青岛VTS用户指南
VTS有关国内法律法规、岗位职责课件

VTS辖区事故内部评估指南(暂行)
4、评估组织及要求 v 4.1评估组织 v 4.1.1评估工作按《水上交通事故统计办
法》中的事故等级分三级进行管理。 v 4.1.2评估工作由专门的评估小组组织实
施 v 4.1.3各直属海事局负责所属VTS辖区事
故的内部评估工作。
24
4
《中华人民共和国内河交通管理条例》
v 第二十三条 遇有下列情形之一时,海事管理机 构可以根据情况采取限时航行、单航、封航等临 时性限制、疏导交通的措施,并予公告:
v (一)恶劣天气; v (二)大范围水上施工作业; v (三)影响航行的水上交通事故; v (四)水上大型群众性活动或者体育比赛; v (五)对航行安全影响较大的其他情形。
VTS法律法规、岗位职责
国内法律、法规及规章
1
《中华人民共和国海上交通安全法》
v 第十四条 船舶进出港口或者通过交通管制区、 通航密集区和航行条件受到限制的区域时,必须 遵守中华人民共和国政府或主管机关公布的特别 规定。
v 第二十四条 船舶、设施发现下列情况,应当迅 速报告主管机关:
v 一、 助航标志或导航设施变异、失常; v 二、 有妨碍航行安全的障碍物、漂流物; v 三、 其他有碍航行安全的异常情况
9、改进措施的落实 10、相关要求 11、应用
32
直属海事系统船舶交通管理系统内部
管理办法
v 第一章 总 则 v 第一条 为充分发挥船舶交通管理系统(以下简称“VTS系统”)作用,全
面规范VTS系统运行管理工作,全面提高VTS系统服务能力和水平,全 面推进海事监管现代化,根据《中华人民共和国海上交通安全法》、《 中华人民共和国内河交通安全管理条例》、《中华人民共和国船舶交通 管理系统安全监督管理规则》和有关国际公约,制定本办法。 v 第二条 本办法适用于直属海事系统所属VTS系统的内部运行管理行为。 v 第三条 本办法所指VTS系统是指由海事主管机关公布并实施的,旨在保 障船舶航行安全、保护水域环境、提高船舶交通效率,能实现船舶动态 监管,并能为船舶提供交通服务的系统。 v 第四条 VTS系统是海事监管现代化的主要技术手段,VTS中心是海事动 态监督管理和船舶交通服务的信息中心、协调中心和指挥中心。 v 各级海事管理机构应以VTS中心为核心,以建立对VTS区域全方位覆盖、 全天候监控、快速反应的现代化水上交通安全监管体系为目标,充分发 挥VTS系统作用,提高海事监管效能。
成山角VTS指南、示意图及说明(中文)

成山角VTS指南、示意图及说明(中文)IALA IAPH IMPA世界VTS指南中华人民共和国Copyright 1992 IALA IAPH IMPA成山角位于山东省成山角东端,VTS中心的坐标是:纬度: 37?23′.65N经度: 122?42′.12EVTS:1. 雷达监控系统: 24海里作用距离,具有跟踪与重放功能2. VTS通信系统: 24海里作用距离,具有多频道录音功能3.VHF-DF系统: 24海里作用距离,具有识别船舶功能4. 船舶数据处理系统: 船舶数据处理能力达1000艘次5.气象自动观测系统: 全天候实时监测气象数据: 成山角交管中心: 264321:: +86-631-7833-170: +86-631-7836-072 +86-631-7833-170: 24米及以上的渔船、300总吨及以上的货船以及经修正的《1974年国际海上人命安全公约》第1章规定的客船。
VTS :以成山头灯塔为中心, 24海里为半径所覆盖的水域。
: 汉语普通话或英语。
: 北京时间0000-2400。
成山头 VTS 中心依据《成山角水域强制性船舶报告制》和《成山角水域船舶定线制》规定在本管理服务区域实施船舶交通管理,提供交通服务。
1、VTS 管理服务区域门线2、航道边界线3、警戒区4、分隔带5、交通总流向版本号修正日期页号中国成山角区域程序 001 2001-10-31 CS 1版本号修正日期页号中国成山角区域程序 001 2001-10-31 CS 2当船舶进入成山角水域即以成山角交管中心船名,呼号和国际海事组织编码(若适用),位置(纬度和经度( 地理坐标为37º23'. 65N, 122º42'. 12E)为圆或相对于陆标的位置),航向,航速,出发港,目的港(可选)心,24海里为半径的圆缺陷及限制(拖船应报告其拖带长度及被拖物名称)总长及总吨当船舶达到报告制水域域内的港口或锚地时船名,位置,到达时间。
青岛海事频道使用规则

青岛海事频道使用规则全文共四篇示例,供读者参考第一篇示例:青岛海事频道使用规则一、前言为了保障广大用户在青岛海事频道上的合法权益,维护频道的正常运营秩序,特制定本使用规则。
本规则适用于所有使用青岛海事频道的用户,用户在使用频道时应遵守本规定。
