英语翻译“孔子名言语录”24句

合集下载

15句孔子名言精选(英汉)

15句孔子名言精选(英汉)

15句孔子名言精选(英汉)1. 有朋自远方来,不亦说乎?To have friends coming from afar, is it not joyful?2. 学而不厌,诲人不倦。

Learn without satiety; and instruct others without being weary.3. 敏而好学,不耻下问。

He was very bright and fond of learning and not ashamed to ask and learn from his inferiors.4. 三人行,必有我师焉。

When I walk along with two others, they may serve as my teachers.5. 己所不欲,勿施于人。

What you do not want done to yourself, do not do to others.6. 德不孤,必有邻。

The virtuous never stand alone. They will always have neighbors of the same kind.7. 听其言而观其行。

Listen to what he says, and note what he does.8. 不在其位,不谋其政。

When not in an official position, do not be involved in its politics.9. 四海之内,皆兄弟也。

All within the four seas are brothers.10. 言必信,行必果。

Be trustworthy in speech, and aim for results.11. 小不忍则乱大谋。

Lack of forbearance in small matters confounds the implementation of great projects.12. 人无远虑,必有近忧。

英语句子学习:孔子经典语录的英语翻译

英语句子学习:孔子经典语录的英语翻译

英语句子学习:孔子经典语录的英语翻译1.If the Superior Man is not 'heavy,' then he will not inspire awe in others. If he is not learned, then he will not be on firm ground. He takes loyalty and good faith to be of primary importance, and has no friends who are not of equal (moral) caliber. When he makes a mistake, he doesn't hesitate to correct it君子不重, 则不威; 学则不固。

主忠信。

无友不如己者。

过, 则勿惮改。

2.When they are careful (about their parents) to the end and continue in reverence after (their parents) are long gone, the virtue of the people will return to its natural depth.慎终, 追远, 民德归厚矣。

3.When our teacher (Confucius) arrives in any country, he invariably finds out everything about its government. Does he seek this information? Or is it given to him夫子至於是邦也, 必闻其政, 求之与抑与之与子贡曰:「夫子温、良、恭、俭、让以得之。

夫子之求之也, 其诸异乎人之求之与」4.Duke Ting asked:"How should the ruler employ the services of his subjects? And how should a subject serve his ruler?" Confucius answered:"The ruler should employ the services of his subjects in accordance with the rites. A subject should serve his ruler by doing his best."定公问:“君使臣,臣事君,如之何?”孔子对曰:“君使臣以礼,臣事君以忠。

孔子语录英汉对照

孔子语录英汉对照

孔子语录英汉对照第一篇:孔子语录英汉对照1.子曰:“学而时习之,不亦悦乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”The Master said, “to learn and at due times to repeat what one has learned, is that not after all a pleasure? That friends should come to one from afar, is this not after all delightful? To remain unsoured even though one's merits are unrecognized by others, is that not after all what is expected of a gentleman?”2.子曰:“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。

”The Master said, “At fifteen I set my heart upon learning.At thirty, I planted my feet firm upon the ground.At forty, I no longer suffered from perplexities(困惑;窘困).At fifty, I knew what were the biddings(命令,吩咐)of Heaven.At sixty, I heard them with docile(驯顺的,驯良的)ear.At seventy, I could follow the dictates(听从...支配)of my own heart;for what I desired no longer overstepped(逾越)the boundaries of right.”3.子曰:“贤哉回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。

孔子的英文翻译名言

孔子的英文翻译名言

孔子的英文翻译名言孔子的英文翻译名言孔子的思想学说和他的事迹,弟子们各有记录,后来汇编成一本书,名为《论语》,相信大家都学过孔子的名言。

下面为你分享的是孔子的英文翻译名言的内容,希望你会喜欢!孔子的英文翻译名言最新学而不思则罔,思而不学则殆。

Learning without thought is labour lost; thought without learning is perilous.性相近也,习相远也。

By nature, men are nearly alike; by practice, they get to be wide apart.过而不改,是谓过矣。

