【最新】三戒-永某氏之鼠阅读答案翻译word版本 (3页)
【初中文言文阅读】阅读《永某氏之鼠》附答案

【初中文言文阅读】阅读《永某氏之鼠》附答案阅读《永某氏之鼠》,完成文后各题。
(9分)永有某氏者,畏日,拘忌①异甚。
以为己生岁值子②,鼠,子神也,因爱鼠,不畜猫犬,又禁僮③勿击鼠。
仓廪庖厨④,悉以恣鼠不问。
阅读《永某氏之鼠》,完成文后各题。
(9(分钟)永有某氏者,畏日,拘忌①异甚。
以为己生岁值子②,鼠,子神也,因爱鼠,不畜猫犬,又禁僮③勿击鼠。
仓廪庖厨④,悉以恣鼠不问。
因此,老鼠们告诉彼此,他们都来到了某个姓氏,食物充足,没有灾难。
某姓氏的房间里没有完整的器械、衣服⑤ 没有完整的衣服、饮食和老鼠率。
白天充满了人,夜晚充满了暴力。
你睡不着,永远不会厌倦。
数岁,某氏徙居他州,后人来居,鼠为态如故。
其人曰:“是阴类恶物也,盗暴尤甚,且何以至是乎哉?“假装五六只猫,关上门,从瓦片灌水洞里撤出来,买男孩来抓它们,像山一样杀掉老鼠,然后放弃隐藏的地方。
臭了好几天。
呜呼!他认为他没有灾难的丰满是永恒的!注释:①拘忌:拘束和禁忌。
②值子:值,碰到。
子,农历的子。
③僮:未成的仆人。
④仓廪庖厨:仓廪,粮仓。
庖厨,厨房。
⑤衣:衣架。
⑥累累:一个接一个。
十七、解释加点的词(2分)(1)不畜猫犬())我不会问任何问题()(3)某氏室无完器()(4)假五六只猫()十八、翻译(4分)(1)仓廪庖厨,悉以恣鼠不问(2)由是,鼠相告,皆来某氏,饱食而无祸十九、这则寓言故事中的寓意是什么?(3分)参考答案:中小学作文阅读答案净光整17)养(2)放纵(3)完整(4)借十八、(1)在他家的仓库和厨房里,老鼠被允许自由进食和饮水,他一点也不在乎。
(2)这样,老鼠就会告诉我。
我告诉你们,从别的地方来的老鼠也来到他的家里吃喝,没有任何灾难。
19寓意:(1))凡是害人的东西,即使一时可以找到"“雨伞”,但这种庇护是不可能长久的,最终还是没有好下场。
(2)我们不能容忍或妥协那些坏人。
要敢于面对,坚决打击。
我们决不能允许他们鲁莽行事。
(3)暗喻小人得志虽能嚣张一时,却不能长久。
柳宗元《三戒》原文及注释

柳宗元《三戒》原文及注释柳宗元《三戒》原文及注释永①有某氏者,畏日②,拘忌③异甚。
以为己生岁值子,鼠子神也,因爱鼠,不畜猫,又禁僮勿击鼠。
仓廪庖厨,悉以恣鼠不问,由是鼠相告,皆来某氏,饱食而无祸。
某氏室无完器,椸④无完衣,饮食大率鼠之余也。
昼则累累与人兼行,夜则窃啮斗暴。
其声万状,不可以寝。
终不厌。
数岁,某氏徙居他州,后人来居,鼠为态⑤如故。
其人曰:“是阴类恶物也,盗暴尤甚,且何以至是乎?”假五、六猫,阖门撤瓦灌穴,购僮罗捕之。
杀鼠如丘,弃之隐处,臭数月乃已。
呜呼,彼以其饱食无祸为可恒为哉!(选自唐.柳宗元《三戒》)[注释]①永:永州,今湖南零陵县。
②畏日:忌日。
迷信的人认为日期可定吉凶祸福,因此怕犯忌日。
③拘忌:拘束忌讳。
④椸(y ǐ):衣架。
⑤为态:活动状态。
