nasew2003说明书
欧姆韦尔钢铁电磁感应器产品说明书

Dimensions: [mm]sectional drawing A-AScale - 2:17447452222744745222274474522227447452222T e m p e r a t u r eT T T 7447452222Cautions and Warnings:The following conditions apply to all goods within the product series of WE-TI of Würth Elektronik eiSos GmbH & Co. KG:General:•This electronic component was designed and manufactured for use in general electronic equipment.•Würth Elektronik must be asked for written approval (following the PPAP procedure) before incorporating the components into any equipment in fields such as military, aerospace, aviation, nuclear control, submarine, transportation (automotive control, train control, ship control), transportation signal, disaster prevention, medical, public information network, etc. where higher safety and reliability are especially required and/or if there is the possibility of direct damage or human injury.•Electronic components that will be used in safety-critical or high-reliability applications, should be pre-evaluated by the customer. •The component is designed and manufactured to be used within the datasheet specified values. If the usage and operation conditions specified in the datasheet are not met, the wire insulation may be damaged or dissolved.•Do not drop or impact the components, the component may be damaged.•Würth Elektronik products are qualified according to international standards, which are listed in each product reliability report. Würth Elektronik does not warrant any customer qualified product characteristics beyond Würth Elektroniks’ specifications, for its validity and sustainability over time.•The customer is responsible for the functionality of their own products. All technical specifications for standard products also apply to customer specific products.Product specific:Soldering:•The solder profile must comply with the technical product specifications. All other profiles will void the warranty.•All other soldering methods are at the customers’ own risk.Cleaning and Washing:•Washing agents used during the production to clean the customer application might damage or change the characteristics of the wire insulation, marking or plating. Washing agents may have a negative effect on the long-term functionality of the product. Potting:•If the product is potted in the costumer application, the potting material might shrink or expand during and after hardening. Shrinking could lead to an incomplete seal, allowing contaminants into the core. Expansion could damage the components. We recommend a manual inspection after potting to avoid these effects. Storage Conditions:• A storage of Würth Elektronik products for longer than 12 months is not recommended. Within other effects, the terminals may suffer degradation, resulting in bad solderability. Therefore, all products shall be used within the period of 12 months based on the day of shipment.•Do not expose the components to direct sunlight.•The storage conditions in the original packaging are defined according to DIN EN 61760-2.•The storage conditions stated in the original packaging apply to the storage time and not to the transportation time of the components. Packaging:•The packaging specifications apply only to purchase orders comprising whole packaging units. If the ordered quantity exceeds or is lower than the specified packaging unit, packaging in accordance with the packaging specifications cannot be ensured. Handling:•Violation of the technical product specifications such as exceeding the nominal rated current will void the warranty.•Applying currents with audio-frequency signals might result in audible noise due to the magnetostrictive material properties. •Due to heavy weight of the components, strong forces and high accelerations might have the effect to damage the electrical connection or to harm the circuit board and will void the warranty.•Please be aware that products provided in bulk packaging may get bent and might lead to derivations from the mechanical manufacturing tolerances mentioned in our datasheet, which is not considered to be a material defect.