从韩剧看外国文化对中国文化的侵略
如何看待外来文化对中国传统文化的冲击

如何看待外来文化对中国传统文化的冲击和影响?在改革开放的今天,外来文化充斥中国的每一个角落,这种现状已经对新时期的青少年们造成了不可忽视的影响。
面对有着五千年文明史的传统文化,它应该深入每一个人的骨髓。
然而当代青年在面对两种迥然不同的文化带来的冲击时,应该如何去对待,这一问题始终困扰着我们年轻的一代人。
据一项调查表明目前西方文化,主要是美国文化在青年所接触的外来文化中占据主导地位,无论是影视片还是音乐,美国大众文化产品对中国青年的渗透力都是其他文化所无法企及的。
外来时尚文化之所以能够得到众多青年拥护的原因,并非由于其内涵的丰富或深远,而是通过宣传、包装、造势等多方面的努力和突破,打造出来的鲜亮形象博得了青年的偏爱,而这恰恰是传统文化自身所忽略的。
我国传统文化单以内容上的博大精深为傲,而忽视了外在包装与其他必要的宣传手段,造成形式上逊人一筹的现状。
一个很简单的例子,近年来,洋人的情人节在我国大中城市的年轻人和在校大学生中日渐流行。
我们青年为什么过情人节?是纯粹追求一种节日的浪漫,还是认同其节日的文化内涵?传统的“七夕”节代表的也是爱情,为什么不受追捧?应如何弘扬民族文化并积极挖掘传统节日的文化内涵?其实“七夕”也有人过,只是人少一些而已。
单就这两个节日来讲,确实有点意思。
“七夕”的来龙去脉大家都清楚,而情人节则清楚的不多。
知道“七夕”的人,都清楚这个节日其实并不浪漫,还带有感伤的情调,不过也罢。
重要的是,但凡节日,总要有点仪式,有象征物,而“七夕”是没有的。
在全球化的大背景下,中西方文化不可避免地会互相交集,而国外的消费文化与本土文化遗产之间也很容易产生对峙与冲突。
星巴克与故宫,就是这么直接地“交上了火”。
星巴克在故宫里已开了6年,6年间,人们已习惯了它的存在,虽说它和紫禁城的堂皇之气总有些不相调和。
改革开放近三十年,中国的综合国力不断提高。
发达资本主义国家改变以往的对华政策,既不是政治上的孤立,也不是经济上的制裁,而是采取文化上对中国的侵蚀,妄图宣传自己的思想,减弱中国传统文化,进而影响政治经济等方面。
韩流入侵中国文化现象调查

关于“韩流”入侵中国的文化现象探析——以“韩剧”为案例一、韩剧在中国的起源与发展(一)九十年代的探索阶段1993年,也就是在中韩两国正式建交后的第二年,中央电视台引进了第一部韩国电视剧《嫉妒》。
虽然在当时没有引起强烈的风潮,而且播出的地域范围并不广泛,但是这正式开启了韩剧在中国的市场基础。
早期在我国的东北地区的观众由于地理位置和文化风俗的相通性,可能有更早地接触到韩剧。
1997年,央视再次引进以讲述保守家庭和开放家庭联姻故事的韩剧《爱情是什么》,并在中央电视台二套每周一集播出,虽然当时并没有做任何宣传,但是却受到了观众的极大反响,收视率高达4.2%。
这算是韩剧在中国电视剧市场的第一次小高潮。
1998年、1999年中央电视台一套播出韩剧《真情》、《恋风恋歌》,此后韩剧在我国电视剧产业中渐渐占有了一席之地,并开始影响中国千千万万老百姓的生活。
(二)新世纪初的火热登场进入21世纪,韩剧表现出题材多样性与丰富性,如历史题材《明成皇后》、《女人天下》,浪漫爱情剧《蓝色生死恋》、《冬日恋歌》,家庭伦理剧《澡堂老板家的男人们》、《看了又看》、《人鱼小姐》,掀起了一次又一次的收视热潮,亚洲各地刮起了“韩流”旋风。
2005年韩剧仍是一路飙升,《浪漫满屋》、《黄手帕》、《加油金顺》等剧红极一时,《大长今》把韩剧热浪再一次掀向高峰,收视率一路攀升,我们不妨来看一些数据:根据央视索福瑞市场调查公司2005年11月提供的调查报告,其中的数据更清晰地反映了韩剧的来势汹涌:2002—2005年,几乎所有的省级电视台都播出过韩剧。
我国电视台2004年播出的249部引进的电视剧,107部来自韩国,占总数的16.5%,央视八套有57%的引进剧来自韩国。
下面的表1、表2,则更直观地显示出了韩剧在中国电视剧市场中的热门程度。
