中英文劳动合同范本(完整版)
中英文劳动合同范文6篇

中英文劳动合同范文6篇篇1甲方(用人单位):___________________________地址:_____________________________________乙方(员工):_____________________________住址:___________________________________身份证号码:_____________________________根据《中华人民共和国劳动法》及相关法律法规的规定,甲乙双方在平等、自愿的基础上,就乙方向甲方提供劳动事宜达成如下协议:一、工作内容及工作地点(一)乙方应按照甲方的要求,从事_____________岗位工作。
(二)乙方的工作地点为___________________________。
二、工作时间和休息休假(一)工作时间:乙方的工作时间按照甲方的规定执行。
(二)休息休假:乙方享有国家规定的休息休假权利。
三、劳动报酬及福利待遇(一)甲方按月支付乙方工资,工资标准不低于当地最低工资标准。
(二)甲方按照国家和地方的规定为乙方缴纳社会保险费。
(三)乙方享有甲方规定的福利待遇。
四、劳动保护、劳动条件和职业危害防护(一)甲方为乙方提供符合国家规定的劳动保护用品。
(二)甲方应按照国家有关规定对乙方进行安全教育和培训。
(三)乙方应当遵守甲方的安全卫生制度和操作规程。
(四)甲方应当建立职业病防治设施,对乙方进行定期体检。
五、劳动纪律和规章制度(一)乙方应遵守国家的法律法规和甲方的规章制度。
(二)乙方应遵守职业道德,保守甲方的商业秘密。
(三)乙方违反劳动纪律或规章制度的,甲方有权按照国家和地方的规定处理。
六、劳动合同的变更、解除和终止(一)甲乙双方协商一致,可以变更劳动合同。
(二)甲乙双方解除劳动合同,应当按照国家和地方的规定执行。
(三)劳动合同期满或者双方约定的终止条件出现,劳动合同即行终止。
七、违约责任(一)甲乙双方违反本合同约定的,应当承担违约责任。
中英文版劳动合同5篇

中英文版劳动合同5篇中英文版劳动合同1甲方:_________________乙方:_________________甲方因工作需要,聘用乙方为合同工驾驶员,经甲乙双方平等协商,自愿签订本合同。
一、本合同自______年______月______日起至______年______月______日止,期限届满本合同自行终止,经双方同意,可以另签劳动合同。
二、其中试用期为______个月即______年______月______日至______年______月______日,试用期限内甲方有权随时解除劳动合同,若乙方造成甲方车辆等到任何损失,应照价赔偿。
三、乙方经甲方聘用后,须向甲方提供具有惠州本地户口的担保人作担保。
四、______自愿作为乙方的担保人,担保人必须无任何违法犯罪记录,并拥有合法所有权的车子或房子作抵押,保证人自愿对乙方行为所产生的任何后果承担连带赔偿责任。
五、甲方每月向乙方支付基本工资人民币______元,浮动工资人民币______元,每月______日为发薪日,甲方应按时支付工资。
乙方入职做满______月,甲方多发______个月底薪作为奖励。
六、甲方为乙方提供免费工作餐和集体宿舍。
七、乙方应遵守甲方公司所有规定,尽忠职守,维护公司利益。
八、甲方交给乙方送货专车______辆,车牌号为____________,乙方应定时保养车子,如换机油、检查轮子等,要经常保持车辆安全性能,保持车内外之整洁,若因乙方未尽以上职责,造成车辆损坏,则由乙方承担全部赔偿责任。
九、乙方聘用期间须服从公司安排出车,不得有任何理由拒绝及拖延之情形,如有违反,公司依情节轻重给予警告、记过、罚款或开除处理。
十、乙方关于安全驾驶等管理之规定,按照国家交通管理法律法规办理。
乙方因证照不全或交通违章被处罚款的由乙方自行承担,车辆被查扣的,扣车期间乙方还必须按______元/天的补偿金补偿甲方损失。
十一、乙方有按甲方要求收回货款的义务,如收到假币、少收货款等均由乙方负责。
劳动合同范本++英文

劳动合同范本++英文Contract of Employment甲方(雇主):________________________乙方(雇员):________________________一、合同期限1. 本合同自____年____月____日起生效,有效期为____年,自生效之日起计算。
2. 在合同期限内,除非双方协商一致,否则任何一方不得提前解除本合同。
二、工作职责1. 乙方同意按照甲方的要求,在____部门担任____职位,履行相应的职责。
2. 乙方应遵守甲方的规章制度,服从甲方的工作安排,努力完成工作任务。
三、工作地点1. 乙方的工作地点为:________________________。
2. 如因工作需要,乙方应同意在甲方指定的其他地点工作。
四、工作时间1. 乙方的工作时间为:每周工作____天,每天工作____小时。
2. 乙方应遵守甲方的考勤制度,按时上下班。
五、薪酬待遇1. 乙方的基本工资为人民币(大写):____元整(小写):____元。
2. 乙方工资支付时间为每月____日,甲方应按时足额支付乙方工资。
六、社会保险与福利1. 甲方应按照国家有关规定为乙方缴纳社会保险。
2. 乙方享有国家法定节假日、年假、病假等福利。
七、保密与竞业限制1. 乙方在合同期限内及解除、终止合同后____年内,应对甲方的商业秘密、技术秘密等予以保密。
