助词重叠使用的新视角でだけとだけで
助词用法

日语中的助词

修饰后面用言,含有“强”、“硬”的意思
10
助词的词义辩异 1:に和を
词类
に补格助 词
例句
先生は北京に立たれました。 老师动身到北京去了
を补格助词 先生は北京を立たれました。 老师离开了北京
2021/3/11
11
助词的词义辩异 2:を和が
词类
例句
を宾格助词 が主格助词
授業を終わった。 下课了(老师说)(结束课程)
关系助词
分 类
1.格助词 主 对象 领 宾 补 格格 格 格 格 助助 助 助 助 词词 词 词 词
2. 并 列 助 词
3. 接 续 助 词
添意助词
4.
5.
6.
副
提
终
助
示
助
词
助
词
词
がが の 所 属 词
2021/3/11
のを と と が
ばかり は
か(かい)
が
を や けれども だけ も
かしら
に か のに
鉴别
①接在形容词连用形之后,表示逆态接续(确定条 件),相当汉语“虽然……可是”的意思
②接五段动词连用形之后(ん音便要写成だって),表 示逆态接续(假定条件),相当汉语“即使……也”的意思
③接在用言、助动词终止形之后,表示逆态接续,相当汉语“虽 说……也”,等于“… といっても”,此时可写成“ったって”
“って”接在助动词“た”或“だ”的终止形之后,若不能用“と言っ て”或“と”置换‘,此时的“って”属于“たって” 或“だって”的用法, 可做提示助词,表示强调重复某一事项。
“って”接在助动词“た”或“だ”的终止形之后,若不能用“と言っ て”或“と”置换‘,此时的“って”属于“たって” 或“だって”的用法, 可做终助词,表示加强语气
新编日语第一册第10讲

、
①···てください(くださいませんか)
含义: “···てくださいませんか”比“··· てください”要委婉。用于对尊长或需要 使用委婉语气时。表示请求或要求对方做 某事。译为:“请(你) ··· 用法:动词连用形+てください(てくださ いませんか)
新编日语第一册
、
例句
★ちょっと待ってください。 ★いろいろ教えてください。 ★大きい声で読んでください。 ★この電話のかけ方を教えてくださいませんか。 ★問題用紙を出してください。 ★使い方を説明してください。 ★寝てください ★帰ってください。 ★外へ行って遊んでください。第十課試験新编日语第一册
本课要点
副助詞 だけ 接続助詞 から 形容词、形容动词作状语 动词连用形的相关句型
动词的未然形
ない 动词未然形的相关句型
新编日语第一册
、
副助詞
だけ
含义:表示限定。 用法:可以有如下接续方式。 A数词或名词。 △二人だけ △二階だけ △ 正しい答えは一つだけです △彼だけ来ていません。 △大きい教室はこれだけです。 △文法の授業は月曜日だけです。
新编日语第一册
、
动词的未然形 动词的未然形
用例: 書く→書か 書 話す→話さ 話 待つ→待た 待 死ぬ→死な 死 呼ぶ→呼ば 呼 読む→読ま 読 帰る→帰ら 帰 洗う→洗わ 洗 特例: 「ある」的否定形式是「ない」,为独立词。 此时的「ない」为形容词。
新编日语第一册
、
ない
词性: 1否定助动词 接动词和动词型助动词后. 2补助形容词 接在形容词,形容动词,形容词 型助动词及形容动词型助动词的连用形后面.活用 变化属形容词型. 3 形容词。 「ある」的否定形式是「ない」,此 时的「ない」为独立词。
许小明《新编日语教程3(第三版)》(拓展知识 第8课 脳ブームが映すもの)【圣才出品】

1/1十万种考研考证电子书、题库视频学习平台
圣才电子书
◆拓展知识
助词的叠用
(1)格助词「で」「と」「へ」「から」可以和提示助词「は」重叠使用。
△東京では新宿が一番賑やかです。
(在东京,新宿是最热闹的地方。
)
△こんなに早く出来上がるとは思いませんでした。
(真没想到你这么快就做完了。
)△大阪へは行きましたが、京都へは行きませんでした。
(去了大阪,但是没有去京都。
)△父からはお金がもらえません。