表1 中国观众爱看的外国电视剧顺序名字/国家比例1 《大长今》(韩国) 70.67%2 《名成皇后》(韩剧) 28.44%3 《良知》(意大利) 0.29%4 《罗马电影城》(意大利) 0.15%5 《浮华世界》(英国) 0.14%6 《完美爸爸》(意大利) 0.12%7 《查理曼大帝》(法国) 0.06%8 《爱之罪》(美国) 0.05%9 《安托尼亚》(德国) 0.04% 10 《疑云》(意大利) 0.03% 11 《厅长夫人》(西班牙) 0.03%(来源:2005年CCTV电视剧频道海外剧场收视率实相调查)表2 中国观众偏爱的电视剧制作国顺序国家比例1 韩国 83.87%2 日本 6.05%3 美国 5.00%4 意大利 1.91%5 其他亚洲国家1.42%6 其他欧洲国家1.13% 7 英国 0.62%(来源:2005年CCTV电视剧频道海外剧场收视率实相调查)韩剧悄悄走进中国20多年了,流行的浪潮还是一浪高过一浪。
从中韩文化之争看中国文化的传承

从中韩文化之争看中国文化的传承中韩文化之争是一个长期存在的议题,也是一个非常复杂的话题。
从这个问题出发,可以探讨中国文化的传承和发展。
中国是一个历史悠久的国家,拥有丰富而庞大的文化遗产。
中国文化传承的过程可以分为两个方面:内在传承和外在传承。
在内在传承方面,中国文化的传承有着深厚的历史渊源。
中国的文化传统主要通过语言、文字、宗教和哲学等方面进行。
首先,中文作为中国语言的代表,一直是中国文化传承的重要工具。
语言不仅是人们进行交流的媒介,也是文化的载体,通过语言,中国人民之间传递着世代相传的价值观念和道德准则。
其次,汉字作为中国独特的文字系统,是中国文化传承的重要符号。
汉字以其独特的象形特点,成为了中国人民记录历史、交流思想和宣传文化的工具。
不仅如此,汉字还通过书法、篆刻等形式,成为一门独特的艺术,深深地影响着中国文化的传承。
此外,中国的宗教和哲学也对中国的文化传承起到了重要作用。
佛教、道教和儒家思想等教义,给中国人民提供了宗教信仰和哲学思考的渠道,为中国文化的传承提供了智慧的养料。
在外在传承方面,中国的文化传承也在不断与其他文化相互交流融合。
中国与周边国家和其他世界各国一直有着广泛而深入的交往,这种交往促使了中国文化与其他文化的互动和交流。
在与韩国的文化争议中,我们可以看到中国文化的开放和包容。
中国传统文化对于韩国的影响确实不可忽视,例如汉字和汉字文化在韩国的影响非常深远。
韩国在古代曾接受过很多中国文化的影响,包括服饰、音乐、国画等等。
而韩剧、韩流等现象也在一定程度上表达了人们对中国传统文化的向往。
但同时,中国也吸收了韩国文化的一些元素,例如韩国流行音乐、电影等在中国的影响力日益增强。
这种互动和交流推动了中国文化的传承,使之更具活力和魅力。
然而,中国文化的传承也面临着一些挑战。
随着社会的变迁和时代的发展,传统文化可能面临着被忽视和逐渐丧失的风险。
现代科技的发展和全球化的影响,使得中国年轻一代对传统文化的接触和了解相对较少。
中国影视艺术缺失了什么——韩剧《大长今》带来的启示

中国影视艺术缺失了什么——韩剧《大长今》带来的启示---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------中国影视艺术缺失了什么——韩剧《大长今》带来的启示【摘要题】影视瞭望【正文】韩剧大家都很熟悉了,甚至很多人天天都喜欢看韩剧,那么韩剧到底有什么呢,韩剧火在哪里热在哪里呢,韩剧《大长今》的热播现在已经成为了一个“事件”。
虽然中国的影视大腕们对该剧的知识性问题、韩剧的引进问题和媒体的宣传颇有微词,但《大长今》所受到的追捧已说明了它的艺术魅力,媒体再炒作也未必能让观众天天按时坐在电视机前。
而更重要的是:如果中国的电视剧自身过得硬,又何惧竞争,如果我们的作品中能将中华美食和中国医术拍得赏心悦目,广为传播,又怎么会让周边国家把中国传统的东西说成是他们自己的呢,人的信念、精神、气质、形象到其语言、行为和产品的一致性,美就成为一种可以穿越各层面的“深度”我以为,美必须有整一感。