[文化常识]说“生肖”。
中国人有“生肖”的.习俗。
即拿十二种动物来配十二地支。
也叫十二属相。
如子为鼠(即子年出生的属相为鼠),丑为牛,寅为虎,卯为兔,辰为龙,巳为蛇,午为马,未为羊,申为猴,酉为鸡,戌为狗,亥为猪。
如今年公历为2005 年,农历为酉年,今年所生的孩子属鸡;明年农历为戌年,生者属狗;后年则属猪。
以下周而复始类推。
[思考与练习]1.解释:①畜②由是③完④率⑤啮⑥徙⑦假⑧阖⑨隐⑩已⑾恒2.翻译:①仓禀庖厨,悉以恣鼠不问②昼则累累与人兼行③是阴类恶物也④购僮罗捕之参考答案:永某氏之鼠1.①养②从此③完整④都⑤咬⑥迁移⑦借⑧关上门⑨偏远⑩停、消失、长久2.①仓库厨房,全凭老鼠横行而不过;②白天竟成群结队地跟人一同行走;③这是在阴暗处活动的坏东西;④雇了僮仆张起网捕捉老鼠。
永某氏之鼠阅读训练及答案

永某氏之鼠阅读训练及答案
永①有某氏者,畏日②,拘忌③异甚。
以为己生岁值子,鼠子神也,因爱鼠,不畜猫,又禁僮勿击鼠。
仓廪庖厨,悉以恣鼠不问,由是鼠相告,皆来某氏,饱食而无祸。
某氏室无完器,椸④无完衣,饮食大率鼠之余也。
昼那么累累与人兼行,夜那么窃啮斗暴。
其声万状,不可以寝。
终不厌。
数岁,某氏徙居他州,后人来居,鼠为态⑤如故。
其人曰:“是阴类恶物也,盗暴尤甚,且何以至是乎?”假五、六猫,阖门撤瓦灌穴,购僮罗捕之。
杀鼠如丘,弃之隐处,臭数月乃已。
呜呼,彼以其饱食无祸为可恒为哉!(选自唐.《三戒》)
[注释]①永:永州,今湖南零陵县。
②畏日:忌日。
迷信的人认为日期可定吉凶祸福,因此怕犯忌日。
③拘忌:拘谨忌讳。
④椸(yǐ):衣架。
⑤为态:活动状态。
1.解释:
①畜
②由是
③完
④率
⑤啮
⑥徙
⑦假
⑧阖
⑨隐
⑩已
⑾恒
2.翻译:
①仓禀庖厨,悉以恣鼠不问
②昼那么累累与人兼行
③是阴类恶物也
④购僮罗捕之
1.(1)养(2)从此(3)完整(4)都(5)咬(6)迁移(7)借(8)关上门(9)偏远(10)停、消失(11)长久2.①仓库厨房,全凭老鼠横行而不过
②白天竟成群结队地跟人一同行走
③这是在阴暗处活动的坏东西
④雇了僮仆张起网捕捉老鼠。
《永某事之鼠》阅读练习附答案

《永某事之鼠》阅读练习附答案【原文选段】永有某氏者,畏日①,拘忌异甚。
以为己生岁直子,鼠,子神也,因爱鼠,不畜猫犬,禁僮勿击鼠。
仓廪庖厨,悉以恣鼠不问。
由是鼠相告,皆来某氏,饱食而无祸。
某氏室无完器,椸②无完衣,饮食大率鼠之余也。
昼累累与人兼行,夜则窃啮斗暴,其声万状,不可以寝,终不厌。
数岁,某氏徙居他州。
后人来居,鼠为态如故。
其人曰:“是阴类恶物也,盗暴③尤甚,且何以至是乎哉?”假五六猫,阖门④,撤瓦灌穴,购僮⑤罗捕之。
杀鼠如丘,弃之隐处,臭,数月乃已。
呜呼!彼以其饱食无祸为可恒也哉!【注释】①畏日:怕犯忌的日子。
②椸(yí):衣架,晾衣竿。
③盗暴:盗吃食品、糟踏物品。
④阖(hé)门:关闭门户。
⑤僮:仆人【阅读训练】1.对下列每组句中加点字的意思理解不正确的一项是()A.因爱鼠,不畜猫犬。
