富贵不能淫

合集下载

富贵不能淫文言文翻译

富贵不能淫文言文翻译
富贵不能淫原文
富贵不能淫原文
【作者】孟子 【朝代】先秦
景春曰:“公孙衍、张仪岂不诚大丈夫哉?一怒而诸侯惧,安居而天下熄。” 孟子曰:“是焉得为大丈夫乎?子未学礼乎?丈夫之冠也,父命之;女子之嫁也,母命之 ,往送之门,戒之曰:‘往之女家,必敬必戒,无违夫子!’以顺为正者,妾妇之道也。居 天下之广居,立天下之正位,行天下之大道。得志,与民由之;不得志,独行其道。富贵不 能淫,贫贱不能移,威武不能屈,此之谓大丈夫。”
文言文翻译
景春说:“公孙衍、张仪难道不是真正有大志、有作为、有气节的男子吗?他们一发怒, 连诸侯都害怕,他们平静居住下来,天下就太平无事。”
孟子说:“这哪里能算是有志气有作为的男子呢?你没有学过礼吗?男子行加冠礼时,父 亲给予训导;女子出嫁时,母亲给予训导,送她到门口,告诫她说:‘到了你的丈夫的家里 ,一定要恭敬,一定要谨慎,不要违背你的丈夫!’以顺从为做人原则的,是妾妇之道。( 大丈夫应该)住进天下最宽广的住宅——仁,站在天下最正确的位置——礼,走着天下最正 确的道路——义。能实现理想时,就同人民一起走这条正道;不能实现理想时,就独自行走 在这条正道上。富贵不能使他的思想迷惑,贫贱不能使他的操守动摇,威武不能使他的意志 屈服,这才叫做有节气有作为的男子。”
文言文注释
29. 居天下之广居:第一个“居”:居住。第二个“居”居所,住宅。 30. 广居、正位、大道:朱熹注释为:广居,仁也;正位,礼也;大道,义也。 31. 立:站,站立。 32. 正:正大。 33. 大道:光明的大道。 34. 得:实现。 35.注释
37. 独行其道:独自走自己的道路。独:独自。行:这里是固守;坚持的意思。道:原则, 行为准则。
文言文注释
1. 景春:与孟子同时代的人,纵横家。 2. 公孙衍:战国时期魏国人,纵横家。曾在秦国为相,又曾佩五国相印。 3. 张仪:战国时期魏国人,纵横家,秦惠王时为相,游说六国连横以服从秦国。 4. 诚:真正,确实。 5. 大丈夫:指有大志、有作为、有气节的男子。 6. 惧:害怕。 7. 安居:安静。 8. 熄:同“息”,平息,指战火熄灭,天下太平。 9. 是:这,这个。 10. 焉:怎么,哪里。

富贵不能婬注释

富贵不能婬注释

富贵不能淫富贵不能淫,汉语成语,拼音是fùguìbùnéng yín。

淫,按古语正解,应释为“惑乱,迷惑”,即整句为富贵权势不能使自己的言语举止过分、超越常理;另一解为“迷惑”,即整句意思为不受富贵权势所迷惑,明道而行正;如若将“淫”释为“淫色”、“荒淫”,是现代人见文生义,严格讲偏离本意。

出自《孟子·滕文公下》。

典故【出处】:《孟子·滕文公下》:“富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈,此之谓大丈夫。

”词语分析【举例造句】:在改革开放的现在,各级领导应该做到富贵不能淫,这是至关重要的。

【拼音代码】:fgbny【近义词】:富贵不淫【反义词】:见利忘义,贪得无厌【灯谜】:钱多位高切莫嫖【用法】:作宾语、定语;用于劝诫人原文景春曰:“公孙衍、张仪岂不诚大丈夫哉?一怒而诸侯惧,安居而天下熄。

”孟子曰:“是焉得为大丈夫乎?子未学礼乎?丈夫之冠也,父命之;女子之嫁也,母命之,往送之门,戒之曰:‘往之女(rǔ)家,必敬必戒,无违夫子!’以顺为正者,妾妇之道也。

居天下之广居,立天下之正位,行天下之大道。

得志,与民由之;不得志,独行其道。

富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈,此之谓大丈夫。

”翻译及注释原文翻译景春说:“公孙衍(yǎn)、张仪难道不是真正的有大志、作为、气节的男子吗?他们一发怒诸侯就害怕,他们安静下来天下就太平无事。

”古汉语知识一、一词多义1.诚公孙衍、张仪岂不诚大丈夫哉?(真正,确实)帝感其诚,命夸娥氏二子负二山(诚心)——《列子·汤问》中的《愚公移山》今诚以吾众诈自称公子扶苏﹑项燕(果真,表假设)——汉·司马迁《陈涉世家》2.焉是焉得为大丈夫乎?(怎么,哪里)寒暑易节,始一反焉(语气词)——《列子·汤问》中的《愚公移山》3.冠丈夫之冠也,父命之(名词动用,行冠礼)中峨冠而多髯者为东坡(戴帽子,名词作动词用)——明·魏学洢《核舟记》既加冠,益慕圣贤之道。

