外企常用英语及其缩写

合集下载

外企日常工作中常用的英语术语和缩写语

外企日常工作中常用的英语术语和缩写语

外企日常工作中常用的英语术语和缩写语.txt6宽容润滑了彼此的关系,消除了彼此的隔阂,扫清了彼此的顾忌,增进了彼此的了解。

外企日常工作中常用的英语术语和缩写语办公室职员(Office Clerk)加入公司的整个过程为例,引出在跨国公司 (MNC-Multi-National Company) 工作中,日常人们喜欢经常使用的术语(Terminology)和缩写语(Abbreviation)。

[找工作Job Searching]我立志大学毕业后加入一家跨国公司。

我制作了精美的个人简历(Resume, cv)。

我参加了校园招聘(Campus Recruitment)。

我关注报纸招聘广告(Recruiting Ads)。

我也经常浏览招聘网站(Recruiting Website)。

我还参加人才招聘会(Job Fair)。

[参加面试Be invited for Interview] 我选择了几家中意的公司,投出了简历。

终于接到了人力资源部(Human Resources Department)邀请面试的通知。

经过几轮面试(Interview)和笔试(Written Test)我终于接到了XXXX公司的聘用书(Offer Letter)。

这是一家独资/合资企业(Wholly Foreign-Owned Company/Joint-Venture)。

[录用条件Employment Terms] 我隶属XX部门(Department)。

我的职位(Position)是XXXX。

我的工作职责(Job Responsibilities)是XXXX。

我的直接上司(Direct Supervisor)是XXX。

我的起点工资(Starting Salary)是XXXX。

我的入职日期(Join-Date)是XXXX。

我的试用期(Probation)是3个月。

首期劳动合同(Labor Contract/Employment Contract)的期限(Term)是3年。

外企常用的英文缩写

外企常用的英文缩写
f arrival预计到达时间
NG=not good不良
NC=non conformance不符合项
BCC= copies sent to un-disclosed-receipt秘密抄送
常用的时间等表达
This proposal is due two weeks from Monday
几点都好,只要你觉得好。
Is seven convenient for yoi? Is seven okay to you?
7点你方便吗?
How is the project going?
项目进展的怎么样了?
Great! We are the way ahead of schedule.
xx,我们赶在计划前完成了。
这就是天意。
She’sgonna be crushed.
她会崩溃的。
他现在不能来接电话。
Ready for a refill.
我再给您倒一杯吧。
I can’t feel my hand.
我手麻了。
Have an affair.外遇
Ithought it was the other way around.
That day is for me.
那天我可以。
You decide when. And you decide where.
你定时间吧。你定地点吧。
I‘ll leave it up to you.
这交给你了
Its your decision.
你来决定’’
Whenever you want is okay.
这个方案两周后的那个周一交
Wehave to submit the final report by Thursday.

外企日常工作中常用的英语术语和缩写语

外企日常工作中常用的英语术语和缩写语
办公室职员(Office Clerk)加入公司的整个过程为例,引出在跨国公司 (MNC-Multi-National Company) 工作中,日常人们喜欢经常使用的术语(Terminology)和缩写语(Abbreviation)。
[找工作Job Searching]我立志大学毕业后加入一家跨国公司。我制作了精美的个人简历(Resume, cv)。我参加了校园招聘(Campus Recruitment)。我关注报纸招聘广告(Recruiting Ads)。我也经常浏览招聘网站(Recruiting Website)。我还参加人才招聘会(Job Fair)。
[参加面试Be invited for Interview] 我选择了几家中意的公司,投出了简历。终于接到了人力资源部(Human Resources Department)邀请面试的通知。经过几轮面试(Interview)和笔试(Written Test) 我终于接到了XXXX公司的聘用书(Offer Letter)。这是一家独资/合资企业(Wholly Foreign-Owned Company/Joint-Venture)。
[绩效管理系统 Performance Management System] 公司的业绩管理(PM-Performance Management)体系很完善。公司实行目标管理(MBO-Management By Objectives)。绩效考核(PA-Performance Appraisal)在年底进行。绩效谈话(Performance Interview)是主管和下属(Supervisor-Subordinate)一对一 (One-on-One) 的谈话。谈话涉及过去的业绩结果(Performance Results)和胜任能力(Competency)表现、个人的优势(Strengths)和劣势(Weaknesses/Areas for Development)、培训发展(Training & Development)的需求(Needs)和计划、以及来年的目标(Objectives)。