(畜:饲养,喂养)B.购僮罗捕之。
(购:购买)C.以为己生岁直子。
(直:通“值”,遇到,碰到)D.且何以至是乎哉?(且:究竟)2.下列句中加点字的意思和用法相同的一项是()A.仓廪庖厨,悉以恣鼠不问。
悉以咨之,必能使行阵和睦。
B.饱食而无祸。
长跪而谢之曰C.夜则窃啮斗暴。
登斯楼也,则有去国怀乡。
D.弃之隐处,臭数月乃已。
乃不知有汉,无论魏晋。
3.下列对文章内容理解有误的一项是()A.永州某氏之所以对老鼠“恣鼠不问”,任由老鼠妄为,是因为他出生于鼠年。
B.后来居住的人千方百计捕杀老鼠,是因为他认为老鼠是盗吃食品、糟踏物品的坏家伙,必须彻底消灭。
C.某氏时,他家的老鼠“饱食而无祸”;后来,它却落得“杀鼠如丘”的下场,这是采用对比的写法,意在告诉我们放纵猖獗、祸害别人的人是没有好下场的。
D.这是一则寓言,作者借老鼠喻“祸害他人的人”,其寓意是:让我们对那些危害百姓的坏人坏事决不能姑息纵容妥协,一定要坚决打击。
4.翻译句子(6分)①呜呼!彼以其饱食无祸为可恒也哉!(上文《犯日忌》)__________________________参考答案:1.B2.C3.A4.(4分)①哎!那些老鼠以为那种吃饱喝足而又无灾无祸的日子是可以永远过下去呢!(抓“以”“恒”一字1分)。
初中课外文言文导读《永某氏之鼠》阅读答案附翻译完整篇.doc

初中课外文言文导读《永某氏之鼠》阅读答案附翻译- 文言文阅读及答案-永有某氏者,畏日,拘忌①异甚。
以为己生岁值子②,鼠,子神也,因爱鼠,不畜猫犬,又禁僮③勿击鼠。
仓廪庖厨④,悉以恣鼠不问。
由是,鼠相告,皆来某氏,饱食而无祸。
某氏室无完器,衣⑤无完衣,饮食,大率鼠之余也。
昼累累⑥与人兼行,夜则窃啮斗暴,其声万状,不可以寝,终不厌。
数岁,某氏徙居他州,后人来居,鼠为态如故。
其人曰:是阴类恶物也,盗暴尤甚,且何以至是乎哉? 假五、六猫,阖门撤瓦灌穴,购僮罗捕之,杀鼠如丘,弃之隐处,臭数日乃已。
呜呼!彼以其饱食无祸为可恒也哉!导读:永某氏之鼠以为其饱食无祸为可恒,窃时以肆暴,虽能得意于一时,终究要被扫除干净。
注释:①拘忌:拘束和禁忌。
②值子:值,碰到。
子,农历的子年。
③僮:未成年的仆人。
④仓廪庖厨:仓廪,粮仓。
庖厨,厨房。
⑤衣:衣架。
⑥累累:一个接一个。
精练一、解释加点的词1.不畜猫犬()2.悉以恣鼠不问()3.某氏室无完器()4.假五、六猫()二、翻译1.仓廪庖厨,悉以恣鼠不问。
_______________________________2.由是,鼠相告,皆来某氏,饱食而无祸。
__________________________________三、这则寓言故事中的永某氏之鼠比喻__________________。
永某氏之鼠永州有个人,怕犯日忌,拘束禁忌特别过分。
他认为自己出生的年份正值子年,而鼠是子神,所以爱护老鼠,不养猫狗,又禁止仆人击杀老鼠。
粮仓厨房中,都放纵老鼠恣意妄为而不过问。
从此,老鼠互相传告,都来到某氏家,吃得饱饱的却没有危险。