(没能从父亲那里要到钱。
)
(2)格助词「で」「と」「へ」「から」可以和提示助词「も」重叠使用。
△富士山は世界でも有名です。
(富士山在世界上都很有名。
)
△花子さんは友達だけではなく、兄弟ともよく喧嘩します。
(花子不仅和朋友们吵架,和她哥哥也吵。
)
△大阪だけではなく、京都へも行きました。
(不仅去了大阪,还去了京都。
)△兄からもお金がもらえません。
(也没能从哥哥那里要到钱。
)
(3)格助词「で」「と」「へ」「から」可以和提示助词「しか」重叠使用。
△こんな上等な物はデパートでしか売っていません。
(这么好的东西只在百货商店有售。
)
△太郎は子供としか遊びません。
(太郎只和小孩子玩。
)
△母からしかお金がもらえません。
(只能从母亲那里要到钱。
)。
日语格助词精品总结

格助词定义:日语的单词本身没有格的变化,表示某一个体言在句中属于哪种格(即决定该词与其他词的关系,亦即该词在句中的地位)的助词叫格助词。
格助词共有9个:が、の、を、に、へ、と、から、より、で接续:格助词接在体言(名词,代词,数词)后面,也可以接在相当于体言性质的词或词组后面。
分类:主格助词:が、の连体格助词:の连用格助词(动词,形容词,形容动词总称为用言):を、に、へ、と、から、より、で※注意:格助词一般不能重叠,如果重叠的话,则前面一个格助词就失去了格助词的作用比如“これからが面白い”,句中的“が”表示“これから”和“面白い”互为主谓关系,从而“これから”相当于一个体言性质的词组。
格助词の接在其他格助词后面的场合较多,如:との、への、からの、よりの、での等等,の前面的整个文节相当于一个体言性质的词组。
一、が(1)接续法:が接在体言和相当于体言性质的活用词连体形或某些助词的后面①人がいる。
②どうともするがよい。
③朝早く起きるのがつらい。
④何もあの人だけが偉いんじゃないさ。
(2)意义和用法1.表示主语●この方が山本先生です。
●風が吹く。
●やってみるがよい。
●これからが面白い。
2.表示希望、好恶、巧拙、难易、能力等的对象语。
●結果が聞きたい。
●やわらかいのがすきだ。
●秋山は絵がうまい。
●この万年筆が使いよい。
●漢文が読める。
3.が有时起到相当于の的作用,即构成连体修饰语,是文语的残余。
●千円が値打ちはある。
●今が今まで本当信じていた。
●言うが程のことはない。
●するがままにさせておく。
●君が代。
(日本国歌“你的一生”)二、の(1)接续法:の接在体言和相当于体言性质的活用词连体形以及助动词后面,还可以接在部分副助词后面。
●これは私の本です。
●しばらくの間。
●弟からの手紙。
(接在格助词后面,此外,との、への、よりの、での等也是同样的接续法。
)●本人にあっての上の話。
(の接在接续助词て后面)●そればかりのことで泣くなんてみっともない。
提示助词だけ的用法

提示助词「だけ」(1)数量词+だけ表示数量上的限定、限度、限制。
基本意思虽然和「しか~ない」相同,但是所表达的讲话人的心情却有所不同,或者说在于其上有些不同。
也就是说讲话人对「だけ」前面的数量限定不像「しか~ない」那样抱有比较强烈的不满意等语气,至少这种语气很弱。
本句型相当于「~に限る」的用法。
“仅仅…”“只有…”例:A:あなたの大学の図書館で一回に何冊まで本を借りられますか。
B:一冊だけ借りらる。
B:一冊しか借りられません。
A:何日借りられますか。
B:一週間だけです。
/一週間しか借りられません。
A:あなたの国では飛行機に乗る場合、無料で持ち込める荷物は何キロですか。
B:五キロだけです。
/五キロだけ持ち込めます。
B:五キロしかありません。
/五キロしか持ち込めません。
A:今日は英語の試験がありましたね。
全部できましたか。
B:半分だけできました。
/半分しかできませんでした。
A:十日間の連休の間、毎日のんびりしていましたか。
B:いいえ、二日だけ休みました。
ほかの日は残業で会社へ行かされました。
B:いいえ、二日しか休みませんでした。