2. 乙方在合同期限内及解除、终止合同后____年内,不得在与甲方有竞争关系的单位从事相同或类似的职业。
八、合同的解除与终止1. 在合同期限内,如乙方严重违反甲方的规章制度,甲方有权解除本合同。
2. 在合同期限内,如甲方未能按照约定支付乙方工资,乙方有权解除本合同。
3. 合同期满后,双方如无异议,本合同自动终止。
九、争议解决1. 本合同的签订、履行、解除和终止,均适用中华人民共和国法律。
2. 双方在履行本合同过程中发生的争议,应通过友好协商解决;协商不成的,可以向有管辖权的人民法院提起诉讼。
中英文劳动合同

中英文劳动合同1. 引言中英文劳动合同是用于规范雇主与劳动者之间的雇佣关系的法律文件。
本文档旨在提供一份简洁明了的中英文劳动合同范本,以便雇主和劳动者在双方自愿的基础上达成一致并签订合同。
请注意,本合同仅供参考,应根据实际情况进行修改和调整。
2. 合同内容2.1 雇主信息雇主:[雇主名称]注册地址:[雇主注册地址]2.2 劳动者信息劳动者:[劳动者姓名]身份证号码:[劳动者身份证号码]2.3 合同期限起始日期:[合同起始日期]终止日期:[合同终止日期]2.4 工作内容劳动者将从事以下工作内容:•[具体工作内容1]•[具体工作内容2]•[具体工作内容3]•…2.5 工作地点劳动者将在以下地点工作:•[工作地点1]•[工作地点2]•[工作地点3]•…2.6 工作时间劳动者每周工作时间为 [工作时间],具体工作时间安排由雇主决定。
2.7 薪酬及福利劳动者将获得以下薪酬和福利:•基本工资:[基本工资金额]•加班费:[加班费金额]•社会保险:根据国家相关法规执行•其他福利:[其他福利]2.8 假期劳动者享有以下假期:•年假:[年假天数]•带薪病假:[带薪病假天数]•其他假期:[其他假期]2.9 合同解除双方一致同意,在以下情况下,本合同可以提前解除:•双方协商一致•劳动者违反合同条款•雇主违反合同条款2.10 其他条款•保密条款:劳动者应对公司的商业秘密和机密信息保密。
•知识产权:劳动者在工作期间所创造的知识产权归公司所有。
•争议解决:双方如发生争议,应通过友好协商解决;如协商不成,可提请相关法律机构解决。
3. 签署及生效本合同一式两份,雇主和劳动者各持一份。
本合同自双方签字盖章之日起生效,并具有法律约束力。
雇主签字:____________________ 日期:____________________劳动者签字:____________________ 日期:____________________4. 结语本中英文劳动合同范本仅供参考,具体条款应根据实际情况进行调整和修改。
劳动合同中英对照

劳动合同中英对照以下是劳动合同的中英对照范例:劳动合同 Labour Contract甲方(雇主) Party A (Employer)乙方(员工) Party B (Employee)一、合同期限 Terms of Contract1.甲方聘请乙方为雇员,工作地点为(地址),从__________年 __月 __日起至__________年 __月 __日止。
本合同期限为__________年。
Party A employs Party B as an employee, with the workplace at (address), from__________(date) to __________(date). The duration of this contract is__________ years.二、工作职责 Duties and Responsibilities2.乙方承诺在合同期间认真履行职责,包括但不限于:(详细列举工作职责)Party B promises to diligently fulfill duties during the term of the contract, including but not limited to: (Detailed list of duties)三、工资待遇 Salary and Benefits3.甲方向乙方支付工资为每(周/月/年)__________人民币。
乙方还享有其他福利待遇,包括但不限于工作保险、带薪年假等。
Party A pays Party B a salary of RMB __________ per (week/month/year). Party B is also entitled to other benefits, including but not limited to work insurance, paid annual leave, etc.四、保密协议 Confidentiality Agreement4.乙方承诺在工作过程中保守公司机密,不得泄露给第三方。
中英文劳动合同

中英文劳动合同甲方(雇主): [公司名称]乙方(雇员): [雇员姓名]一、合同期限1. 本合同自 [起始日期] 起至 [终止日期] 止。
二、工作内容和地点2. 乙方同意根据甲方的工作安排,在 [工作地点] 从事 [工作职位] 工作。
三、工作时间和休息休假3. 乙方应遵守甲方规定的工作时间,每周工作时间不超过40小时。
4. 乙方享有国家规定的节假日和年假。
四、薪酬和福利5. 甲方应按月支付乙方工资,具体金额为 [月工资金额]。
6. 甲方将为乙方提供社会保险和住房公积金等福利。
五、劳动纪律和规章制度7. 乙方应遵守甲方的工作纪律和规章制度。