整一,既指艺术的有机性,也指某些审美材料应该有一种与之相应而特殊的意念穿越它们,才能生发出从外到内的审美之光,否则,我们欣赏的,只是美的材料碎片,而不是整体的艺术魅力。
对《大长今》,人们谈论最多的就是韩食和韩服的精美了。
但奇怪的是,韩国料理在中国各大城市都可以品尝,他们的服饰早在上世纪的朝鲜歌剧《卖花姑娘》中已有领略,为什么一直没有被我们关注,原因就在于《大长今》中的料理与服饰,与主人公的形象及其人生信念,是高度整一的,它给人一种纯粹通彻的感觉。
长今的人生信念是当“最好的”尚宫或医女,她的单纯、善良以及由她的这种信念所体现的“单纯的热情”如此完整,使之成为韩国影视艺术中“最氧气的女性”。
而且,“最好的”在长今身上,还体现为她常常会以“创意”使她的料理和医术出奇制胜。
剖析韩剧对中国社会的影响

剖析韩剧对中国社会的影响李飞燕1254163韩国电视剧(简称韩剧),指大韩民国拍摄制作的电视剧集。
广义上可指大韩民国拍摄制作的电影。
近年来因“爱情剧“的影响而造成轰动,在跨文化圈的文化传播下成功成为传播学、市场营销学、心理学的热门研究课题。
韩国放送公社(KBS)、韩国文化广播公司(MBC)及首尔电视台(SBS)三大无线电视台制播了大部分的电视剧。
韩国电视剧进入中国始于1993年,即中韩建交的第二年,但未引起巨大反响。
直至1997年的韩国电视剧《爱情是什么》在中央电视台播出并引发收视热潮,韩剧开始逐渐在中国走红。
韩国电视剧进入中国始于1993年,即中韩建交的第二年,但当时并未引起很大反响。
直至1997年中央电视台重播韩国家庭剧《爱情是什么》并引起轰动性效应,带动了韩国娱乐文化涌入中国并以此为契机逐渐形成韩流。
同一时期,韩国电视剧成批量的被周边国家引进播出,并在许多地区引发收视热潮,1999年,北京记者用“韩流”一词形容这一现象,之后该词被媒体广泛使用,韩国媒体及学界也相继借用韩流一词相容本国文化输出的盛况,后来该词又延伸至西方,使得英语中增加了新词汇“Hallyu”。
进入二十一世纪,随着《蓝色生死恋》、《冬日恋歌》、《天国的阶梯》、《大长今》等剧在各地热播,韩国电视剧已经不仅仅局限于本土,俨然成为流行于亚洲各国的文化势力。
仅2002年中国大陆引进播放的韩剧就有67部之多。
伴随着这股浪潮,以韩国电视剧为代表的韩国娱乐文化产业在政府的积极扶持下迅速发展,产业链条日趋丰富,逐渐成为支撑韩国经济的重要产业之一。
一,韩剧风靡中国的原因1,内容丰富多样,传统题材精益求精并不断寻求新题材突破韩国电视剧从上世纪六十年代诞生到九十年代的大发展再到本世纪初的大繁荣,其内容题材也再逐步扩宽。
早期的韩剧由于受制于政治环境,题材多为爱国及“反朝”等政治内容;七八十年代,生活题材家庭伦理剧和以女性视角为主的爱情剧逐渐得到观众青睐;九十年代,以历史为背景的传奇史剧,以反思为目的的时代剧,以社会形势为蓝本的政治题材都走入了观众的眼帘。
韩剧的文化内涵的解读

韩剧的文化内涵的解读一、无疑,韩剧是成功的。
成功取决于创作主体的文化视野与审美主体的期待视野的融合。
优秀的韩剧是以展现“家文化”为核心的。
韩剧真正吸引中国观众的倒并不是韩剧中靓丽的演员、精美的服装、时尚的生活和娱乐,而是韩剧展现的“家文化”,这种重视家庭伦理规范的和谐的“家文化”与中国观众审美期待相融合后,具有了超越国界的文化魅力。
“家文化”是非物质的,通过电视剧这种传播形式展示的这种“家文化”可以说有得天独厚的优势。
因为在所有的媒介中,电视是最适合在家庭成员中共同接受的一种媒介。
在家庭的特殊的接受场中,一家老小围聚一堂,通过观看别人的“家庭故事”,感受、体验和认同“家文化”中的人伦和规范,唤起对自己家庭生活的审美参照,为人们提供了一个自我反思的精神家园。
屏幕上的家庭和实际生活中的家庭在第一时间共同构成了一个心理的互动空间。
因此,韩剧很容易引发家庭成员共鸣效应。