•The temperature rise of the component must be taken into consideration. The operating temperature is comprised of ambient temperature and temperature rise of the component.The operating temperature of the component shall not exceed the maximum temperature specified.These cautions and warnings comply with the state of the scientific and technical knowledge and are believed to be accurate and reliable.However, no responsibility is assumed for inaccuracies or incompleteness.Würth Elektronik eiSos GmbH & Co. KGEMC & Inductive SolutionsMax-Eyth-Str. 174638 WaldenburgGermanyCHECKED REVISION DATE (YYYY-MM-DD)GENERAL TOLERANCE PROJECTIONMETHODTRi001.0072019-08-05DIN ISO 2768-1mDESCRIPTIONWE-TI Radial Leaded Wire WoundInductor ORDER CODE7447452222SIZE/TYPE BUSINESS UNIT STATUS PAGEImportant NotesThe following conditions apply to all goods within the product range of Würth Elektronik eiSos GmbH & Co. KG:1. General Customer ResponsibilitySome goods within the product range of Würth Elektronik eiSos GmbH & Co. KG contain statements regarding general suitability for certain application areas. These statements about suitability are based on our knowledge and experience of typical requirements concerning the areas, serve as general guidance and cannot be estimated as binding statements about the suitability for a customer application. The responsibility for the applicability and use in a particular customer design is always solely within the authority of the customer. Due to this fact it is up to the customer to evaluate, where appropriate to investigate and decide whether the device with the specific product characteristics described in the product specification is valid and suitable for the respective customer application or not.2. Customer Responsibility related to Specific, in particular Safety-Relevant ApplicationsIt has to be clearly pointed out that the possibility of a malfunction of electronic components or failure before the end of the usual lifetime cannot be completely eliminated in the current state of the art, even if the products are operated within the range of the specifications.In certain customer applications requiring a very high level of safety and especially in customer applications in which the malfunction or failure of an electronic component could endanger human life or health it must be ensured by most advanced technological aid of suitable design of the customer application that no injury or damage is caused to third parties in the event of malfunction or failure of an electronic component. Therefore, customer is cautioned to verify that data sheets are current before placing orders. The current data sheets can be downloaded at .3. Best Care and AttentionAny product-specific notes, cautions and warnings must be strictly observed. Any disregard will result in the loss of warranty.4. Customer Support for Product SpecificationsSome products within the product range may contain substances which are subject to restrictions in certain jurisdictions in order to serve specific technical requirements. Necessary information is available on request. In this case the field sales engineer or the internal sales person in charge should be contacted who will be happy to support in this matter.5. Product R&DDue to constant product improvement product specifications may change from time to time. As a standard reporting procedure of the Product Change Notification (PCN) according to the JEDEC-Standard inform about minor and major changes. In case of further queries regarding the PCN, the field sales engineer or the internal sales person in charge should be contacted. The basic responsibility of the customer as per Section 1 and 2 remains unaffected.6. Product Life CycleDue to technical progress and economical evaluation we also reserve the right to discontinue production and delivery of products. As a standard reporting procedure of the Product Termination Notification (PTN) according to the JEDEC-Standard we will inform at an early stage about inevitable product discontinuance. According to this we cannot guarantee that all products within our product range will always be available. Therefore it needs to be verified with the field sales