请您详细阅读并遵守本规则,如有疑问或违规行为,请及时与我们联系。
二、基本原则1. 尊重他人:用户发表言论、发布信息时应尊重他人的合法权益,不得侵犯他人的合法权益。
2. 遵纪守法:用户应依法使用青岛海事频道,不得违反国家法律法规及频道规定。
3. 诚信守约:用户应保持诚信,遵守频道规则,不得从事违法、欺诈等行为。
4. 保护个人信息:用户在使用频道时,应合理保护个人隐私信息,不得泄露他人隐私信息。
三、用户行为规范1. 用户言论自负:用户在青岛海事频道上发表的言论、发布的信息应自负,不得违法违规。
2. 禁止发布违法信息:用户不得在频道上发布涉及色情、暴力、恐怖、违法等信息。
3. 尊重知识产权:用户在频道上发布的信息应尊重他人的知识产权,不得侵犯他人的版权、商标等权利。
4. 不得扰乱秩序:用户不得发布与青岛海事频道内容无关的信息,不得散布谣言、诽谤他人。
5. 合理使用频道资源:用户在使用青岛海事频道时,应合理使用频道资源,不得对频道进行恶意攻击、破坏。
6. 不得冒充他人:用户不得使用虚假身份、冒充他人在频道上发布信息,不得冒用他人账号发布信息。
四、违规处理1. 频道有权视情况对违反使用规则的用户采取警告、禁言、封号等处罚措施。
2. 如用户有违法、侵权行为,频道有权向相关部门报告,并配合执法机关调查处理。
3. 用户应对在频道上发布的信息负责,频道不承担任何责任。
4. 用户如对频道使用规则有异议,可向频道反馈,我们将尽快处理。
五、总结青岛海事频道制定日期:xxxx年xx月xx日。
第二篇示例:青岛海事频道使用规则一、总则青岛海事频道是一个面向广大海事行业从业人员和相关人群的信息平台,旨在提供最新、最全的海事资讯和服务。
“VTS用户指南模板”的制定及应用

“VTS用户指南模板''的制定及应用刘伟陈亚楠金胜利摘要“VTS用户指南"是船舶和其他用户使用VTS的基础文件,以IALA(国际航标协会)标准的方式推广"VTS用户指南模板”,能够有效促进在全球范围内提供规范、统一、协调的VTS服务,更好地便利航海者,保障船舶航行安全。
从发起“VTS用户指南模板”倡议的背景出发,在广泛搜集资料的基础上,对不同国家和地区的VTS用户指南进行对比分析,介绍“VTS用户指南模板”的编制原则和创建过程,并就下一步的工作进行展望。
关键词:VTS;用户指南;IALA;标准;模板D0I:10.16176/ki.21-1284.2021.05.005从1948年英国在利物浦港建设雷达站,并利用雷达和无线电话引导船舶雾中进港开始[1],船舶交通服务(以下简称VTS)在保障船舶和人命安全、提高船舶通行效率和保护海洋环境方面发挥的作用越来越被重视,很多国家和地区先后加入了建设VTS中心的行列。
目前,全球有超过500个VTS中心在运行。
VTS的高速发展除了得益于技术进步和航运发展以外,国际规范的建立也发挥了重要作用,具有标志性意义的是1997年通过的IMO A.857(20)决议《船舶交通服务指南》[2]。
20多年来,随着VTS 技术和管理实践的发展,该决议已经不能适应当前的形势和未来的发展,IALA牵头向IMO提出对该决议进行修订叫中国作为联合提案国,在决议的修订研究过程中,发现建立“VTS用户指南模板”可以为全球各VTS中心在编制用户指南时提供标准格式和内容参考,提高航海者使用VTS的效率和准确度。
一、背景介绍VTS用户指南是船舶使用VTS的基本文件。
国际公约和标准以及国内法规对于VTS向航海者发布相关信息都有相应要求。
(1)IMO A.857(20)决议要求:“及时向航海者提供在VTS区域内需要达到的要求和遵循的程序的详细资料,……这些信息应在相应的航海出版物和《世界VTS指南》中公布。
中国沿海海图、图书配备清单(2024版)

B--45 B--46 B--47 B--48 B--49 B--50 B--51 B--52 B--53 B--54 B--55 B--56 B--57 B--58 B--59 B--60 B--61 B--62 B--63 B--64 B--65 B--66 B--67 B--68 B--69 B--70 B--71 B--72 B--73 B--74 B--75 B--76 B--77 B--78 B--79 B--80 B--81 B--82 B--83 B--84 B--85 B--86 B--87 B--88
序号 A--1