Not to mend the fault one has made is to err indeed.己所不欲,勿施于人。

What you do not want done to yourself, do not do to others.言必信,行必果。

Keep what you say and carry out what you do.君子以文会友,以友辅仁。

The superior man on grounds of culture meets with his friends, and by their friendship helps his virtue.三军可夺师也,匹夫不可夺志也。

The commander of the forces of a large State may be carried off, but the will of even a common man cannot be taken from him.后生可畏,焉知来者之不如今也?A youth is to be regarded with respect. How do you know that his future will not be equal to our present?人不知而不愠,不亦君子乎?Is he not a man of complete virtue, who feels nodiscomposure though men may take no note of him?父在,观其志。

孔子的名言名句英语版

孔子的名言名句英语版

孔子的名言名句英语版孔子作为我国历史上伟大的思想家与教育家,自然少不了出自于他的经典名言。

下面是为大家整理的孔子的名言名句英语版,希望大家喜欢。

1、士志于道,而耻恶衣恶食者,未足与议也。

Scholars aspire to Tao, but those who disgrace evil clothes and food are not enough to discuss.2、见善无不及,见不善如探汤。

Seeing good is better than seeing bad.3、君子如欲化民成俗,其必由学乎!If a gentleman wants to turn folklore into a custom, he must learn from it!4、岁寒,然后知松柏之后凋也。

Only in cold winter does one know that the pine and the cypress are the last to shed their leaves.5、其身正,不令而行;其身不正,虽令不从。

If he is in a right position, he will not act accordingly; if he is in a wrong position, he will not obey.6、君子尊贤而容众,嘉善而矜不能。

A gentleman is respectful and tolerant, but kind and reserved.7、夫达也者,质直而好义。

察言而观色,虑以下人。

Fudaye, straight and righteous. Look at what you say and look at what you see. Consider the following people.8、轻千乘之国,而重一言之信。

A thousand times lighter than a thousand, but one word more.9、有朋自远方来,不亦乐乎?见利思义,见危授命。

孔子的名言英语

孔子的名言英语

孔子的名言英语英语名言孔子的名言英语1、学而不厌,诲人不倦。

Beinsatiableinlearningandteaching。

2、学如不及,犹恐失之。

Iflessthan,stilllost。

3、敏而好学,不耻下问。

Sensitiveandstudious,fools。

4、性相近也,习相远也。

Sexissimilar,andtheirhabitsthatseparatethem。

5、士而怀居,不足为士矣!Andandbosom,insufficientformen!6、不患人之不己知,患不知人也。

Nothavenotknown,withpeople。

7、君子耻其言而过其行。

Thegentlemanshamewillbedestroyedbytheadults。

8、君子周而不比,小人比而不周。

Gentlemanthanweeks,thanthebad。

9、见善无不及,见不善如探汤。

Andseethegoodandbadseesuchassoup。

10、三军可夺帅也,匹夫不可夺志也。

Armedforcescanseizeshuai,alsohadnottakenalso。

11、君子和而不同,小人同而不和。

Gentlemananddifferent,withthefeud。

12、君子矜而不争,群而不党。

Gentleman'spityistoinjure,thegroupoftheparty。

13、轻千乘之国,而重一言之信。

Lightisastatewithchariots,andawordintheletter。

14、岁寒,然后知松柏之后凋也。

Aftertheageofcold,andstudiesthecypressanddepth。

15、君子如欲化民成俗,其必由学乎!Thegentlemanprotocolsforthepeople,itwillbylearning!16、不义而富且贵,于我如浮云。

孔子语录英文

孔子语录英文

孔子语录英文1、子曰:“三人行,必有我师焉:则其善者而从之,其不善者而改之。

”Confucius said,”Whenever I walk with two other men,I can always find teachers in them.I can learn from their good qualities,and correct those faults in me which are like theirs.译文:孔子说:“别人的言行举止,必定有值得我学习的地方。

