易碎物品出运须知(中英文)
包装英语词汇

小心Care 勿掷Don’t Cast易碎Fragile 小心轻放,小心装运Handle With Care起吊点(此处起吊) Heave Here 易燃物,避火Inflammable保持干燥,防泾Keep Dry 防潮keep A way from Moisture储存阴冷处Keep in a Cool Place 储存干燥处Keep in a Dry Place请勿倒置Keep Upright 请勿倾倒Not to Be Tipped避冷To be Protected from Cold 避热To be Protected from Heat在滚子上移动Use Rollers 此方向上This Side Up由此开启Open from This Side 爆炸品Explosive易燃品Inflammable 遇水燃烧品Dangerous When Wet有毒品Poison 无毒品No Poison不可触摩Hand off 适合海运包装Seaworthy Packing毛重Gross Weight (Gr.Wt.) 净重Net Weight (Nt.Wt)皮重Tare Weight 包装唛头Packing Mark包装容积Packing Capacity 包袋件数Packing Number小心玻璃Glass 易碎物品Fragile易腐货物Perishable 液体货物Liquid切勿受潮Keep Dry/Caution Against Wet 怕冷To Be Protected from Cold怕热To Be Protected from Heat 怕火Inflammable上部,向上Top 此端向上This Side Up勿用手钩Use No Hooks 切勿投掷No Dumping切勿倒置Keep Upright 切勿倾倒No Turning Over切勿坠落Do Not Drop/No Dropping 切勿平放Not to Be Laid Flat切勿压挤Do Not Crush 勿放顶上Do Not Stake on Top放于凉处Keep Cool/Stow Cool 干处保管Keep in Dry Place勿放湿处Do Not Stow in Damp Place 甲板装运Keep on Deck装于舱内Keep in Hold 勿近锅炉Stow A way from Boiler必须平放Keep Flat/Stow Level 怕光Keep in Dark Place怕压Not to Be Stow Below Other Cargo 由此吊起Lift Here挂绳位置Sling Here 重心Centre of Balance着力点Point of Strength 用滚子搬运Use Rollers此处打开Opon Here 暗室开启Open in Dark Room先开顶部Romove Top First 怕火,易燃物Inflammable氧化物Oxidizing Material 腐蚀品Corrosive压缩气体Compressed Gas 易燃压缩气体Inflammable Compressed Gas毒品Poison 爆炸物Explosive危险品Hazardous Article 放射性物质Material Radioactive立菱形Upright Diamond 菱形Diamond Phombus双菱形Double Diamond 内十字菱形Gross in Diamond四等分菱形Divided Diamond 突角菱形Diamond with Projecting Ends斜井形Projecting Diamond 内直线菱形Line in Diamond内三线突角菱形Three Line in Projecting Diamond 三菱形ThreeDiamond附耳菱形Diamond with Looped Ends 正方形Square Box长方形Rectangle 梯形Echelon Formation平行四边形Parallelogram 井筒形Intersecting Parallels五边形Pentagon 六边形Hexagon长六边形Long Hexagon 圆形Circle/Round二等分圆Bisected Circle 双环形Crossed Circle双圆形Double Circle 双带圆形Zoned Circle长圆形Long Circle 椭圆形Oval~双缺圆形Double Indented Circle 圆内三角形Triangle in Circle 三角形Triangle 六角星形Hexangular Star二重三角形Double Triangle 对顶三角形Hourgrass Touching Triangle内外三角形Three Triangle 十字形Cross圆内十字形Cross in Circle 山角形Angle义架形Crotch 直线Line月牙形Crescent 心形Heart星形Star 包装情况Packing Condition散装In Bulk 块装In Block条装In Spear 片装In Slice捆(扎)装In Bundle 裸装In Nude裸散装Bare in Loose 木托架立装Straightly Stand on Wooden Shelf传统包装Traditional Packing 中性包装Neutral Packing水密Water Tight 气密Air Tight不透水包Water Proof Packing 不透气包Air Proof Packing薄膜Film Membrane 透明纸Transparent Paper牛皮纸Kraft Paper 地沥青牛皮纸Bituminous Kraft Paper腊纸Waxpaper 厚板纸Cardboard Paper蒲、苇Bulrush mat 防水纸Water Proof Paper保丽龙(泡沫塑料)Poly Foam(SnowBox) 竹条Bamboo Batten 竹篾Bamboo Skin 狭木条Batten铜丝Brass Wire 铁丝Iron Wire铁条Iron Rod 扣箍Buckle外捆麻绳Bound with Rope Externally外裹蒲包,加捆铁皮Bale?Matted Iron-band-strapped Outside块装外加塑料袋Block Covered with Poly Bag每件外套一塑料袋Each Piece Wrapped in a Poly Bag机器榨包不带包皮Press Packed Bale without Wrapper机器榨包以铁皮捆扎Press Packed in Iron Hooped Bale用牢固的纸箱装运Packed in Strong Carton适合于长途海洋运输Suitable for Long Distance Ocean Transportation适合出口海运包装Packed in Seaworthy Carton for Export全幅卷筒Full with Rolled on Tube每卷用素包聚乙烯袋装Each Roll in Plain Poly Bag混色混码With Assorted Colours Sizes每隔--码烫有边印With Selvedge Stamped Internally at Every--Y ards用…隔开Portioned with纸屑Paper Scrap纸条Paper Slip纸带Paper Tape纸层Paper Wool泡沫塑料Foamed Plastics泡沫橡胶Foamed Rubber帆布袋内充水Canvas Bag Filled with Water包内衬薄纸Lined with Thin Paper内衬锡箔袋Lined with Frescobag内置充气氧塑料袋Inner Poly Bag Filled with Oxygen内衬牛皮纸Lined with Kraft Paper内衬防潮纸、牛皮纸Lined with Moist Proof Paper &Kraft Paper 铝箔包装In Aluminium Foil Packing木箱内衬铝箔纸Lined with Aluminium Foil in the Wooden Case 双层布袋外层上浆Double Cloth Bag with Outer Bag Starched外置木箱Covered with Wooded Case~外绕铁皮Bound with Iron Bands Externally胶木盖Bakelite Cover外绕铁丝二道Bound with Two Bands 0f Metal Wires Outside 标签上标有:Labels Were Marked with纸箱上标有Cartons Were Marked with包装合格Proper Packing包装完整Packing Intact包装完好Packing Sound正规出口包装Regular Packing for Export表面状况良好Apparently in Good Order& Condition包装不妥Improper Packing包装不固Insufficiently Packed包装不良Negligent Packing包装残旧玷污Packing Stained &Old箱遭水渍Cartons Wet &Stained外包装受水湿With Outer Packing Wet包装形状改变Shape of Packing Distorted散包Bales Off铁皮失落Iron Straps Off钉上Nailed on尺寸不符Off Size袋子撕破Bags Torn箱板破Case Plank Broken单层牛皮纸袋内衬塑编布包装,25公斤/包Packed in Single Kraft Paper Bag Laminated with PE Wovenbag 25Kgs Net Eash三层牛皮纸袋内加一层塑料袋装,25公斤/包Packed in 3-ply Kraft Paper Bags with PE Liner,25Kgs/bag牛皮纸袋内压聚乙烯膜包装,25公斤/包Packed in Kraft Paper Iaminated with Polyethylene Film of 25Kgs Net Each装入印刷塑料袋Packed in Printed Poly Bag玻璃纸包装Wrapped in Cellophane两端加纸条With a Paper Band at Both Ends纸箱Carton瓦椤纸箱Corrugated Carton旧瓦椤纸箱Old Corrugated Carton (O.C.C.)