ほかの日は残業で会社へ行かされました。
(2)人物、物品、事情等名词+だけ(は、が、を)名词+格助词+だけ名词+だけ+格助词对人物、物品、事情等加以限制或限定。
基本意思虽然也和「しか~ない」相同,但同样的讲话人对「だけ」前面那个被限定的人物、物品、事情等不像「しか~ない」那样抱有比较强烈的不满意等语气。
相反,觉得有的限定或限制是符合常规的。
总而言之,「だけ」比较倾向于客观叙述。
“仅仅…”例:A:あなたはどんな外国語を勉強したいですか。
B:私は日本語だけ(を)勉強するつもりです。
B:私は日本語しか勉強しないつもりです。
A:ダイエットの間、あなたは何を食べていましたか。
B:私は野菜や果物だけ(は)食べていました。
肉料理やご飯は全部やめていました。
B:私は野菜や果物しか食べていませんでした。
日语助词用法小结(超全)

日语助词用法小结(超全)提示助词[は] 在判断句中,[は]提示主语提示助词[も] [も]表示兼提,有"也"的意思接于数量词之后,表示数量之最(之多或之少),意为"竟有…之多"、"(一个)…也没有"助词[が] 主格助词[が] [が]通常用于表示主语,但在判断句中,[が]只在疑问词做主语的问句及其答句中表示主语格助词[が] 格助词[が]接在体言之后,除了可以作为主格助词、表示主语之外,还常常用在描写句中,表示形容词、形容动词所描述的对象,故又称"对象格"。
接续助词[が] 接续助词[が]接在各类活用词终止形(简体、敬体均可)后,起两种语法作用,一种表示逆接(转折)关系,意为"虽然…但是…",另一种表示顺接关系,起有机连接前后句的作用。
领格助词[の] [の]表示所属,为"的"之意1终助词[か] [か]接在句末,表示疑问,相当于汉语的"吗","呢"之意接续助词[て] 接形容词连用形[く]后,表示并列、因果关系提示助词[は] 接否定式[ない.(あり)ません]之前,加强否定语气。
接续助词[から] 接活用词终止形(简体敬体均可)之后,表示因果关系。
补格助词[より] [より]接在体言后,表示肯定的比较对象,以为"比"。
副助词[ほど] [ほど]接在体言后,表示否定的比较对象,意为"(不)比…"、"没有…那么…" 2终助词[ね][よ] 终助词又称感叹词,接在句子末尾,增添某种语感、语气。
[ね]主要用于表示感叹、赞同或质疑,[よ]主要用于提示、告知等场合。
传闻助动词[そうだ] [そうだ]可以接在各类活用词终止形后,表示传闻,其敬体形式为[そうです],意为"(第一人称)听说…"补格助词[に] [に]接在表示场所的体言后,表示存在的场所,意为"在"。
「だけ」「ばかり」と「しか」の区别

马 就好 了。
程度 ) / 只是 吃 了点 药 , 病 立
用言及助动词连体形或某些副词之后。它既可以
与 主格 助词 r j 、 宾格 助词 r 老j 助词 重 叠 , 也 可 以
3 )f 比例 L 变化 L 二 老表亨晴』 ¨
表 示 随着一 方 程度 变化 也 随 之 引 起变 化 时 使 用。r c 于e : j r c 于南 1 的形式 表 示前 项 叙 述
法, 对 以上 三组 词进行 比较 说 明 。
关 键词 : 仅仅 ; 互换 ; 混淆; 说 明 中图分 类号 : H 3 6 5 文献 标志码 : A
1 r 【 j 的用法
副助 词 r c 于 J 接在 体 言 、 相 当于体 言 的词语 、
④ r 允, ) 二扎 U - 0 9 菜 亨 - - 9  ̄ J  ̄ 『 ) 良<
0 、 < 墨0 圭世 / { , 加。 j / 稍微 有 点 急 事 , ② r 冬休 c 二/ 、 、 屯 加c 于 0 、 、 本老
①r
之 加, )
暗周
弓( c 于 / e
} ) ) 、 何屯 兄
2 、 3册c 加 1 ) 贸, ) 挡 二 弓。 J / 寒假那也不去 , 只 ຫໍສະໝຸດ 兰州 工业
学
院
学
报
第2 1 卷
① r 土, ) 用事 南为
待 你 能 稍等 3 0分钟 吗 ?