六、合同变更、解除和终止8. 双方应协商一致,方可变更或解除合同。
9. 合同期满或双方协商一致,合同可终止。
七、违约责任10. 如一方违反合同条款,应承担相应的违约责任。
八、争议解决11. 双方因履行合同发生争议,应先协商解决;协商不成,可提交劳动仲裁委员会仲裁。
九、其他约定12. [其他约定内容]甲方签字: [甲方代表签字]乙方签字: [乙方签字]签订日期: [签订日期]English Labor ContractParty A (Employer): [Company Name]Party B (Employee): [Employee's Name]I. Contract Duration1. This contract shall commence on [Start Date] and terminate on [End Date].II. Job Content and Location2. Party B agrees to work at [Work Location] in the position of [Job Title] as arranged by Party A.III. Working Hours and Rest and Leave3. Party B shall comply with the working hours stipulated by Party A, not exceeding 40 hours per week.4. Party B is entitled to public holidays and annual leave asstipulated by the state.IV. Compensation and Benefits5. Party A shall pay Party B's salary monthly, with the specific amount being [Monthly Salary Amount].6. Party A will provide Party B with benefits such as social insurance and housing provident fund.V. Labor Discipline and Regulations7. Party B shall abide by the work discipline and regulations of Party A.VI. Contract Modification, Rescission, and Termination8. The contract may only be modified or rescinded with the mutual agreement of both parties.9. The contract may be terminated upon expiration or with mutual agreement.VII. Liability for Breach of Contract10. If a party breaches the terms of the contract, it shall bear the corresponding liability for breach of contract.VIII. Dispute Resolution11. Any disputes arising from the performance of the contract shall first be resolved through negotiation; if negotiation fails, it may be submitted to the labor arbitration committee for arbitration.IX. Other Agreements12. [Other agreed content]Party A's Signature: [Signature of Party A's representative] Party B's Signature: [Party B's Signature]Date of Signing: [Date of Signing]请注意,以上内容仅为示例,实际劳动合同应根据具体情况和当地法律法规进行定制。
劳动合同范本中英文5篇

劳动合同范本中英文5篇篇1中文版甲方(用人单位):_________乙方(劳动者):_________根据《中华人民共和国劳动法》及相关法律法规,甲乙双方在平等、自愿、协商一致的基础上,签订本劳动合同。