木箱Wooden Case板条箱Crate木条箱Wooden Crate竹条箱Bamboo Crate胶合板箱Plywood Case三层夹板箱3--Ply Plywood Case镀锡铁皮胎木箱Tin Lined Wooden Case 盒Box木盒Wooden Box铁盒Iron Box塑料透明盒Plastic Transparency Box苯乙烯盒Styrol Box袋Bag(Sack)布袋Cloth Bag草袋Straw Bag麻袋Gunny Bag/Jute Bag旧麻袋Used Gunny Bag/Old Gunny Bag 新麻袋New Gunny Bag尼龙袋Nylon Bag聚丙烯袋Polypropylene Bag聚乙烯袋Polythene Bag塑料袋Poly Bag塑料编织袋Polywoven Bag纤维袋Fibre Bag玻璃纤维袋Glass Fibre Bag玻璃纸袋Callophane Bag防潮纸袋Moisture Proof Pager Bag乳胶袋子Emulsion Bag三层牛皮纸袋3?Ply Kraft Paper Bag锡箔袋Fresco Bag特大袋Jumbo Bag单层完整袋子Single Sound Bag桶Drum木桶Wooden Cask大木桶Hogshead小木桶Keg粗腰桶(琵琶桶) Barrel胶木桶Bakelite Drum塑料桶Plastic Drum铁桶Iron Drum镀锌铁桶Galvanized Iron Drum镀锌闭口钢桶Galvanized Mouth Closed Steel Drum 镀锌开口钢桶Galvanized Mouth Opened Steel Drum 铝桶Aluminum Drum麻布包Gunny Bale (Hessian Cloth Bag)蒲包Mat Bale草包Straw Bale紧压包Press Packed Bale铝箔包Aluminium Foil Package铁机包Hard-pressed Bale木机包Half-pressed Bale覃(缸)Jar陶缸Earthen Jar瓷缸Porcelain Jar壶Pot铅壶Lead Pot铜壶Copper Pot施Bottle铝瓶Aluminum Bottle陶瓶Earthen Bottle瓷瓶Porcelain bottle罐Can听Tin绕线筒Bobbin笼(篓、篮、筐)Basket竹笼(篓、篮、筐)Bamboo Basket 柳条筐(笼、篮、筐)Wicker Basket 集装箱Container集装包/集装袋Flexible Container托盘Pallet件(支、把、个)Piece架(台、套)Set(Kit)安瓿Amp(o)ule(药针支)双Pair打Dozen令Ream匹Bolt(Piece)码Yard卷(Roll(reel)块Block捆Bundle瓣Braid度Degree辆Unit(Cart)套(罩)Casing包装形状Shapes of Packing圆形Round方形Square三角形Triangular(Delta Type)长方形(矩形) Rectangular菱形(斜方形) Rhombus(Diamond) 椭圆形Oval圆锥形Conical圆柱形Cylindrical蛋形Egg-Shaped葫芦形Pear-Shaped五边形Pentagon六边形Hexagon七边形Heptagon八边形Octagon长Long宽Wide高High深Deep厚Thick长度Length宽度Width高度Height深度Depth厚度Thickness包装外表标志Marks On Packing 下端,底部Bottom顶部(上部) Top(Upper)小心Care勿掷Don’t Cast易碎Fragile 小心轻放,小心装运Handle With Care起吊点(此处起吊) Heave Here易燃物,避火Inflammable保持干燥,防泾Keep Dry防潮keep Away from Moisture储存阴冷处Keep in a Cool Place储存干燥处Keep in a Dry Place请勿倒置Keep Upright请勿倾倒Not to Be Tipped包装类中英文汇编词汇防水布,粗帆布canvas cloth,canvas sheet,tarpaulin(货物/行李)一件case(-s),package包装件packing case物件号码number of a packing物件顺序号码ordinal number of a package件数number of cases物件总数total number of cases细绳cord包装用的细绳packing cord粗麻布cloth,canvas包装用的粗麻布packing cloth,packing canvas重心centre of gravity用垂直红线标明重心mark the centre of gravity with a red vertical line 绳子,绳索cord箱子case,box用过的箱子second-hand case包装箱packing case箱子的数量number of cases,number of boxes箱子的大小size of a case 箱子的一面side of a case箱子的正面face plane side of a cas信封,信套envelope防水信封waterproof envelope薄膜,胶片film聚乙烯薄膜polyethylene film工程项目的识别标志indentification mark of object商标,牌子,牌号,标志mark,sign,brand识别标志distinction mark热带货物标志tropical loadline(产品)出厂牌子,出厂商标trade-mark,trademark涂刷标志mark刷红色垂直线作标志mark with a red vertical line运输标志,涂刷运输标志marking附加标志additional marking 专用(警告)标志,特殊标志special marking 清晰的标志(唛头)clear marking发货人标志consignor's marking收货人标志consignee's marking刷唛规定instructions concerning marking涂刷相应的标志with appropriate marking涂刷唛头mark,grade在货运单上指出标志specify marking in a waybill在说明书上指出标志point out marking in a specification运输标志marking(此端)向上up 毛重,总重gross weight净重,实重net weight分数fraction分数形式in the form of a fraction分母denominator分子numerator保持干燥,切勿受潮keep dry请勿倒置do not turn over请勿翻转do not turn over此断底部bottom小心轻放handle with care玻璃glass编号,号码numeration买方编号numeration of the buyer,numeration of the purchaser卖方编号numberation of the seller纸paper包装纸packing paper颜料,油漆,涂料paint防水油漆water-repellent paint不褪色的涂料,耐洗涂料indelible paint图案板patter,template,templet,stencil按图安板by pattern,by stencil包装,包装材料packing,package防水包装(材料)water proof packing硬纸盒包装card board package海运包装seaworthy packing 合适的包装suitable packing破损的包装damaged packing未损坏的包装sound packing,undamaged packing普通包装customarypacking适应热带气候的包装tropical packing散装without packing,unpacked 包装重量,皮重tare包装种类kind of packing纸包装paper packing外部包装packing exterior内部包装packing interior塑料包装plastic packing包装损坏damage to packing有关包装的规定instructions concerning packing包装费用packing charges包装性能properties of packing内在包装性能latent properties of packing遵守包装要求observance of instructions concerning packing包装情况condition of packing包装有缺陷defective condition of packing包装费cost of packing出口商品(货物)的包装packing for export goods包装性质nature of packing不含包装费的价格packing not included包括包装费的价格packing inclusive附加包装费extra packing保障商品包装provide the packing of goods 装运有包装的(散货)货物ship goods in packing (without packing)装箱单,打包单,包装单packing list,packing sheet,packing note,packing ship袋sack已磨损的口袋worn-out sack明细单specification(-s)扎捆明细单bale specifications装箱明细单case specifications标签,标牌tag(US),label,tally纸标签paper tag金属标牌metal tag特殊标签,专用标签special tag标签上的运输标志marking on a tag往行李上贴标签put labels on one's luggage包装材料,包皮tare多次使用的包皮reusable tare皮重tare实际皮重actual tare预计皮重estimated tare,computered tare 平均皮重average tare发货单皮重invoice tare海关规定皮重customs tare法定皮重legal tare确定皮重tare包皮缺陷defects in tare皮重总量tare规定皮重量customary tare包皮价值,外包装费cost of tare不能继续使用的包皮throwaway tare绳子,绳索.twine,string,pack thread 包装用的绳子,运单packing string运单waybill货运单cargo waybill货运单号码number of a cargo waybill此文为很有针对性的外贸词汇,希望能对各位同行在外贸实务中有所帮助.