3 0畴分e 加 } )
( c 于 / e 加 ) 、 何 反 屯示 冬 0 、 。 二是 接 在 表示 状 态 的动 词 、 动 词 0 弓/ 允或 是形容 词 之后 , 表 示 这种状 态 的唯一存 在 。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
0 日语助词「でだけ」与「だけで」的换位新视角李奇术(肇庆学院外国语学院,广东肇庆,526061)摘要:在当代日语的实际应用中,两助词重叠使用的示例举不胜举、屡见不鲜。
这一特点给我们准确运用二词带来很大障碍,多年来一直是日语教育界学者各持己见、难于定论、困扰教学的难点之一。
尤其由副助词与格助词重叠组成的「でだけ」和「だけで」就是其中一组。
本文将以一个新的思路通过大量的例句演示,从语用学和基础教学的角度得出全方位的印证,并对相关助词换位后的不同及微妙之差做进一步的分析、探讨。
关键词:限定素材;要素成分;高程度;低限度引言「でだけ」与「だけで」是副助词与格助词重叠的表达方式,表示限定的方法、手段、材料等。
通常情况下副助词与格助词可以置于其前或置于其后换位使用,所表达的事实基本相同。
但是,由于换位后各自所处位置的不同,语意定会有一些差异。
尤其「だけ」和「で」的重叠,更为明显。
例如:〇 電話でだけ連絡できる。
(只有用电话才能联系。
)〇 電話だけで連絡できる。
(仅电话就能联系。
)由此可见,上述两例句的语意截然不同。
「でだけ」着重于对句子素材要素的限定,即:为实现该行为所必需的最高程度的方法、手段。
而「だけで」则着重于对素材要素构成的句子成分的限定,即:为实现该行为起码的最低程度的方法、手段。
多数情况下前者「でだけ」可译成“只有…”,后者「だけで」可译成“仅…”等意思。
另外,当副助词「だけ」与主格助词「が」、宾格助词「を」、格助词「の」 重叠使用时,副助词「だけ」只能在前或替代「が」与「を」。
而形式体言的「の」例外。
例如:○ その食べ物はあなたのだけではなく、わたしの分もあります(那些吃的东西不单是你的,也有我的份)。
为加深对换位的理解,现将常见的几个格助词与副助词「だけ」的结构关系及其意思归纳、分析如下,希望能为准确把握其内涵提供一条新的途径。
一、表示限定意义的「格助詞+だけ」与「だけ+格助詞」1、「にだけ」和「だけに」○ あなたにだけその秘密を教えてあげましょう。
(那个秘密我只告诉你一 个人。
)○ あなただけにその秘密を教えてあげましょう。
(那个秘密我只告诉你一 个人。
)2、「からだけ」和「だけから」○ 非常の時、非常口からだけ出られます。
(紧急时刻只能从安全出口逃1 脱。
)○ 非常の時、非常口だけから出られます。
(紧急时刻只能从安全出口逃 脱。
)3、「とだけ」和「だけと」○ 例の件は花子とだけ相談します。
(那件事我只和花子商量。
)○ 例の件は花子だけと相談します。
(那件事我只和花子商量。
)4、「へ(に、で)だけ」和「だけへ(に、で)」○ 勤務中は便所へだけ行ける。
(工作时间只允许上厕所。
)○ 勤務中は便所だけ行ける。
(工作时间只允许上厕所。
)○ 銀行にだけ行きました。
(只去了银行。
)○ 銀行だけ行きました。
(只去了银行。
)注意:在表示限定方向、方位时,通常使用「へだけ」或「にだけ」。
而「だけへ」的「へ」和「だけに」的「に」常被省略掉,由「だけ」直接替代,否则会显得不自然。
