轻松学日语之绕口令系列
日本话怎么学

1、绕口令学习法日语属于亚洲语系,它的发展历程中直接或间接受汉语的影响较大,其最大的发音特点就是词与句的声调较为单纯,平直为主,一般仅是首尾有升降起伏;没有英语那幺大的升降变化。
这一点与汉语较为相似。
第二就是日语的基本因素是五段十行的五十假名,其中绝大部分在汉语中都有相同或相似音素。
因此,练习中国的绕口令对于练习日语发音很有好处。
而且,绕口令本身就可以纠正一些人的发音不清等问题,多说多练自然会提高一个人说话的流利程度。
但是,我们练习绕口令,不要过度求快,应该着重于清晰,还要保持整个绕口令从始至终的音量高低尽量不要变化,要平,要直,要清楚,初练习者可以慢。
这样做,尤其对于方言味浓厚者有好处,可以有效纠正及防止中国方言式的日语发音。
练习中国的绕口令一段时间后,还可以找一些日语的绕口令来练,效果会更好。
2、漫画学习法(报纸及杂志等)一般日语教材出现的语言都不可避免的带有较强的书面用语的味道,不太实用,也不容易引起学习者的兴趣,在一定程度上限制了学习者的应用。
因此,自学者要自己寻找适合于自己的教材(读物)。
一般人都知道日本的漫画很好,国内也有大量的汉译本。
如果能找到日文版漫画,对于日语学习,将是极有裨益的。
日本的漫画用的是日本正在使用的日语,是真正的日语,是活的日语;而且内容一般很有趣,其中有大量的汉字(汉字旁边一般有注发音),水平不太高的人一样可以边猜边看。
读起来没有学习的辛苦,却好过学习的效果。
所谓的寓学于乐,也就是如此吧。
相应的,根据个人喜好,也可以找一些日文版的报纸及杂志等读读看,效果一般都比较好。
3、影视学习法现在国内有很多日本的影视剧,一般都是日文发音中文字幕,而且很多都是日本影视的精品,有较高的欣赏价值。
很多人都会在观看时自然的沉浸进去,容易入迷,根本没有学习的感觉,却能引起你学日语的兴趣,并达到学习日语的效果。
当然,日本的影视剧也有好多种,动画的和非动画的,难的和不难的,你可以根据自己的水平及喜好自由选择。
日语绕口令

日语绕口令
早口言葉
1.生麦、生米、生卵。
なまむぎなまごめなまたまご。
(生麦、生米、生鸡蛋。
)
2.美容院、病院、御餅屋、玩具。
びよういん、びょういん、おもちや、おもちゃ。
(美容院、医院、糕饼店、玩具。
)
3.桃もスモモも桃のうち。
もももすももももものうち。
(桃子和李子都是桃科植物。
)
4.隣の客はよく柿食う客だ。
となりのきゃくはよくかきくうきゃくだ。
(隔壁的客人是真爱吃柿子的客人。
)
5.東京特許許可局。
とうきょうとっきょきょかきょく。
(东京专利批准局。
)
6.赤巻紙、青巻紙、黄巻紙。
あかまきがみ、あおまきがみ、きまきがみ。
(红卷纸、蓝卷纸、黄卷纸。
)
7.坊主が屏風に上手に坊主の絵をかいた
ぼうずがびょうぶにじょうずにぼうずのえをかいた。
(小和尚在屏风上非常好地画了小和尚的画。
)
8.貴社の記者が汽車で帰社する。
きしゃのきしゃがきしゃできしゃする。
(贵报社的记者乘火车回到报社。
)
9. 赤パジャマ青パジャマ黄パジャマ
あかぱじゃまあおぱじゃまきぱじゃま
(红色睡衣蓝色睡衣黄色睡衣)
10.はなたばたなばたにななばた買うか
花束七夕に七束買う
(七夕节买了七束花)。
日语绕口令

蛙ぴょこぴょこ三ぴょこぴょこ、合わせてぴょこぴょこ六ぴょこぴょこ。
(かえるぴょこぴょこみぴょこぴょこあわせてぴょこぴょこむぴょこぴょこ。
)青蛙跳啊跳啊跳三跳,一起來跳啊跳啊跳六跳。
あかパジャマ、きパジャマ、あおパジャマ。
(あかぱじゃま、きぱじゃま、あおぱじゃま。
)红色睡衣,黄色睡衣,蓝色睡衣。
生麦、生米、生卵。
(なまむぎなまごめなまたまご。
)生麦、生米、生鸡蛋。
スモモも桃も桃のうち。
(すもももももももものうち。
