搅拌器说明书(直连)(1)

合集下载

搅拌机说明书

搅拌机说明书

搅拌机说明书一、产品简介搅拌机是一种用于混合和搅拌食材、液体或者其他物质的家用电器。

本说明书将会详细介绍搅拌机的使用方法、特点以及保养维护等相关内容,以确保用户能够安全并正确地操作搅拌机。

二、使用方法1. 准备工作:a. 将搅拌机放置在平稳的台面上,确保插头与电源线的连接牢固。

b. 根据需要选择合适的搅拌杯或容器,并确保容器安装在主体上并扭紧。

2. 操作步骤:a. 将所需食材或液体倒入搅拌杯内,但请注意不要超过标记线。

b. 轻按搅拌机的开关,确保杯子已经完全安装到主体上,并且没有任何松动或者不牢固的情况。

c. 按照所需的搅拌速度选择合适的档位,可以根据各自的需要进行调整。

d. 在使用过程中,可以随时通过按下停止按钮来停止搅拌机的运行。

三、特点与功能1. 多档速度调节:搅拌机配备了多档速度调节功能,以满足不同食材的混合和搅拌需要。

用户可根据具体要求选择不同的档位。

2. 安全保护功能:搅拌机采用了多项安全保护设计,如过流保护、电子锁定等,以确保用户在使用过程中的安全。

3. 大容量搅拌杯:搅拌机附带大容量搅拌杯,方便用户一次性搅拌较多的食材或液体。

4. 便捷清洁维护:主体外壳采用易清洗材质制成,搅拌杯及刀片也可拆下单独清洗,方便用户进行日常清理和维护。

四、注意事项1. 在使用搅拌机之前,请仔细阅读本说明书,并按照要求正确操作搅拌机。

2. 搅拌机仅供家庭使用,请勿将其用于商业用途。

3. 在使用搅拌机之前,请确保插头和电源线没有损坏的情况下再进行插拔和使用。

4. 请勿将搅拌机浸入水中清洗,以免损坏电器元件。

5. 在清洗搅拌机刀片或拆卸搅拌杯时,请将插头拔出以防止误操作导致意外伤害。

5. 请勿将手指或其他物体伸入搅拌杯内,以免发生意外伤害。

养护与保养:1. 请勿将搅拌杯长时间暴露在阳光下或高温环境中,以免影响材料的质量和正常使用寿命。

2. 请定期检查连接线和插头,如发现任何异常情况,请立即停止使用并送修。

3. 长时间不使用搅拌机时,请拔掉电源插头以确保安全。

电动搅拌机使用说明书

电动搅拌机使用说明书

电动搅拌机使用说明书欢迎购买并使用我们的电动搅拌机。

为了能够正确且安全地使用该设备,请仔细阅读以下使用说明。

一、产品概述电动搅拌机是一种用于混合食材的厨房家电,适用于搅拌面糊、打蛋白、和混合液体等食品加工操作。

本设备采用电动驱动,在适当的操作下能够提供高效的搅拌性能。

二、安全注意事项1. 请在使用前仔细阅读本使用说明书,并确保您理解所有的安全注意事项。

2. 在使用搅拌机前,请确保插头已正确接入电源插座,并确认电源开关为关闭状态。

3. 请确保工作区域干燥,并远离水槽等水源。

4. 使用过程中,请勿将搅拌机的电源线靠近热源或明火。

5. 当您不使用搅拌机时,请拔掉电源插头,并将设备放置在儿童无法触及的地方。

三、操作步骤1. 将所需食材准备齐全,并放置在适当大小的容器中。

2. 将搅拌器的搅拌臂(搅拌器头部)插入容器中,并确保搅拌臂与容器底部保持一定距离。

3. 打开电源开关,并选取适当的搅拌速度。

我们的搅拌机设备通常提供多档速度可供选择,您可以根据食材的类型和搅拌需求来进行调整。

4. 开始搅拌食材。

在操作过程中,请保持搅拌机的平衡,并避免将搅拌器头部与容器壁等物体接触。

5. 搅拌结束后,请首先关闭电源开关,然后将搅拌臂从容器中取出。

四、清洁和维护1. 在清洁搅拌机前,请先将电源插头拔出。

2. 使用干净的湿布或海绵清洁搅拌器外表面。

请勿将电动部分浸入水中或用水直接冲洗。

3. 将搅拌器头部拆卸,并使用中性洗涤剂和温水进行清洗。

请勿使用硬物擦拭搅拌器头部,以免刮伤表面。

4. 清洗完毕后,请确保搅拌机的各个部件完全干燥后再进行存放。

五、故障排除以下是一些常见故障及解决方法:1. 如果搅拌机无法启动,请检查电源插头是否正确接入插座,并确保电源开关已打开。

2. 如果搅拌机运行时有异响,请停止使用并检查搅拌器头部是否松动或容器内是否有异物干扰。

3. 如果搅拌机的运行速度不稳定,请检查搅拌机头部是否正常安装并无松动。

六、其他注意事项1. 请勿将手指或其他物体接触到搅拌器头部的旋转部件,以免发生意外伤害。

电动搅拌器操作指南说明书

电动搅拌器操作指南说明书

电动搅拌器操作指南说明书一、安全须知1. 在使用搅拌器之前,请阅读并理解本操作指南说明书,确保正确操作,以免发生意外事故。

2. 在使用搅拌器时,请遵循以下安全注意事项:- 仅用于搅拌食品和液体。

禁止使用于其他非指定的物品。

- 请勿将手指或其他物体伸入搅拌器内部,以免发生伤害。

- 使用时,请戴好防护手套和护目镜,以确保人身安全。

- 在清洁搅拌器之前,请确保插头已从电源中拔出。