中华人民共和国船舶保安规则 <1979年国际海上搜寻救助公约>及1998年和2006年修正案 船舶保安培训教程 船舶载运危险货物监督检查指南 个人安全与社会责任 救生艇筏和救助艇操作及管理 船舶防火和灭火 海轮长江安全航行与避让行为导则 中华人民共和国消防法(附宣传提纲)2008.11 海事法规汇编(2008) 防治船舶污染海洋环境管理条例(第561号) 中华人民共和国船舶安全检查规则 船险处理与理赔实物 水上无线电通信规则 船舶及其有关作业活动污染海洋环境防治管理规定 中华人民共和国船舶污染海洋环境应急防备和应急处置管理规定 船舶与海上设施法定检验规则(2011国际船舶修改通报) 钢质海船入级规范(2011修改通报) 材料与焊接规范(2009) 材料与焊接规范(2010修改通报) 材料与焊接规范(2011修改通报) 中华人民共和国水上水下活动通航安全管理规定 船舶与海上设施法定检验规则(2011国内航行船舶)
国际海事条约汇编 (第二卷)
海图室A2-2
国际海事条约汇编 ( 第三卷)
海图室A2-3
国际海事条约汇编 ( 第四卷)
海图室A2-4
青岛VTS用户指南

青岛VTS用户指南QINGDAO VTS GUIDE FOR USERS1 青岛VTS中心的信息 (4)2 VTS服务 (4)2.1服务对象 (5)2.2 VTS区域 (5)2.3服务内容 (5)2.4工作时间 (6)2.5工作语言 (6)3 VHF公共频道 (6)4船舶报告 (7)5航路规则 (9)6 引航员登(离)轮点 (10)7 有关规定 (11)8 安全责任 (12)9. 青岛VTS服务区域 (12)1 Qingdao VTS Center2 VTS Services2.1 Users2.2 VTS Area2.3 Services Provided2.4 Working Time2.5 Working Language3 Public VHF Channel4 Reports5 Route Regulations6 Pilot Boarding Area7 The Relevant Regulations8 Responsibilities9 Sketch Map of Qingdao VTS Area31 青岛VTS中心的信息名称:中华人民共和国青岛海事局船舶交通管理中心通信地址:青岛市巫峡路21号海事大厦邮政编码:266002图文传真:86-532-82680919联系电话:86-532-86671271 86671272 82826589海上遇险报警专用电话:86-532-12395电子信箱:vtsqd@ qdvts@1.Qingdao VTS Center:Name: Vessel Traffic Service Center, Qingdao Maritime Safety Administration of People’s Republic of ChinaAdd: Maritime Building, 21 Wuxia Road, Qingdao, P.R.ChinaPost Code: 266002Fax: +86-532-82680919Tel: +86-532-86671271 86671272 82826589Maritime Distress Emergency Call: +86-532-12395E-mail: vtsqd@ qdvts@2 VTS服务2. VTS Services2.1服务对象船长50米及以上船舶及其他需要提供服务的船舶。
中国港口VTS 报告制度一网打

中国港口VTS 报告制度一网打尽,让你一路驾驶无忧中国港口船舶报告线受话机关VHF频道、电话报告门线。
1, 营口VTSVHF CH690417/615142762694616269564(FAX)以营口鲅鱼圈台子山灯塔(40°17.772′N/122°06.407′E)为圆心,20海里为半径的扇形水域;抵达营口港区1号灯浮(40°31.883′N/122°00.933′E);所有在港船舶应守听CH69;营口港区的船舶应在CH09上保持守听。
进港航速不超过8kn,出港航速不超过9kn。
2. 锦州海事局VHF CH060416/3586151船舶动态报告区域:A点(40°49′N/121°02′E) 、B点(40°13′N/121°02′E)、C点(40°13′N/121°30′E)、D点(40°55′N/121°30′E)四点与陆地所围区域。
◎须向VTS中心报告的船舶:一切外国籍船舶;200总吨及以上的中国籍船舶。
◎船舶在锦州港水域航速不得超过9节。
3. 秦皇岛VTSVHF CH080335/30948323412067(FAX)以秦皇岛南山头灯塔(39°54.647′N/119°36.960′E)为圆心,18海里为半径的扇形水域◎锚位用南山头灯塔方位距离法表示。
◎船舶在距秦皇岛南山头灯塔10海里水域内航行时,最高航速不得超过10节。
4 。
唐山VTSVHF CH09/120315/2913211管理区域:以京唐灯塔(39°12.750′N/119°00.750′E)为基点,18.5海里为半径的扇形水域。
进入管理区域前2海里,向VTS报动态。
锚位以京唐灯塔方位距离法表示。