一、合同期限1. 合同签订日期:_________2. 合同生效日期:_________3. 合同终止日期:_________二、工作内容和工作地点1. 乙方在甲方从事的工作内容:_________2. 乙方的工作地点:_________三、工作时间和休息休假1. 乙方的工作时间:_________2. 乙方的休息休假:_________四、劳动报酬1. 乙方的工资组成:_________2. 乙方的工资标准:_________3. 乙方的工资发放方式:_________4. 乙方的工资发放周期:_________五、社会保险和福利待遇1. 甲方为乙方缴纳的社会保险:_________2. 甲方为乙方提供的福利待遇:_________六、劳动保护、劳动条件和职业危害防护1. 甲方为乙方提供的劳动保护:_________2. 甲方为乙方提供的劳动条件:_________3. 甲方为乙方提供的职业危害防护:_________七、劳动合同变更、解除和终止1. 劳动合同变更的条件和程序:_________2. 劳动合同解除的条件和程序:_________3. 劳动合同终止的条件和程序:_________八、争议解决1. 劳动争议解决的方式:_________2. 劳动争议解决的程序:_________九、其他约定事项1. _________2. ___________3. _________英文版Party A (Employer): _________Party B (Employee): _________According to the Labor Law of the People's Republic of China and relevant laws and regulations, both parties, on the basis of equality, willingness, and mutual consent, conclude this labor contract.I. Contract Period1. Date of Contract Signing: _________2. Date of Contract Taking Effect: _________3. Date of Contract Termination: _________II. Work Content and Place1. Work content of Party B at Party A: _________2. Work place of Party B: _________III. Working Hours and Rest Days1. Working hours of Party B: _________2. Rest days of Party B: _________IV. Labor Remuneration1. Composition of Party B's salary: _________2. Standard of Party B's salary: _________3. Way of Party B's salary payment: _________4. Cycle of Party B's salary payment: _________V. Social Insurance and Welfare Benefits1. Social insurance paid by Party A for Party B: _________2. Welfare benefits provided by Party A for Party B: _________VI. Labor Protection, Labor Conditions, and Occupational Hazard Prevention1. Labor protection provided by Party A for Party B: _________2. Labor conditions provided by Party A for Party B: _________3. Occupational hazard prevention provided by Party A for Party B: _________VII. Variation, Termination, and End of Employment Contract1. Conditions and procedures for variation of the employment contract: _________2. Conditions and procedures for termination of the employment contract: _________3. Conditions and procedures for end of the employment contract: _________篇2劳动合同Employer: [公司名称]Employee: [员工姓名]Effective Date: [合同开始日期]Introduction:This labor contract is made between [公司名称], hereinafter referred to as the "Employer", and [员工姓名], hereinafter referred to as the "Employee", to specify the rights and obligations of both parties in the workplace.I. Terms of Employment:1. Position: The Employee shall hold the position of [职位名称] at the Employer's premises.2. Duration: The contract shall be for a period of [合同期限], commencing from [合同开始日期] and ending