外企常用英语及其缩写

外企常用英语及其缩写

外企常用英语及其缩写FYI abbr. For Your Information 供参考Background 背景Conference Call 电话会议Hey Team! Well that sure was a quick conference call tonight!Aggressive 积极这是俺们领导表扬和批评人用的:“小X,你最近可是很不aggressive 啊!”Add sb. to loop这就是说要把谁给绕到圈子里去,有的事知道的人少,这就很不好,应该让多些人知道,于是就把他绕到圈子里去。

Involve跟上面的意思一样,就是上面的是邮件里面说的,这个是用话说的。

需要谁来搀和一下了,就把谁给involve 进来。

Broadcast这是俺们外企发通知用的,比如“嘿,听说了吗?broadcast说了,食堂要涨价了,原来6块,现在6块6了!”Team这是俺们生产队,比如开会时别的部门的领导问俺:“你是哪个TEAM的?”;俺就回答说:“俺是龟田小队长那个team的呀,都是皇军的队伍。

”CC这也是缩写,后来才搞明白,就是把邮件塞给你想给看的人。

比如,“小X,把这个邮件“塞塞”XX领导!”“领导,这个邮件已经塞给你了!”Push做工作嘛,困难大了就要推呀,反正这工作来了,俺就得推这个,推那个,一个推一个,往往跟俺家驴推磨似的,推了一圈,还得自己推啊,后来搞明白,咱的推的功夫没有人家高啊!Stake holder头一次听老美那边讲engineering release methodology的时候,知道的这个词。

到目前都没有弄清楚,“项目关系人”和“树桩所有者”怎么联系上的。

San Jose搞计算机的不能不知道硅谷吧,硅谷就在San Jose这个城市,雅虎老板杨致远也出生在这里。

读的时候千万别读成“三教丝”了,这个地方应该读“三候塞”即圣何塞。

ASAP老美常喜欢用的缩写,as soon as possiblePresentation个人或者部门做演讲的时候喜欢用这个词MockupUI部门做在产品开始code之前,在PRD出来之后做出来的模型Deliver工程部门发布产品给市场部门,需要经过QA部门检测。

外企日常工作中常用的英语术语和缩写语

外企日常工作中常用的英语术语和缩写语

外企日常工作中常用的英语术语和缩写语2011-1-11 16:51:00外企日常工作中常用的英语术语和缩写语办公室职员(Office Clerk)加入公司的整个过程为例,引出在跨国公司(MNC-Multi-National Company) 工作中,日常人们喜欢经常使用的术语(Terminology)和缩写语(Abbreviation)。