engineer or the internal sales person in charge about the current product availability expectancy before or when the product for application design-in disposal is considered. The approach named above does not apply in the case of individual agreements deviating from the foregoing for customer-specific products.7. Property RightsAll the rights for contractual products produced by Würth Elektronik eiSos GmbH & Co. KG on the basis of ideas, development contracts as well as models or templates that are subject to copyright, patent or commercial protection supplied to the customer will remain with Würth Elektronik eiSos GmbH & Co. KG. Würth Elektronik eiSos GmbH & Co. KG does not warrant or represent that any license, either expressed or implied, is granted under any patent right, copyright, mask work right, or other intellectual property right relating to any combination, application, or process in which Würth Elektronik eiSos GmbH & Co. KG components or services are used.8. General Terms and ConditionsUnless otherwise agreed in individual contracts, all orders are subject to the current version of the “General Terms and Conditions of Würth Elektronik eiSos Group”, last version available at .Würth Elektronik eiSos GmbH & Co. KGEMC & Inductive SolutionsMax-Eyth-Str. 174638 WaldenburgGermanyCHECKED REVISION DATE (YYYY-MM-DD)GENERAL TOLERANCE PROJECTIONMETHODTRi001.0072019-08-05DIN ISO 2768-1mDESCRIPTIONWE-TI Radial Leaded Wire WoundInductor ORDER CODE7447452222SIZE/TYPE BUSINESS UNIT STATUS PAGE。
三洋科研医疗仪器产品说明书

血液保存箱
培养系统
MDF-U5411 MPR-214F / 414F / 414FS MPR-514 / 514R / 1014 / 1014R MPR-721 / 721R / 1410 / 1410R MBR-107D(H) / 506D(H) / 304D / 304DR / 304G / 304GR MBR-704G / 704GR / 1404G / 1404GR
家用空气净化器 ABC-VW24
商用空气净化器 VW-VF10BGC
电)。即买即用,而且充电完成后,即使在一年之后想用 时也能立即使用。
◎ 数码相机拍摄相片数量为干电池的4.4倍 eneloop比碱性干电池的电量更为持久。用数码相机拍摄 时,相片数量可达碱性干电池的4.4倍。除此之外,还可 用于遥控器和游戏机等,家庭中的各类使用电池的机器, 还可作为发生灾害时的备用电池,用途非常广泛。
◎ 抑制自然放电,即买即用 普通充电电池随着使用时间的变长,能量会逐渐减少, eneloop则大幅改善了一般充电电池的这一性质(自然放
印 该系列净化系统采用日常生活中的自来水配合三洋独
有的电解水技术实现洁净空气的目的。该系列产品针 对不同用户需求,开发商用及民用的专属型号,可为
司 日常生活提供安全与清新的空气。 公
2004
2005 2006
2007 2008
三洋医疗欧洲分部成立
技 术 特 点 提出GAIA概念
并入三洋能源与生态生物医疗部分,提出GAIA概念
贸 推出Cool Safe 压缩机技术
推出-150℃超低温保存箱MDF-C2156VAN -86℃超低温保存箱MDF-U53V/73V
国际 V.I.P. PLUS新技术的导入,推出全新V.I.P. PLUS技术的MDF-C8V(N)
中文力士乐03系列DKC伺服驱动器参数手册

前言本说明书由779K于2010年11月15日用谷歌翻译系统完成翻译,对于翻译之准确不做保证,仅供各位同行在不急需时参考。
在本说明书的后半部分,附有英文原版说明书,如遇到不能理解之词汇,读者可以再次翻译更正。
翻译此说明书耗时30多小时,时间匆促,书中错误部分希望各位同仁继续更正发布,因为目前参数中文说明书网上基本没有。
779K于2010年11月15日22时30分德国力士乐伺服驱动器参数说明书ECODRIVE03设备一般自动化本机具有串行实时通信系统,模拟和并行接口。
版权所有 INDRAMAT有限公司,1999传输,以及本文件复制,商业使用或将其内容不得沟通无明确的书面许可。
违反这些规定将要求赔偿。
为实施专利或者发行版权所有注册外观设计。
(德国工业标准34-1)有效期保留所有权利就这个文件的内容和可用性的产品。
出版 INDRAMAT有限公司· Bgm.,博士,纳贝尔- STR基因。
2 ·的D – 97816加尔各答电话09352/40-0 ·发送689421 ·传真09352/40-4885部完(OS/TH)注意:本文件印在无氯漂白纸。
总结文件 - 概述内容1一般资料1-1使用本手册............................................... ................................ 1-1定义................................................. ............................................ 1-22月2日至1日标准参数S - 0 - 0001,NC的周期时间(TNcyc )...................................... ................. 2-1S - 0 - 0002,SERCOS的周期时间(Tscyc )...................................... ..................................... 2-1S - 0 - 0003,最小的AT发送起始时间(T1min)....................... 2-1S - 0 - 0004,发送/接收转换时间(TATMT).................................... ................................ 2-1S - 0 - 0005,最小反馈采集时间(T4min )..................................... ............................ 2-2S - 0 - 0006,在传输开始时间(T1)..................................... ......................................... 2-2S - 0 - 0007,反馈收购启动时间(甲状腺素)..................................... .................................. 2-2S - 0 - 0008,命令的有效时间(T3)的...................................... ................................................. 2-3S - 0 - 0009,开始处理主数据电报...................................... ........................... 2-3S - 0 - 0010,长度主数据电报....................................... ............................................ 2-3S - 0 - 0011,1级诊断......................................... .................................................. ........... 