防水布,粗帆布 canvas cloth,canvas sheet,tarpaulin(货物/行李)一件case(-s),package包装件packing case物件号码number of a packing物件顺序号码ordinal number of a package件数number of cases物件总数total number of cases细绳cord包装用的细绳packing cord粗麻布cloth,canvas包装用的粗麻布packing cloth,packing canvas重心centre of gravity用垂直红线标明重心mark the centre of gravity with a red vertical line 绳子,绳索cord箱子case,box用过的箱子second-hand case包装箱packing case箱子的数量number of cases,number of boxes箱子的大小size of a case箱子的一面side of a case箱子的正面face plane side of a case信封,信套envelope防水信封waterproof envelope薄膜,胶片film聚乙烯薄膜polyethylene film工程项目的识别标志indentification mark of object商标,牌子,牌号,标志mark,sign,brand识别标志distinction mark热带货物标志tropical loadline(产品)出厂牌子,出厂商标trade-mark,trademark涂刷标志mark刷红色垂直线作标志mark with a red vertical line运输标志,涂刷运输标志marking附加标志additional marking专用(警告)标志,特殊标志special marking清晰的标志(唛头)clear marking发货人标志consignor's marking收货人标志consignee's marking刷唛规定instructions concerning marking涂刷相应的标志with appropriate marking涂刷唛头mark,grade在货运单上指出标志specify marking in a waybill在说明书上指出标志point out marking in a specification 运输标志marking(此端)向上up毛重,总重gross weight净重,实重net weight分数fraction分数形式in the form of a fraction分母denominator分子numerator保持干燥,切勿受潮keep dry请勿倒置do not turn over请勿翻转do not turn over此断底部bottom小心轻放handle with care玻璃glass编号,号码numeration买方编号numeration of the buyer,numeration of the purchaser 卖方编号numberation of the seller纸paper包装纸packing paper颜料,油漆,涂料paint防水油漆water-repellent paint不褪色的涂料,耐洗涂料indelible paint图案板patter,template,templet,stencil按图安板by pattern,by stencil包装类中英文词汇简编(2)包装,包装材料packing,package防水包装(材料)water proof packing硬纸盒包装card board package海运包装seaworthy packing合适的包装suitable packing未损坏的包装sound packing,undamaged packing 普通包装customary packing破损的包装damaged packing适应热带气候的包装tropical packing散装without packing,unpacked包装重量,皮重tare包装种类kind of packing纸包装paper packing外部包装packing exterior内部包装packing interior塑料包装plastic packing包装损坏damage to packing有关包装的规定instructions concerning packing 包装费用packing charges包装性能properties of packing内在包装性能latent properties of packing遵守包装要求observance of instructions concerning packing包装情况condition of packing包装有缺陷defective condition of packing包装费cost of packing出口商品(货物)的包装packing for export goods包装性质nature of packing不含包装费的价格packing not included包括包装费的价格packing inclusive附加包装费extra packing保障商品包装provide the packing of goods装运有包装的(散货)货物ship goods in packing (without packing)装箱单,打包单,包装单packing list,packing sheet,packing note,packing s hip袋sack已磨损的口袋worn-out sack明细单specification(-s)扎捆明细单bale specifications装箱明细单case specifications标签,标牌tag(US),label,tally纸标签paper tag金属标牌metal tag特殊标签,专用标签special tag标签上的运输标志marking on a tag往行李上贴标签put labels on one's luggage 包装材料,包皮tare多次使用的包皮reusable tare皮重tare实际皮重actual tare预计皮重estimated tare,computered tare平均皮重average tare发货单皮重invoice tare海关规定皮重customs tare法定皮重legal tare确定皮重tare包皮缺陷defects in tare皮重总量tare规定皮重量customary tare包皮价值,外包装费cost of tare不能继续使用的包皮throwaway tare绳子,绳索.twine,string,pack thread包装用的绳子,运单packing string运单waybill货运单cargo waybill货运单号码number of a cargo waybill。
外贸常用包装中英文对照

外贸常用包装中英文对照纸箱Carton 瓦椤纸箱 Corrugated Carton 旧瓦椤纸箱 Old Corrugated Carton (O.C.C.)木箱 Wooden Case 板条箱 Crate 木条箱 Wooden Crate 竹条箱 Bamboo Crate胶合板箱 Plywood Case 三层夹板箱 3--Ply Plywood Case镀锡铁皮胎木箱Tin Lined Wooden Case 盒Box 木盒Wooden Box 铁盒Iron Box塑料透明盒 Plastic Transparency Box 苯乙烯盒 Styrol Box 袋Bag(Sack) 布袋 Cloth Bag草袋 Straw Bag 麻袋 Gunny Bag/Jute Bag 旧麻袋 Used Gunny Bag/Old Gunny Bag新麻袋 New Gunny Bag 尼龙袋 Nylon Bag 聚丙烯袋 Polypropylene Bag聚乙烯袋 Polythene Bag 塑料袋 Poly Bag 塑料编织袋 Polywoven Bag 纤维袋 Fibre Bag玻璃纤维袋 Glass Fibre Bag 玻璃纸袋 Callophane Bag防潮纸袋 Moisture Proof Pager Bag 乳胶袋子Emulsion Bag锡箔袋 Fresco Bag 特大袋 Jumbo Bag 单层完整袋子Single Sound Bag 桶 Drum木桶 Wooden Cask 大木桶 Hogshead 小木桶 Keg 粗腰桶(琵琶桶) Barrel胶木桶 Bakelite Drum 塑料桶 Plastic Drum 铁桶 Iron Drum 镀锌铁桶 Galvanized Iron Drum 镀锌闭口钢桶 Galvanized Mouth Closed Steel Drum镀锌开口钢桶 Galvanized Mouth Opened Steel