药店的英语对话
药店用英语怎么说翻译及例句

药店用英语怎么说翻译及例句当我们感到身体不舒服的时候会需要吃药,这个时候就需要到药店去购买。
那么你知道药店用英语怎么说吗?下面和店铺一起来学习一下药店的英语说法吧。
药店的英语说法pharmacydrugstore药店相关英语表达掌上药店 Pocket pharmacies专项药店 Specialty Pharmacy在药店 At the Pharmacy药店的英语例句1. Some shops gave wrong or inadequate advice when dispensing homeopathic medicines.有些药店在配发顺势疗法的药物时给出了错误或不当的建议。
2. Chemist stores upped sales by 63 percent.药店销量增加了63%。
3. There's a chemist's shop not a hundred miles from Dumfries.这儿有一家离邓费利斯不远的药店.4. Pharmacists are a godsend when you don't feel sick enough to call the doctor.生病了但不严重、无需求医的时候,药店能帮上大忙。
5. If your pharmacy doesn't stock the product you want, have them order it for you.如果药店没有你想要的药品,让他们为你订购。
6. There are many creams available from the chemist which should clear the infection.很多能够消除这种感染的药膏在药店就能买到。
7. There's also a bank across from the drug store.药店的对面还有家银行.8. At the first drugstore he stopped, seeing a long - distance telephone booth inside.走到第一家药店,他看见店里有个长途电话间,于是停了下来.9. She went into a chemist's and bought some aspirin.她进了一家药店,买了些阿司匹林。
药学英语对话

日常工作中,除了解答有关药品方面的问题,药师常常也需要对一些工作程序、药品管理的有关规定向病人解释。
一、取药流程请出示你的发票。
Please show me your invoice自从实行医院联网管理后,门诊取药程序就与传统的取药方式有所改变。
药师在工作中也会遇到要求病人出示发票,或指导病人取药的对话。
●请到3(4,5)号窗。
Please go to window/desk three(four, five ).或者告诉病人到对面坐,等屏幕显示其姓名才来取药:●请先到对面坐着,看到屏幕显示你的名字再过来取药。
Please sit in the chairs on the opposite side,and come here to get your drugs when your name is shown on the screen.●我们正在为你调配药品,请稍等。
Please wait for a moment.We are filling prescription for you now.或We are getting medicine for you, please wait a moment.有些医院把药品信息用中文打印在药袋上,药师可以在药袋上写上英文的用法、用量,而且药袋的背面留有咨询电话,方便病人向药师咨询。
●药品的用法、用量都写在药袋上了。
如果你还有不明白的地方,可以打电话来药房咨询电话号码。
The usage and dosage of the medicines have been written in the front of the pockets. If you have any questions, please let us know. The telephone number is printed on the back of the pockets.●请把你的处方递给我。
药店实用英语

病人:早上好,大夫。
Patient: Good morning, doctor.药剂师:早上好,女士。
请问有什么需要我帮忙的吗?Chemist: Good morning, madam. What can I do for you?病人:请按药方帮我抓药好吗?Patient: Can you fill the prescription for me?药剂师:当然可以。
请把你的药方给我看一下。
Chemist: Of course. Please show me the Prescription.病人:给你。
Patient: Here you are.药剂师:请稍等片刻。
好了。
因要的药全在这儿了。
Chemist: Just a moment, please. All right. Your prescrition is ready.病人:谢谢。
Patient: Thank you very much.药剂师:别客气。
我顺便问一下,你的这个药方是约翰逊大夫给你开的吧。
Chemist: Don’t mention it. By the way, you got the prescription from Dr. Johson, didn’t you?病人:是的。
Patient: Yes, indeed.药剂师:那么他有没有告诉你怎么服用这些要呢?Chemist: Did he tell you how to take the medicine?病人:没有,他没有说怎么服用。
Patient: No. he didn’t say anything about it.药剂师:好的。
让我给你解释解释吧。
这些药片每日三次,每次两片。
记住在饭后服用。
Chemist: All right. Let me tell you what you have to do. Take two of these tablets three times a day after meals.病人:那么这个止咳糖浆怎么服用呢?Patient: How about this cough syrup?药剂师:先把药瓶摇晃几下。
英语听力材料药房情景对话