2-3S - 0 - 0012,第2类诊断......................................... .................................................. ........... 2-4S - 0 - 0013,3级诊断......................................... .................................................. ........... 2-5S - 0 - 0014,接口状态.......................................... .................................................. ................. 2-6S - 0 - 0015电类型参数......................................... .................................................. .. 2-7S - 0 - 0016,自定义放大器电报配置清单....................................... ......................... 2-8S - 0 - 0017,国际化域名列表,所有业务数据列表..................................... ..................... .. 2-8S - 0 - 0018,国际化域名列表,对运行数据的CP2名单.................................... ............................... 2-8 S - 0 - 0019,国际化域名列表,为CP3运行数据清单.................................... ................................... 2-8 S - 0 - 0021,国际化域名列表,为商业无效运算数据列表。
清华山维NASW2008说明书

II
概述
第一章
NASEW(Networks Adjustment of Surveying Engineering for Windows)---工 程 测 量 控 制 网 平 差 系 统 。 NASEW是 一 个 适 用 于 各 种 测 量 控 制 网 平 差 的 工 具。NASEW与支持各种全站仪进行等级测量的清华山维新技术开发有限公司 的Eps系列程序保持了程序级的连接,真正实现了从数据采集、记簿整理、平 差和成果打印的一体化。
第九章 控制网图形管理 …………………………………………(59)
9.1 图形区基本概念及操作 ……………………………………(60) 9.2 图形配置 ……………………………………………………(62) 9.3 网图输出 ……………………………………………………(64) 9.4 网图打印 ……………………………………………………(66)
第八章 控制网平差 ………………………………………………(46)
8.1 平差方案 ……………………………………………………(46) 8.2 中误差和权的确定 …………………………………………(48) 8.3 特殊平差和平差过程 ………………………………………(50) 8.4 粗差定位和剔除 ……………………………………………(52) 8.5 关于平差和精度估算的说明 ………………………………(57)
3.2.1 基本概念
主编辑区分为控制点、测站、观测数据三个编辑窗口。 点区窗口记录项:
点的名称 ---- ‘点名’,由任意字符组成,区分大小写; 坐标属性 ---- ‘平面’,表明坐标在平差中所起的作用; 平面坐标 ---- ‘X’、‘Y’,点的坐标; 高程属性 ---- ‘高程’,表明高程在平差中所起的作用; 高 程 ---- ‘H’,点的高程。 站区窗口记录项: 测站名称 ---- 当前测站的名称; 仪器高 ---- 当前测站的仪器高; 格 式 ---- 当前测站观测值的内容格式。 测区窗口记录项: 照准点名 ---- ‘照准点’,当前测站中观测值的照准点名称; 观测类别 ---- ‘类型’,观测值分类值,如方向或平距等; 观测属性 ---- ‘属性’,观测值在平差中所起的作用; 观 测 值 ---- ‘观测值’,具有类别和属性的观测值; 观测误差 ---- ‘误差’,多余观测的差值或平差后的改正值。 根据测站格式的不同,有可能出现的记录项有: 水平方向 ---- ‘水平方向’,仪器照准一个方向观测的水平方向值; 平 距 ---- ‘平距’,从测站点到照准点的水平距离(等于斜距乘 以垂直角); 天 顶 距 ---- ‘ 天 顶 距 ’ , 观 测 方 向 与 天 顶 方 向 ( 即 铅 垂 线 的 反 方
WT2003S32-20N高品质MP3芯片使用说明书

其中: “54、30、 30、 32”分别为 T002 的 ASCII 码,只有文件名采用 ASCII 码值, 其他数据为十六进制值;以上指令表示指定根目录下文件名为“T002XXX.MP3“的音 频文件播放,只需最前面 4 位对应即可。
/
5.2.3.8.指定 U 盘文件夹内文件索引播放(A8) 此命令可以指定根目录下文件夹内文件索引进行播放(文件夹名固定 5 字符) 起始码 7E 长度 0A 命令 A8 ‘M ’ 其中:只有文件夹名采用 ASCII 码值,其他数据为十六进制值;以上指令表示指定根目 录下文件夹名为“MUSIC“内第 1 首(索引号为 0001)音频文件播放。 5.2.3.9. 暂停放音命令(AA) 起始码 7E 放音乐。 5.2.3.10. 停止命令(AB) 起始码 7E 长度 03 命令 AB 校验码 AE 结束码 EF 长度 03 命令 AA 校验码 AD 结束码 EF 文件夹名称(高-低) ‘U’ ‘S’ ‘I’ ‘C’ 文件索引(高-低) 00 01 校验码 XX 结束码 EF
/
WT2003S32-20N 高品质 MP3 芯片使用说明书 简介 WT2003S32-20N 是一款功能强大的新型高品质 MP3 芯片,支持 MP3 音频解码,从多方 位满足客户的要求。 它可以指定文件名播放和指定索引序号播放两种播放方式, 可以更灵活 组织你的音频文件。 可使用文件夹进行分类, 指定文件夹内的文件名播放或者按照索引序号 播放。内置 32MbitFLASH、可以外挂 32G 的 TF 卡和 U 盘。
5.2.3.6.指定 U 盘根目录索引播放(A6) 此命令可以指定播放 U 盘内文件。受文件存放的顺序影响。文件排序按照索引顺序。 起始码 7E 长度 05 命令 A6 曲目高位 00 曲目低位 01 校验码 XX 结束码 EF
Samlex BW-03 智能电池监控器说明书

Read OwneR's Manual caRefull y BefORe installing Bw-03. DescriptionThe BW-03 is a smart battery monitor that can measure and display the voltageof one or two battery bank(s). It can also generate an alarm for overvoltage, undervoltage and voltage differences.Features- Shallow mounting depth- Multiple battery monitoring- Open Drain alarm output- Programmable alarm thresholds- Very low power consumptionLayoutLayouts of the top and back of the unit are shown in Fig 1A & 1B, respectively.InstallationWarnings- The unit should be installed only by skilled installers / electricians who are aware of regulations for working with batteries.- Live parts must never come into contact with the housing of the BW-03.- Use of poor quality material and/or excessively low diameter cables for making the connections can damage the BW-03.- A short circuit between the Positive and Negative terminals of the battery may cause severe damage to your system.