某氏家里没有完好的物品,衣架上没有完好的衣服,吃的大都是老鼠剩下的东西。
白天老鼠们成群结队与人并行,晚上撕咬打架,发出各种声音,让人不能安寝,可是他总是不厌烦。
过了几年,某氏搬到了别的州郡,后面的人来居住,老鼠仍和过去一样猖獗。
那人就说:老鼠是在阴暗角落活动的可恶动物,这里的老鼠偷咬吵闹又特别厉害,为什么会达到这样严重的程度呢? 他借来了五六只猫,关上屋门,翻开瓦片,用水灌洞,奖励仆人围捕老鼠。
《永某氏之鼠》柳宗元文言文原文注释翻译

《永某氏之鼠》柳宗元文言文原文注释翻译文章开篇讲述了永州有一个人,因为迷信而对老鼠格外爱护,从不养猫狗,也不禁止僮仆捕捉老鼠。
因此,老鼠们得以在他家中肆意横行,粮仓、厨房等地方都被老鼠糟蹋得不成样子。
然而,这个人却认为老鼠是子年的神,因此对它们的行为视而不见。
随着时间的推移,这个人搬到了其他地方。
后来,另一家人搬到了这里,他们看到老鼠如此猖獗,便采取了措施来捕捉老鼠。
经过一段时间的努力,老鼠的数量大大减少,家中的器物也得以保全。
这个故事的寓意是深刻的。
它揭示了封建剥削阶级的丑恶嘴脸。
永某氏因为迷信而对老鼠加以爱护,这种行为实际上是对老鼠的纵容,也是对自己利益的损害。
他的行为反映了封建统治阶级的昏庸和无能,他们往往只注重自己的利益,而不顾及人民的死活。
这个故事也告诉我们,不要得意忘形,要保持警惕。
永某氏以为老鼠可以为他带来好运,于是对它们加以爱护。
然而,当另一家人搬来后,他们采取了措施来捕捉老鼠,最终使老鼠的数量减少。
这表明,任何事物都有其两面性,我们不能因为一时的得意而忘记了潜在的危险。
这个故事还提醒我们,要善于发现问题并及时解决。
永某氏对老鼠的行为视而不见,直到老鼠数量过多,家中的器物被糟蹋得不成样子才采取措施。
这表明,我们要善于发现问题,并及时采取措施加以解决,否则问题可能会越来越严重。
《永某氏之鼠》是一篇具有深刻寓意的寓言,它通过对老鼠的描写,揭示了封建剥削阶级的丑恶嘴脸,告诫人们不要得意忘形,要保持警惕,同时也提醒我们要善于发现问题并及时解决。
这篇文章不仅具有文学价值,还具有深刻的思想内涵,是一篇值得我们反复品味的佳作。
《永某氏之鼠》阅读答案

《永某氏之鼠》阅读答案《永某氏之鼠》阅读答案在日常学习、工作生活中,许多人都需要跟阅读答案打交道,阅读答案是对有关阅读题所做的解答。
你所了解的阅读答案是什么样的呢?以下是小编为大家收集的《永某氏之鼠》阅读答案,仅供参考,希望能够帮助到大家。
《永某氏之鼠》阅读答案1永某氏之鼠永①有某氏者,畏日②,拘忌③异甚。
以为己生岁值子,鼠子神也,因爱鼠,不畜猫,又禁僮勿击鼠。
仓廪庖厨,悉以恣鼠不问,由是鼠相告,皆来某氏,饱食而无祸。
某氏室无完器,椸④无完衣,饮食大率鼠之余也。
昼则累累与人兼行,夜则窃啮斗暴。
其声万状,不可以寝。
终不厌。
数岁,某氏徙居他州,后人来居,鼠为态⑤如故。
其人曰:“是阴类恶物也,盗暴尤甚,且何以至是乎?”假五、六猫,阖门撤瓦灌穴,购僮罗捕之。