在文化心理上,中韩同属于东北亚文化圈,有着彼此相近的伦理规范和价值观念。
在中国文化中,家就是国,国就是家,家国一体和融合形成了中国人的一种思维方式和生活、孝乎,唯友于兄弟,施方式。
孔子也说“:治国难!齐家更难!”“于有政”。
①他认为一个人在家里能够孝敬父母、友爱兄弟、家人、朋友(社会关系),也就是最大的政治了。
从古至今,中国人都注重“家”,国是“大家”,家庭是“小家”。
韩国人深受汉文化影响,在情感表达、价值观念和思维方式上与中国人比较相近,代写毕业论文个人与家族的关系更注重和谐,社会需求、国家利益和个人自由融为一体。
因此,在文化心理接受机制上,韩剧也较容易引发家庭成员的认同效应。
而当代韩剧的精美制作能够让它的观众达到了审美的三个层次上的享受:一是悦耳悦目,二是悦心悦意,三是悦神悦志。
②只有触动到观众的心灵深处,才是韩剧作为诗剧的审美追求。
正是韩剧所表现的直抵人心的“家文化”,使韩剧产生了诗剧的魅力。
那么,韩剧表现的“家文化”的内涵是什么呢?是对日常生活的审美,是回归原儒的生活儒学(这种生活儒学有别于官方儒学和学院派儒学,是大众在日常生活中崇尚和遵循的伦理道德和行为规范)。
浅析韩国影视中的文化侵略现象

浅析韩国影视中的文化侵略现象作者:刘思禹来源:《人间》2016年第22期摘要:随着韩国经济的发展,韩国政府积极把韩国文化推向世界,以场景华美煽情,情节浪漫节奏明快的韩国影视剧为代表的"韩流"也席卷中国,吸引了大批的中国观众,对当代中国大学生的审美观念也产生很大的影响。
韩国影视剧中展现的时尚和审美,给人一种既新鲜又亲切的心理感受。
但我国大学生常对剧中看到的东西不加区分进行"买椟还珠"式的模仿,出现盲目"哈韩"的现象。
因此,我们有必要引导大学生以"和而不同"的姿态对待其他民族及国家的优秀文化成果,树立正确的审美观和人生价值观。
关键词:韩国影视;文化侵略;现象中图分类号:J905 ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; 文献标识码:A ; ; ; ; ; ; ; ; ; ;文章编号:1671-864X (2016)08-0204-02一(一)儒家文化的同根性。
中韩两国共同处于东亚地区,既有各自的民族特色,又有共同的文化遗产。
韩国是一个深受儒家文化影响的国家,同样属于以”众人伦、崇道德、尚礼仪“为本质的汉文化体系。
几千年的交流和融洽早就了中韩两国在文化根基、价值观念、行为方式和审美情趣等方面都存在相同之处。
而韩国影视柔和了传统与现代,易使中国大学生产生较强的心理认同,对韩文化产生一种”似曾相识“的亲近感。
热播的韩剧之中,《大长今》算是经典中的经典,剧中展现的精美的传统服饰、优雅的礼仪、精致的各种菜肴和神奇的医药膳食让我们着实感受到了儒家文化的非凡魅力和流光溢彩。
无论是古装剧,偶像剧,还是电影,儒学中的尊老,爱幼、礼仪、谦卑以及最重视的家和万事兴等传统妹的都在韩影视中得到了淋漓尽致的表达。
而这些也刚好弥补了当代中国大学生岌岌可危的道德意识,一定程度上也昭示了他们渴望东方文化回归的心理。
(二)剧情的纯美性与生活性。
韩影视大多走人情、爱情、友情和亲情为主的情感路线,真诚地描述世态人情的庸常与无奈,充满人类质朴的爱,同情与关怀。
韩国偷中国文化作文

韩国偷中国文化作文看看韩国对中国"文化掠夺"的真正原因和中国应对的策略. 我们先来看近年来韩国在文化方面对中国:"文化掠夺"的表现! 韩国将由中国传入的“江陵端午祭”申请为世界文化遗产;韩国准备在2008年前完成了“整体风水地理”项目的申遗准备工作;韩国学者称汉字是由韩国人发明的,并打算将汉字申请为世界文化遗产;韩国拟将“中医”改为“韩医”申报世界遗产;韩国学者“考证”认为,神农氏和李时珍都是高丽人,针灸、《本草纲目》都属于韩国;韩国有将汉服与祭孔大典申请为世界文化遗产的打算,孔子甚至被考证为是韩国人;韩国学者称活字印刷术是韩国发明的,在德国举办“韩国是印刷术的起源国”展览;韩国历史书称韩民族在迁徒中唤醒了中原的黄河文明和满洲的红山文明;韩国将中国古代边疆政权的高句丽说成属于韩国历史与中国地位平等的古代政权;韩国将中国的东北三省说成是韩国民族的历史舞台。