Drum铝桶 Aluminum Drum 麻布包 Gunny Bale (Hessian Cloth Bag) 蒲包 Mat Bale 草包 Straw Bale 紧压包 Press Packed Bale 铝箔包 Aluminium Foil Package 铁机包 Hard-pressed Bale木机包Half-pressed Bale 覃(缸)Jar 陶缸 Earthen Jar 瓷缸 Porcelain Jar壶 Pot 铅壶 Lead Pot 铜壶Copper Pot 施 Bottle 铝瓶 Aluminum Bottle 陶瓶 Earthen Bottle 瓷瓶 Porcelain bottle 罐 Can 听 Tin 绕线筒 Bobbin 笼(篓、篮、筐)Basket竹笼(篓、篮、筐)Bamboo Basket 柳条筐(笼、篮、筐)Wicker Basket 集装箱 Container集装包/集装袋 Flexible Container 托盘 Pallet 件(支、把、个)Piece 架(台、套)Set(Kit) 安瓿 Amp(o)ule(药针支) 双 Pair 打 Dozen 令 Ream 匹 Bolt(Piece)码Yard卷(Roll(reel) 块Block 捆 Bundle 瓣 Braid 度 Degree 辆 Unit(Cart)套(罩) Casing 包装形状 Shapes of Packing 圆形 Round 方形Square三角形 Triangular(Delta Type) 长方形(矩形) Rectangular菱形(斜方形) Rhombus(Diamond) 椭圆形 Oval 圆锥形 Conical 圆柱形 Cylindrical蛋形 Egg-Shaped 葫芦形 Pear-Shaped 五边形 Pentagon 六边形 Hexagon七边形 Heptagon 八边形 Octagon 长 Long 宽 Wide 高 High 深 Deep 厚 Thick 长度 Length 宽度 Width 高度 Height 深度 Depth 厚度 Thickness 包装外表标志 Marks On Packing下端,底部 Bottom 顶部(上部) Top(Upper) 小心 Care 勿掷Don’t Cast易碎 Fragile 小心轻放,小心装运 Handle With Care 起吊点(此处起吊) Heave Here易燃物,避火 Inflammable 保持干燥,防泾 Keep Dry 防潮 keep Away from Moisture储存阴冷处 Keep in a Cool Place 储存干燥处 Keep in a Dry Place请勿倒置 Keep Upright 请勿倾倒 Not to Be Tipped 避冷 To be Protected from Cold避热 To be Protected from Heat 在滚子上移动 Use Rollers 此方向上 This Side Up由此开启 Open from This Side 爆炸品Explosive 易燃品 Inflammable遇水燃烧品 Dangerous When Wet 有毒品 Poison 无毒品 No Poison不可触摩 Hand off 适合海运包装 Seaworthy Packing 毛重 Gross Weight (Gr.Wt.)净重 Net Weight (Nt.Wt) 皮重 Tare Weight 包装唛头 Packing Mark包装容积 Packing Capacity 包袋件数 Packing Number 小心玻璃 Glass 易碎物品 Fragile 易腐货物 Perishable 液体货物 Liquid 切勿受潮 Keep Dry/Caution Against Wet怕冷 To Be Protected from Cold 怕热 To Be Protected from Heat 怕火 Inflammable上部,向上 Top 此端向上 This Side Up 勿用手钩 Use No Hooks 切勿投掷 No Dumping切勿倒置 Keep Upright 切勿倾倒 No Turning Over 切勿坠落Do Not Drop/No Dropping切勿平放 Not to Be Laid Flat 切勿压挤 Do Not Crush 勿放顶上 Do Not Stake on Top放于凉处Keep Cool/Stow Cool 干处保管Keep in Dry Place勿放湿处 Do Not Stow in Damp Place 甲板装运 Keep on Deck装于舱内 Keep in Hold 勿近锅炉 Stow Away from Boiler必须平放 Keep Flat/Stow Level 怕光 Keep in Dark Place怕压 Not to Be Stow Below Other Cargo 由此吊起 Lift Here挂绳位置 Sling Here 重心 Centre of Balance 着力点Point of Strength 用滚子搬运 Use Rollers 此处打开 Opon Here 暗室开启 Open in Dark Room先开顶部 Romove Top First 怕火,易燃物 Inflammable氧化物 Oxidizing Material 腐蚀品 Corrosive压缩气体Compressed Gas 易燃压缩气体Inflammable Compressed Gas毒品 Poison 爆炸物 Explosive危险品 Hazardous Article 放射性物质Material Radioactive立菱形 Upright Diamond 菱形 Diamond Phombus双菱形 Double Diamond 内十字菱形 Gross in Diamond四等分菱形 Divided Diamond 突角菱形Diamond with Projecting Ends斜井形 Projecting Diamond 内直线菱形 Line in Diamond内三线突角菱形 Three Line in Projecting Diamond 三菱形 Three Diamond附耳菱形 Diamond with Looped Ends 正方形 Square Box包装英文全集防水布,粗帆布 canvas cloth,canvas sheet,tarpaulin(货物/行李)一件case(-s),package 包装件packing case 物件号码number of a packing物件顺序号码ordinal number of a package 件数number of cases 物件总数total number of cases细绳cord 包装用的细绳packing cord 粗麻布cloth,canvas包装用的粗麻布packing cloth,packing canvas重心centre of gravity用垂直红线标明重心mark the centre of gravity with a red vertical line绳子,绳索cord 箱子case,box 用过的箱子second-hand case包装箱packing case 箱子的数量number of cases,number of boxes箱子的大小size of a case 箱子的一面side of a case 薄膜,胶片film箱子的正面face plane side of a case 信封,信套envelope防水信封waterproof envelope聚乙烯薄膜polyethylene film工程项目的识别标志indentification mark of object 商标,牌子,牌号,标志mark,sign,brand 识别标志distinction mark 热带货物标志tropical loadline(产品)出厂牌子,出厂商标trade-mark,trademark 涂刷标志mark刷红色垂直线作标志mark with a red vertical line 运输标志,涂刷运输标志marking附加标志additional marking 专用(警告)标志,特殊标志special marking清晰的标志(唛头)clear marking发货人标志consignor`s marking 收货人标志consignee`s marking刷唛规定instructions concerning marking 涂刷相应的标志with appropriate marking 涂刷唛头mark,grade 在货运单上指出标志specify marking in a waybill在说明书上指出标志point out marking in a specification 运输标志marking(此端)向上up 毛重,总重gross weight净重,实重net weight 分数fraction分数形式in the form of a fraction 分母denominator分子numerator 保持干燥,切勿受潮keep dry请勿倒置do not turn over请勿翻转do not turn over此断底部bottom 小心轻放handle with care 玻璃glass编号,号码numeration 买方编号numeration of the buyer,numeration of the purchaser 卖方编号numberation of the seller 纸paper 包装纸packing paper颜料,油漆,涂料paint 防水油漆water-repellent paint不褪色的涂料,耐洗涂料indelible paint 图案板patter,template,templet,stencil按图安板by pattern,by stencil 包装,包装材料packing,package防水包装(材料)water proof packing 硬纸盒包装card board package海运包装seaworthy packing合适的包装suitable packing 未损坏的包装sound packing,undamaged packing普通包装customary