《富贵不能淫》原文、翻译及赏析

《富贵不能淫》原文、翻译及赏析

《富贵不能淫》原文、翻译及赏析《富贵不能淫》孟子〔先秦〕原文:景春曰:“公孙衍、张仪岂不诚大丈夫哉?一怒而诸侯惧,安居而天下熄。

”孟子曰:“是焉得为大丈夫乎?子未学礼乎?丈夫之冠也,父命之;女子之嫁也,母命之,往送之门,戒之曰:‘往之女家,必敬必戒,无违夫子!’以顺为正者,妾妇之道也。

居天下之广居,立天下之正位,行天下之大道。

得志,与民由之;不得志,独行其道。

富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈,此之谓大丈夫。

”译文:景春说:“公孙衍、张仪难道不是真正有大志、有作为、有气节的男子吗?他们一发怒,连诸侯都害怕,他们平静居住下来,天下就太平无事。

”孟子说:“这哪里能算是有志气有作为的男子呢?你没有学过礼吗?男子行加冠礼时,父亲给予训导;女子出嫁时,母亲给予训导,送她到门口,告诫她说:‘到了你的丈夫的家里,一定要恭敬,一定要谨慎,不要违背你的丈夫!’以顺从为做人原则的,是妾妇之道。

(大丈夫应该)住进天下最宽广的住宅——仁,站在天下最正确的位置——礼,走着天下最正确的道路——义。

能实现理想时,就同人民一起走这条正道;不能实现理想时,就独自行走在这条正道上。

富贵不能使他的思想迷惑,贫贱不能使他的操守动摇,威武不能使他的意志屈服,这才叫做有节气有作为的男子。

”注释:景春:与孟子同时代的人,纵横家。

公孙衍:战国时期魏国人,纵横家。

曾在秦国为相,又曾佩五国相印。

张仪:战国时期魏国人,纵横家,秦惠王时为相,游说六国连横以服从秦国。

诚:真正,确实。

大丈夫:指有大志、有作为、有气节的男子。

惧:害怕。

安居:安静。

熄:同“息”,平息,指战火熄灭,天下太平。

是:这,这个。

焉:怎么,哪里。

子:你。

未学:没有学。

之:“丈夫之冠也”及下文“女子之嫁也”中的“之”都是主谓之间取消句子独立性,不译。

丈夫之冠:男子举行加冠礼的时候。

冠:古代男子到成年则举行加冠礼,叫做冠。

古人二十岁既为加冠。

父命之:父亲给予训导;父亲开导他。

命:教导、训诲。

富贵不能婬,贫贱不能移,威武不能屈翻译

富贵不能婬,贫贱不能移,威武不能屈翻译

富贵不能婬,贫贱不能移,威武不能屈翻译“富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈”意思是说,在富贵时,能使自己节制而不挥霍,在贫贱时不要改变自己的意志,在威武时不能做理亏的事,这样才是大丈夫。