韩国将中国的浑天仪印到了新版的一万元韩币的背面,成了韩国人古代科技的成就;韩国学者林均泽的《韩国史》,把包括上海在内的中国大部分领土划入古代韩国版图;韩国历史小说《蚩尤天皇》将中华民族始祖之一的蚩尤追溯为韩国祖先;韩国学者声称中国典籍《山海经》里的很多神话传说都源自韩国;韩国企业声称“豆浆的发源地”是韩国;……因为涉及之处太多不一一列举,总之对于韩国的表现,可以套用中国的一个成语“馨竹难书”,作为一个中国人,面对自己民族的优秀文化为别的国家如此“掠夺”自然十分气愤,不过我们最佳的态度并不应该只是气愤,在愤怒之余更应该是静下心对韩国的这种表现进行一个理性的分析,据此来制定一个正确的应对态度与应对方法。
认真分析韩国这几年以来对中国的“文化掠夺”表现,呈现如下的几个特点:第一,掠夺内容呈现全面性。
韩国对中国的文化掠夺由由点到面,全面展开,凡是中华文明的优秀杰出之处,必定可以看到韩国人想据为己有的野心与无耻的嘴脸,我真担心照此下去,中国的四大发明都会被韩国“考证”成为韩国的四大发明,中华文明史最终被韩国整成韩国文明史;第二,参与者呈现全员性。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
目录引言 (1)一、韩剧与韩流的兴起背景 (2)二、韩剧与韩流的兴起原因 (3)(一)韩国对文化产业的鼓励政策 (3)(二)文化产品满足国人“心理需求” (4)(三)在跨文化传播的表现 (5)三、以“来自星星的你”为例分析韩剧与韩流的入侵势头 (6)(一)“星你”创造出的那些市场效应与效益 (7)1、韩星身价上涨 (7)2、电视剧植入广告引发的经济效应 (8)(二)“星你”创造出的文化效应与效益 (9)(三)从以上两者看韩剧与韩流的入侵 (10)1、偶像消费意识——偶像崇拜影响流行消费 (11)2、商品消费意识——植入广告影响流行消费 (11)3、旅游消费意识——视觉效果影响流行消费 (12)结语 (13)摘要:从上个世纪九十年代开始,在大的经济、文化“全球化”的背景下,中国也进入以消费文化的生产为主的新时代。
在当今的众多文化现象中,流行文化与我们的生活是联系最紧密的。
传播媒介种类的增多,文化交流的途径和方式也趋向多元化。
客观来讲,“韩流”俨然已成为其中最成功,影响力最大,涉及范围最广的文化品牌力量。
中国也受到了来自“韩流”的冲击。
“韩流”是指韩国流行文化,随着大量的韩国影视剧作品打入中国市场后,韩剧成为“韩流”的主要魅力发散者,起到了主力军的作用,打进了中国的思想文化的腹地。
关键词:韩剧流行文化文化传播《来自星星的你》Abstract:Since the beginning of the last century ninety's, in the economic, cultural background, "globalization" China also entered a new era of consumption culture oriented production. In the various cultural phenomenon in popular culture today, and our life is most closely connected. Increased media types, ways and means of cultural exchange also tend to diversity. Objectively speaking, the "Korean wave" has become one of the most successful, most influential, the most extensive cultural force. China also suffered