- Always use fuses (of the correct value) as shown in the connection diagrams (pages 3 & 4).Various connection configurations are shown in Figs 2 to 7. Please strictly follow the order of connections given below:Monitoring 1 Battery Bank(Figs. 3 and 4):1. Connect the Negative of the battery bank to the Minus Input T erminalmarked (MIN).2. (Optional) Connect the external alarm relay / LED from the battery Positiveto the Alarm output T erminal (OUT) - See Fig 2.3. Connect the Positive terminal of the battery to the Positive Input T erminalmarked (BAT1).Monitoring 2 Battery Banks(Figs. 5, 6 and 7):1. Connect the Negative of the 2 battery banks to the Minus Input T erminalmarked (MIN).2. (Optional) Connect the external alarm relay / LED from the battery Positiveto the Alarm output T erminal (OUT) - See Fig 2.3. Connect the Positive terminal the first battery bank (any one of the twobattery banks) to the Positive Input T erminal marked (BAT 2) .NOTE: It is important the this first connection is made on T erminal (BAT 2) and NOT on T erminal (BAT1).4. Connect the Positive T erminal of the second battery bank to the PositiveInput T erminal marked (BAT1).OperationImmediately after connection, the voltage of BAT 1 is displayed to an accuracy of one tenth of a Volt. If use is also made of the BAT 2 terminal, then the BAT 1 point (1B, Fig 1A) will flash slowly (1x per 2.5 second). This is to indicate which battery voltage is actually being displayed. When the Programming Button is pushed briefly (for less than 2 seconds), the voltage of BAT 2 appears on the display. The associated indication point, BAT 2 (1D, Fig 1A), now flashes slowly.AlarmBW-03 can generate an alarm for three different situations. These are alarms for undervoltage, overvoltage and voltage difference (programmable values are givenin T able 1). As soon as an alarm starts, the display will continuously switch between showing the alarm that has been activated (“lo”, “hi” or “diF”) and the voltage value of the selected voltage input. The buzzer and Alarm Out T erminal (OUT,Fig 1B) will also be activated.An alarm lasts for one minute, or until the Programming Button (2, Fig 1A) has been pressed for two seconds. After this, the alarm state continues in silence. This means that the buzzer and Alarm Out T erminal (OUT, Fig 1B) have now been deactivated and the display – just like normal – continuously indicates the reading from the selected battery. One of the Battery 1 (1B, Fig. 1A) or Battery 2 (1D, Fig. 1A) points will now start to flash quickly (± 2x per second) to indicate there is an alarm. In the case of a difference alarm, both points will flash quickly. The alarm is fully reset as soon as the voltage reaches a normal value once again.Power Saving ModeIf a voltage is connected to BAT 1 that results in the activation of an undervoltage alarm, the display will be switched OFF 10 minutes after the starting of the alarm. The application will continue to work in the background and if another voltage level is exceeded, the alarm will activate. In this case, the display is also (temporarily) switched ON. The display is also switched ON if the Programming Button is pushed or if the voltage of the BAT 1 input rises.As long as the voltage has not risen above the charging voltage for three days (12.8V for a 12V system and 25.6V for a 24V system), there has been no alarm and the user has also not pressed the Programming Button, then the application will reduce power consumption further by suspending all activities. Briefly pressing the Programming Button switches OFF the Power Saving Mode and the BW-03 operates normally again.ProgrammingProgramming functions are carried out with the help of the Programming / Select Button (2, Fig 1A). This button performs the following functions:1. Changing the displayed voltage.2. Resetting the alarms.3. Discontinuing Power Saving Mode.4. Configuring alarm values (see T able 1).The first three functions have been covered earlier in this manual so that only the programming of the software still remains.As soon as the Programming Button is pressed for four seconds, the display willturn OFF for a moment to indicate that the Programming Menu has been activated. Next, “lo” appears in the display, followed by the value 10.8V (21.6V), the default value – see T able 1. This means that the undervoltage alarm can be adjusted and that it is currently set to 10.8V (21.6V). This value can