on [合同结束日期].3. Hours of Work: The Employee shall work [每周工作小时数] hours per week, from [具体工作时间]. Overtime shall be subject to the provisions of Clause VIII.II. Remuneration:1. Salary: The Employee's basic salary shall be [基本工资]. Salary shall be paid on a monthly basis, with the first salary payment due on [首次薪资支付日期].2. Allowances: The Employee shall be entitled to the following allowances: [列举允许项及具体金额]3. Deductions: The Employee acknowledges that income tax and other statutory deductions shall be made from his/her salary as required by law.III. Benefits:1. Health Insurance: The Employer shall provide the Employee with health insurance coverage as per the terms of the group insurance policy.2. Leaves: The Employee shall be entitled to annual leaves as per company policy, subject to the conditions specified in Clause VII.3. Other Benefits: The Employee may be eligible for other benefits as may be determined from time to time by the Employer, subject to the terms and conditions prescribed by the Employer.IV. Employee's Obligations:1. Duty of Care: The Employee shall perform his/her duties with due care and diligence, in accordance with the standards set by the Employer.2. Compliance with Laws: The Employee shall comply with all applicable laws and regulations and with the policies and procedures of the Employer.3. Confidentiality: The Employee shall keep confidential all confidential information of the Employer, including but not limited to trade secrets, customer information, and company finances.V. Employer's Obligations:1. Provision of Equipment: The Employer shall provide the Employee with all necessary equipment to perform his/her duties effectively.2. Maintenance of Premises: The Employer shall maintain the premises in a safe and clean condition suitable for work.3. Compliance with Laws: The Employer shall comply with all applicable labor laws and regulations.VI. Contract Termination:1. Termination by Employer: The Employer may terminate this contract immediately by giving written notice to the Employee in the event of: [列举雇主可单方解除合同的情形]2. Termination by Employee: The Employee may terminate this contract by giving a written notice of one month to the Employer, provided that such termination does not violate any non-competition or confidentiality agreements signed by the Employee.3. Surrender