from the "Korean wave" impact. "Korean wave" refers to the South Korean pop culture, along with the South Korean drama film a lot into the Chinese market, Korean dramas as "major charm divergent Hallyu", played the main role, scored China ideological and cultural hinterland.Key words:Korean Drama,pop culture,Cultural communication,You come from the stars引言西方国家把从小看电视长大的人称作“电视机前长大的一代”、“电视文化时代的人”。
随着科技的进步,人类随即跨入“网络信息化时代”,尤其是新长成的90后以及在新世纪环境下的00后更是操控着电脑成长、步入青春期的一代。
多样化的群体显示出人们已从单纯的“电视文化时代的人”走向转型和复杂化。
受到来自电视机和互联网影响的人们知识面广、感觉敏锐、自信心强且在审美方面具有异端性、独特性等特点。
他们对新潮东西感兴趣,习惯于把电视、网络和现实等同起来,喜欢将感兴趣的、新潮的事物移植在自己的生活中。
他们判断事物的价值取向是面向未来的、新潮的、非传统的、不保守的,崇尚那些来源于电视文化和网络文化的因素给这些人强烈地撞击直至征服感的事物。
他们中的一些人往往轻视、忽视甚至蔑视传统,缺乏明确的是非标准和方向。
传统文化在现实中得不到重视,加上传播受阻,正在逐渐远离人们的生活,而融入人们生活之中的流行文化以多彩的内容和多样的形式大放异彩。
流行文化表现出来的特点是它的生产周期较短,较传统文化而言更加的消费化和商业化。
能做到影响中国的影视产业和流行风向的韩剧作为文化产品就拥有以上特点。
由于中、韩两国的传统文化的同源性,在当代的文化交流和保护中都存在着极大的矛盾和争议。
类似于将我国的传统节日申遗,给孔老夫子装一个韩国身份等等从政府等官方渠道侵犯我国的文化等过分的行为举动,是中国在传统文化的传承和保护方面面临的严峻地挑战。
但也不只在传统上,文化的跨国性传播是的文化侵略的渠道和形式更加多样化了,渗透式的文化侵略更加防不胜防,尤其是来自流行文化。
以这种渗透的方式进行文化的侵略属韩剧首当其冲。
2005年全国上下风行《大长今》的观看风潮的时候,人们在被大长今的励志故事感动的时候,有少数人在剧中发现了中国传统文化的忧患:它在将“针灸”这一中医治疗手段通过一部有影响力的电视剧化为诞于韩国,这也引起了中国人的警戒之心。
韩剧一直是韩国的饮食、服饰、旅游等生活文化和传统文化的承载体。
这些影响大众的文化观念的因素以大众文化娱乐生活的必需品——影视剧的形式传。
“韩剧”这一文化产品在中国的好感度使得其倾销的文化理念,尤其是本身没有界线和戒心的流行文化正面临被彻底的被“征服”的危险、被“牵领”困境。
这种不同于政治经济方面的文化侵略显得有些独特的韩国的流行文化在九十年代便已进入中国大地,到今天已经发展成熟。
面对这种想象,不禁产生“这个来自‘星星’的文化势力到底已发出了多大的光芒”?“中国大地上的文化生活就只靠‘星星’的光芒照射吗?”之类的疑问。
从文化产品品性来讲,韩剧具有商业性、消费性、娱乐性、通俗性、流行性的特征,透过“韩剧”与“韩流”造成的种种文化现象,分析这种现象形成发生,背后隐藏的秘密。
一、韩剧与韩流的兴起背景——“X时代”大众传媒的迅速发展据联合国教科文组织的统计,到上世纪80年代中期为止,全世界已有15.98亿架收音机,6.61亿架电视机,报纸发行总量平均每日5.02亿份,图书出版每年79.85万种[1]。
随着科技力量的发展,上个世纪九十年代开始世界各国便都开始迈入信息化时代,也是知识经济时代。
伴随着互联网在世界范围内的普及,极大的丰富和改善了人们的生活娱乐方式。