5.曹妃甸VTSVHF CH08东报告线:118°55′.000E西报告线:118°15′.000E南报告线:38°43′.000N◎锚位以曹妃甸灯塔(38°55.100′N/118°30.370′E)方位距离法表示。
成山头VTS用户指南

成山角VTS用户指南CHENGSHANJIAO VTS GUIDE FOR USERS系统概况SYSTE SUMMARY成山角VTS管理服务范围:以成山头灯塔为中心(37°23′.65N,122°42′.12E),24海里为半径所覆盖区域。
VTS area:The water area with the VTS Center(37°23′.65N,122°42′.12E)as the center and 24 miles as the radius.管理和服务对象:所有24m及以上的渔船、300总吨及以上的货船以及经修正的《1974年国际海上人命安全公约》第1章规定的客船。
Vessels to which system applies:Fishing boat with a length of 24 meters or more, cargo ships of 300GT or more, and passenger ships as defined in Chapter 1 of 1974 SOLAS管理依据:成山角VTS中心依据《成山角水域强制性船舶报告制》和《成山角水域船舶定线制》规定在本管理服务区域实施船舶交通管理,提高交通服务。
General rules and regulations:Chengshanjiao VTS Center Controls vessel traffic and provides traffic service within the VTS area in accordance with the Chengshanjiao Mandatory Ship’s Reporting System and the Chengshanjiao Ship’s Routing System.VTS中心工作频道:工作频道:VHF CH08/VHF CH09呼叫频道:VHF CH16备用频道:VHF CH65VTS Center working channel:VHF CH08/09: Working channelVHF CH16: Calling channelVHF CH65: Auxiliary channel成山角交管中心呼号:“成山角VTS中心”Chengshanjiao VTS Center call sign:“Chengshanjiao VTS”通信地址:中国山东省荣成市成山镇邮政编码:264321图文传真:+(86)-631-7836072联系电话:+(86)-631-3695282;3695283Add:Chengshan town, Rongcheng, Shandong Province,P.R.CHINAPost code:264321FAX: +(86)-631-7836072TEL: +(86)-631-3695282;3695283工作时间:北京时间0000-2400Working time: 0000-2400 local time工作语言:汉语普通话或英语Working language: Mandarin or English交通服务VTS中心可提供海上交通、异常天气情况及海上安全信息等服务,船舶应在VTS指定的频率上保持守听。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
青岛VTS用户指南QINGDAO VTS GUIDE FOR USERS1 青岛VTS中心的信息 (4)2 VTS服务 (4)2.1服务对象 (5)2.2 VTS区域 (5)2.3服务内容 (5)2.4工作时间 (6)2.5工作语言 (6)3 VHF公共频道 (6)4船舶报告 (7)5航路规则 (9)6 引航员登(离)轮点 (10)7 有关规定 (11)8 安全责任 (12)9. 