选择别人好的学习,看到别人缺点,反省自身有没有同样的缺点,如果有,加以改正。

2、曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”Zengzi said,"I examine myself three times daily:Have I been faithful in doing things for others?Have I been trustworthy in contacts with friends?Have I reviewed and practised what my teacher has taught me?"译文:每天都要作多次自我检讨:为人出谋献计做到忠心不二了吗?与朋友交往做到诚信了吗?老师所传授的东西经常温习了吗?3、子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆。

”Confucius said,”Learning without thought is puzzled;thought without learning is dangerous.”译文:一味读书而不思考,就会因为不能深刻理解书本的意义而不能合理有效利用书本的知识,甚至会陷入迷茫。

而如果一味空想而不去进行实实在在地学习和钻研,则终究是沙上建塔,一无所得。

4、子曰:“学而时习之,不亦悦乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”Confucius said,”Is it not a pleasure to learn and apply from time to time what is learned?Is it not a joy to see a friend who has come from a faraway place?Is it not gentlemanly to have no resentment when one is not properly understood?”译文:学习新知然后能做到时常温习它,这不是一件很令人愉快的事情吗?有朋友从远方来,这不是一件很令人快乐的事情吗?别人不了解我,但我的心里一点也感觉到生气、怨恨,这不正是君子之所为吗?5、子曰:“温故而知新。

英语翻译孔子简介及“孔子名言”

英语翻译孔子简介及“孔子名言”

英语翻译“孔子名言语录”24句(中英对照)性相近也,习相远也。

By nature, men are nearly alike; by practice, they get to be wi de apart.过而不改,是谓过矣。

Not to mend the fault one has made is to err indeed.己所不欲,勿施于人。

What you do not want done to yourself, do not do to others. 言必信,行必果。

Keep what you say and carry out what you do.君子以文会友,以友辅仁。

The superior man on grounds of culture meets with his fr iends, and by their friendship helps his virtue.三军可夺师也,匹夫不可夺志也。

The commander of the forces of a large State ma y be carried off, but the will of even a common man cannot be taken from him.后生可畏,焉知来者之不如今也?A youth is to be regarded with respect. How do y ou know that his future will not be equal to our present有朋自远方来,不亦乐乎?Is it not delightful to have friends coming from distant qu arters人不知而不愠,不亦君子乎?Is he not a man of complete virtue, who feels no disc omposure though men may take no note of him父在,观其志。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

英语翻译“孔子名言语录”24句(中英对照)
性相近也,习相远也。

By nature, men are nearly alike; by practice, they get to be wide apart.
过而不改,是谓过矣。

Not to mend the fault one has made is to err indeed.
己所不欲,勿施于人。

What you do not want done to yourself, do not do to others.
言必信,行必果。

Keep what you say and carry out what you do.
君子以文会友,以友辅仁。

The superior man on grounds of culture meets with his friends, and by their friends hip helps his virtue.
三军可夺师也,匹夫不可夺志也。

The commander of the forces of a large State may be carried off, but the will of e ven a common man cannot be taken from him.
后生可畏,焉知来者之不如今也?
A youth is to be regarded with respect. How do you know that his future will not be equal to our present?
有朋自远方来,不亦乐乎?
Is it not delightful to have friends coming from distant quarters?
人不知而不愠,不亦君子乎?
Is he not a man of complete virtue, who feels no discomposure though men may t ake no note of him?
父在,观其志。

父没,观其行。

三年无改于父之道,可谓孝矣。

While a man's father is alive, look at the bent of his will; when his father is dead, look at his conduct. If for three years he does not alter from the way of his father, he may be called filial.
不患人之不己知,患不知人也。

I will not be afflicted at men's not knowing me; I will be afflicted that I do not kn ow men.
诗三百,一言以蔽之,曰:思无邪。

In the Book of Poetry are three hundred pieces, but the design of them all may be embraced in one sentence-- "Having no depraved thoughts."
关睢乐而不淫,哀而不伤。

The Kwan Tsu is expressive of enjoyment without being licentious, and of grief with out being hurtfully excessive.
父母在,不远游,游必有方。

While his parents are alive, the son may not go abroad to a distance. If he does g o abroad, he must have a fixed place to which he goes.。

相关文档
最新文档