“富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈。

”出自《孟子·滕文公下》。

这是孟子提出的成为男子汉大丈夫的三大标准。

其中“贫贱不能移”尤为重要。

其现代解释可译为:荣华富贵无法扰乱其心志,贫困卑贱的处境无法改变其坚强的意志,强权暴力的威胁无法使其屈服。

大丈夫只有做到这三点,才能算是真正意义上的大丈夫。

富贵不能淫古诗

富贵不能淫古诗

富贵不能淫古诗
富贵不能淫出处:《孟子·滕文公下》,作者:孟子及其弟子(约公元前372年—约公元前289年)。

富贵不能淫的原文
景春曰:公孙衍、张仪岂不诚大丈夫哉?一怒而诸侯惧,安居而天下熄。

孟子曰:是焉得为大丈夫乎?子未学礼乎?丈夫之冠也,父命之,女子之嫁也,母命之,往送之门,戒之曰:往之女家,必敬必戒,无违夫子!以顺为正者,妾妇之道也。

居天下之广居,立天下之正位,行天下之大道。

得志,与民由之。

不得志,独行其道。

富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈,此之谓大丈夫。

富贵不能淫的全文翻译
景春说:公孙衍(yǎn)、张仪难道不是真正的有志气、作为的男子吗?他们一发怒,诸侯就害怕,他们安静下来,天下就太平无事。

孟子说:这哪能算是有志气有作为的男子呢?你没有学过礼吗?男子行加冠礼时,父亲给以训导。

女子出嫁时,母亲给以训导,送她到门口,告诫她说:到了你的丈夫的家里,一定要恭敬,一定要谨慎,不要违背你的丈夫的意愿!把顺从作为准则,这是妇女之道。

大丈夫应该住进天下最宽广的住宅—仁,站在天下最正确的位置—礼,走着天下最正确的道路—义。

能够实现自己的志向时,与百姓一同遵循正道而行,不能够实现自己的志向时,就独自行走自己的道路。

富贵不能使他的思想迷惑,贫贱
不能使他的操守动摇,威武不能使他的意志屈服,这样的人才称得上大丈夫。

《富贵不能淫》原文、译文及注释

《富贵不能淫》原文、译文及注释

《富贵不能淫》原文、译文及注释原文:富贵不能淫先秦-孟子景春曰:“公孙衍、张仪岂不诚大丈夫哉?一怒而诸侯惧,安居而天下熄。

”孟子曰:“是焉得为大丈夫乎?子未学礼乎?丈夫之冠也,父命之;女子之嫁也,母命之,往送之门,戒之曰:‘往之女家,必敬必戒,无违夫子!’以顺为正者,妾妇之道也。

居天下之广居,立天下之正位,行天下之大道。

得志,与民由之;不得志,独行其道。

富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈,此之谓大丈夫。

”对照翻译:景春曰:“景春说:“公孙衍、张仪岂不诚大丈夫哉?公孙衍、张仪难道不是真正的有志气、作为的男子吗?一怒而诸侯惧,安居而天下熄。

”他们一发怒,诸侯就害怕,他们安静下来,天下就太平无事。

”孟子曰:“孟子说:“是焉得为大丈夫乎?这哪能算是有志气有作为的男子呢?子未学礼乎?你没有学过礼吗?丈夫之冠也,父命之;男子行加冠礼时,父亲给以训导;女子之嫁也,母命之,往送之门,戒之曰:女子出嫁时,母亲给以训导,送她到门口,告诫她说:‘往之女家,必敬必戒,无违夫子!‘到了你的丈夫的家里,一定要恭敬,一定要谨慎,不要违背你的丈夫的意愿!’以顺为正者,妾妇之道也。

’把顺从作为准则,这是妇女之道。

居天下之广居,立天下之正位,行天下之大道。

大丈夫应该住进天下最宽广的住宅—仁,站在天下最正确的位置—礼,走着天下最正确的道路—义。

得志,与民由之;能够实现自己的志向时,与百姓一同遵循正道而行;不得志,独行其道。

不能够实现自己的志向时,就独自行走自己的道路。

富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈,此之谓大丈夫。

”富贵不能使他的思想迷惑,贫贱不能使他的操守动摇,威武不能使他的意志屈服,这样的人才称得上大丈夫。

”注释:〔景春〕与孟子同时代的人,纵横家。

〔公孙衍(yǎn)〕战国时期魏国人,纵横家,曾在秦国为相,又曾佩五国相印。

〔张仪〕战国时期魏国人,纵横家,秦惠王时为相,游说六国连横以服从秦国。

〔诚〕真正,确实。

〔大丈夫〕指有大志有作为有气节的男子。

孟子三章富贵不能淫之的意思

孟子三章富贵不能淫之的意思

孟子三章富贵不能淫之的意思
《孟子三章富贵不能淫》的意思是:大丈夫应该居住在天下最宽广的住宅“仁”里,站立在天下最正确的位置“礼”上,行走在天下最宽广的道路“义”上。