)桃子和李子都是桃科植物。
おやおや、八百屋の親が芋屋の親か。
(おやおや、やおやのおやがいもやのおやか。
)哎呀哎呀,那个买菜的父母是那个卖芋头的父母吗?桜咲く桜の山の桜花、咲く桜あり散る桜あり。
(さくらさくさくらのやまのさくらはな、さくさくらありちるさくらあり。
)开着樱花的樱花山上的樱花里面,有绽放的也有凋谢的。
引きにくい釘、抜きにくい釘、引き抜きにくい釘。
(引きにくい釘、ぬきにくいくぎ、ひきぬきにくいくぎ。
)难钉的钉子,难拔的钉子,难钉又难拔的钉子。
魔術師魔術修業中。
(まじゅつしまじゅつしゅぎょうちゅう。
)青巻紙赤巻紙黄巻紙。
(あおまきがみ、あかまきがみ、きまきがみ。
)春节作文写春节作文前,我们可以先回忆下过春节是我们参加过的活动,如贴倒福、分压岁钱、吃饺子、掸扬尘、贴年画、贴剪纸、放鞭炮、守岁、给压岁钱、挂千千结、贴春联等,然后挑一个我们印象深刻的上网查些资料,可以到百度搜春节的八个习俗,春节的由来与传说等,也可以上作文网作文素材频道找到相关资料再进行介绍。
作文题目可以自拟,如欢度春节,春节游文庙,除夕之夜,美丽的春节,春节花会开头部分:大致介绍一下春节,及春节的一些习俗,点明你所要介绍的习俗。
(略写)第二部分:介绍这一习俗的来历、象征意义等,像剪纸、年画、千千结等还可以写写这些物品的种类、样子等。
(详细)第三部分:回忆自己参与这一活动的情景。
(详细)结尾结尾部分:写写自己对这一习俗的感受。
日语初学者100句(附发音)

日语初学者100句(附发音)おはようございます。
o ha yo u go za i ma su早上好。
(起床后~10:00左右)こんにちは。
ko ni chi ha(wa)打字(读音)你好。
(10:00~太阳落山)こんばんは。
kon ban ha(wa)晚上好。
(天黑之后~睡觉之前)以上三句没有明显的时间分割尤其是前两句说错了日本人也不是很介意的o ya su mi na sa i晚安。
(睡前说的)お元気(げんき)ですか。
o gen ki de su ka您还好吧,相当于英语的“How are you”,一种打招呼的方式。
回答用元気(げんき)です。
いくらですか。
i ku ra de su ka多少钱?すみません。
su mi ma sen不好意思,麻烦你…。
相当于英语的“Excuse me”。
人的口头语ごめんなさい。
go men na sa i对不起。
比较随便的说法どういうことですか。
do u i u ko to de su ka什么意思呢?山田さんは中国語(ちゅうごくご)が上手(じょうず)ですね。
ya ma da san ha(wa) chu u go ku go ga jo u zu de su ne山田的中国话说的真好。
ma da ma da de su没什么。
没什么。
(自谦)どうしたの。
go u shi ta noどうしたんですか。
do u shi tan de su ka发生了什么事啊。
なんでもない。
nan de mo na i没什么事。
ちょっと待ってください。
chotto matte ku da sa i 看到叠字母的时候发音的时候停顿半拍要自然不要有故意停一下的请稍等一下。
缩语:ちょっと約束(やくそく)します。
ya ku so ku shi ma su就这么说定了。
これでいいですか。
ko re de i i de su ka这样可以吗?けっこうです。
kekko u de suもういいです。
日语口语:日语八大绕口令你能读对几个

日语口语:日语八大绕口令你能读对几个
本系列文章为大家提供了日语日常生活口语、日语动漫口语以及有趣的日本方言等内容。
希望大家通过小编整理的文章可以慢慢积累,学习到最地道的日语口语!