青岛VTS服务区域 (12)1 Qingdao VTS Center2 VTS Services2.1 Users2.2 VTS Area2.3 Services Provided2.4 Working Time2.5 Working Language3 Public VHF Channel4 Reports5 Route Regulations6 Pilot Boarding Area7 The Relevant Regulations8 Responsibilities9 Sketch Map of Qingdao VTS Area31 青岛VTS中心的信息名称:中华人民共和国青岛海事局船舶交通管理中心通信地址:青岛市巫峡路21号海事大厦邮政编码:266002图文传真:86-532-82680919联系电话:86-532-86671271 86671272 82826589海上遇险报警专用电话:86-532-12395电子信箱:vtsqd@ qdvts@1.Qingdao VTS Center:Name: Vessel Traffic Service Center, Qingdao Maritime Safety Administration of People’s Republic of ChinaAdd: Maritime Building, 21 Wuxia Road, Qingdao, P.R.ChinaPost Code: 266002Fax: +86-532-82680919Tel: +86-532-86671271 86671272 82826589Maritime Distress Emergency Call: +86-532-12395E-mail: vtsqd@ qdvts@2 VTS服务2. VTS Services2.1服务对象船长50米及以上船舶及其他需要提供服务的船舶。
2.1 UsersVessels of 50m in length or above,and other vessels requiring services.2.2 VTS区域《青岛水域船舶报告制》规定的报告线以内水域,但以下水域雷达不能有效覆盖:(1)港池水域及码头前沿水域(2)小岔湾和薛家岛湾水域(3)胶州湾大桥以北水域2.2 VTS AreaThe water area within the reporting lines regulated in "The Ship’s Reporting System in Qingdao Water Area", but the following areas can not be effectively covered by the VTS radars:(1) Basin waters and the waters of quayside(2) The waters of Xiaocha Wan and Xuejia Dao Wan(3) The waters north of Jiaozhou Wan Bridge2.3服务内容青岛VTS中心可为船舶提供信息服务、助航服务和交通组织服务。
2.3 Services ProvidedInformation service, navigational assistance service and traffic organizationservice are available.2.4工作时间北京时间0000-2400时2.4 Working Time24 hours2.5工作语言汉语普通话,英语2.5 Working Language Mandarin & English3 VHF公共频道3 Public VHF Channel4船舶报告4 Reports5航路规则5.1 船长50米及以上的船舶应在通航分道内航行;其他船舶应在通航分道以外的可航水域航行。
5.2 青岛港船舶定线制第1通航分道水域区内航行的船舶,航速应低于10节,并且禁止追越。
5.3 由第1警戒区虚拟航标北侧水域进入第1分道通航制的船舶和从第1分道通航制驶出进入第1警戒区虚拟航标南侧水域的船舶须从虚拟航标西侧通过,并应特别谨慎驾驶。
5.4 胶州湾内有水上飞机起降时,相关船舶应沿预备航线航行:36°04′.300N,120°15′.650E和36°02′.550N,120°15′.250E两点连线,航向190°—010°。
5.5 未经批准,禁止外国籍船舶进入青岛港第四线。
5 Route regulations5.1 Vessels of 50m in length or above shall navigate in the traffic lanes only; the others shall navigate in the navigable waters out of the traffic lanes.5.2 Vessels navigating in the No.1 traffic lane of Qingdao TSS (Traffic Separation Scheme) shall proceed with the speed less than 10 knots, and overtaking is prohibited.5.3 Vessels entering the No.1 traffic lane from north of the dummy navigation mark in the No.1 