英语听力材料药房情景对话Sentence PatternsAre you allergic to any type of medication?你会不会对某些药品过敏?I recommend this brand for quick relief.我推荐你使用这一品牌的快速止痛药。
If that doesn’t help, then drink a cup of hot tea along with some honey.如果不行的话,你可以喝一杯放有蜂蜜的热茶。
There’s no miracle drug to cure a common cold.治疗感冒没什么灵丹妙药。
The instructions on it tell you how to take it. Make sure you read them carefully. 上面的说明告诉你怎么服用,一定得看仔细了。
相关单词Related Wordslotion 洗剂paste 糊剂inhalation 吸入剂lozenge 糖锭liniment 搽剂suppository 栓剂antipyretic 退热药pain-killer 止痛片aspirin 阿司匹林morphine 吗啡sedative 镇静药insulin 胰岛素tonic 补药glucose 葡萄糖anaesthetic 麻醉剂ether 乙醚ingredient (药物)成分相关短语Related Phrasessleeping pill 安眠药oral contraceptive 口服避孕药contraceptive drugs 避孕药on a full stomach 饭后服用shake the bottle well before use 服用前摇匀be taken at bed-time 临睡前服用be taken when necessary 必要时服用on an empty stomach 空腹服用for external use 外用for oral administration 内服相关表达方式Related ExpressionsApply this tube of jelly three times a day.每天三次搽用这管软膏。
空中英语情景口语对话:在药房 At The Pharmacy

空中英语情景口语对话:在药房 At The Pharmacy关于在药房的口语对话该如何说?以下是我给大家整理的空中英语情景口语对话:在药房At The Pharmacy,盼望可以帮到大家IVY: Excuse me. I need to refill this prescription.KAREN: It says on the bottle here that you can have two refills.IVY: Yes, I need to refill it today.KAREN: Alright.Im sorry, Miss. According to our file, this prescription has already been refilled twice.IVY: I was worried about that.I couldnt remember if I had it refilled twice yet or not.KAREN: Well, it looks like you have.You will need to see your doctor to get a new prescription.IVY: Listen. This is an emergency.I tried to call my doctor, but he is out of town. So I cant see him in time.I need this medicine. It is for skin condition. Ive run out.Can you just refill it once more?KAREN: Im sorry, Miss. We cant do it. We must follow the prescription.And this prescription has run out.IVY: But I need it. Please. Refill it for me just this once.I can go to the doctor around ten days from now. Then Ill have another prescription.KAREN: Miss, I understand your problem.But it is against the law for us to sell certain medicines without a prescription.Its the law. I cant do anything about it.We never sell medicine unless we have a proper prescription. Never.IVY: But I have a prescription. I just need more of it.KAREN: A prescription must be valid. It cannot be an expired prescription.Im sorry, Miss. Its the law.You will have to find another doctor who will prescribe this for you.IVY: Oh, it will be so expensive!I have a special medical plan, and I can only see one doctor.It will cost me a lot of money to see another doctor.KAREN: Miss, I just cant help you on this.Im a pharmacist, not a doctor. And there are other customers I need to help now.I know it is frustrating when this happens.But there is nothing I can do about it. Im sorry.IVY: This is ridiculous! In Taiwan, it is much easier to get medicine when I need it.KAREN: Maybe thats true. I dont know.But Im sure in Taiwan you have prescriptions too.爱薇:愧疚,我要重新加满这瓶药。
英语口语情景对话:药房

★这篇《英语⼝语情景对话:药房》,是⽆忧考特地为⼤家整理的,希望对⼤家有所帮助!If you are talking medication regularly, you should take what you need with you when you travel. You should also bring a copy of any prescription that you are taking since many drugs are only available by prescription. Drugstores, or pharmacies, sell cosmetics and toiletries as well as many other products. 如果你正在定时服药,那么在外出旅游时,应该随⾝携带所需药品。
你也应该带上你正在服药的处⽅,因为有许多药只按处⽅供应。
药房或药店还出售化妆品,梳洗⽤品及其它许多商品。
1.A: I'd like to have this prescription filled. B: It'll only take a few minutes if you want to wait. A: Have you got something for chapped lips? B: Rub this cream on every four hours. 2.A: Could you fill htis prescription for me, please? B: I'll take care of it right away. A: By the way, what do you suggest for insect bites? B: This ointment should help. 3.A: I need to have this prescription filled. B: You can pick it up in about an hour. A: Can you give me something for a rash? B: Try this lotion. It's supposed to be very good. 4.A: Can I leave this prescription with ou? B: I'll have it ready for you by 5:30. A: And I'd like something for a sunburn. B: You might try this. It's a new product.。
药店实用英语UsefulEnglishatPharmacy

五、Price 价格
6. Can you make it cheaper? 你能便宜点吗? 7. How much is it 多少钱? 8. That‘s too much/expensive,I’m afraid. 恐怕太贵了。 9. It’s so cheap. 真便宜! 10.That’s almost cost price. 这几乎是成本价了。
症状或疾病 (Symptoms or disease ) 1
stomach ache/胃痛
Allergy /过敏
cold /感冒
flu /流感
diarrhea /腹泻
症状或疾病 (Symptoms or disease )2
Infection / 感染
Fever / 发烧
Cough / 咳嗽
Sore throat / 喉咙痛
I’m looking for a ;;
我想买;;。
Yes, sir. I’d be glad to show you some. 好的,先生。很高兴拿给你看。
Dialogue 对话(3)
你有什么 症状/关心的是?
What is your Symptoms /concern?
01
你有对什么 (食物/药物)过敏吗?
Nasal congestion /鼻塞
Rash / 皮疹
Mosquito bites / 蚊子咬
Body odor / 狐臭
Asthma / 哮喘
4
Vaginitis / 阴道炎
5
Hypertension (high blood pressure)/ 高血压
1
diabetes / 糖尿病
2
High cholesterol / 高血脂
【医学口语会话】:药房