绕口令在日语中叫做“早口ことば”(はやくちことば)或者“早口そそり”(はやくちそそり),是一种语言游戏。
和中文的绕口令一样,句子本身或许没有什么意思,只是将叠词、发音相同或相近的词语集中在一起,要求快速念出,增加趣味性。
即将迎来元旦小假期,闲来无事的小伙伴和小编一起读读日本的绕口令,锻炼下口腔肌肉吧!没准还能瘦脸哦。
1.骨粗鬆症訴訟勝訴
读音:こつそしょうしょうそしょうしょうそ
2.東京特許許可局局长
读音:とうきょうとっきょきょかきょくきょくちょう
3.隣の竹やぶに竹立てかけたの誰だ
读音:となりのたけやぶにたけたてかけたのだれだ
4.生麦生豆生卵
读音:なまむぎなままめなまたまご
5.隣の客はよく柿喰う客だ
读音:となりのきゃくはよくかきくうきゃくだ
6.桃もスモモも桃のうち
读音:もももすももももものうち
7.鹿もカモシカも鹿の仲間だけれどしかしアシカは鹿の仲間ではない
读音:しかもかもしかもしかのなかまだけれどしかしあしかはしかのなかまではない
8. 風呂やの夫婦は広い風呂で、ブツブツ不平やヘラズ口
读音:ふろやのふうふはひろいふろで、ぶつぶつふへいやヘラズぐち。
日语绕口令 早口言叶

はやくちことば早口言葉手術中しゅじゅつちゅう手术中生麦、生米、生卵なまむぎなまごめなまたまご生麦、生米、生鸡蛋バスガス爆発ばすがすばくはつ新春シャンソンショーしんしゅんしゃんそんしょう美容院、病院、お餅屋、玩具びよういん、びょういん、おもちや、おもちゃ美容院、医院、糕饼店、玩具桃もスモモも桃のうち。
もももすももももものうち。
桃子和李子都是桃科植物。
隣の客はよく柿食う客だ。
となりのきゃくは、よくかきくう、きゃくだ。
隔壁的客人是真爱吃柿子的客人。
東京特許許可局。
とうきょうとっきょきょかきょく。
东京专利批准局。
坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
ぼうずがびょうぶにじょうずにぼうずのえをかいた。
小和尚在屏风上非常好地画了小和尚的画。
いらいらするから笑(わら)われるだらだらするからあなどられる精神兮兮的话会被人耻笑,一成不变的话会被人欺侮。
わかった?わかったとわかったと、わからなかったとわからなかったと言わなかったと、わかったかわからなかったかわからないだろう。
わかった?知道了吗?知道就知道,不知道就不知道不说的话,谁知道你是真正的知不知道,明白?!赤巻紙、青巻紙、黄巻紙。
あかまきがみ、あおまきがみ、きまきがみ。
红卷纸、蓝卷纸、黄卷纸。
春分の日と秋分の日の新聞しゅんぶんのひとしゅうぶんのひのしんぶん春分和秋分的报纸百戦百勝、百発百中ひゃくせんひゃくしょう、ひゃっぱつひゃくちゅう竹屋の竹壁竹立てかけたたけやのたけかべたけたてかけた竹屋竹壁制,竹节林立。
高崎の北に北高崎たかさきのきたにきたたかさき在高崎北部的北高崎。
貴社の記者が汽車にて帰社す。
きしゃのきしゃがきしゃにてきしゃす。
贵报社的记者乘火车回到报社。
日本声优必练的绕口令

日本声优必练的绕口令生麦、生米、生卵。
ーーなまむぎなまごめなまたまご。
(生麦、生米、生鸡蛋。
)美容院、病院、御饼屋、玩具。
ーーびよういん、びょういん、おもちや、おもちゃ。
(美容院、医院、糕饼店、玩具。
)桃もスモモも桃のうち。
ーーもももすももももものうち。
(桃子和李子都是桃科植物。
)隣の客はよく柿食う客だ。
ーーとなりのきゃくはよくかきくうきゃくだ。
(隔壁的客人是真爱吃柿子的客人。
)东京特许许可局。
ーーとうきょうとっきょきょかきょく。
(东京专利批准局。
)赤巻纸、青巻纸、黄巻纸。
ーーあかまきがみ、あおまきがみ、きまきがみ。
(红卷纸、蓝卷纸、黄卷纸。
)坊主が屏风に上手に坊主の絵をかいたーーぼうずがびょうぶにじょうずにぼうずのえをかいた。