be changed by pressing the Programming Button. If this is done, the value will be increased by 0.1V for each press. This continues until the value of 12V is reached. If the button is pressed again, the lowest value in the table – 10.5V – is displayed. As soon as the desired value is displayed, there is a 4 second delay until “YES” is displayed. This indicates that the value chosen has been accepted.Next, the display remains blank for a moment once again followed by the text "hi". Immediately after this, a voltage value (default value of 14.8V (29.6V) - T able 1) is displayed once again. This is the overvoltage setting alarm value. This can also be adjusted by pressing the Programming Button.Differential Voltage AlarmFor a 24V system with a centre terminal (see Fig 7), there is also the additional option of activating and adjusting a differential voltage alarm. After the overvoltage, the display will turn OFF for a moment again followed by the display of “diF”.Here again, a voltage value can be selected (default is OFF “---” see T able 1). The difference from the previous two values is that now, the value displayed is in millivolts and not Volts. Another difference is that here also, the option “---” can be chosen. If this is done, the voltage differential alarm is switched OFF.BATTERY MONITOR BW-03 | OWNER'S MANuAL- Auto 12V / 24V detection- Power Saving Mode- Easy to install- Splash resistant on topAfter the last programmable value has been set, the display switches OFF for a moment once again and BW-03 functions normally again. This set value is memorised if BW-03 is (temporarily) de-energised.T able 1: Programmable Alarm SettingssPecificatiOnsParameter12V24VSupply Voltage Range 6VDC to 31VDCNominal Battery Voltage 12V / 24V , Auto SensingDisplay3 Digit, 7 Segment LED Display; Accuracy: 0.1VCurrent ConsumptionDisplay ON 20mA Display OFF 8mA Power Save Mode< 0.1mAProgrammable Voltage Settings for AlarmUnder Voltage12V (24V): 10.5V to 12.0V (21.0V to 24.0V)Default: 10.8V (21.6V)Over Voltage12V (24V): 10.5V to 12.0V (29.2V to 23.8V)Default: 14.8V (29.6V)Alarm Output Open Drain, 500 mA maximumSwitches to (-) of battery when alarm is activated Input Connections T erminal Block: Tubular Hole with set screw Connecting Wire Size / Fuse Rating AWG # 18 to 20 or 0.75mm2 / 32V . 0.5A Dimensions Height / Diameter: 60mmDepth: 20 mmDiameter of Mounting Hole: 55mmMounting Depth: 18mmWeight 200gMaterials Housing: Anodized Aluminum T op Label: Polycarbonate CertificationsCE Marked; RoHS CompliantundervoltageOvervoltage 12V24V12V24VmV110.5V 21.0V 14.6V 29.2V * - - -210.6V 21.2V 14.7V 29.4V 400 mV 310.7V 21.4V 14.8V *29.6V *450 mV 410.8V *21.6V *14.9V 29.8V 500 mV 510.9V 21.8V 15.0V 23.0V 550 mV 611.0V 22.0V 15.1V 23.2V 600 mV 711.1V 22.2V 15.2V 23.4V 650 mV 811.2V 22.4V 15.3V 23.6V 700 mV 911.3V 22.6V 15.4V23.8V750 mV 1011.4V 22.8V 800 mV1111.5V 23.0V 1211.6V 23.2V 1311.7V 23.4V 1411.8V 23.6V 1511.9V 23.8V 1612.0V24.0V*Default settings1A to 1D23Fig 1A: Layout - T op of unitLEGENDNOTE: If 2 battery banks are connected, connect to BAT2 first and then to BAT1.OUT - Drain Pin of Open Drain; Max. 500 mA BAT1 - C onnection for Positive of Battery 1BAT2 - C onnection for Positive of Battery 2MIN - Connection for Common NegativeFig 1B: Layout - Back of unitLEGEND1A 3 Digit, 7 Segment. LED Display (Steps of 0.1V)1BLED dot showing that voltage of Battery 1 is being displayed 1C LED dot showing decimal point for voltage reading1D LED dot showing that voltage of Battery 2 is being displayed 2 Select / Programming Button 3 Knurled Ring NutConnection DiagramsConnection Diagrams (continued)。
英肯士勒-兰公司LP2003-X-B产品说明书

• In most installations lubrication is not required. If the pump needs to
have lubrication, install an air line lubricator between the pump and
Item Description (Size in Inches) 1 Basic 50:1 Grease Pump 2 Cover & Hardware 3 Follower Plate 4 Grease Gun 5 10 Foot Material Hose 6 Adapter (1/8 Ć 27 x 3/8 Ć 18 N.P.T.F.) 7 ZĆSwivel
the air regulator and supply it with a good grade of nonĆdetergent oil
or other lubricant compatible with Nitrile seals. Set at a rate not to
exceed one drop per minute.