precautionary area and vessels leaving the No.1 traffic lane from south of the dummy navigation mark in the No.1 precautionary area must pass by the west of dummy navigation mark, and navigate with caution.5.4 When seaplanes take off or land in Seaplane Area, the relevant vessels shall use the provisional fairway which join the following two points:36 ° 04 '.300 N, 120 ° 15' .650 E36 ° 02 '.550 N, 120 ° 15' .250 Ein course 190 ° - 010 °.5.5 Without the approval of Qingdao MSA, foreign vessels are prohibited to enter the fourth line of Qingdao harbor.6 引航员登(离)轮点6.1 吃水15米以下的船舶青岛港船舶定线制第二警戒区水域:36°01′.783N,120°19′.183E36°01′.133N,120°19′.017E36°01′.583N,120°20′.400E36°00′.900N,120°20′.200E四点连线以内的水域。
6.2 吃水15米及以上的船舶1号临时登(离)船点:35°50′.00N 120°16′.00E 2号临时登(离)船点:35°48′.50N 120°16′.00E 3号临时登(离)船点:35°47′.00N 120°15′.00E6 Pilot Boarding Area6.1 Vessels with a draft of less than 15 meters:No.2 precautionary area of the TSS(Traffic Separation Scheme) in Qingdao waters, bounded by a line joining the following four positions :36 ° 01 '.783 N, 120 ° 19' .183 E36 ° 01 '.133 N, 120 ° 19' .017 E36 ° 01 '.583 N, 120 ° 20' .400 E36 ° 00 '.900 N, 120 ° 20' .200 E6.2 Vessels with a draft of 15 meters or above:NO.1 Temporary Boarding position: 35°50′.00N/120°16′.00ENO.2 Temporary Boarding position: 35°48′.50N/120°16′.00ENO.3 Temporary Boarding position: 35°47′.00N/120°15′.00E7 有关规定7.1 加入《青岛港船舶报告制》的船舶在航行和锚泊时应在VHF08频道保持值守。
7.2 未经同意,禁止船舶在锚地以外的水域抛锚。
7.3 未经同意,禁止在航道、锚地内试航或测速。
7.4 未经同意,禁止船舶在锚地并靠和/或进行过驳作业。
7 The Relevant Regulations:7.1 The vessels using "The Ship Reporting System in Qingdao Water Area" shall keep watching on VHF Channel 08 while Navigating and being at anchor.7.2 Without approval, anchoring outside anchorage is prohibited.7.3 Without approval,navigation trial and/or speed-test in fairway and anchorage are prohibited.7.4 Without approval, mooring side by side and/or overside delivery in anchorage are prohibited.8 安全责任8.1在任何情况下,青岛VTS所提供的任何服务、发出的任何信息、建议、警告和指示,仅供船长和引航员参考;8.2在任何情况下,VTS的运行不免除船长和引航员对船舶安全航行的责任,也不妨碍引航员和船长之间的传统关系。