packing 破损的包装damaged packing适应热带气候的包装tropical packing 散装without packing,unpacked包装重量,皮重tare 包装种类kind of packing纸包装paper packing 外部包装packing exterior内部包装packing interior 塑料包装plastic packing包装损坏damage to packing 有关包装的规定instructions concerning packing包装费用packing charges 包装性能properties of packing内在包装性能latent properties of packing 遵守包装要求observance of instructions concerning packing包装情况condition of packing 包装有缺陷defective condition of packing包装费cost of packing出口商品(货物)的包装packing for export goods 包装性质nature of packing不含包装费的价格packing not included 包括包装费的价格packing inclusive附加包装费extra packing 保障商品包装provide the packing of goods装运有包装的(散货)货物ship goods in packing (without packing)装箱单,打包单,包装单packing list,packing sheet,packing note,packing ship 袋sack 已磨损的口袋worn-out sack 明细单specification(-s)扎捆明细单bale specifications 装箱明细单case specifications 标签,标牌tag(US),label,tally纸标签paper tag 金属标牌metal tag 特殊标签,专用标签special tag标签上的运输标志marking on a tag 往行李上贴标签put labels on one`s luggage包装材料,包皮tare 多次使用的包皮reusable tare 皮重tare实际皮重actual tare 预计皮重estimated tare,computered tare平均皮重average tare发货单皮重invoice tare 海关规定皮重customs tare 法定皮重legal tare确定皮重tare 包皮缺陷defects in tare 皮重总量tare规定皮重量customary tare 包皮价值,外包装费cost of tare不能继续使用的包皮throwaway tare绳子,绳索.twine,string,pack thread 包装用的绳子,运单packing string 运单waybill 货运单cargo waybill 货运单号码number of a cargo waybill。
出口液体和易碎品货物出运保函 参考格式

[发货人公司信笺纸]
出运保函
致:货代公司
我司委托贵司出运货物。
进仓编号件数毛重 KG 尺码 CBM 。
因该货物为液体和易碎品货物,我司已经知晓在运输过程中可能出现的风险。
我司保证对货物加强包装,适合海运拼箱运输要求。
现请贵司仓库按照装箱要求小心轻放并安排收货出运。
对此我司保证如下:
1.货物在发货港仓库卸﹑装过程和储存中有任何损坏与贵司无关。
2.货物在目的港拆卸过程中有任何损坏与贵司无关。
3.货物在集装箱运输途中颠簸所造成的损坏与贵司无关。
4.由于我司易碎品的原因造成集装箱中其他货物的破损以及造成箱体破损﹑污
损﹑划伤等与贵司无关。
5.由于天气问题而导致货物损坏等问题风险,与贵司无关。
以上运输过程中可能产生的问题全部由我司自行承担。
如由此造成第三方向贵司索赔,我司将承担一切法律责任和费用风险。
发货人公章:_______________________
日期:年月日
第 1 页共 1 页。
外贸常用包装中英文对照

外贸常用包装中英文对照ﻫ纸箱Carton瓦椤纸箱Corrugated Carton 旧瓦椤纸箱OldCorrugated Carton (O、C、C、)木箱WoodenCase板条箱Crate 木条箱Wooden Crate 竹条箱Bamboo Crate胶合板箱Plywood Case三层夹板箱3--PlyPlywood Case镀锡铁皮胎木箱Tin LinedWoodenCase 盒Box木盒WoodenBox 铁盒Iron Boxﻫ塑料透明盒Plastic TransparencyBox苯乙烯盒StyrolBox 袋Bag(Sack)布袋ClothBag草袋StrawBag 麻袋Gunny Bag/JuteBag 旧麻袋Used Gunny Bag/OldGunny Bagﻫ新麻袋New Gunny Bag尼龙袋Nylon Bag 聚丙烯袋Polypropylene Bagﻫ聚乙烯袋Polythene Bag塑料袋Poly Bag 塑料编织袋PolywovenBag纤维袋Fibre Bag玻璃纤维袋Glass Fibre Bag 玻璃纸袋Callophane Bag防潮纸袋Moisture ProofPager Bag 乳胶袋子EmulsionBag锡箔袋Fresco Bag 特大袋Jumbo Bag 单层完整袋子Single SoundBag 桶Drum木桶Wooden Cask大木桶Hogshead小木桶Keg 粗腰桶(琵琶桶)Barrelﻫ胶木桶Bakelite Drum 塑料桶Plastic Drum 铁桶IronDrum镀锌铁桶GalvanizedIron Drum镀锌闭口钢桶Galvanized Mouth ClosedSteelDrumﻫ镀锌开口钢桶Galvanized MouthOpened Steel Drum铝桶Aluminum Drum 麻布包Gunny Bale(Hessian ClothBag)蒲包Mat Bale 草包Straw Bale紧压包Press Packed Bale铝箔包Aluminium Foil Package 铁机包Hard-presse dBale木机包Half-pressedBale覃(缸)Jar 陶缸EarthenJar 瓷缸Porcelain Jarﻫ壶Pot 铅壶Lead Pot 铜壶Copper Pot 施Bottle 铝瓶Aluminum Bottle陶瓶Earthen Bottleﻫ瓷瓶Porcelainbottle 罐Can听Tin 绕线筒Bobbin 笼(篓、篮、筐)Basket竹笼(篓、篮、筐)Bamboo Basket 柳条筐(笼、篮、筐)Wicker Basket集装箱Conta iner集装包/集装袋Flexible Container 托盘Pallet 件(支、把、个)Piece 架(台、套)Set(Kit)安瓿Amp(o)ule(药针支) 双Pair打Dozen令Ream 匹Bolt(Piece)码Yard卷(Roll(reel) 块Block 捆Bundle 瓣Braid度Degree辆Unit(Cart)套(罩) Casing 包装形状Shapes ofPacking圆形Round方形Square三角形Triangular(Delta Type) 长方形(矩形) Rectangularﻫ菱形(斜方形)Rhombus(Diamond)椭圆形Oval 圆锥形Conical圆柱形Cylindricalﻫ蛋形Egg-Shaped 葫芦形Pear-Shaped五边形Pentagon六边形Hexagon七边形Heptagon 八边形Octagon 长Long 宽Wide 高High深Deep厚Thick 长度Lengthﻫ宽度Width高度Height 深度Depth厚度Thickness 包装外表标志Marks On Packing下端,底部Bottom 顶部(上部) Top(Upper)小心Care 勿掷Don’tCast易碎Fragile小心轻放,小心装运Handle With Care起吊点(此处起吊)Heave Hereﻫ易燃物,避火Inflammable 保持干燥,防泾Keep Dry防潮keepAway from Moisture储存阴冷处Keepin aCool Place 储存干燥处KeepinaDry Place请勿倒置Keep Upright 请勿倾倒Not toBe Tipped 避冷To beProtected fro mCold避热To beProtected from Heat 在滚子上移动Use Rollers 此方向上This Side Upﻫ由此开启OpenfromThis Side爆炸品Explosive易燃品Inflammableﻫ遇水燃烧品DangerousWhen Wet 有毒品Poison无毒品No Poisonﻫ不可触摩Handoff适合海运包装SeaworthyPacking 毛重Gross Weight (Gr、Wt、)净重NetWeight(Nt、Wt)皮重Tare Weight包装唛头Packing Markﻫ包装容积PackingCapacity 包袋件数Packing Number 小心玻璃Glass 易碎物品Fra gile易腐货物Perishable 液体货物Liquid 切勿受潮Keep Dry/Caution Against Wet怕冷To Be Protected from Cold怕热To Be Protected from Heat 怕火Inflammableﻫ上部,向上Top此端向上This Side Up 勿用手钩Use No Hooks切勿投掷No Dumpingﻫ切勿倒置Keep Upright 切勿倾倒No Turning Over 切勿坠落Do Not Drop/No Dropping切勿平放Not to Be Laid Flat切勿压挤Do Not Crush勿放顶上Do Not Stake on Top放于凉处Keep Cool/StowCool 干处保管Keep in DryPlace勿放湿处DoNotStowinDamp Place 甲板装运Keep on Deck装于舱内KeepinHold 