[找工作Job Searching]我立志大学毕业后加入一家跨国公司。

我制作了精美的个人简历(Resume, cv)。

我参加了校园招聘(Campus Recruitment)。

我关注报纸招聘广告(Recruiting Ads)。

我也经常浏览招聘网站(Recruiting Website)。

我还参加人才招聘会(Job Fair)。

[参加面试Be invited for Interview] 我选择了几家中意的公司,投出了简历。

终于接到了人力资源部(Human Resources Department)邀请面试的通知。

经过几轮面试(Interview)和笔试(Written Test)我终于接到了XXXX公司的聘用书(Offer Letter)。

这是一家独资/合资企业(Wholly Foreign-Owned Company/Joint-Venture)。

[录用条件Employment Terms] 我隶属XX部门(Department)。

我的职位(Position)是XXXX。

我的工作职责(Job Responsibilities)是XXXX。

我的直接上司(Direct Supervisor)是XXX。

我的起点工资(Starting Salary)是XXXX。

我的入职日期(Join-Date)是XXXX。

我的试用期(Probation)是3个月。

首期劳动合同(Labor Contract/Employment Contract)的期限(Term)是3年。

[第一天上班First day of join] 我乘坐公司班车(Shuttle Bus/Commuting Bus)来到公司。

外企常用的英文缩写

外企常用的英文缩写

外企常用的英文缩写在国际商务领域中,外企常常使用一系列缩写词来表达复杂的概念和术语。

这些英文缩写词可以提高沟通效率,但对初学者来说,它们可能会造成困惑。

本文将介绍一些外企常用的英文缩写词及其含义,希望对大家理解和应用这些缩写词有所帮助。

I. 公司相关缩写1. CEO - Chief Executive Officer(首席执行官)这是公司的最高管理职位,负责制定和实施战略计划。

2. CFO - Chief Financial Officer(首席财务官)负责公司的财务管理和资金筹集。

3. COO - Chief Operating Officer(首席运营官)负责公司的日常运营和业务运作。

4. HR - Human Resources(人力资源)负责员工招聘、培训、绩效评估等工作。

5. PR - Public Relations(公共关系)负责公司与媒体、社会各界的沟通和形象管理。

6. IT - Information Technology(信息技术)负责公司的计算机系统和网络设备的维护和支持。

II. 职位相关缩写1. CEO - Chief Executive Officer(首席执行官)负责整个公司的运营和管理。

2. CFO - Chief Financial Officer(首席财务官)负责公司的财务战略和资金管理。

3. CTO - Chief Technology Officer(首席技术官)负责公司的技术发展和创新。

4. CMO - Chief Marketing Officer(首席营销官)负责公司的市场营销策略和品牌推广。

5. HR - Human Resources(人力资源)负责招聘、培训和员工关系管理。

6. IT - Information Technology(信息技术)负责公司的计算机系统和网络技术。

III. 项目相关缩写1. R&D - Research and Development(研究与开发)指的是公司进行新产品或技术研发的部门。

外企常用英文简写

外企常用英文简写

外企日常工作中常用的英语术语和缩写语办公室职员(Office Clerk)加入公司的整个过程为例,引出在跨国公司(MNC-Multi-National Company) 工作中,日常人们喜欢经常使用的术语(Terminology)和缩写语(Abbreviation)。

[找工作Job Searching]我立志大学毕业后加入一家跨国公司。

我制作了精美的个人简历(Resume, cv)。

我参加了校园招聘(Campus Recruitment)。

我关注报纸招聘广告(Recruiting Ads)。

我也经常浏览招聘网站(Recruiting Website)。

我还参加人才招聘会(Job Fair)。

[参加面试Be invited for Interview] 我选择了几家中意的公司,投出了简历。

终于接到了人力资源部(Human Resources Department)邀请面试的通知。

经过几轮面试(Interview)和笔试(Written Test)我终于接到了XXXX公司的聘用书(Offer Letter)。

这是一家独资/合资企业(Wholly Foreign-Owned Company/Joint-Venture)。

[录用条件Employment Terms] 我隶属XX部门(Department)。

我的职位(Position)是XXXX。

我的工作职责(Job Responsibilities)是XXXX。

我的直接上司(Direct Supervisor)是XXX。

我的起点工资(Starting Salary)是XXXX。

我的入职日期(Join-Date)是XXXX。

我的试用期(Probation)是3个月。

首期劳动合同(Labor Contract/Employment Contract)的期限(Term)是3年。

[第一天上班First day of join] 我乘坐公司班车(Shuttle Bus/Commuting Bus)来到公司。

外企公司常用英文缩写汇集

外企公司常用英文缩写汇集

外企公司常用英文缩写RGDS: regardsTKS: thanksASAP: as soon as posibleBTW: by the wayFW: fowardCOD: code of conduct 公司行为标准准那么OL: office ladyEG: for exampleFYI: for you informationETC: esmated time of completeETS: esmated time of shippingNG: no goodNFG: no fxxking goodFNG: fxxking new guy 常指把事情搞得一团糟的新员工SOB: son of a bitch 我的口头禅cc: copies send tobcc: copies send to undisclosed-recipients 这一招很阴毒,发文骂人,bcc老板,而受文者看不到你告状stand up meeting非正式的短会,比方说三两个人站在过道中间讨论一下事情,老外喜欢这样干;sticker一种名为"post-it"的黄色小纸片,可以贴在电脑屏幕上或机上,办公室的小女生喜欢用它来写一些与工作无关的事;Fedex/DHL/UPS 常用的快递公司;Gettogether 聚一聚,"Let's have a gettogether this weekend."Reminder 提醒一下,"Just a kind reminder."表示你可能miss 掉了一些事情,人家不方便指责你,所以"善意提醒";Localize 这几年各大公司流行这个词,是老外挂在中层本地骨干前面的胡萝卜。