二、搅拌器的使用步骤1. 准备工作a. 确保电动搅拌器处于稳定的位置,以避免其在操作过程中移动或倾倒。

b. 确保搅拌器的电源线没有损坏,插头已插入稳固的插座,并打开电源开关。

2. 操作步骤a. 将需要搅拌的食材或液体置于搅拌器的容器中,并确保容器有足够的空间容纳食材和液体,以免溢出。

b. 将搅拌器的搅拌头安装到容器上,并确保它与容器底部充分接触。

c. 插入电源插头,并开始搅拌器的操作。

d. 根据需要,选择合适的搅拌速度。

一般来说,低速适用于轻质食材,高速适用于加工坚硬或多材料混合的食材。

e. 减慢搅拌器的速度,或停止搅拌器之前,请务必先将电源插头拔出。

三、维护与保养1. 清洁a. 在清洁搅拌器之前,请断开电源插头。

b. 将搅拌器的附件或配件拆卸,并用温水和温和的洗碗液清洁它们。

请不要将搅拌器的主体部分浸入水中。

c. 用干净的布或纸巾擦拭搅拌器的主体部分,确保它干燥无尘。

2. 储存a. 在使用完毕后,将搅拌器的附件或配件归位,并妥善保存。

b. 将搅拌器放置在稳定的位置,并确保其不会受到撞击或其它外力损坏。

3. 保养a. 定期检查搅拌器的电源线,如有损坏应立即更换。

b. 注意搅拌器刀片的锋利度,如有磨损或损坏,请及时更换。

四、故障排除在使用搅拌器过程中,如果遇到以下故障,请参照以下建议进行排除:1. 搅拌器无法启动:a. 请检查搅拌器的电源线是否连接稳固,插头是否插紧。

b. 检查搅拌器的电源开关是否处于关闭状态。

c. 如上述解决方法无效,请联系售后服务中心。

南北潮商城搅拌器产品说明书

南北潮商城搅拌器产品说明书

该机采用直流三相无刷电机驱动,无火花,效率高,力矩大、电机温升极微,能适应高黏度液体搅拌,搅拌转速数码显示。

一、主要技术性能:
电源:AC220V±10%夹头夹持直径Φ1.5-Φ10
搅拌功率:100W夹头至立柱中心管:160-270(mm)
搅拌转速:60-1500r/min夹头最高距离:560(mm)
二、使用方法:
1、安装:将立柱装入底座并拧紧,紧定螺钉,将十字节装在立柱上,主机横杆插入
十字节固定;
2、使用前先安装搅拌棒,搅拌棒可直接装入夹头夹紧,但要保证搅拌棒的直线度,
有可用软连接轴连接搅拌棒;
3、开机前,先把电源开关置于关的位置,把旋钮逆时针调至最小,然后插上电源,
开启电源开关,开关内置指示灯亮,转速显示为“0000”,顺时针缓慢调节旋钮至所需要的转速。

三、注意事项:
1、搅拌器使用时,应由慢到快缓慢加速,如搅拌棒直线度差,转速就不能快或采软
连接轴并中间用支撑套固定。

2、搅拌器工作时请您不要靠得太近,以免发生衣物,头发被卷入等危险;
3、搅拌时防止液体溅出。

四、装箱单:
搅拌器主机1台;底座1个;十字节1个;立柱1根;钻头扳手1个;使用说明书1份;
合格证1个(粘在主机后侧)。

本机保修一年。

(非人为损坏)
南北潮商城|。

电动恒温搅拌器使用方法说明书

电动恒温搅拌器使用方法说明书

电动恒温搅拌器使用方法说明书谢谢您购买我们的电动恒温搅拌器。

为了保证您正确、安全地使用该产品,我们为您准备了使用方法说明书。

请认真阅读以下内容,并严格按指引操作。

1. 搅拌器组装a) 将电动恒温搅拌器取出包装盒,并检查是否有损坏。

b) 将底座稳固地放置在平整、干燥的工作台面上。

c) 将搅拌棒插入底座中心的接口处,并顺时针旋转,直至牢固连接。

d) 将试管架固定在底座上,以保持试管的稳定。

2. 恒温设定a) 打开电动恒温搅拌器的电源开关,并在面板上找到温度控制旋钮。

b) 将温度控制旋钮向右旋转,直到达到所需温度。

随着旋钮的旋转,温度数字将相应增加。

c) 确保恒温搅拌器表面的指示灯点亮,表示已达到设定温度。

3. 搅拌速度调节a) 在电源开关旁边,您会找到搅拌速度控制旋钮。

b) 将搅拌速度控制旋钮向右旋转,以增加搅拌速度。

随着旋钮的旋转,数字显示屏将显示对应的搅拌速度。

c) 根据实验要求,适时调整搅拌速度。

请注意,过高的搅拌速度可能导致试管内溶液溢出。

4. 使用注意事项a) 在使用电动恒温搅拌器之前,确保电源线连接牢固且插头接地良好。

b) 使用干净的试管,并确保试管放置在试管架上。

试管架的角度应使液体在搅拌时不会溢出。

c) 使用过程中,不要将手指或任何物品伸入搅拌器内部,以避免受伤。

d) 在搅拌完成后,及时关闭电源开关,并拔下电源插头,以避免长时间无人看管导致安全问题。

e) 清洗电动恒温搅拌器时,务必断开电源,并使用湿布擦拭外部表面。

切勿将任何液体直接倒入搅拌器中。

温馨提示:为了保障您的个人安全和仪器的正常使用,请遵循以下建议:- 使用电动恒温搅拌器时,请确保工作环境通风良好,避免封闭空间使用;- 长时间使用时,电动恒温搅拌器外壳会升温,请注意避免直接接触;- 若发现任何异常或疑问,请立即停止使用并与我们的客服联系。