杀鼠如丘,弃之隐处,臭数月乃已。
呜呼,彼以其饱食无祸为可恒为哉!(选自唐.柳宗元《三戒》)[注释]①永:永州,今湖南零陵县。
②畏日:忌日。
迷信的人认为日期可定吉凶祸福,因此怕犯忌日。
③拘忌:拘束忌讳。
④椸(yǐ):衣架。
⑤为态:活动状态。
1.解释:①畜②由是③完④率⑤啮⑥徙⑦假⑧阖⑨隐⑩已⑾恒2.翻译:①仓禀庖厨,悉以恣鼠不问②昼则累累与人兼行③是阴类恶物也④购僮罗捕之参考答案:1.(1)养(2)从此(3)完整(4)都(5)咬(6)迁移(7)借(8)关上门(9)偏远(10)停、消失(11)长久2.①仓库厨房,全凭老鼠横行而不过②白天竟成群结队地跟人一同行走③这是在阴暗处活动的坏东西④雇了僮仆张起网捕捉老鼠。
《永某氏之鼠》阅读答案2阅读柳宗元的《永某氏之鼠》,完成第10题。
永有某氏者,畏日,拘忌异甚。
以为己生岁直子,鼠,子神也,因爱鼠,不畜猫犬,禁僮勿击鼠。
仓廪庖厨,悉以恣鼠不问。
由是鼠相告,皆来某氏,饱食而无祸。
某氏室无完器,椸无完衣,饮食大率鼠之余也。
昼累累与人兼行,夜则窃啮斗暴,其声万状,不可以寝,终不厌。
数岁,某氏徙居他州。
后人来居,鼠为态如故。
永某氏之鼠文言文习题及翻译

永某氏之鼠文言文习题及翻译永某氏之鼠文言文习题及翻译这篇文章把那些自以为"饱食而无祸"的人作老鼠,深刻有力地讽刺了封建剥削阶级丑恶的人情世态,讽刺了纵恶逞凶的官僚和猖獗一时的丑类。
永某氏之鼠文言文习题及翻译,我们来看看。
永某氏之鼠永有某氏者,畏日,拘忌①异甚。
以为己生岁值子②,鼠,子神也,因爱鼠,不畜猫犬,又禁僮③勿击鼠。
仓廪庖厨④,悉以恣鼠不问。
由是,鼠相告,皆来某氏,饱食而无祸。
某氏室无完器,衣⑤无完衣,饮食,大率鼠之余也。
昼累累⑥与人兼行,夜则窃啮斗暴,其声万状,不可以寝,终不厌。
数岁,某氏徙居他州,后人来居,鼠为态如故。
其人曰:“是阴类恶物也,盗暴尤甚,且何以至是乎哉?”假五、六猫,阖门撤瓦灌穴,购僮罗捕之,杀鼠如丘,弃之隐处,臭数日乃已。
呜呼!彼以其饱食无祸为可恒也哉!导读:永某氏之鼠以为“其饱食无祸为可恒”,“窃时以肆暴”,虽能得意于一时,终究要被扫除干净。
注释:①拘忌:拘束和禁忌。
②值子:值,碰到。
子,农历的子年。
③僮:未成年的仆人。
④仓廪庖厨:仓廪,粮仓。
庖厨,厨房。
⑤衣:衣架。
⑥累累:一个接一个。
精练一、解释加点的词1.不畜猫犬()2.悉以恣鼠不问()3.某氏室无完器()4.假五、六猫()二、翻译1.仓廪庖厨,悉以恣鼠不问。
_______________________________2.由是,鼠相告,皆来某氏,饱食而无祸。
__________________________________三、这则寓言故事中的永某氏之鼠比喻__________________.。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
本文部分内容来自网络整理,本司不为其真实性负责,如有异议或侵权请及时联系,本司将立即删除!