"localize the management level"Cell 对手机比拟地道的说法,"Call my cell if you can't find me in the office." 说 mobil phone比拟土,说hand phone就土掉渣了;Page 传呼,BB机流行的年代常用。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
creative / creativity创造性思维,老外最推崇这一点;
petty cash出差或办事前,跟财务领取的备用金,这个词组很有用;
sign off签发,可以指文件,也可以指正式认可某件事的开始执行;
stationary文具,很有用的一个词;
这次介绍一些关于工作方面的东东,
assignment
pain in the ass办公室口头禅,意指老也没办法解决的麻烦事;
Charlie is a regular pain in the ass.查理是个老让人生厌的家伙。
outing忙碌了一段时间,或一个重要项目完成后,老板带大家出去疯一次,当然是公费,一般是星期五方一天假,再加上周末两天;用travel或tour相当不地道,很土;
DeadLine
产品经理通常会让你给他这个,呵呵
Cut off release
软件工程里面认为软件开发是一个流水线似的迭代过程,软件的版本都是这个流水线上的某个时刻的快照。cut off一个release表示把当前的代码作为一个release发布出去。
Signature
签名
Sign up
签约
Sign off
可以理解为推广,比如说你有个产品已经在亚洲占领了市场,那么下一步就是应该把这个产品roll out到欧洲去
Harmony——网页搜索结果人工处理,简称“哈”
一般来说大家会这样表达:“最近那些词哈了吗?能哈的就先哈,别等了!”
Headcount
最初我老是从HR的嘴里听到这个词,查了半天词典。后来,问题一位已经在外企工作多年的工程师才恍然大悟,直译就是“人头”,如果用在内部人员统计就是员工总数,如果用于招聘就是招聘名额。
Team
这是俺们生产队,比如开会时别的部门的领导问俺:“你是哪个TEAM的?”;俺就回答说:“俺是龟田小队长那个team的呀,都是皇军的队伍。”
CC
这也是缩写,后来才搞明白,就是把邮件塞给你想给看的人。比如,“小X,把这个邮件“塞塞”XX领导!”“领导,这个邮件已经塞给你了!”
Push
做工作嘛,困难大了就要推呀,反正这工作来了,俺就得推这个,推那个,一个推一个,往往跟俺家驴推磨似的,推了一圈,还得自己推啊,后来搞明白,咱的推的功夫没有人家高啊!
credit不是信用卡那个信用的意思,指员工在公司内积累的口碑,信任度和价值,"Good job, this will add your credit in the company."这句话的意思是老板以后会更重视你,因为你这件事干得好。
Reputation名声,口碑,不论好坏;
lay off:解雇;
================================================================================
RGDS: regards
TKS: thanks
ASAP: as soon as posible
BTW: by the way
FW: foward
FYI abbr. For Your Information供参考
Background背景
Conference Call电话会议
Hey Team! Well that sure was a quick conference call tonight!
Aggressive积极
这是俺们领导表扬和批评人用的:“小X,你最近可是很不aggressive啊!”
extension:分机,常简作:ext#
approach报告,会议中常用此词,尽量达到的意思,中文确切表达此词有难度;
presentation简报,一般用ppt来做;
scenario这个词很有意思,原用于电子游戏的"关卡"的意思,公司内常用于指某个大项目的其中一个阶段,或其中一个部份;
proposal未经确认通过的提议,待讨论的方案;
SOB: son of a bitch我的口头禅
bcc: copies send to undisclosed-recipients这一招很阴毒,发文骂人,bcc老板,而受文者看不到你告状
stand up meeting非正式的短会,比如说三两个人站在过道中间讨论一下事情,老外喜欢这样干;
sticker一种名为"post-it"的黄色小纸片,可以贴在电脑屏幕上或电话机上,办公室的小女生喜欢用它来写一些与工作无关的事;
Fedex/DHL/UPS常用的快递公司;