以上为电动恒温搅拌器使用方法的说明书,请您按照说明书操作。

如有任何问题或需要进一步了解,请随时与我们联系。

厨房搅拌机使用说明书

厨房搅拌机使用说明书

厨房搅拌机使用说明书使用说明书一、产品简介厨房搅拌机是一种多功能的厨房电器,通过旋转搅拌刀片,可以快速、高效地搅拌、打碎食材,方便快捷地制作食品。

本产品采用先进的技术和设计,操作简单、安全可靠,是家庭厨房的理想选择。

二、安装与拆卸1. 准备工作在安装和拆卸搅拌机之前,请确保已断开电源。

将搅拌机放在平稳的桌面上,确保有足够的空间和舒适的操作环境。

2. 安装步骤(1)将搅拌机主机放置在桌面上,并确保底部采用防滑设计,确保操作的安全性。

(2)根据需要选择搅拌杯或者其他配件,并将其安装到主机上。

(3)将插头插入电源插座,确保电源正常。

3. 拆卸步骤(1)首先断开电源,确保安全操作。

(2)按照逆向顺序,将搅拌杯或其他配件从主机上拆卸下来。

(3)将主机放置在安全位置。

三、操作与使用1. 准备食材在使用搅拌机之前,请确保将需要处理的食材准备齐全,如水果、蔬菜、坚果、调味料等。

2. 操作步骤(1)根据制作需求选择合适的配件,将其安装到主机上。

(2)将事先准备好的食材放入搅拌杯中,并关好盖子。

(3)将搅拌杯放置在主机上,并根据需要选择合适的搅拌速度。

(4)按下启动按钮,开始搅拌。

注意在操作过程中保持握把稳固,避免发生意外。

3. 清洁与维护(1)在清洗之前,请确保已断开电源。

(2)将搅拌杯和其他可拆卸的配件取下,用流动的水进行冲洗。

(3)使用温和的洗洁剂和软布擦拭主机,注意避免水或洗洁剂流入内部。

(4)将所有部件晾干后,存放在干燥、清洁的地方。

四、注意事项1. 使用时,请确保握把和搅拌杯盖子已牢固安装,避免食材溅出。

2. 操作时要格外小心,避免手指或其他物品接触到刀片,以免发生意外伤害。

3. 请勿将搅拌机的电源插头插入潮湿的插座,以免触电。

4. 在使用过程中,如果发现异常声音、异味或其他故障,请立即停止使用并联系售后服务部门进行维修。

5. 请勿将搅拌机置于儿童易接触到的地方,以免发生意外伤害。

五、常见问题解答1. 为什么搅拌机无法启动?可能原因:插头未插紧,电源故障。

电动搅拌器的操作说明书

电动搅拌器的操作说明书

电动搅拌器的操作说明书操作说明书一、产品概述电动搅拌器是一种方便高效的厨房电器,用于搅拌和混合食材,帮助您轻松完成烹饪任务。

本操作说明书将为您介绍电动搅拌器的功能、使用方法、注意事项等,以确保您正确并安全地操作这款产品。

二、产品特点1. 多功能:电动搅拌器配备多种附件,可供您搅拌、打蛋、搅拌面糊,以及做蛋糕、面包等食物。

2. 多档速度调节:电动搅拌器配备多档速度调节按钮,使您可以根据不同食材和烹饪需求来调节搅拌速度。

3. 安全使用:电动搅拌器具有安全锁设计,确保在使用时配件和容器稳固连接,避免意外发生。

4. 静音设计:电动搅拌器采用先进的减震技术,运转时噪音减少,不会干扰周围环境。

三、使用方法1. 准备工作:a. 将电动搅拌器放在平稳的台面上。

b. 根据需要选择合适的搅拌器附件。

c. 准备食材和容器。

2. 安装附件:a. 插入选择的附件到电动搅拌器头部的接口处。

b. 请确保附件安装牢固并与电动搅拌器连接稳固。

3. 搅拌操作:a. 打开电动搅拌器的电源开关。

b. 根据需要调节搅拌器的速度。

初始时建议选择较低的速度,然后逐步增加。

c. 将准备好的食材放入容器中,然后将搅拌器的附件放入容器。

d. 使用手握住电动搅拌器把手,轻轻按压开启按钮。

e. 在使用时需保持搅拌器竖直,不可过度斜倚,以确保食材均匀搅拌。

4. 停止操作:a. 当完成搅拌时,松开电动搅拌器的开启按钮。

b. 关闭电动搅拌器的电源开关。

c. 当拆卸附件时,请先关闭电源并等待搅拌器完全停止运转。

四、注意事项1. 请勿将手或其他物体伸入正在运转的搅拌器内部,以免发生危险。

2. 在使用前,请确保附件装配正确,并稳固连接。

3. 在使用搅拌器时,保持容器和食材远离电源线,以免发生电击危险。

4. 在清洁搅拌器前,请关闭电源并拔掉插头。

5. 请勿使用搅拌器搅拌高于额定容量的食材,以免造成电机过热或损坏。

6. 当搅拌器长时间运转后,应适当停机休息,以免过热影响使用寿命。

水泥混凝土搅拌机使用说明书

水泥混凝土搅拌机使用说明书

水泥混凝土搅拌机使用说明书使用说明书1. 产品介绍水泥混凝土搅拌机是一种用于混合水泥、砂石、骨料和水的设备,常用于建筑工地和工程项目中的混凝土施工。

本使用说明书将详细介绍水泥混凝土搅拌机的使用方法和注意事项。

2. 设备安装(1) 在使用水泥混凝土搅拌机之前,确保设备放置在稳固平整的基础上。

(2) 将设备与电源连接,确保电源电压与设备要求相符。

(3) 检查所有电线和电源插头,确保电气系统正常工作。

(4) 检查设备的油位和润滑情况,确保设备的顺畅运转。

3. 操作步骤(1) 按下电源开关,启动设备。

(2) 将要混合的水泥、砂石和骨料按照一定比例投放进搅拌机内。

(3) 打开水泵开关,逐渐将水加入搅拌机内,确保混凝土的湿度合适。

(4) 搅拌机会自动开始搅拌混凝土材料,根据需要可适当调节搅拌时间。

(5) 搅拌完成后,关闭搅拌机,并将混凝土倒出。

4. 使用注意事项(1) 在操作过程中,严禁将手或其他物体伸入正在搅拌的设备内部。

(2) 混凝土搅拌时,应注意加水的适量,过多或过少均会影响混凝土质量。

(3) 经常检查设备的电线和电源,确保无损坏或漏电现象。

(4) 定期检查设备的润滑情况,必要时添加润滑油。

(5) 使用完毕后,及时清理设备内部的混凝土残余物,保持设备的干净整洁。

(6) 如果设备出现故障或异常情况,应立即停机并寻求专业技术人员的帮助。

5. 维护保养(1) 按照设备说明书的要求,定期更换设备的易损件。

(2) 每次使用完毕后,清洁设备内外表面,并将设备存放在干燥通风的地方。

(3) 每隔一段时间,对设备进行全面检查和维护,确保设备的正常运行。

(4) 如需长期停用设备,应将其存放在干燥的环境中,避免雨水或阳光直射。

6. 故障排除如果设备出现以下情况,请参考以下排除方法:(1) 设备无法启动:检查电源连接是否正常,电源开关是否打开。

(2) 设备无法正常搅拌混凝土:检查搅拌机内的材料是否投放正确,搅拌时间是否足够。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

APMA泥浆搅拌器使用及维护说明书APMA mud agitator Operation & maintenance manual陕西艾潽机械制造有限公司Shaanxi Aipu Solids Control Co.,Ltd第一章导言总则本说明书介绍了钻井泥浆搅拌器的安装,使用和维护说明,.为了方便查阅相关信息,本说明书分成了几部分。