(小和尚在屏风上非常好地画了小和尚的画。
)贵社の记者が汽车にて帰社す。
ーーきしゃのきしゃがきしゃにてきしゃす。
(贵报社的记者乘火车回到报社。
)挑战一下日语的绕口令吧1.赤巻紙黄巻紙青巻紙(あかまきがみきまきがみあおまきがみ)2.隣の客はよく柿食う客だ(となりのきゃくはよくかきくうきゃくだ)3.竹垣に竹立てかけた(たけがきにたけたてかけた)4.粗品粗酒粗食(そしなそしゅそしょく)5.第五交響曲に観客驚愕(だいごこうきょうきょくにかんきゃくきょうがく)6.東京特許許可局(とうきょうとっきょきょかきょく)7.バスガス爆発(バスガスばくはつ)8.生麦生米生卵(なまむぎなまごめなまたまご)9.この釘は引きぬきにくい釘だ(このくぎはひきぬきにくいくぎだ)。
日语绕口令

ママのマカロニマママカロニ、パパのパパイヤパパパイヤ
(ママのマカロニマママカロニ、パパのパパイヤパパパイヤ)
隣の竹垣竹たてかけた、向こうの竹垣竹立てかけた
(となりのたけがき、たけたてかけた、むこうのたけがきたけたてかけた)
竹屋の竹垣竹たてかけた、高い竹垣竹たてかけた
(たけやのたけがきたけたてかけた、たかいたけがきたけたてかけた)
合羽カパカッパ雨合羽、雨合羽デカ合羽カッパガパ
(かっぱかっぱかっぱまがっぱ、あまがっぱでかがっぱかっぱがぱ)
民生畳やめたが、畳ただたたみたかっただけの民生
(たみおたたみやめたが、たたみただたたみたかっただけのたみお)
[编集] 発音しにくい日本语ニュースなどに出てくる名词や用语の中には発音しにくい语が多数あり、ときには、プロフェッショナルであるアナウンサーでさえ噛むことがある。これらも十分、早口言叶たりうる。なお、2004年2月にトリビアの泉のトリビアの种で、「アナウンサーが最も発音しづらい言叶」をフジテレビ系列各局のアナウンサーにアンケートを行ったところ、高速増殖炉もんじゅが1位となった。1980年にポール?マッカートニーが来日したものの麻薬不法所持で入国拒否された时、速报の原稿を渡されたNHKのベテランアナウンサーは「ポール?マッカートニー」を1度で読めずに噛んでしまった。例暖かく(あたたかく)货客船万景峰号(かきゃくせんまんぎょんぼんごう)火星探査车(かせいたんさしゃ)高速増殖炉もんじゅ(こうそくぞうしょくろもんじゅ)骨粗松症(こつそしょうしょう)ゴルバチョフ书记长(ごるばちょふしょきちょう)都道府県庁所在地(とどうふけんちょうしょざいち)初出场(はつしゅつじょう)手术中(しゅじゅつちゅう)(なお「魔术师が美术室で手术中」という早口言叶も存在する)摘出手术(てきしゅつしゅじゅつ)详细を调査中(しょうさいをちょうさちゅう)白装束集団(しろしょうぞくしゅうだん)栃乃洋関(とちのなだぜき)取りざたされる(とりざたされる)マサチューセッツ工科大学(まさちゅうせっつこうかだいがく)マサチューセッツ州(まさちゅうせっつしゅう)老若男女(ろうにゃくなんにょ)书写山(しょしゃざん?兵库県姫路市に所在する山)土砂灾害(どしゃさいがい)嫡出子(ちゃくしゅつし)?非嫡出子(ひちゃくしゅつし)伪札作り(にせさつづくり)科学技术庁(かがくぎじゅつちょう)昭和シェル石油(しょうわしぇるせきゆ)
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
第10課 和食——お寿司?天ぷら! 第11課 日常生活——日本人の日常 第12課 日系企業——「一年生になったら」SP
早口言葉(绕口令)
早口言葉(绕口令)
カエルぴょこぴょこ 三ぴょこぴょ こ。 カエルぴょこぴょこ 三ぴょこぴょ こ
(青蛙“呱呱”叫 三只在“呱呱”叫。)
合わせてぴょこぴょこ ぴょこ。 あわせてぴょこぴょこ ぴょこ
また、次の授業をお楽し みに! (期待下次課再見吧!)