of Contract: Either party may surrender this contract in writing at any time, provided that all outstanding obligations are fulfilled and all dues are paid in full.VII. Leaves and Holidays:1. Annual Leave: The Employee shall be entitled to annual leave as per company policy, subject to the conditions specified in this clause. Annual leave shall be taken within one year from the date of entitlement, and shall not be carried forward to subsequent years, except as otherwise provided by company policy.2. Sick Leave: The Employee shall be entitled to sick leave fora maximum of [具体天数] days per year, provided that he/she produces a medical certificate from a registered medicalpractitioner upon request of the Employer. Sick leave shall not be cumulative from year to year.3. Public Holidays: The Employee shall be entitled to public holidays as declared by the government from time to time, provided that the Employer may require the Employee to work on such holidays under reasonable compensation as determined by the Employer's policy.4. Special Leave: In addition to the above leaves, the Employee may be granted special leave as may be determined from time to time by the Employer, subject to company policy and availability of leave days.5. Leave Without Pay: The Employee may be required to take leave without pay in certain circumstances as determined by the Employer, provided that due notice is given and all outstanding obligations are fulfilled.6. No Overtime篇3中文版甲方(用人单位):_________乙方(劳动者):_________根据《中华人民共和国劳动法》及相关法律法规,甲乙双方在平等、自愿、协商一致的基础上,签订本劳动合同,以明确双方的权利和义务关系。
中英文劳动合同范文5篇

中英文劳动合同范文5篇篇1劳动合同劳动合同书(中英文对照)甲方(用人单位):______________________ (公司全称)乙方(劳动者):______________________ (员工姓名)根据《中华人民共和国劳动法》及国家其他相关法律法规的规定,甲乙双方在平等自愿的基础上,就乙方向甲方提供劳动服务的有关事项进行友好协商,达成以下协议条款,以兹共同遵守:一、劳动合同期限(一)固定期限:自________年______月______日起至________年______月______日止。
(二)无固定期限:自________年______月______日起。
(三)以完成一定工作任务为期限:从________年______月______日起至________工作任务完成时止。
其中试用期为______个月,自______年______月______日至______年______月______日。
(合同期限的确定和试用期的约定按照相关法律法规的规定执行。
)二、工作内容和工作地点乙方从事的岗位(工种)为______________________,工作地点为______________________。
乙方应按照甲方的要求,按时完成规定的工作任务,达到规定的质量标准。
甲方可以根据工作需要调整乙方的岗位和工作地点。
三、工作时间和休息休假按照国家和当地人民政府的有关规定执行工作时间和休息休假办法。
如双方另有约定可执行双方协议的工作时间和休息休假方法。
具体作息时间按照甲方的相关规定执行。
四、劳动报酬甲方根据法律法规的规定和内部规章制度,结合乙方的岗位和工作绩效支付劳动报酬。
双方约定月工资报酬为________元人民币。