【医学口语会话】:药房P: How do I take the tablets?N: Please take 2 tablets each time, 4 times a day.P: How do It take the sucking lozenges?N: Please put one under your tongue, don't swallow it.P: How do I take the liquid medicine?N: Please suck it.P: How do I take the pills?N: Please dissolve one pill in water before taking it.P: How do I take the syrup?N: One teaspoonful, 3 times a day.P: How do I take the drugs?N: One line (half a line) 3 times a day. Shake it well before taking it.P: How do I take the pain-killers?N: Take do I tablet of this pain-killer if you feel pain, but not more than once every 4 hours.P: How do I use this suppository?N: Insert one into your anus (vagina) every night.P: How do I use this adhesive?N: This is a special adhesive for easing the pain.Apply it to the painful area and change it every 2 days.P: How do I use this lotion?N: Apply some of the ointment, and rub it into the skin.P: How do I use this lotion?N: paint this lotion to the itching spot with thiscotton swab.P: How do I use this powder?N: Please dissolve the powder in hot water. Soak your hand (foot) in it for 20 minutes twice a day.P: How do I use the eye-drop and ointment?N: Put the eye-drop into your right eye 4-6 times a day,1 to 2 drops each time. Squeeze a bit of the ointment on your eyelid every night.N: Bend your head back as far as possible and then drop some in the libse.P: How do I apply the ear drop?N: Turn your head to the side, put 1 to 2 drops into your ear. Press the tragus for a few seconds.P: How do I take these big pills?N: Chew and swallow the bits with water or put one in water to dissolve it. Remove the wax before taking it .患者:这种药片怎么服?护士:1次2片,1d4次。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
药店的英语对话示例含翻译
Customer (顾客): Good afternoon. I'm looking for some over-the-counter pain relievers.
(顾客:下午好。
我在找一些非处方止痛药。
)
Pharmacist (药剂师): Hello. Of course, we have a variety of pain relievers. What type of pain are you experiencing?
(药剂师:你好。
当然,我们有各种各样的止痛药。
你感到什么类型的疼痛?)
Customer (顾客): I have a headache and some muscle pain.
(顾客:我头痛,还有一些肌肉疼痛。
)
Pharmacist (药剂师): I recommend taking ibuprofen for your headache and muscle pain. It's a good option for both.
(药剂师:我建议你吃布洛芬来缓解头痛和肌肉疼痛。
这是两者的好选择。
)
Customer (顾客): How should I take it, and are there any side effects?
(顾客:我该如何服用,有没有副作用?)
Pharmacist (药剂师): You can take one tablet every 4-6 hours, with a glass of water and some food to prevent stomach irritation. Possible side effects include stomach discomfort or dizziness. If you experience any severe side effects, stop taking it and consult a doctor.
(药剂师:你可以每4-6小时服用一片,用一杯水和一些食物,以防止胃部不适。
可能的副作用包括胃不适或头晕。
如果你出现任何严重的副作用,停止服用并咨询医生。
)
Customer (顾客): Thank you for the information. Do you also have any cough syrup?
(顾客:谢谢你的信息。
你们还有咳嗽糖浆吗?)
Pharmacist (药剂师): Yes, we have a few different options for cough syrup. Are you looking for something specific?
(药剂师:是的,我们有一些不同的咳嗽糖浆选项。
你需要什么特别的吗?)
Customer (顾客): I have a dry cough. What do you recommend?
(顾客:我有干咳。
你有什么推荐的吗?)
Pharmacist (药剂师): For dry cough, I suggest a cough syrup with dextromethorphan. It helps to suppress the cough reflex.
(药剂师:对于干咳,我建议一种含右美沙芬的咳嗽糖浆。
它有助于抑制咳嗽反射。
)
Customer (顾客): Great, I'll take that. How should I take it?
(顾客:好的,我会买那个。
我该怎么服用?)
Pharmacist (药剂师): You can take 10 ml every 4-6 hours, but not more than 60 ml in 24 hours. Make sure to read the label for specific instructions and possible side effects.
(药剂师:你可以每4-6小时服用10毫升,但不要超过24小时内60毫升。
确保阅读标签以获取具体的说明和可能的副作用。
)。