Gettogether聚一聚,"Let's have a gettogether this weekend."
Reminder提醒一下,"Just a kind reminder."表示你可能miss掉了一些事情,人家不方便指责你,所以"善意提醒";
Localize这几年各大公司流行这个词,是老外挂在中层本地骨干前面的胡萝卜。"localize the management level"
任务,职责;in charge / follow up / responsible for
这三个说法的意思都是"负责",但用法不一样:
in charge表示对一个部门,一项有一定重要性的事务负责,也可以对人,与权力相关,
follow up表示具体跟进某事,与事情的重要性,与人,与权力无关,
responsible for的程度介乎前两种表达之间;
Stake holder
头一次听老美那边讲engineering release methodology的时候,知道的这个词。到目前都没有弄清楚,“项目关系人”和“树桩所有者”怎么联系上的。
San Jose
搞计算机的不能不知道硅谷吧,硅谷就在San Jose这个城市,雅虎老板杨致远也出生在这里。读的时候千万别读成“三教丝”了,这个地方应该读“三候塞”即圣何塞。
project使用频率最高的词之一,很多非外企也爱用它,我朋友的公司开会时也爱说"我们来讨论一下这个破街。"
fall guy替罪羊,公司里避免不了;
face music挨骂,被上司训斥;
kick somebody's ass老板训人;
go by book按规章办事
tough两个意思,一指办事手段果断,不留情面;一指棘手的事情;
package包裹,所谓"一揽子计划"就由此而来,比如你去某公司interview,最后让你提问,比较地道的说法是"What's the package?"问的是你们能给的待遇乱七八糟加起来有些什么?
harassment:骚扰
headquarters:总公司,总部
LO:liaison office,当地国家的分部;
Cell对手机比较地道的说法,"Call my cell if you can't find me in the office."
Page传呼,BB机流行的年代常用。"Pageme."说"Call me."的很土;
Manuel工作手册,指南
Expense费用,出差要报销的也是expense;
Budget预算,每个项目不论大小,包括出去聚餐,都要事先算budget;
Salary
每个月的米
Kick off
足球比赛里面的用词,意为“开球了”。一般喜欢在年末或者季度末开,用来缅怀已经逝去的时间以及展望未来。
On call
如果你在公司供职期间,成功地移民去别的国家比如美国(恭喜!!),如果公司觉得你是一个四化建设的生力军,舍不得你,通常会给你一个on call的职位,可以在家里做soho了。这种事情通常发生在对公司系统异常了解的系统维护人员身上。
记得在不久之前看过的一部黑人电影 Down to Earth 中也有 in the middle of something 这个用法, 只不过男主角是用这句话来提出一个论点, "The first kiss is always in the middle of something." 也就是说, 初吻总是发生在讲话讲到一半时, 或是当你们正在作其它的事情时, 通常是果不其然的. 他同时也觉得, "The first kiss is the only real kiss in your relationship." (只有初吻才是真正的吻), "The others are just protocols" (其它的都只是一种敷衍、虚应故事而已.)
Add sb. to loop
这就是说要把谁给绕到圈子里去,有的事知道的人少,这就很不好,应该让多些人知道,于是就把他绕到圈子里去。
Involve
跟上面的意思一样,就是上面的是邮件里面说的,这个是用话说的。需要谁来搀和一下了,就把谁给involve进来。
Broadcast
这是俺们外企发通知用的,比如“嘿,听说了吗?broadcast说了,食堂要涨价了,原来6块,现在6块6了!”
批准
Estimate
估计,比如估计man-hour
Take the responsibility of xxx
通常给一个人职位的时候会这么说,可能还会加上xxx brings us more than 15 years experence of industry之类的
Cooperator
合作伙伴
Roll out
COD: code of conduct公司行为规范准则
OL: office lady
EG: for example
ETC: esmated time of completeETS: esmate time of shipping
相关文档
最新文档