甲方有权根据乙方的表现和绩效对工资进行不定期调整(升职、降职或调薪等)。
此外,根据工作表现和年度绩效考核,甲方可给予乙方奖金和其他福利待遇。
五、劳动保护、劳动条件和职业危害防护甲方提供符合国家规定的劳动安全卫生标准和劳动保护条件。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
合同编号:YT-FS-8727-68中英文劳动合同范本(完整版)Clarify Each Clause Under The Cooperation Framework, And Formulate It According To The Agreement Reached By The Parties Through Consensus, Which Is Legally Binding On The Parties.互惠互利共同繁荣Mutual Benefit And Common Prosperity中英文劳动合同范本(完整版)备注:该合同书文本主要阐明合作框架下每个条款,并根据当事人一致协商达成协议,同时也明确各方的权利和义务,对当事人具有法律约束力而制定。
文档可根据实际情况进行修改和使用。
甲方:______地址:____ 电话:____ 电传:____法定代表人:____ 职务:____ 国籍:____乙方:______地址:____ 电话:____ 电传:____法定代表人:____ 职务:____ 国籍:____以____ 公司(总部设于____ )为一方,甲、乙方代表通过友好协商于____ 年____ 月____ 日签订本合同法。
商第一条总则1.甲方负责实施本工程,乙方公司负责为本工程提供劳务法。
商2.本合同自签字之日起生效,直至双方间全部遗留问题,包括财务问题处理完毕之日止法。
商第二条人员1.乙方公司应按本合同附件一“提供劳务明细表”和附件二中商定的工程、人数、技术条件、派遣日期和工作期限,为本工程派出其授权代表、各类技术人员、工人、管理和服务人员(以下简称“人员”)法。
商2.附件一和二为本合同的组成部分,其内容在本合同签字生效后一般不得变更法。
商在特殊情况下雇主要求变更时,经乙方公司同意应按下述规定办理:(1)人员离境之前如需变更时,甲方应将变更内容提前一个月书面通知乙方,如甲方变更计划未能及时通知乙方公司,而乙方公司已按计划集中人员和订购机票,甲方应负担因此造成的损失法。
商(2)人员工作期限期满之前,如需终止雇佣,甲方应在终止雇佣之日前____ 个月书面通知乙方法。
商(3)人员工作期限如需延长,甲方应在期满之前____ 个月书面通知乙方法。
商3.乙方授权代表负责组织人员在工地履行本合同规定的中国公司的义务,并负责管理人员的内部事务法。
商第三条签证和其他证件1.乙方应按中国政府的有关规定办理人员出入中国国境的一切必要手续,并承担其费用法。
商2.甲方应按项目所在国政府的有关规定办理人员出入项目所在国及居留、工作许可证、机动车驾驶执照等必要手续,并承担费用法。
商甲方为人员办理上述手续,应向乙方具体明确提出由乙方提供的全部必要的证件,如因甲方的要求不明确而引起证件不足致使人员不能入境或无法获得居留和工作许可证,则乙方不负责任法。
商3.如果甲方未能为人员获得在项目所在国的居留、工作许可证和机动车驾驶执照等,而使人员无法进行工作,应付给人员在此期间的合同工资法。
商如人员因此被迫返国时,甲方应负担人员的回程旅费,并支付每人____个月合同工资的赔偿费法。
商乙方公司没有按甲方要求提供全部必要的证件,从而使甲方无法为人员办理在项目所在国的居留和工作许可证等使人员无法工作或被迫返回中国,人员工资、回程旅费等由乙方公司负担法。
商4.乙方公司应按本合同附件一和二将人员的姓名、出生地和日期、职称、护照号码、发照日期和单位、出发日期通知甲方或甲方在项目所在国的授权代表法。
商甲方应在接到乙方公司的通知后即向项目所在国政府办理申请入境的必要手续,并通知乙方公司法。
商同时甲方应通过项目所在国有关机构通知该国驻华使馆,以便办理入境签证法。
商第四条乙方公司的义务1.符合双方在附件一商定的技术条件;2.遵守项目所在国的法律和法令,尊重当地风俗习惯;3.尊重甲方人员的技术指导;4.不参与项目所在国的任何政治活动;5.遵守工地和驻地的纪律和规章制度;6.与甲方为实施本工程而雇佣的其他国籍的人员合作共事法。
商第五条甲方的义务1.对人员给予正确的技术指导;2.尊重人员的人格、风俗和习惯;3.不干涉人员在非工作时间的活动自由;4.保障人员的安全;5.对人员的解雇和更换,应由双方的工地的授权代表商定法。
商第六条工作时间1.人员每周工作5天,每天工作白班8小时,夜班7小时,每天工作时间安排可由甲方与乙方公司授权代表在工地商定法。
商2.凡由于待料、停电、气候恶劣等非人员的责任而造成的停工,应计为工作时间,合同工资照付法。
商3.驻地至工地的单程所用时间,不应超过20分钟,超过的时间应计入工作时间法。
商4.人员自中国到达工地后和本合同期满自工地回中国前,应分别享有____ 日有薪休息法。
商第七条合同工资1.人员的月工资(包括伙食费)在本合同有效内按以下标准支付(美元):(1)半熟炼工,帮厨,服务人员(2)熟练技工,厨师(3)工长(4)技术员,护士,翻译,会计员(5)驻地经理(6)工程师,医师,会计师(7)高级工程师(8)授权代表(9)副授权代表2.如本合同期超过1年,自第2年始,每月工资递增____ %法。