在能实现理想时,与老百姓一同遵循正道前进;不能实现理想时,就独自行走自己的道路。

富贵不能使他迷惑,贫贱不能使他动摇,威武不能使他屈服。

这才叫做有志气有作为的男子。

这是孟子关于大丈夫应该如何做的主张,强调了道德、礼仪和正义的重要性,并反对富贵、贫贱和威武的迷惑、动摇和屈服。

《富贵不能淫》原文及译文

《富贵不能淫》原文及译文

《富贵不能淫》原文及译文富贵不能使他的思想迷惑,贫贱不能使他的操守动摇,威武不能使他的意志屈服,这才叫作有志气有作为的男子。

下面是小编带来的《富贵不能淫》原文及译文,希望对你有帮助。

《富贵不能淫》原文:孟子及其弟子〔先秦〕景春曰:“公孙衍、张仪岂不诚大丈夫哉?一怒而诸侯惧,安居而天下熄。

”孟子曰:“是焉得为大丈夫乎?子未学礼乎?丈夫之冠也,父命之;女子之嫁也,母命之,往送之门,戒之曰:‘往之女家,必敬必戒,无违夫子!’以顺为正者,妾妇之道也。

居天下之广居,立天下之正位,行天下之大道。

得志,与民由之;不得志,独行其道。

富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈,此之谓大丈夫。

”注释景春:人名,纵横家的信徒。

公孙衍:人名,即魏国人犀首,著名的说客。

张仪:魏国人,与苏秦同为纵横家的主要代表。

致力于游以路横去服从秦国,与苏秦“合纵”相对。

惧:害怕。

安居:安静。

熄:平息,指战火熄灭,天下太平。

是:这,这个。

焉:怎么。

子:你。

未学:没有学。

之:“丈夫之冠也”及下文“女子之嫁也”中的“之”都是主谓之间取消句子独立性,不译。

丈夫之冠:男子举行加冠礼的时候。

冠:古代男子到成年则举行加冠礼,叫做冠。

古人二十岁既为加冠。

父命之:父亲给予训导;父亲开导他。

母命之:母亲给予训导。

嫁:出嫁。

往:去,到。

戒:告诫。

女(rǔ):通“汝”你必敬必戒;必:一定。

敬:恭敬。

戒:留神,当心,谨慎违:违背夫子:旧时称自己的丈夫以:把顺:顺从为:作为正:正理,及基本原则。

道:方法。

居天下之广居:第一个“居”:居住。

第二个“居”居所,住宅。

广居、正位、大道:朱熹注释为:广居,仁也;正位,礼也;大道,义也。

立:站,站立。

正:正大。

大道:光明的大道。

得:实现。

志:志向。

由:遵循。

独行其道:独:独自。

行:这里是固守;坚持的意思。

道:原则,行为准则。

淫:惑乱,迷惑。

使动用法。

移:改变,动摇。

使动用法。

屈:屈服。

使动用法。

《富贵不能淫》译文:景春说:“公孙衍、张仪难道不是真正有大志、有作为、有气节的男子吗?他们一发怒,连诸侯都害怕,他们安静居住下来,天下就太平无事。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