あかさたなはまやらわ。おこそとのほもよおろ。
ひと
一つへぎへぎに へぎほしはじかみ
、
ぼんまめぼんごめぼん つ たで つ まめ ざんしょう しょしゃざん しゃそうじょう 盆豆盆米盆ごぼう 摘み蓼 摘み豆 つみ山椒。書写山の社僧正。 こごめ なま 粉米のなまがみ しゅす こごめ ごごめ しゅちん おや こ こ こ
のぐちさんとのもとくんがもののみごとにものわかれ (野口和野本在看待事物的观点上也有分歧)
早口言葉(绕口令)
右目右耳 右耳右目。
みぎめみぎみみみぎみみみぎめ (右眼右耳 右耳右眼。)
紙噛む亀も神☆ヴォイス
かみ かむ かめも かみ☆ヴォイス! (咬着纸的乌龟也是神之声)
早口言葉(绕口令)
外郎売り(贩卖“外郎”药丸)
(三尊被弃在荒野的菩萨又来了六尊。)
早口言葉(绕口令)
赤パジャマ、黄パジャマ、青パ ジャマ。 あかぱじゃま、きぱじゃま、あお ぱじゃま。
(红色睡衣,黄色睡衣,蓝色睡衣。)
生麦 生米 生卵。 なまむぎ なまごめ なまたま ご
(生麦、生米、生鸡蛋。)
早口言葉(绕口令)
李も桃も桃のうち。 すもももももももものうち。
(桃子和李子都是属于桃科。)
早口言葉(绕口令)Байду номын сангаас
早口言葉(绕口令)
赤巻紙、青巻紙、黄巻紙。 あかまきがみ、あおまきがみ、きまき がみ。
(红卷纸、蓝卷纸、黄卷纸。)
裏庭には二羽 庭には二羽鶏がいる。 うらにわにはにわ にわにはにわにわと りがいる。
(在后院有两只 院子里有2只鸡。)
早口言葉(绕口令)
えどのとのどのののどにもあさだあめ みともとのどのののどにもあさだあめ どのとのどのののどにもあさだあめ (江户的老爷大人的嘴里是浅田糖 水户的老爷大人嘴里的也是浅田糖 无论哪位老爷大人的嘴里都是浅田糖)
早口言葉(绕口令)
稀に見るアルミニウム
まれにみるアルミニウム。 (很少见的铝)
野口さんと野本君がものの見事にもの別れ
六ぴょこ むぴょこ
(“呱呱”的叫声合在一起总共六声)
早口言葉(绕口令)
菊栗 菊栗 三菊栗 きくくり きくくり みきくくり
(菊花与栗子 菊花与栗子 各有三份 )
あわせて 菊栗 六菊栗 あわせて きくくり むきくくり
(合在一起 菊花与栗子 总共有6样 )
早口言葉(绕口令)
武具馬具 武具馬具 三武具馬具 ぶぐばぐ ぶぐばぐ みぶぐばぐ
粉米のなまがみ こん粉米の小生がみ、
しゅす
繻子 ひじゅす 繻子
おや かへい こ おや 親も嘉兵衛 子も嘉兵衛 ふるくり きさま ん き
繻珍、
かへい
親かへい子かへい
あまがっぱ われら
子かへい親かへい。
ばんがっぱ かわぎゃは
ふるきりぐち
古栗の木の古切口、雨合羽か番合羽か、
かわぎゃはん
貴様のきゃはんも皮脚絆、我等がきゃはんも皮脚絆。
坊主が屏風に上手に坊主の絵を書いた ぼうずがびょうぶにじょうずにぼうずのえ をかいた
(和尚在屏风上很熟练得画了个光头。)
獅子汁獅子鍋獅子丼獅子シチュー。 ししじる ししなべ ししどん ししシ チュー。
(肉丸汤 肉丸锅 肉丸盖浇饭 肉丸炖菜。)
早口言葉(绕口令)
この竹垣に、竹立てかけたのは 竹立てか けたかったから 竹立てかけたのだ このたけがきに、たけたてかけたのは た けたてかけったから たけたてかけたのだ。
e良师益友网
目次
第 1課 第 2課 第 3課 第 4課 第 5課 第 6課 第 7課 第 8課 第 9課 告白の言葉——愛している♥ 関西弁入門——なんでやねん~ 47都道府県——県民性SP 和服——浴衣の着付けSP 茶道、華道、香道——奈良タイム テレビ局——どの番組を見る? 番組制作——アニメを作る人達 声優入門——発声からスタート 早口言葉——「外郎売り」を読め!
(武具与马具 武具与马具 各有三份 )
あわせて 武具馬具 六武具馬具 あわせて ぶぐばぐ むぶぐばぐ
(合在一起 武具与马具 总共有6样 )
早口言葉(绕口令)
のら如来 のら如来 のらにょらい のらにょらい
(被弃在荒野的菩萨啊,被弃在荒野的菩萨啊)
三のら如来に六のら如来 みのらにょらいにむのらにょらい
(这个竹墙边上,竹子之所以立着,是因为竹子想 要立在那里,所以竹子立在那里了。)
早口言葉(绕口令)
早口言葉(绕口令)
カモシカも鹿も確かに鹿だが
カモシカもしかもたしかにしかだが (虽然羚羊和鹿都是鹿)
アシカは確か鹿ではない
アシカはたしかしかではない (海狮则不是鹿)
早口言葉(绕口令)
江戸の殿どのの喉にもあさだ飴 水戸の殿どのの喉にもあさだ飴 どの殿どのの喉にもあさだ飴