网络同报刊、影视、广播因信息传播功能被称之为四大媒介。
据中国互联网络信息中心统计,我国的互联网上网用户数已超过7800万,已跃居世界第二位。
截至2003年12月底,国际出入口带宽预计达到20G,网站总数将突破50万个,CN下的域名接近40万个,上网计算机将达到3000万台,互联网用户可能达到7800万人[2]。
这些都还是世纪初的数据,现如今,这四大高度成熟化的媒介已成为人类进行文化交流传播的强有力的渠道,并加大了交流传播的速度和信息量,尤其是电视和电脑。
近年来,韩国的影视剧通过广播电视、报刊杂志以及网络平台等传播媒介向中国大地铺天盖地而来。
在电视机里播的是韩剧,报刊杂志被韩星的花边占据着重要版面,而我们正在蓬勃发展的网络平台上韩流相关势力更是广泛渗入,获得了网民们的高度关心。
高的点击量和下载量,使得“韩剧天堂”“韩剧天空”“韩剧在线”等专门的韩国的影视剧网站也相继出现[3]。
二、韩剧与韩流的兴起原因(一)韩国对文化产业的鼓励政策——“文化立国”发展文化产业作为曾经的“亚洲四小龙”的韩国在经历亚洲金融风暴之后,在恢复本国经济的同时开始了产业的转型,重新认识文化产业,并将其作为21世纪发展国家经济的战略性支柱产业,积极地进行培育。
韩国1998年度正式提出并形成“文化立国”的战略方针,在文化观光部下设“文化产业局”并于2001年制定“培育韩流文化方案[4]。
担任过韩国文化观光部长的南宫镇曾说过一段这样的话,“十九世纪是军事征服世界,二十世纪是以经济,到二十一世纪是以文化建构新时代的时候” [5]。
将影视产业看作是文化产业中的重点发展对象,在新的政策的大力扶植促进下得到飞速的发展。
社会的大量资金和多种资源的投入其中,更加保证了韩剧的高质量制作水准。
在当今大媒体的时代的各种因素作用下,韩剧凭借高品质高质量迅速打开了的海外市场并且做到长盛不衰。
韩国的历届政府都对文化产业很重视,形成了把韩剧和韩流当做民族自尊心来用心培养的文化氛围。
现任韩国总统的朴槿惠也像历届前任一样,将文化兴盛作为本届政府的重要课题。
2014年4月,由她主持参加了并邀请作为韩流代表人物的李敏镐以及众多的业界相关人士研究讨论对韩流的发展问题的座谈会。
韩剧以及韩流显然是在大韩民国举国上下齐心协力打造成功的文化品牌和文化想象。
(二)文化产品满足国人“心理需求”接受美学认为:一部文艺作品呈现在接受者的面前时,接受者首先要满足自己的审美期望和审美享受,进而才会进一步理解与体会作品的思想内蕴。
在进入较高层次的艺术境界之前,观众一般是先被作品的意趣和形象所吸引[6]。
如今,韩剧本身已经成为了当今社会文化审美活动的一大主流,甚至成为流行文化的一个代名词。
作为文化产品,它通过视觉冲击和听觉享受的完美结合来满足审美主体——人的审美心理需求。
可什么是“心理需求”,韩剧又是如何做到这一点的呢?那就要谈到韩剧特点了,故事生动感人,情节设置上镜头聚焦在平民百姓的身上,展现出对家庭生活的美满与和谐的期盼,人物语言生活、风趣,给影视文化注入儒家文化精神,用画面演绎出东方民族共同的风情。
展现不屈服于困难的“以人为本”的传统道德观是基于中国传统文化的东方文化——儒家文化,因此很符合中国观众的心理观念和伦理需求。
人类社会一直有一个不变的主题,那就是爱与生命,并且延伸出了我们对美的感知与渴望。
韩剧多数走爱情、友情和亲情为主的情感路线。
被日常生活和工作所累的观众,将自己的情感,或是希望发生在自己生活中的事得到情感借代享受和转移。
韩剧擅长使用喜剧和悲剧元素,最大限度地调动观众的情感,使观众在观剧的过程中,能够达到一种类似于悲、喜转换的效果,获得心理满足感。
也可以说,观剧本身就是审美实践活动。
无论是哪一类的韩剧(如所谓的青春偶像剧,都市言情,还是家庭轻喜剧等等)表现出来的本质追求都可归类为“世俗之美”,韩剧的基本内容和它的本身特点让观众从中感受着真挚的世态人情的庸常与无奈,艺术化的“世俗之美”来源于人类现实生活之中,充满了质朴的爱、质朴的同情与关怀。