商第八条夜班及加班1.根据工程的需要,甲方要求人员在夜间工作或加班,应商得乙方授权代表同意,每月加班工作小时原则上不得超过____ 小时法。
商2.夜间时间系指从当日晚上9时至次日晨5时法。
商人员夜间工作(指正常夜班工作)甲方应按合同工资150%支付工资;人员夜间加班,甲方应按合同工资200%支付加班费法。
商3.小时工资按下式计算:第九条工资和加班费支付1.人员工资支付应自人员离开中国____之日起至回到中国____之日止法。
商平均日工资为月合同工资的1/25法。
商2.乙方公司在工地的授权代表应按甲方提供的表格填写工作时间和加班时间,编制工资单,在每月工资结算日即____日后____天内即____日前提交甲方在工地的授权代表审核批准法。
商3.工资单审批后,甲方应在每月工资结算日即____日后一天内将工资和加班费以美元支付给乙方法。
商其中:____ %电汇至____银行营业部乙方公司帐号;____ %支付给乙方公司工地授权代表法。
商若甲方延迟付款应按延迟天数,每天按欠付款总额的____ ‰,以美元向乙方支付利息法。
商付款自汇款银行把所需汇款的电传发至中国____银行之日(起息日)起法。
商第十条税金乙方负责为人员交纳中国政府所征收的一切税金;甲方负责为人员交纳项目所在国政府所征收的一切税金法。
商第十一条节假日、每周休息日和年度休假1.按项目所在国政府的规定,每周的休息日为星期____法。
商2.人员应享受项目所在国政府颁布的法定节、假日和中国春节2天,国庆节1天的休假,共____天法。
商3.人员每工作期满1年,享受为期____天的回国年度休假法。
商甲方承担休假人员从驻地至中国____间的往返旅费法。
商人员工作不满一年,其实际休假天数按下列公式计算:实际工作月数× (x/12)=休假天数4.人员在项目所在国的节、假日和中国上述节假日以及年度休假期间,应享受全部合同工资法。
商5.因工作需要并应甲方要求,人员可不回国休假而留在工地继续工作法。
商但需经双方代表协商同意法。
商在此种情况下,人员年度休假工资及其从工地到____间的往返旅费甲方支付,同时支付人员在年度休假期间的实际工作天数的合同工资和加班费法。
商第十二条预付工资1.甲方在每批人员抵达岗位后,即应向乙方授权代表以当地货币支付每人相当于____美元的预付工资法。
商2.乙方对上述预付工资从人员抵达工地后第____个月还清,每月偿还____ 分之一法。
商第十三条动员费1.甲方应向人员每人支付____美元的动员费法。
商2.上述动员费应在每批人员抵达工地后由甲方随同人员的机票费以美元一并电汇至中国银行乙方帐号法。
商第十四条保险1.乙方为人员自其离开中国____之日起至返抵中国____之日止在中国投保人身意外险,保险费由雇主承担法。
商甲方应随同人员的月合同工资以美元一并向中国公司支付每人每月____美元保险费法。
商2.人员在中国投保人身意外险后,如经甲方要求,乙方可向甲方提供必要的证明文件,以避免甲方为人员在项目所在国重复投保法。
商第十五条医疗和病假1.甲方应为人员在整个合同期间因病或因工伤提供免费医疗、药品和住院治疗法。
商所需中药乙方可代购,但药费、包装费和运费由甲方承担法。
商2.人员如因病或因工伤休假不超过1个月,甲方应支付全部月工资法。
商如休假超过1个月但不足3个月,甲方支付____ %月合同工资法。
商如休假超过3个月仍不痊愈送回中国继续治疗,甲方不再支付第4个月的工资,但应承担其回中国的旅费法。
商如甲方要求乙方派人替换该伤病人员,则替换人员由____ 至工地的旅费亦由甲方承担法。
商3.人员在合同期间如因病或因工伤死亡,甲方负责其遗体处理并承担死者遗物运回中国的费用法。
商第十六条交通、通讯工具和差旅费1.甲方应负担人员由中国____至工地间的往返旅费及每人往返随身携带____公斤超重行李费法。
商甲方应于人员合同期满后回中国前____天,将回程旅费及超重行李费支付给乙方授权代表法。
商2.甲方应免费向人员提供驻地至工地间(1.5公里以外)的上、下班交通工具法。
商3.甲方应免费向乙方授权代表、工程师、驻地经理提供一辆小轿车和供人员采购仪器及生活用品的一辆小型货车法。
商如人员人数每超过____人,应增加一辆法。
商上述车辆所需的司机、燃料,应由甲方免费提供,并负责检修法。
商此外,人员在节假日可以免费使用甲方的交通工具,用于正当的目的诸如游览、购物等法。
商4.乙方授权代表和人员可以免费使用甲方的通讯工具,如电话、电传、图文传真等法。
商5.人员如经甲方批准出差,其差旅费应由甲方负担,差旅费的支付标准和使用的货币按有关规定办理法。
商第十七条生活和膳食设施1.甲方应为人员免费提供适宜的住房,每人使用面积的标准为:工人为____至____平方米;翻译、会计、技术员为____至____平方米;授权代表、工程师、医生、驻地经理为____ 至____ 平方米;雇主还应免费提供水、电、卧具、空调、沐浴、卫生、洗衣设备和用品及必要的家具和备品(卧具和家具详见本合同附件3和4)法。
商2.甲方应向人员免费提供厨房、餐厅、炊具、餐具、制冰机、电冰箱和备品以及水、电、燃料法。
商3.中餐专用的餐、炊具,可由乙方在中国代购法。
商所需费用(包括运输和包装费)由甲方承担法。
商甲方应在收到乙方代购上述物品的帐单后____天内以美元电汇至乙方公司帐户法。
商4.乙方自费购买人员的主副食法。
商但乙方为此而派遣的必要数量的厨师和帮厨在平日加班的每周休息日、节假日加班应享有标准小时工资法。