類「せんぷくけいやくしょるい」22.冻结存款/現金凍結『げんきんとうけつ』、支払停止『しはらいていし』23.冻结货币/凍結貨幣「とうけつかへい」24.冻结资产/凍結資産「とうけつしさん」、封鎖資金「ふうさしきん」25.短交/受け渡し品不足「うけわたしひんぶそく」26.下批交货/次回分荷渡し「じかいぶんにわたし」27.短期放款/短期貸し「たんきがし」、短期貸付「たんきかしつけ」28.短期汇票/短期手形「たんきてがた」29.短期外汇货款/短期外貨貸付「たんきがいかかしつけ」30.短期债券/短期債権「たんきさいけん」31.短期证券/短期証券「たんしょうけん」32.短缺船货/不足荷33.短少险/不足危険「ふそくきけん」、不足保険「ふそくほけん」34.件内装货短少/中身不足「なかみぶそく」35.整件短少/梱包ごとの不足「こんぽうごとのぶそく」36.短损赔偿/不足損害賠償要求『不足しんがいばいしょうようきゅう』37.货物—部分短损/Ⅰ荷口中の一個あるいはズ数個の不足38.货物全部短损/1荷口全部の不足。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
日语翻译常用词汇汇总(1)
1、股票交易用语
上海証券取引所:上海证券交易所
インサイダー取引:内幕交易
ディスクロージャー(情報開示):信息披露
名義書き換え:過戸
相場操縦:操縦市場
虚偽による勧誘:虚假陳述
株式募集目論見書:招股説明書
A株(国内投資家向け株式):A股
B株(国外投資家向け株式):B股
A??B株の一本化:A??B股的併軌
株主:股東
リアル??タイム開示:即時公布
取引停止ルール:例行停牌
定例記者発表:信息例会
証券取引高:証券累計成交額
リスク意識:風険意識
市場ルール:市場規律
営業拠点:経営網点
機関投資家:機構投資者
カウンター:交易櫃台
市場運\営システム:市場運\作体系
売買オーダー:买卖订单
中央電算機:主機
マッチング(突き合せ):撮合配対
ペーパーレス取引:無紙化交易
コンピュータ自動書き換え:電脳自動過戸トレーディング??フロア:交易大庁
シート:席位
オン??ライン化:聯網化
市場ネットワーク:市場輻射網絡
長距離通信:遠程通訊
衛星ステーション:衛星接受小站
双方向取引:双向傳輸
G-30基準:G-30国際標準
受け渡し:交収
リスク管理:風険処置
海外ブローカー:海外代理商
時価:市価
政府債先物取引:国債期貨交易
政府債先物現物取引:国債回購交易
T+ゼロ即日取引:T+零回転交易制度株価PER:市盈率
投資収益率:投資回報率
新規規発行市場:一級市場
売買市場:二級市場
あげ足:上漲
あげ一服:暫停上漲
あげ相場:看漲
あげ幅:昇幅
円高:日元堅挺
回復:復蘇
活況:活躍
堅調:堅挺/強勢
さげ:下跌/跌落/滑落
さげ幅:跌幅
先安:看跌
じり安:趨跌
じり高:趨漲/趨昇/緩昇
底入れ:衰退到谷底
底を割る:跌破最低大関
底離れ:走出谷底
強含み:堅挺/強勢/趨硬
低調:処於低潮
低迷不振:呆滞不振/沈淪軟調:疲軟
軟化:回軟
暴落:劇跌/暴跌
暴騰:劇昇/騰漲
持ち合い:暫告平息
戻す:回昇
横這い:徘徊/呆滞
弱含み:趨軟/偏軟/弱勢終値:収盤価格
出来高:成交額
終値収盤価
大穴有価無市
株、株券股票
株価股価
株価上昇ニュース利好消息株式市況股市行情
株式動向股市走勢
株式保有高股票持有量
株主股東
額面面額
個人投資家股民
機関投資家機構投資者
先行き前景
市況行情
仕手投機商
新株新股
上場上市
成約株数成交股数
ダウ??ジョーンズ、ダウ平均株価道琼斯股票指数強気相場ブル牛市
弱気相場熊市
出来高成交額
投売り抛售
ナスダック納斯逹克
ハイテク株高科技股、科技股
ハンセン指数恒生指数
反騰反発反弾
暴騰爆漲
暴落暴跌
寄付き値開盤価
日语翻译常用词汇汇总(2)
金融用语
日本語》中国語》英語
金融市場、マネー??マーケット》貨幣市場》Money market
資本市場、キャピタル??マーケット》資本市場》 Capital market
ディーラー市場》経紀商市場》 Dealer market
CP市場、コマーシャルペーパー市場》商業本票市
場》 Commercial papers market
フェデラルファンド??マーケット》連邦資金市場》 Federal funds market 国債市場》国庫券市場》Treasury market
銀行引受手形市場》銀行承兌匯票市場》Banker’s acceptance market
オープン??マーケット》公開市場》Open market
顧客市場、場外市場》議商市場》Negotiated market
起債市場、発行市場、生産者市場》初級市場、新発行市場》 Primary market
第二次市場、セコハン市場、流通市場》次級市場、流通市場》Secondary market
先物》期貨》 Futures
信用限度額》信用限度》 Credit line
ソフト??ローン》軟性貸款》 Soft loan
コモディティー??スワップ》商品交換》 Commodity swap
譲渡可能預金証書(NCD)》可転譲定期存単
(NCD)》 Negotiable certificate deposit
金融派生商品、デリバティブ》衍生性金融商品》 Derivative,
Derivative financial instrumentsDerivative products
準備金》準備金》Reserves
信用割当》信用分配》 Credit rationing
マネー??ロンダリング、不正資金の浄化》洗銭》 Money laundering 公定歩合操作、割引率政策》重貼現率政策》 Discount rate policy
スワップ??ポイント》換匯点》 Swap point
変動為替相場》浮動匯率》 Floating exchange rate
表面利率》票面利率》 Coupon rate
ホット??マネー》熱銭》 Hot money
M & A 買収合併》購併》 Merger & Acquisition
信用の質》授信品質》 Credit quality
金融持ち株会社》金融控股公司》 financial holding company
自己資本収益率》浄値報酬率》 ROE、Return on equity
資産収益率》資産報酬率》 ROA、Return on asset
アジア金融危機》亜洲金融風暴
財政てこ入れ》財務桿杆操作
不良貸付の解消》打銷呆帳
フィナンシャル??グループ》金融集団》 Financial group
連邦預金保険会社、FDIC 》美国連邦存款保険公司》
Federal Deposit Insurance Corporation
レーガノミックス》供給面経済学、雷根経済学
アジア太平洋オペレーションセンター》亜太営運中心》
ROC Regional operation center
ベンチャー??キャピタル》創業投資、風険性投資》 Venture capital
機会コスト》機会成本》 Opportunity cost
限界効用》辺際効用》 Marginal utility
消費者余剰》消費者剰余》Consumer surplus
生産者余剰》生産者剰余》Producer surplus
スタグフレーション》停滞性膨張》Stagflation
オプション》選択権》Options
選択的信用統制》選択性信用管制》Selective credit control
特別交換レート協定》特別匯兌協定》Special exchange rate agreement 純資産価値》浄資産価値》Net asset value
信用組合》信用合作社》Credit association union
金融持ち株会社》金融控股公司》Financial holding company
不良貸付、焦げ付き融資》逾期放款》Non-performing loans
異業種連合》異業結合
金融監督機能》金融監理効能
財政難》財務困境
金融建て直し基金》金融重建基金。