勿近锅炉Stow Away from Boilerﻫ必须平放Keep Flat/S towLevel怕光Keep in Dark Place怕压NottoBe Stow Below Other Cargo 由此吊起Lift Here挂绳位置Sling Here 重心Centre of Balance 着力点Point of Strength 用滚子搬运UseRollers此处打开OponHere暗室开启Open in Dark Roomﻫ先开顶部Romove Top First怕火,易燃物Inflammable氧化物Oxidizing Material 腐蚀品Corrosiveﻫ压缩气体pressed Gas 易燃压缩气体Inflammable pressed Gas毒品Poison爆炸物Explosiveﻫ危险品Hazardous Article放射性物质Mater ial Radioactiveﻫ立菱形Upright Diamond菱形Diamond Phombusﻫ双菱形Double Diamond 内十字菱形Gross inDiamondﻫ四等分菱形Divided Diamond 突角菱形Diamondwith ProjectingEnds斜井形Projecting Diamond 内直线菱形Line in Diamond内三线突角菱形Three Line inProjecting Diamond 三菱形Three Diamond附耳菱形Diamond with Looped Ends正方形Square Boxﻫ长方形Rectangle 梯形Echelon Formation平行四边形Parallelogram井筒形IntersectingParallels五边形Pentagon 六边形Hexagon 长六边形Long Hexagon 圆形Circle/Round二等分圆Bisected Circle双环形CrossedCircle双圆形DoubleCircle 双带圆形Zoned Circle 长圆形LongCircle 椭圆形Ovalﻫ双缺圆形Double Indented Circle圆内三角形Triangle in Circleﻫ三角形Triangle六角星形Hexangular Star二重三角形DoubleTriangle对顶三角形Hourgrass TouchingTriangle内外三角形ThreeTriangle 十字形Cross圆内十字形Cross in Circleﻫ山角形Angle义架形Crotch直线Line月牙形Crescent 心形Heart星形Star 包装情况Packing Condition散装In Bulk 块装In Block条装InSpear 片装In Sliceﻫ捆(扎)装In Bundle裸装InNude 裸散装Bare inLoose木托架立装Straightly Stand on Wooden Shelf传统包装TraditionalPacking 中性包装Neutral Packing水密WaterTight 气密Air Tightﻫ不透水包Water ProofPacking 不透气包Air Proof Packingﻫ薄膜FilmMembrane透明纸Transparent Paper牛皮纸Kraft Paperﻫ地沥青牛皮纸Bituminous Kraft Paperﻫ腊纸Waxpaper厚板纸Cardboard Paper 蒲、苇Bulrush mat防水纸WaterProofPaperﻫ保丽龙(泡沫塑料)Poly Foam(SnowBox) 竹条Bamboo Battenﻫ竹篾Bamboo Skin狭木条Batten 铜丝Brass Wire 铁丝I ron Wireﻫ铁条Iron Rod 扣箍Buckle 外捆麻绳Bound with Rope Externallyﻫ块装外加塑料袋Block Covered with Poly Bagﻫ每件外套一塑料袋Each Piece Wrapped in aPolyBag机器榨包不带包皮Press PackedBalewithout Wrapper机器榨包以铁皮捆扎PressPackedin Iron HoopedBale用牢固得纸箱装运Packedin StrongCarton适合于长途海洋运输Suitable for Long Distance Ocean Transportationﻫ适合出口海运包装Packed in SeaworthyCartonfor Export全幅卷筒Full with Rolled onTubeﻫ每卷用素包聚乙烯袋装Each Roll in Plain PolyBagﻫ混色混码With AssortedColours Sizesﻫ每隔--码烫有边印WithSelve dge Stamped Internallyat Every--Yardsﻫ用…隔开Portionedwith 纸屑Paper Scrap纸条Paper Slip 纸带PaperTape纸层PaperWool泡沫塑料FoamedPlastics 泡沫橡胶Foamed Rubberﻫ帆布袋内充水Canvas Bag Filled withWater 包内衬薄纸Lined withThin Paper 内衬锡箔袋Lined with Frescobag 内置充气氧塑料袋Inner Poly Bag Filledwith Oxygenﻫ内衬牛皮纸Linedwith Kraft Paper内衬防潮纸、牛皮纸Linedwith MoistProof Paper&Kraft Paperﻫ铝箔包装In Aluminium Foil Packingﻫ木箱内衬铝箔纸Lined with Aluminium Foil in the Woo den Caseﻫ双层布袋外层上浆Double ClothBag with Outer BagStarched外置木箱Covered with WoodedCase外绕铁皮Bound with Iron BandsExternally胶木盖Bakelite Cover外绕铁丝二道Bound with TwoBands 0f MetalWires Outsideﻫ标签上标有:Labels WereMarked with 纸箱上标有Cartons WereMarked withﻫ包装合格Proper Packing包装完整PackingIntact 包装完好PackingSound正规出口包装Regular Packing for Export表面状况良好Apparently inGood Order& Conditionﻫ包装不妥Improper Packing包装不固InsufficientlyPacked包装不良Negligent Packing 包装残旧玷污Packing Stained &Old箱遭水渍CartonsWet&Stained 外包装受水湿With Outer Packing Wet包装形状改变Shapeof PackingDistorted散包Bales Off铁皮失落Iron Straps Off 钉上Nailed on 尺寸不符Off Sizeﻫ袋子撕破BagsTorn箱板破Case Plank Brokenﻫ单层牛皮纸袋内衬塑编布包装,25公斤/包PackedinSingle Kraft Paper Bag Laminated with PE Wovenbag 25Kgs Net Eash三层牛皮纸袋内加一层塑料袋装,25公斤/包Packed in 3-ply Kraft Paper BagswithPE Liner,25Kgs/bag牛皮纸袋内压聚乙烯膜包装,25公斤/包Packed in Kraft Paper Iaminated with Polye thylene Filmof25Kgs NetEachﻫ两端加纸条With a Paper Bandat Both Ends木箱装,***以螺栓固定于箱底,箱装完整Packed in Woodencase,the***was(were)M ounted withBoltsonthe Bottomofthe Case、Packing Intact、ﻫ木箱装,箱装箱装运,箱装完好Packedin Woodencaseswith Container Shipment、Packing Sound、ﻫ塑料编织集装袋装,内衬塑料薄膜袋,集装箱装运,每箱20袋Packed inPlastic WovenFlexible Container,Linedwith Plastic Film Bags,Shipped inContainer,20Bagsfor Each、铁桶装,每桶净重190公斤。
常用唛头中英文对照

(1)识别标志:箱(包)号:CASS#重量(毛):WEIGHT(GROSS)重量(皮):WEIGHT(TEAR)重量(净):WEIGHT(NET)NET WEIGHT或NET MASS 或NET或N.W.:重量(法定):WEIGHT(LEGAL)体积标志:MEASUREMENT MARK表示为:LONG×WIDE×HIGH 或L×W×H批号:LON NO.或BATCH NO.尺寸cm:DIMENSIONS IN CM.数量:QUANTITY或Q'TY颜色:COLOUR规格:SPECIFICATION或SPEC原产国标志:COUNTRY OF ORIGIN收货人:CONSIGNEE发货人:CONSIGNOR发运人:SHIPPER由……到……:FROM……TO……经由:VIA港:PORT站:STATION目的地:DESTINATION空皮退到:WHEN EMPTY,RETURN TO货号:ARTICLE NO.