负责运输人员,安装人员,使用人员,以及技术服务人员,需要认真阅读并理解本说明书。

在设备使用现场需要备有一份说明书,便于使用人员阅读。

安全本说明书包含设备使用和维护过程中的安全信息。

这些信息需要告知所有人员,并确保其能理解。

在出现故障和其他问题时,严禁使用搅拌器。

设备用途搅拌器用于在开顶罐上的泥浆搅拌。

不允许设备用在其他用途。

使用设备要遵循本说明书中所列的使用,维护和安全说明。

说明和操作泥浆搅拌器是高效的泥浆搅拌器,配有多种定制化的尺寸和排列方式,适用各种罐体各种泥浆。

有立式和卧式两种类型,适用用各种尺寸的泥浆罐。

卧式搅拌器用于安装在顶部空间较小的泥浆罐上面。

立式搅拌器采用圆柱斜形齿轮传动,卧式搅拌器采用螺旋锥齿轮传动搅拌轴上的单层或者双层的直立式或者倾斜式叶轮。

搅拌器搅拌泥浆,使固体颗粒悬浮在泥浆里。

搅拌器安装在泥浆罐顶部,单层和双层叶轮沉入泥浆里。

搅拌轴跟电机直连,额定功率从2.2Kw到22Kw,频率50Hz或者60Hz。

每个泥浆搅拌器用于具体的泥浆罐,要考虑罐体尺寸,深度,以及泥浆参数。

AIPU公司提供立式和卧式搅拌器。

立式搅拌器采用圆柱斜形齿轮转动搅拌轴,卧式搅拌器采用螺旋锥齿轮传动搅拌轴。

两种类型的搅拌器都可以安装单层或者双层的直立式或者倾斜式叶轮。

叶轮通过螺栓或者焊接在轴上,安装在工作轮上的销轴防止叶轮的旋转。

叶轮安装在离罐底0.75倍叶轮直径的高度上。

例如,叶轮直径为1000mm,那叶轮需要安装在离罐底750mm 的高度上。

AIPU公司建议罐高度小于1500mm时使用直立式叶轮,较深时使用倾斜叶轮。

如果使用两个轮子,直立式叶轮安装在底部,倾斜式叶轮需要安装在罐底上2/3高度处。

电机和被动轴通过连接法兰盘连接。

轴长根据客户技术要求定做。

轴长超过2400mm需要在罐底安装稳定器,用于稳定轴。

主要组成部分尽管不同配置和尺寸的搅拌器组成是相同的,但是电机,叶轮,轴长,直径,减速机,转动方向取决与搅拌器型号。

图1-2中展示了搅拌器的标准配置。

相同功率的卧式搅拌器除了齿轮的传动形式,其他配置都是相同的。

在现场需要专业技术人员或经过培训的人员进行搅拌器的安装。

电机搅拌器由三相异步电机驱动。

功率范围是5-30马力(4-22Kw),电制为230/460V,60hz,3-25马力((2.2-22Kw),电制190/380V50HZ。

电制根据客户的要求配置。

客户提供电源,配套设备和防护设备。

减速机电机的转动通过直连齿轮传动到搅拌轴上。

驱动装置是减速机和电机相连,已在工厂组装好。

驱动装置的尺寸允许使用最大扭矩来实现搅拌轴转速达到60转/分。

立式搅拌器采用斜齿轮传动功率到搅拌轴,卧式搅拌器采用普通蜗轮蜗杆减速机或斜齿轮减速机传动功率到搅拌轴。

搅拌轴搅拌器叶轮直径从20''-52''(500-1320mm),可以满足不同尺寸泥浆罐的要求。

叶轮直径由罐尺寸决定。

大罐或者深罐需要两层叶轮,第二层叶轮安装靠近泥浆表面。

用销轴把叶轮固定在轴上,防止旋转。

直立结构使泥浆水平运动,而倾斜式叶轮在搅拌过程增加了上下运动。

产品技术支持和服务AIPU公司对生产的产品提供全天候的技术支持。

这包括更换/订单,以及更换/修理和产品总成及维修配件的信息。

参见下表服务中心联系方式.第二章安全综述本章包含了在使用中的警告信息,同时有使用设备时材料安全信息参考表。

泥浆搅拌器用于在安全区域实现说明书所阐述的功能。

警告所有使用人员和设备维修人员在使用设备和维修设备前要学会和理解安全信息。

进行下列安全提醒是工作内容一部分。

声音影响警告!为了防止失聪,在工作期间或者设备附近是需要佩戴防护设备电力安全警告!为了防止在维修和调整前发生严重伤害,需要确认,设备已断电。

警告!电机需要在指定电压下工作。

警告!高压危险。

确定,摘开电源传输开关保险装置。

在维修或者调整期间要使设备处于闭锁,并固定预防签在电源处,防止偶然的电力传输。

第三章安装综述本章含有搅拌器设备安装时建议顺序的描述,根据图纸和设备型号。

设备可以分开以便于运输。

安全在搅拌器安装和工作前必须学习和理解所有列在本章中的和其他相关文件的信息。

参照第二章中关于本设备安装,使用和维修方面的警告。

安装前,学习在本章列出的拆卸和安装顺序。

设备起吊或者转移前,特别注意有关起吊点和摇臂使用的信息。

不遵守安装和拆卸顺讯可能会产生严重损伤或者损坏。

型号确定为了保证需要的搅拌器和固体颗粒悬浮,必须正确确定搅拌器规格和安装。

确定搅拌器规格需要以下:1、选择好类型―― 立式或者卧式2、电制――230/460V,60HZ,3相或者190/380V,60HZ,3相3、根据以下参数选择功率和叶轮:a、罐的类型――圆形或者方形b、罐的尺寸c、泥浆比重d、转速比以下是搅拌器使用方面的建议:1、罐体尺寸要一样,即,宽高比一样或者接近2、不要设置转动时间超过85秒,因为可能破坏固体颗粒悬浮3、不要设备转动时间低于40秒,因为可能产生漩涡,使空气进入。

安装顺序接下来进行搅拌器安装的连续步骤。

所列安装顺序是完成安装的指南,但是根据客户拥有的资源会有变化,比如以前使用设备和选择的设备的经验。

1、开始安装和设备工作前,要阅读和学习第二章中所有的有关安全信息。

2、开始起吊移动设备前,要阅读和学习本章中设备装卸顺序。

3、参照第八章搅拌器各组成部分的名称4、在罐上安装和焊接安装台和稳定器(如果需要)。

5、把轴放入罐中,安装叶轮,锥形套和联轴节6、安装联轴节到主动轴7、安装电机和减速机,搅拌轴联轴节和主动轴联轴节相连。

8、接电。

设备装卸AIPU搅拌器可以以多种形式运输,除了电机和减速机需要一体运输。

其他的部分,除了轴,包装一个硬质纸箱里。

轴单独并且固定在底座上。

每个包装带有标签标明重量等。

设备能用吊装设备以及叉车装卸水平调整为了减速机和联轴器长期稳定使用而不是非运用过程种的磨损,轴应该在绝对垂直方向上转动。

这就需要安装平台在绝对的水平方向。

使用扶正套时应确保其与安装台中心完全相对。

减速机底座安装位置需要预先确定。

选择安装位置要留出叶轮和罐壁的间隙。

利用水平尺保持安装台的绝对水平。

利用调整垫片保持水平,标出垫片位置,然后拆下安装台。

因为安装台需要在安装联轴器前安装在减速机上。

扶正套(轴长超过2400mm)如果轴长超过2400mm,需要安装扶正套,为确保同心度,有以下形式1、从安装台中心孔放下垂直线,保证同心度2、确定好正确位置后,焊接在底部电机和减速机组装1、把安装板安装到减速机上。