• 女子之嫁也,母命之,往送之门,戒之曰:‘往之女家,必 敬必戒,无违夫子!’以顺为正者,妾妇之道也。
• 戒:告诫 • 往:去,到。 • 女:通“汝”,你,你的。 • 敬:恭敬。 • 戒:谨慎 • 夫子:丈夫。 • 以……为:把……作为 • 顺:顺从 • 正:正理及基本原则 • 妾妇:妇女。 • 道:道理,规律。
富贵不能淫
• 景春曰:“公孙衍、张仪岂不诚大丈夫 哉?一怒而诸侯惧,安居而天下熄。” 孟子曰:“是焉得为大丈夫乎?子未学 礼乎?丈夫之冠也,父命之;女子之嫁 也,母命之,往送之门,戒之曰:‘往 之女家,必敬必戒,无违夫子!’以顺 为正者,妾妇之道也。居天下之广居,立
天下之正位,行天下之大道;得志,与民由 之;不得志,独行其道。富贵不能淫,贫贱 不能移,威武不能屈,此之谓大丈夫。”
常等。孟子用来比喻“义”。
• (至于大丈夫)则应该住在天下最宽大的住所里, 站在天下最正中之位,行走在天下的正道上。
• 得志,与民由之;不得志,独行其道。富贵不能淫, 贫贱不能移,威武不能屈,此之谓大丈夫。”
• 得:实现。 • 由:循着。 • 道:原则,行为准则。 • 淫:动词的使动用法,使昏乱 • 移:动词的使动用法,使……改变 • 屈:动词的使动用法,使……屈服 • 之:用于动词和宾语之间,起提宾作用,不译。
• 景春曰:“公孙衍、张仪岂不诚大丈夫哉?一怒而诸 侯惧,安居而天下熄。”
• 岂:难道
• 诚:确实、的确、真的
• 大丈夫:有志气、有作为的男子
• 而:表顺承
• 惧:害怕
• 安居:安静。
• 熄:同“息”,指战火熄灭,天下太平。
• 景春说:“公孙衍和张仪难道不是真正的大丈夫吗? 发起怒来,诸侯们都会害怕,安静下来,天下就会战 争平息。”
• [写作特色]
• (1)语言含蓄幽默,讽刺深刻尖锐。孟子通过言 “礼”来说明女子出嫁时母亲的嘱咐,由此得 出“以顺为正者,妾妇之道也”的结论并讽刺 公孙衍、张仪之流不以正义为标准,而是以顺 从为原则,是在行“妾妇之道”。
• (2)运用排比的修辞,增强了文章的气势和感染 力。“富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈” 形成排比,气势磅礴,铿锵有力,成为千古名 句。
• 孟子曰:“是焉得为大丈夫乎?子未学礼乎?丈夫 之冠也,父命之;
• 是:这。 • 焉:怎么 • 得:能够 • 子:你 • 丈夫:古代成年男子 • 之:助词,用在主谓之间,取消句子独立性。 • 冠:名作动,举行加冠礼。古代男子到成年则举行
加“冠”礼,叫作冠。 • 命:教导
• 孟子说:“这怎么能够叫大丈夫呢?你没有学过礼 吗?男子举行加冠礼的时候,父亲教导他;
• 实现其志愿的时候,便与老百姓一同去实行;未能 实现其志愿的时候,便坚持自己的原则。富贵不能 使其心智昏乱,贫贱不能使其操守改变,武力不能 使其意志屈服,这样才叫作大丈夫。”
• 1. 请简要分析景春心目中的大丈夫形象。
• 景春心目中的大丈夫,是像公孙衍、张仪那样位高权 重,令人望而生畏的当权者。他认为公孙衍、张仪能 左右诸侯,挑起国与国的战争,是了不得的大丈夫。
• 女子出嫁的时候,母亲教导她,送她到门口,告诫她说:‘去 了你丈夫家里,一定要恭敬,一定要谨慎,不要违背你的丈 夫!’把顺从作为原则,是妾妇之道。
• 居天下之广居,立天下之正位,行天下之大道;
• 居:动词,居住 • 广居:宽大的住所。儒家用来比喻“仁”。居,
名词,居所,住所。 • 正位:中正之位。正确的位置,用来比喻“礼” • 大道:正道。指最高的治世原则,包括伦理纲
• 富贵不能淫——关羽、文天祥、方志敏。
• 关羽面对曹操的极尽笼络,不为所动,千里走 单骑寻刘备;文天祥拒绝高官厚禄,决不投降元 朝,用自己的头颅,为南宁王朝划上完美的句 号;方志敏不为高官厚禄的利诱所动摇,毅然 选择为革命抛头颅洒热血。
• 贫贱不能移——陶渊明、杜甫、朱自清。
• 陶渊明因“不为五斗米折腰”,获得了心灵的自由、 人格的尊严;杜甫贫穷至极也坚定自己的信念,力行 写作,终成就“诗圣”之名;朱自清宁愿饿死也不愿 吃美国人的“救济粮”。
• 2. 请对比分析孟子所说的“妾妇之道”和“大丈夫之 道”的不同。
• “妾妇之道”表现为顺从,其本质是在权力面前不能坚守原则, 无法保持本性,如张仪之流,只是顺从秦王的意思,只图逢迎, 不以拯救天下为己任和劝导君主行仁政;
• “大丈夫之道”表现为“富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能 屈”,其本质是对内心的仁、义、礼的坚守。一如儒家所倡导 的“穷则独善其身,达则兼济天下”(不得志时就洁身自好修 养个人品德,显达时就使天下人都得到好处向火堆,也不归附叛军,慷慨走向小 人设置的陷阱;闻一多拍案而起,横眉怒对国民党的 手枪,宁可倒下去,不愿屈服;刘胡兰面对敌人的威 逼利诱,毫不退缩,宁死不屈,自己躺向了敌人的 铡刀。
• [全文中心]
• 文章以景春的话开篇,论述了大丈夫 应具有的优秀品质。“大丈夫”在古 代是对品德高尚,节操高尚的人的尊 称,而真正的大丈夫应该行得正、站 得直,为一个理想的正义目标去奋斗。
• 3. 孟子曰:“穷则独善其身,达则兼济天 下。”(《孟子·尽心上》)请结合文中相关句子, 谈谈你对大丈夫的理解。
• ①心怀仁德,践行礼义;要有“行天下 之大道”的远大志向和抱负;
• ②通达时,施仁政,困窘时,独善其身;
• ③不因外界因素(富贵、贫贱、强权)改 变自己的原则。
• 思考:每个人的心目中都有自己大丈夫的标准, 肯定珍藏着许多大丈夫的名字,谈谈你所了解的 大丈夫形象?请举例说明。
• [现实意义]
• 在当今社会,孟子“富贵不能淫,贫贱不能移,
威武不能屈”的思想提醒人们不能因为别人 的威逼利诱就做出违法乱纪、损害社会的 事情,而要不畏强暴,坚持正义。
相关文档
最新文档