但是在表示具体所指的场所、地点时,「でだけ」和「だけで」不受其制约。
例如:○ ここにだけ入れました。
(只能进到这儿。
)○ ここだけに入れました。
(只能进到这儿。
)○ ここでだけ買います。
(只在这儿买。
)○ ここだけで買います。
(只在这儿买。
)二、难于置换位置的「だけ+格助詞」在与表示主语的「が」、宾语的「を」、所属关系的「の」重叠使用时,副助词「だけ」只能在前,构成「だけが/だけを/だけの」的形式。
有时可替代「が」或「を」,但不能替代「の」。
例如:1、「だけが」○ 花子だけが私を理解してくれる。
(只有花子她能理解我。
)○ 会社で彼一人だけ過去の過ちを認めて謝罪する。
(全公司只有他一个人 承认了过去的过错,并表示道歉。
)2、「だけを」○ 水だけを飲む、タバコはいらない。
(只喝水,不抽烟。
)○ 必要なものだけ取って、あとはそのままにしてね。
(只许拿你需要的, 别的放那儿别动啊。
)3、「だけの」○ 二人だけの世界。
(两个人的小天地。
)○ 手元に食べるだけの金はあるが、レジャーは無理だ。
(手头倒是有点吃饭的钱。
但,娱乐休闲就别想了。
)三、语意相差较大的「でだけ」与「だけで」1、表示方法手段的「でだけ」和「だけで」大多数格助词与副助词「だけ」换位使用后,其语意差异不大,但表示方法 手段的「でだけ」和「だけで」就大不相同了。
「でだけ」着重的是所必需的最高程度,而「だけで」着重的是起码的最低限度。
例如:2 ○ 身分は身分証明書でだけ証明できる。
(只有用身份证才能证明你的身 份。
)╱〈他の手段では出来ない╱强调别无他法,只有如此。
〉○ 身分は身分証明書だけで証明できる。
(只要用身份证就能证明你的身 份。
)╱〈身分証以外のものは必要ない╱强调不需要其他证件,仅此就行。
〉○ 注射でだけ治る。
(只有打针才能治好。
)/〈表示其它治疗毫无效果,强 调只有“注射”这一最好的疗法了。
〉○ 注射だけで治る。
(只打打针就能治好。
)/〈表示无需其它疗法,仅“注 射”这一简单疗法就够了。
〉○ 漢方薬でだけ治療する。
(只有用中药来治疗。
)/〈表明已经到了最大的 限度,别无其它疗法。
〉○ 漢方薬だけで治療する。
(只(仅)用中药来治疗。
)/〈表明无需其它疗 法,仅此中药治疗就够了。
〉2、表示场所、材料和共同行为的「でだけ」和「だけで」「でだけ」和「だけで」除表示限定方法,手段外,还可以用于表示场所、材料和共同行为。
在这些用法中,「だけ」仍保留着前后换位所产生的程度上和本质上的差异。
试看用例:○ 恥は旅先でだけ掻くことを許す。
(丢人要丢到外边去,绝不能丢到家门 口。
)○ 恥は旅先だけでなら掻いても大丈夫だよ。
(只要不在家门口,旅途中出 点丑就出点丑吧。
)○ このテーブルクロスは杭州産のシルクでだけ造れる。
(这种桌布只有用 杭州产的真丝才能制成。
)○ このテーブルクロスは粗末なナイロンの生地だけで造ってある。
(这 种桌布只是用粗糙的尼龙布料制成。
)○ 子供二人でだけ遊べる玩具。
(只能是两个孩子才能玩的玩具。
)○ 子供だけで食べてしまった。
(仅孩子们就把它吃光了。
)四、易混同的表达形式与特殊用法1、「でだけ」主要表示以最高限度来限定方法、手段、场所、材料和共同行为等。
因此它常用于表现常规性、习惯性、逻辑性、可能、容许、客观推理性叙述等超时间的概念,一般很少用于个别的具体事项。