安装板中心要与主动轴保持同心,紧固垫片和螺栓(一个螺栓两个垫片)。

按顺序拧紧螺栓,对角线安装。

2、安装叶轮到主动轴上,通过法兰转向驱动方向。

放入搅拌轴,要与断面平齐,放入止口固定3、保持组装好的轴直立,利用起吊设备把电机和减速机部分连同安装板放到罐面。

4、缓慢放下减速机和安装台到罐面上(用垫片保持平衡)安装联轴节,如本章所述。

安装示意图第四章使用说明综述本章讲述开始和正常启动,停止顺序。

为了保证使用和停止设备过程中的安全。

首次启动首次启动,是在设备第一次使用时,或者长时间停机后重新使用时的启动。

检查电源线是否接好,减速机叶轮是否卡死,减速机是否加油或者油量是否到位,然后开启启动按钮,观察搅拌器运转情况,振动和声音是否有异常,如有异常应立刻停机检查正常启动和工作按照日常工作安排,对设备定时检查和保养,如有问题及时维修,保证设备正常运转正常停止停止前请关闭泥浆仓人口阀门,停止泥浆在流入该仓。

紧急停止如果在运转过程中出现异常情况,需要立即关停设备控制箱上紧急停止按钮。

第五章技术维护综述为了保证搅拌器能够更长时间使用和不发生故障,进行例行维护是非常重要的。

本节所列维护规则是很灵活的。

改造需要建立在使用该设备丰富经验的基础上。

在设备使用期内必须以书面形式建立例行维护,控制和管理设备的安排以方便监测并调整维护计划表。

在起草技术维护安排时,考虑以下内容:工作周期、环境温度、使用条件例行维护例行维护包含减速机润滑油油位,润滑油情况,轴承润滑脂减速机根据使用环境尽可能多的检查减速机油位和油量。