== 本文为word格式,下载后可方便编辑和修改! ==
三戒|永某氏之鼠阅读答案翻译
永某氏之鼠
永①有某氏者,畏日②,拘忌③异甚。
以为己生岁值子,鼠子神也,因爱鼠,不畜猫,又禁僮勿击鼠。
仓廪庖厨,悉以恣鼠不问,由是鼠相告,皆来某氏,饱食而无祸。
某氏室无完器,椸④无完衣,饮食大率鼠之余也。
昼则累累
与人兼行,夜则窃啮斗暴。
其声万状,不可以寝。
终不厌。
数岁,某氏徙居他州,后人来居,鼠为态⑤如故。
其人曰:“是阴类恶物也,盗暴尤甚,且何以
至是乎”假五、六猫,阖门撤瓦灌穴,购僮罗捕之。
杀鼠如丘,弃之隐处,臭
数月乃已。
呜呼,彼以其饱食无祸为可恒为哉!(选自唐.柳宗元《三戒》)
[注释]
①永:永州,今湖南零陵县。
②畏日:忌日。
迷信的人认为日期可定吉凶祸福,因此怕犯忌日。
③拘忌:拘束忌讳。
④椸(y ǐ):衣架。
⑤为态:活
动状态。
[文化常识]
说“生肖”。
中国人有“生肖”的习俗。
即拿十二种动物来配十二地支。
也叫十二属相。
如子为鼠(即子年出生的属相为鼠),丑为牛,寅为虎,卯为兔,辰为龙,巳为蛇,午为马,未为羊,申为猴,酉为鸡,戌为狗,亥为猪。
如今
年公历为201X 年,农历为酉年,今年所生的孩子属鸡;明年农历为戌年,生
者属狗;后年则属猪。
以下周而复始类推。
[思考与练习]
1.解释:①畜②由是③完④率
⑤啮⑥徙⑦假⑧阖⑨隐⑩已⑾恒
2.翻译:①仓禀庖厨,悉以恣鼠不问
②昼则累累与人兼行
③是阴类恶物也
④购僮罗捕之
【参考译文】
48、永某氏之鼠
永州有个人,畏惧犯日忌,禁忌迷信非常多。
他认为自己出生的那年是个
子年,子年属鼠,老鼠就是子年的神,因此非常爱护老鼠,家里不许养猫养狗,禁止仆人扑打老鼠;家里的仓库、厨房,都任凭老鼠随便进出吃喝,他一点也
不过问。
这么一来,老鼠们就相互转告,别的地方的老鼠也都来到他家里,大吃大
喝也没有任何灾祸。
这个人家里没有一样完整的东西,衣柜里没有一件完好的
衣服;凡是吃的喝的东西,都是老鼠吃剩下的。
大白天,老鼠常常和人在一起
活动,到了夜晚,啃东西,咬东西,打打闹闹,发出的声音千奇百怪,闹得人
睡不成觉,他始终不感到讨厌。
过了几年,这个人搬到别的州去了。
以后搬进
来另外一家人,但老鼠依旧闹得还像过去一样凶。
新搬来的人说:这群见不得人的东西,偷窃打闹如此厉害,究竟是怎么弄
到这个程度的呢?便借来了五六只猫,关闭上大门,撤除砖瓦用水浇灌老鼠洞,雇用仆人到处搜寻追捕,杀死的老鼠堆得跟山丘一样,老鼠的尸体被扔在偏僻
的地方,臭味好几个月后才散去。
唉!这些老鼠以为可以一辈子过着那种吃饱喝足而又无灾无祸的日子。
【参考答案】
48.永某氏之鼠
1.①养②从此③完整④都⑤咬⑥迁移⑦借⑧关上门⑨偏远⑩停、消失11
长久2.①仓库厨房,全凭老鼠横行而不过;②白天竟成群结队地跟人一同
行走;③这是在阴暗处活动的坏东西;④雇了僮仆张起网捕捉老鼠。
[ 三戒|永某氏之鼠阅读答案翻译 ]相关文章:
1. 关于薛氏瓜庐阅读答案翻译鉴赏
2. 《吕氏春秋·去私》阅读答案及翻译解释
3. 傅永字修期阅读答案
4. 生命之芯的阅读答案
5. 吕氏春秋异宝阅读答案。