所以,它很难使用「…でだけ…した」或「…でだけ…している」等表示过去完了和持续状态的表达形式。
例如:○ 例の病気は漢方薬でだけ治った。
〈不自然〉○ 例の病気は漢方薬だけで治った。
(只用了中药我的那个老毛病就好了。
) ○ 例の病気はいつも漢方薬でだけ治っている。
〈不自然〉○ 例の病気はいつも漢方薬だけで治っている。
(我的那个老毛病常常是只 用中药就好。
)2、因为「でだけ」只限定组成句子的素材本身,而且它的排他性又很强,所以很难与表示兼提的助詞「も」构成「でだけも」的表达形式。
例如:○ 富士山は自動車でだけは登れない。
(除开车外,其它方法均可登上富士 山。
)○ 富士山は自動車だけでは登れない。
(富士山仅仅开车是上不去的。
) ○ 富士山は自動車でだけも登れる。
〈不自然〉3 ○ 富士山は自動車だけでも登れる。
(富士山只开车也能上去。
)3、形容动词连用形下接「だけ」构成的「にだけ」常与否定相呼应,表示强意否定。
这种形式并非由「格助詞に+だけ」构成。
例如:○ 「無理にだけ」はしないで。
(不要勉强硬撑着。
)○ 「粗末にだけ」はしないでおくれ。
(不要粗制滥造。
)4、判断助动词的连用形「で」与「だけ」构成「だけで」的形式,表示断定。
这种形式并非由「だけ+格助詞で」构成。
例如:○ ちょっと質問してみただけで、別に……。
(我只是想问问,没别的。
) ○ ここは便利なだけで環境はあまりよくない。
(这儿就是方便,环境并不 太好。
)5、「だけに」常接在体言、活用词连体形后或以「それだけに」、「あれだけに」的形式出现,起承上启下的作用。
表示提示某事物的一般性质,由此必然产生相应的结果。
例如:○ お茶の先生だけに言葉遣いが上品だ。
(到底是茶道老师啊,讲起话来很 有品味。
)○ 彼らは若いだけに徹夜をしても平気なようだ。
(他们到底年轻啊,熬个 通宵都不在乎。
)○ 長い間中国に住んでいただけに、花子さんの中国語はとても上手です。
(正因为花子长期居住在中国,所以她的汉语很棒。
)○ 作るのに三年もかかった。
それだけに愛着がある。
(仅制作就花去了三 年时间,正因为如此,才对它有一份特殊的感情。
)结语通过对限定意义的方法、手段、材料及共同行为的实例演示、分析,不难可 得出以下几项规则。
格助词「で」与副助词「だけ」重叠换位使用的频率很高,几乎不受什么句式、语境、前后搭配及外界条件的制约;「でだけ」突出的是所必需的最高程度,而「だけで」着重的则是起码的最低限度;与其他意义基本相同的重叠用法相比,「で」与「だけ」换位后的语意却相差甚远、截然不同。
作为一名日语教育工作者我们首先应该从一般中把握它的特殊现象和微妙差别、更进一步地去了解每一个现象背后的内涵,只有这样才能正确灵活地驾驭各种语法的相通共性和独特个性、才能准确施教、消除教学中的困扰。
[参考文献][1] 森田良行. 基礎日本語(2)[M].东京:角川書店,1980:252-259[2] 森田良行,松本正恵.日本語表現文型[M].东京:株式会社アルク,1989:101-103[3] 日本語教育学会.日本語教育事典[M].东京:株式会社大修馆,1983:408,461[4] クループ⁃ジャマシイ编著,徐一平‹代表›等译:日本語文型辞典[M].北京: 外语教学与研究出版社,2002:251-256。