最长更换时间――10000工作小时或者每两年,先到为准。

工作负荷大的情况下,需要多次更换润滑油。

使用合成润滑油更换周期要断。

检查油位见第三章。

下表列出了油量和可用的润滑材料。

轴承加油和清洗周期同样。

清洗后,加油到剩余1/3量。

电机检查电机检查应在每500工作小时或者每3个月进行,先到为准。

包括以下几点:1、清理电机和风扇孔。

确保,在电机内部和外部没有杂物,油迹,水或者其他污物。

正常运转的风扇防止过热和过早的发动机故障2、定期检查绝缘电阻和绝缘电阻,导致绝缘电阻显著下降的原因。

3、检查所有电缆和电线连接I. ForewordGeneralThis manual provides installation, operation, and maintenance instructions for the APMA mud agitators. The manual is divided into several sections to assist the user inreadily accessing the information.Personnel responsible for transporting, installing, commissioning, operating, or performing maintenance on this equipment are required to read and understand the instructions provided in this manual. One copy of this manual should be available and accessible at the equipment location.SafetySection 2 of this manual contains relevant safety information relating to both operation and maintenance of this equipment. Be sure this information is read and understood by all personnel.DO NOT operate the equipment if defective or faulty mechanical or electrical components are detected.UseThe mud agitator is designed for stirring mud slurries in an open tank. Aipu does not authorize any other use of this equipment. Intended usage of the equipment includes compliance with the operating, maintenance, and safety instructions provided in this manualDescription & operationThe mud agitators are high-efficiency mud-mixing units offered in a wide array of custom sizes and configurations to accommodate virtually any mud tank. Both horizontal and vertical drive configurations are available for all sizes of mud agitators. The horizontal drive is designed for installations having limited space above the mud tank. The vertical drive agitator employs an all- helical gearing system, and the horizontal drive utilizes a helical-bevel system to drive the agitator shaft, which may have one or two straight or canted mixing impeller(s).The mud agitator stirs a mud slurry to maintain suspension of solids. The agitator is mounted on top of the mud tank and has one or two impeller(s) immersed in the mud slurry. The impeller shaft is directly coupled to an electric drive motor that is available in several horsepower ratings from 3 (50Hz only) to 30 (60Hz).Each mud agitator is designed for the specific application, taking into account parameters such as tank size, tank depth, and mud characteristics. Aipu offers mud agitators in both vertical and horizontal drive motor configurations. For vertical configurations, the drive motor rotates the impeller shaft through an all-helical gear drive. For horizontal designs, themotor is connected through a combination of helical and bevel gears. Both designs permit mounting one or two impellers having either straight or canted blades.The impeller is secured to the shaft by a tapered locking bushing and prevented from rotating by a key inserted into the impeller shaft. Its vertical location on the shaft is determined as a height from the tank bottom corresponding to the impeller diameter times 0.75. For example, a 20” impeller should be mounted 15” above the bottom. Aipu recommends straight impeller blades for tanks under 5’ deep and canted blades for deeper tanks. If dual impellers are desired, straight blades are mounted on the bottom and the canted blade impeller is installed at a point about two-thirds above the tank bottom.The keyed motor and driven impeller shafts are rigidly connected by a multi-piece coupling, which uses tapered locking bushings to secure the shafts together. Shaft lengths are customized to suit customer speci fications. For shafts longer than 8’, a stabilizer is mounted on the tank bottom to support the lower end of the shaft.Major componentsAlthough the arrangement mud agitator components is identical across the various sizes and configurations, the drive motor, impeller, shaft length and diameter, gear drive, and motor orientation vary between models. Figure 1-2 shows the typical components of a vertical mud agitator. The horizontal configuration for the same power rating is identical, except for the type of gear drive. The unit is shipped unassembled and requires assembly by a trained, qualified technician.MotorThe mud agitator is operated by a 3-phase induction motor. Drive motors range from 5 to30hp (4~22kw) for the 230/460Vac 60Hz power configuration and 3 to 25hp (2.2~18.5kw) for the 190/380 50Hz power configuration; the power requirements are specified on the customer order. Electric power, switching, and safety devices are provided by the customerGear boxRotation of the drive motor is transferred to the impeller shaft through the directly coupled gear drive. The drive is a reduction gearbox and is factory assembled to the drive motor. The drive is sized to apply the maximum torque required to produce the design impeller rotation speed of 60 rpm.For vertical configurations, helical reduction gears transfer power from the motor to the impeller shaft. Horizontal gear drives employ a combination of helical and bevel gearsI mpellers are available in diameters ranging from 20” to 52” to meet the needs of various size mud tanks. The impeller diameter is generally determined by the size of the tank. Larger or deeper tanks employ dual impeller units having a secondary impeller mounted closer to the mud surface. The impeller is mounted on the shaft using a tapered locking bushing. A key inserted in the impeller shaft locks the impeller to the shaft and prevents rotation.The straight blade