(2)装箱标志(操作位置)由此起吊(此处悬索或挂绳位置):SLING HERE;LIFT HERE;HEAVE HERE 由此吊起(起吊点):HAUL从此提起(起锚位置):HEAVER HERE挂绳位置:SLING HERE;POINTS OF SLINGING从此开启(此处打开):OPEN HERE先开顶部:REMOVE TOP FIRST CUT STRAPS暗室开启:OPEN IN DARK ROOM用滚子搬运:USE ROLLERS不可滚动:USE NO ROLLERS夹紧位置:CLAMPING POSITION(3)装箱标志(操作动作)小心轻放:HANDLE WITH CARE小心搬运;小心装卸:CARE;WITH CARE;CARE HANDLE易碎物品:FRAGILE易碎物品,小心轻放(易碎物,小心搬运):FRAGILE,HANDLE WITH CARE玻璃器皿,小心轻放:GLASS WARE,HANDLE WITH CARE小心玻璃:GLASS;GLASS WITH CARE切勿投掷:NO DUMPLING;NOT SHOOT不可抛掷:NOT TO BE THROWN DOWN切勿坠落(小心掉落):DO NOT DROP;NO DROPPING请勿用钩(勿用手钩):USE NO HOOK;NO HOOK(4)装箱标志(放置位置)重心在此:CENTER OF GRAVITY重心:CENTER OF BALANCE着力点:POINT OF STRENGTH必须平放:KEEP FLAT;STOW LEVER切勿平放:NOT TO BE LAID FLAT竖直安放:TO BE KEEP UPRIGHT切勿倒置:KEEP UPRIGHT请勿倒置:DONˊT PLACE(STACK)UPSIDE DOWN 此端向上:THIS END UP此边向上(此面向上):THIS SIDE UP勿放顶上:DO NOT STAKE ON TOP切勿挤压:DO NOT CRUSH切勿倾倒(切勿颠倒)请勿倾倒:NOT TURNING OVER 或NOT TO BE TIPPED甲板装运:KEEP ON DECK装入仓内:KEEP IN HOLD堆码极限:STACK仓库堆码极限(4件):WAREHOUSE STACKLIMIT(4 PIECES)请勿踩踏:DO NOT STEP ON上部:TOP下部(底部,下端):BOTTOM(5)装箱标志(放置条件)切勿受潮:KEEP AWAY FROM MOISTURE;CAUTION AGAINST WET勿放湿处:DO NOT STOW IN DAMPPLACE保持干燥;请勿受潮:KEEP DRY;CAUTION AGAINST WET防潮(防湿):CAUTION AGAINST WET防冷(怕冷):TO BE PROTECTEDFROM COLD防热(怕热):TO BE PROTECTEDFROM HEAT请勿受热(远离热源):KEEP AWAYFROM HEAT勿近锅炉(远离锅炉):STOW AWAY FROMBOILER(HEAT)严禁烟火:NO SMOKING防火:IN FLAMMABLE放于凉处;放于冷处;保持冷藏;宜冷藏:KRRP COLD;STOW COOL勿置于磁场中:DO NOT EXPOSE TO MAGNETIC FIELDS(6)装箱标志(商品性质)液体货物:LIQUID易腐物质:PERISHABLE易燃物品:FLAMMABLE易碎物品:FRAGILE酸性物品,小心:ACID WITH CARE小心有毒:POISON,WITH CARE(POISONOUS)有效期:TERM OF VALIDITY BEST BEFORE保质期:PRESERVATIVE PERIOD怕火:IN FLAMMABLE怕光:KEEP IN DARK PLACE怕压(不可装在重物之下):NOT TO BE STOWED BELOW OTHER CARGO;NOT TO BE STOWED UNDER OTHER CARGO禁用人力搬运:NO HUMAN TRANSPORT英语常见的英文公共标志和说明[ 2006-02-26 23:57:26 | 作者: Admin ]1、Business Hours 营业时间2、Office Hours 办公时间3、Entrance 入口4、Exit 出口5、Push 推6、Pull 拉7、Filling Station 加油站8、No Photos 请勿拍照9、No Visitors 游人止步10、No Entry 禁止入内11、No Admittance 闲人免进12、No Honking 禁止鸣喇叭13、Parking 停车处14、Toll Free 免费通行15、F.F. 快进16、Rew. 倒带17、EMS (邮政)特快专递18、U Turn Ok 可以U形转弯19、Keep Top Side Up 请勿倒立20、SOS 紧急求救信号21、Hands Wanted 招聘22、Safety First 安全第一23、No Litter 勿乱扔杂物24、Protect Public Propety 爱护公共财物25、Luggage Depository 行李存放处26、Hands Off 请勿用手摸27、Keep Silence 保持安静28、On Sale 削价出售29、No Bills 不准张贴30、Not for Sale 恕不出售31、Pub 酒店32、Cafe 咖啡馆、小餐馆33、Bar 酒巴34、Laundry 洗衣店35、Travel Agency 旅行社36、Handle with Care 小心轻放37、Reduced Speed Now 减速行驶38、Road Up. Detour 马路施工,请绕行39、Keep Top Side Up 请勿倒立40、No Passing 禁止通行41、Do Not Pass 禁止超车42、No U Turn 禁止掉头43、Ticket Office(or :Booking Office)售票处44、Visitors Please Register 来宾登记45、Wipe Your Shoes And Boots请擦去鞋上的泥土46、Men“s/Gentlemen/Gents Room 男厕所47、Women“s/Ladies/Ladies“ Room女厕所48、Occupied (厕所)有人49、Vacant (厕所)无人50、Admission Free免费入场。
外贸常用包装术语--中英文对照

PDF 文件使用 "pdfFactory Pro" 试用版本创建
学习交流,开拓视野,资源共享,合作共赢--深圳外贸论坛 热情欢迎外贸 各行各业的朋友加入我们,共创美好明天;
起吊点(此处起吊) Heave Here 易燃物,避火 Inflammable 保持干燥,防泾 Keep Dry 防潮 keep Away from Moisture 储存阴冷处 Keep in a Cool Place 储存干燥处 Keep in a Dry Place 请勿倒置 Keep Upright 请勿倾倒 Not to Be Tipped 避冷 To be Protected from Cold 避热 To be Protected from Heat 在滚子上移动 Use Rollers 此方向上 This Side Up 由此开启 Open from This Side 爆炸品 Explosive 易燃品 Inflammable 遇水燃烧品 Dangerous When Wet 有毒品 Poison 无毒品 No Poison 不可触摩 Hand off 适合海运包装 Seaworthy Packing 毛重 Gross Weight (Gr.Wt.)
塑料袋 Poly Bag 塑料编织袋 Polywoven Bag 纤维袋 Fibre Bag 玻璃纤维袋 Glass Fibre Bag 玻璃纸袋 Callophane Bag 防潮纸袋 Moisture Proof Pager Bag
乳胶袋子 Emulsion Bag 三层牛皮纸袋 3Ply Kraft Paper Bag 锡箔袋 Fresco Bag 特大袋 Jumbo Bag 单层完整袋子 Single Sound Bag 桶 Drum 木桶 Wooden Cask 大木桶 Hogshead 小木桶 Keg 粗腰桶(琵琶桶) Barrel 胶木桶 Bakelite Drum 塑料桶 Plastic Drum 铁桶 Iron Drum 镀锌铁桶 Galvanized Iron Drum 镀锌闭口钢桶 Galvanized Mouth Closed Steel Drum
运输标志 常用唛头中英文对照

(1)识别标志:箱(包)号:CASS #重量(毛):WEIGHT (GROSS )重量(皮):WEIGHT (TEAR )重量(净):WEIGHT (NET)NET WEIGHT或NET MASS 或NET 或N.W.:重量(法定):WEIGHT (LEGAL )体积标志:MEASUREMENT MARK 表示为:LON E WID氐HIGH 或LXW< H 批号:LON NO. 或BATCH NO. 尺寸cm :DIMENSIONS IN CM.数量:QUANTITY 或Q'TY颜色:COLOUR规格:SPECIFICATION 或SPEC 原产国标志:COUNTRY OF ORIGIN 收货人:CONSIGNEE 发货人:CONSIGNOR 发运人:SHIPPER由……到……:FROIM…TO••…经由:VIA港:PORT 站:STATION 目的地:DESTINATION 空皮退到:WHEN EMPTY ,RETURN TO 货号:ARTICLE NO.