configuration disperses mud laterally, while the canted impeller blades add a vertical component to the mixing process. Canted impeller blades are desirable near the bottom of tanks more than 5’ deep or where other forces of flow factor may be absent in the tank.II.SafetyGeneralThis section contains a summary of WARNINGS used in this manual and a list material safety data sheets (MSDSs) applicable to the equipment. The mud agitator has been designed to perform the stated functions safelyWarningAll persons responsible for operation and maintenance of this equipment must read and understand all safety information in this manual prior to operating and/or maintaining the equipment. The safety warnings listed below are included in applicable procedures throughout this manualElectrical HazardsWARNING! TO AVOID SERIOUS PERSONAL INJURY BE SURE EQUIPMENT IS LOCKED OUT, TAGGED OUT, AND DE-ENERGIZED PRIOR TO PERFORMING MAINTENANCEAND/OR ADJUSTMENTS.WARNING! MOTOR MUST BE OPERATED AT THE DESIGNATED SUPPLY VOLTAGE.WARNING! HIGH VOLTAGE MAY BE PRESENT. BE SURE FUSED DISCONNECT SUPPLYING ELECTRICAL POWER TO THIS EQUIPMENT IS OPEN. LOCK-OUT ANDTAG-OUT POWER SUPPLY TO PREVENT ACCIDENTAL APPLICATION OF POWER WHILE MAINTENANCE AND/OR ADJUSTMENTS ARE IN PROGRESS.III. InstallationGeneralThis document describes the recommended installation procedure for the Aipu agitator defined by the model number and drawing number associated with your equipment. This equipment may be partially disassembled to comply with shipping restrictionsRead and understand ALL safety information presented in this and associated documents before installing and operating the mud agitator. Refer to Section 2 for a summary ofwarnings related to installation, operation, and maintenance of this equipment.Before beginning the installation, review the equipment handling procedures in this section.Pay particular attention to information concerning “lift points” and the use of spreader bars before lifting or moving the equipment.Failure to observe proper equipment handling procedures may result in serious personalinjury and/or damage to the equipmentSizingFor proper mixing and suspension of solids, the mud agitator must be properly sized and installed. To properly size a mud agitator, proceed as follows:1.Select desired style - horizontal or vertical 2.Determine available electric power - 230/460V/60Hz 3 phase or 190/380V/50Hz 3 phase3.Select horsepower and impeller(s) as determined by the following factors:a.Tank design - round or square b.Tank dimensions c.Maximum mud weight d. Desired turnover ratio (TOR) Following are operational recommendations for mud agitators:1.Maintain uniform tank dimensions, i.e. equal width-to-length ratio or as close as possible toequal. 2.Avoid TOR values greater than 85 seconds, as this may jeopardize solids suspension. 3.Avoid TOR values less than 40 seconds, as this may result in formation of a vortex andincrease air entrapment. Installation sequenceFollowing are the sequential steps of the mud agitator installation procedure. The sequence presented is a guideline and may vary depending on the user’s facilities, previous experience with this equipment, and optional equipment.1.Read and understand all safety information in Section 2 before installing and operating thisequipment. 2.Read and understand the equipment handling procedures later in this section before liftingand moving the equipment. 3.Refer to Section 8 to identify the mud agitator components. 4.Locate and weld mounting plate and stabilizer (if required) to tank structure. 5.Place shaft in tank, and assemble impeller(s), tapered bushings, and male coupling on shaft.6.Install female coupling on gearbox shaft. 7.Install motor and gearbox assembly, and attach shaft coupling to gearbox coupling. 8.Connect electric power supply to drive motor. HandlingAIPU mud agitators are shipped disassembled except for motor and gearbox, which are supplied as an assembly. All components except the shaft are packaged in a single palletized carton. The shaft is packaged separately and strapped to a skid. The delivered equipment should be transported on the ground using a forklift. Once removed from the shipping skid, an overhead lifting device may be used.LevelingTo prevent undue premature wear on the gearbox or coupling and ensure long-term reliability and efficiency of the mud agitator, the impeller shaft should rotate in a true vertical orientation. This vertical installation is achieved by ensuring that the mounting plate is absolutely horizontal. If a stabilizer is used, it must be directly aligned with the center of the mounting plate. The following paragraphs describe the correct methods for installing the mounting plate and stabilizer. Refer to Figure 3-2 for parts identification and assistance in the installationGearbox plateThe mounting location must be determined before the gearbox is installed. When selecting the mounting plate location, ensure that sufficient clearance is provided between the impeller blades and the tank wall. Use a level to ensure absolute, horizontal orientation of the mounting plate in two perpendicular directions. Select shims as needed to achieve level mounting, mark the position of shims, and then remove the plate from the tank as it must be placed onto the gearbox shaft before installing the female couplingStabilizer(shaft over 8'/2400mm)If impeller shaft is more than 8’ long, a stabilizer is required to support the lower end of the shaft. Install the stabilizer as follows:1.Drop a plumb line through the center of the mounting plate to locate the exact centerposition of the stabilizer on the tank floor. 2.After determining its proper location, weld the stabilizer to tank floor. Assembly & installation of motor and gearbox1.Slide the mounting plate onto the gearbox shaft. Align mounting holes with gearbox, and secure mounting plate to gearbox with cap screws, washers (two at each location), and locknuts. Tighten all screws using an alternating, star-pattern sequence. 2.Install female coupling on gearbox shaft with wide flange facing away from gearbox. Position coupling with its hub flush with top of shaft, and select and install tapered bushings to secure coupling to shaft (refer to Shaft Assembly procedure above). 3.While supporting the assembled shaft vertically, use an appropriate lifting device to hoist and position the motor and gearbox assembly into alignment with the mounting plate location on the tank. 4.Slowly lower gearbox and mounting plate onto the tank (with any shims required for leveling mounting plate). 5.Gearbox lubrication levelVerify that lubricant level in the gearbox reaches the bottom of the oil level plug. Please refer to gearbox manual for more detailElectrical connectionConnect the three motor leads to the incoming power source, Also, refer to the motor connection diagram inside the motor’s conduit box cover for assistance.Before making power connections, be sure that electrical source meets one of the following standards:1. AC power at rated frequency is within ±10 percent of rated voltage, or 2. AC power at rated voltage is within ±5 percent of rated frequency, or 3. Combined variation in voltage and frequency is ±10 percent of rated values, provided the frequency variation does not exceed ±5 percent of rated frequency. Refer to motor manufacturer’s literature for additional assistance in making electrical connections.Start mud agitatorPlease refer to following information as well as control cabinet instruction for additional reference.IV.OperationGeneralThis section contains initial and normal startup and shutdown procedures for the mud agitator. These procedures are designed to ensure safe operation and shutdown of the equipment.Initial startupThe Initial Startup procedure is to be used when the equipment is being started for the first time, or when equipment is returned to use after an extended period out of service. The initial startup is performed as follows:1.Verify that all operators and maintenance personnel have read and understand all operatingand safety information in Section 2. 2.Verify that equipment has been assembled and installed in accordance with Section3. 3. Check oil level in gearbox (see Section 3). If low, fill to bottom of level plug. 4. Jog drive motor to check that impeller rotates in the correct direction. If rotation is incorrect, shut down and lock out and tag out electric power, and reverse any two leads to switch direction of motor rotation. Normal startup and operationOperate and maintain equipment according to the instruction. Do repair work instantly for daily normal performanceNormal shutdownTo shut down the mud agitator for any reason, first shut off the mud feed and then turn off electric power to the agitator motorEmergency shutdownTo immediately stop the machine in case of emergency, open the fused disconnect supplying electric power to the machine.V.MaintenanceGeneralRoutine maintenance is critical to ensure maximum life and trouble-free operation of the mud agitator. While the recommended maintenance schedule in this section is flexible, modifications should be based on experience with operating the equipment at your facilities.A maintenance log should be kept to help establish a routine maintenance schedule, as well as to monitor and adjust the schedule as necessary throughout the equipment’s life. When determining a suitable maintenance schedule, consider duty cycle, ambient temperature, and operating environmentRoutine maintenanceRoutine maintenance consists of checking gearbox oil level and oil condition and greasing gearbox bearings at required intervals.GearboxThe gearbox oil level and condition should be checked frequently, as necessary, depending on operating environment. The maximum oil-change interval is every 10,000 operating hours or every 2 years, whichever comes first. However, a more frequent interval is recommended due to the mud agitator’s severe operating environment. If synthetic oil is used, the interval can be extended. To check oil level, refer to Section 3. Refer to the following tables for oil quantities and approved lubricants.Bearings should be cleaned and re-greased on the same schedule as oil changing. After cleaning, fill bearings to one-third of their free volume.Motor inspectionInspect motor approximately every 500 hours of operation or every 3 months, whichever comes first. Perform the following steps when inspecting the motor:1.Clean the motor and ventilation openings. Check that motor interior and exterior are free ofdirt, oil, grease, water, or other contaminant. Proper ventilation prevents overheating and premature failure. 2.Check insulation resistance periodically, and immediately investigate cause of anysignificant drop in insulation resistance. 3.Check that all electrical connections are secure. TroubleshootingIf mud disturbance in the tank becomes unsatisfactory, check the possibilities listed below and correct as described.。

相关文档
最新文档