(2)装箱标志(操作位置)由此起吊(此处悬索或挂绳位置):SLING HERE ;LIFT HERE ;HEAVE HERE 由此吊起(起吊点):HAUL从此提起(起锚位置):HEAVER HERE挂绳位SLING HERE ;POINTS OF SLINGING从此开启(此处打开):OPEN HERE先开顶部:REMOVE TOP FIRST CUT STRAPS暗室开启:OPEN IN DARK ROOM用滚子搬运:USE ROLLERS不可滚动:USE NO ROLLERS夹紧位置:CLAMPING POSITION(3)装箱标志(操作动作)小心轻HANDLE WITH CARE小心搬运;小心装卸:CARE ;WITH CARE ;CARE HANDLE易碎物品:FRAGILE 易碎物品,小心轻放(易碎物,小心搬运):FRAGILE ,HANDLE WITH CARE玻璃器皿,小心轻放:GLASS WARE ,HANDLE WITH CARE小心玻璃:GLASS ;GLASS WITH CARE切勿投掷:NO DUMPLING ;NOT SHOOT不可抛掷:NOT TO BE THROWN DOWN切勿坠落(小心掉落):DO NOT DROP ;NO DROPPING请勿用钩(勿用手钩):USE NO HOOK ;NO HOOK(4)装箱标志(放置位置)重心在此:C ENTER OF GRAVITY重心:CENTER OF BALANCE 着力点:POINT OF STRENGTH必须平放:KEEP FLAT ;STOW LEVER切勿平放:NOT TO BE LAID FLAT竖直安放:TO BE KEEP UPRIGHT切勿倒置:KEEP UPRIGHT请勿倒置:D ON / T PLACE (STACK ) UPSIDE DOWN此端向上:T HIS END UP此边向上(此面向上):THIS SIDE UP勿放顶上:D O NOT STAKE ON TOP切勿挤压:D O NOT CRUSH切勿倾倒(切勿颠倒)请勿倾倒:NOT TURNING OVER 或NOT TO BE TIPPED 甲板装运:K EEP ON DECK装入仓内:K EEP IN HOLD堆码极限:S TACK仓库堆码极限( 4 件):WAREHOUSE STACKLIMIT ( 4 PIECES )请勿踩踏:D O NOT STEP ON上部:TOP 下部(底部,下端):BOTTOM(5)装箱标志(放置条件)切勿受KEEP AWAY FROM MOISTURECAUTION AGAINST WET勿放湿DO NOT STOW IN DAMPPLACE保持干燥;请勿受潮:KEEP DRY ;CAUTION AGAINST WET防潮(防湿):CAUTION AGAINST WET防冷(怕冷):TO BE PROTECTEDFROM COLD防热(怕热):TO BE PROTECTEDFROM HEAT请勿受热(远离热源):KEEP AWAYFROM HEAT勿近锅炉(远离锅炉):STOW AWAY FROMBOILER (HEAT)严禁烟火:NO SMOKING防火:IN FLAMMABLE放于凉处;放于冷处;保持冷藏;宜冷藏:KRRP COLD ;STOW COOL勿置于磁场中:DO NOT EXPOSE TO MAGNETIC FIELDS (6)装箱标志(商品性质)液体货物:LIQUID易腐物质:PERISHABLE易燃物品:FLAMMABLE易碎物品:FRAGILE酸性物品,小心:ACID WITH CARE小心有POISON,WITH CARE (POISONOUS)有效期:TERM OF VALIDITY BEST BEFORE保质期:PRESERVATIVE PERIOD怕火:IN FLAMMABLE怕光:KEEP IN DARK PLACE怕压(不可装在重物之下):NOT TO BE STOWED BELOW OTHER CARGO ;NOT TO BE STOWED UNDER OTHER CARGO禁用人力搬运:NO HUMAN TRANSPORT英语常见的英文公共标志和说明[2006-02-26 23:57:26 | 作者:Admin ]1、Business Hours 营业时间2、Office Hours 办公时间3、Entrance 入口4、Exit 出口5、Push 推6、Pull 拉7、Filling Station 加油站8、No Photos请勿拍照9、No Visitors游人止步10、No Entry禁止入内11、No Admittance 闲人免进12、No Honking 禁止鸣喇叭13、Parking 停车处14、Toll Free免费通行15、F.F.快进16、Rew.倒带17、EMS (邮政)特快专递18、U Turn Ok 可以U形转弯19、Keep Top Side Up 请勿倒立20、SOS紧急求救信号21、Hands Wanted 招聘22、Safety First 安全第一23、No Litter勿乱扔杂物24、Protect Public Propety 爱护公共财物25、Luggage Depository 行李存放处26、Hands Off请勿用手摸27、Keep Silence 保持安静28、On Sale削价出售29、No Bills不准张贴30、Not for Sale 恕不出售31、Pub酒店32、Cafe咖啡馆、小餐馆33、Bar酒巴34、Laundry 洗衣店35、Travel Agency 旅行社36、Handle with Care 小心轻放37、Reduced Speed Now 减速行驶38、Road Up. Detour 马路施工,请绕行39、Keep Top Side Up 请勿倒立40、No Passing禁止通行41、Do Not Pass 禁止超车42、No U Turn 禁止掉头43、Ticket Office(or : Booking Office)售票处44、Visitors Please Register 来宾登记45、Wipe Your Shoes And Boots 请擦去鞋上的泥土46、Men “ s/Gentlemen/Gents Room 男厕所47、Women “ s/Ladies/Ladies “ 女厕所48、Occupied (厕所)有人49、Vacant (厕所)无人50、Admission Free 免费入场。
礼宾服务用语(中英文)

礼宾服务用语(中英文)一、常用词语:breakable(易碎的) produce(出示) deposit(寄存) safety deposit(保险箱) tag(取物牌) valuable(贵重物品)二、常用句型(注:★表示该句话为酒店客人所说)1、寄存物品(1)l’d like to leave this bag with you.★我想把这个袋子寄存在你这儿。
(2)ls there anything valuable or breakable in it?请问里面有贵重物品或易碎物品吗?(3)Would you mind taking the valuables with you, or leaving them at the safety depositbox?您介不介意自己带着贵重物品,或者把它们放在保险箱里呢?(4)Here is your tag.这是您的取物牌。
(5)You’re expected to produce the tag when you collect your bag.您来拿袋子的时候要出事取物牌。
2、领取物品(1)Can l get my bag back please?★请问我能拿回我的袋子吗?(2)May l have your tag please?请把取物牌给我好吗?Could you check if everything is here?(3)麻烦您检查一下东西是否齐全好吗?3、客人遗失了取物牌(1)l left my bag with you ,but l can’t find the tag anywhere.★我把袋子放在你这儿了,可我找不到取物牌。
(2)Do you remember the number of the tag?您记不记得牌子的号码呢?(3)Could you describe it, please?您能不能描述一下(寄存的包裹)呢?(4)May I see some identification, please?我能看一看您的证件吗?(5)Just a moment, please. I’ll check for you.请稍等,我来为您查查看。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
易碎物品承运申明
NOTICE FOR CARRYING FRAGILE ARTICLE
亲爱的客户:
Dear Customer:
在您出运易碎物品之前,请仔细阅读以下内容:
Please read the following carefully before you send fragile article.
由于在国际快运中,快件的运送需经过许多环节。
虽然我们总是敬告客户提
供妥善的包装并以最谨慎和小心的态度对待每一票货物,但我们仍然无法确保您
出运的易碎物品在转运途中不被损坏。
同时必须提醒您,按照您签署的DHL运单
背面条款,并根据民法通则142条规定,我公司对于易碎物品在转运途中的损坏
将不作赔偿。
There are many links during the shipment international transportation. We will request our customer to provide proper package and deal with each shipment with the most scrupulous, but we still can not ensure that your shipment will not be broken in transit. We shall remind you that based on the Terms and Conditions of DHL airway bill signed by you and the No.142 regulation of the General Rules of the Civil Law, DHL is not liable for breakage of the fragile shipment during the transportation.
如果您了解并接受我公司关于易碎物品出运的此条款,请在此函上签字盖章
并将此函随同您需出运的货物一起交予我公司派送人员。
Please sign and stamp on it if you understand and accept this term, and deliver it with your shipment to our courier.
如果您有任何问题,请随时联系我公司的客户服务部。
Should you have any question, please contact DHL’s customer service center by 800-810-8000.
客户服务热线:800-810-8000
运单号码(Airway bill No.): ________________________
公司盖章(Company Stamp): ________________________
日期(Date): ________________________。