supplied to the motor of a 50:1 ratio pump it will develop a maximum of 7500 p.s.i.
(517 bar) fluid pressure (at no flow) − as the fluid control is opened, the flow rate will
Maximum Delivery / Minute . . . 9 lbs (4.1 kg)
NAS3000系列产品说明书_Ver02

NAS3000系列产品说明书_Ver02Omnitech NAS3000 使用手册 2010年9月30日Ver02索引 (1)登入 (2)基本 - 快速设定 (3)精灵 (3)新增使用者 (6)新增群组 (8)新增分享 (9)控制台 (11)控制台 - 使用者与群组 (11)使用者管理 (11)群组管理 (12)控制台 - 档案与打印 (13)档案服务器 (13)分享管理 (13)打印机服务器 (15)控制面板 - 系统 (15)L A N设定 (15)无线网络设定 (16)时间设定 (16)服务器关机 (17)信息 (17)磁盘用量 (18)错误通知设定 (18)控制面板 - 网络服务器 (19)DHCP 服务器 (19)B O N J O U R (20)B I TT O RR E N T (21)控制台 - 维护 (21)磁盘工具 (21)磁盘阵列 (23)韧体更新 (24)储存设定档 (24)回存设定档 (25)恢复默认档 (25)控制面板 - 记录文件 (26)SAMBA 记录文件 (26)FTP 记录档 (26)DHCP 服务器记录档 (27)系统记录档 (27)管理者记录档 (28)个人信息 (28)个人信息 - 用户账号 (29)帐户信息 (29)注销 (29)请参阅显示在液晶显示器面板的IP地址,启动您的网页浏览器,并输入地址: h tt p://xxx.xxx.xxx.xxx在大多数的情况下, 使用者会看到http://192.168.1.xxx (xxx 是目前IP位置所使用的装置). 会出现主要的登入画面。
首次登入,所有用户的账号密码都是”admin”。
基本 - 快速设定精灵步骤六之一请确认你的硬盘已经安装了”所有的数据将会遗失”只需要依照这六的安装步骤系统将会在任何时候启动和运行。
请按“N e x t”步骤六之二为管理员设置新的密码,这里高度建议使用者改变及设置不同的密码,请记住这个密码在未来登入时使用。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
NASEW工程测量控制网平差系统使用说明书北京清华山维新技术开发公司Sunway Survey ® Corporation二○○七年一月编印目录第一章概述 (1)1.1NASEW功能 (1)第二章安装 (3)2.1NASEW运行环境 (3)2.2安装 (3)2.3系统注册 (4)第三章 NASEW界面 (6)3.1NASEW主界面 (6)3.2主编辑区操作 (7)3.3控制操作 (9)第四章数据处理流程 (10)4.1控制网处理流程 (10)4.2简单网一般处理流程 (12)第五章测量数据及数据管理 (13)5.1测量数据 (13)5.2新建工程 (18)5.3数据调入 (18)5.4数据库存盘 (24)第六章数据输入与编辑管理 (25)6.1主编辑窗口数据输入与编辑 (25)6.2文本编辑 (30)6.3数据编辑中的安全措施 (31)第七章控制网概算 (33)7.1概算方案 (33)Ⅰ目录7.2坐标、高程概算 (35)7.3归心改正 (38)7.4高斯改化 (41)7.5距离高程面归算 (42)7.6大地正反算 (43)7.7闭合差计算方法 (44)第八章控制网平差 (46)8.1平差方案 (46)8.2中误差和权的确定 (48)8.3特殊平差和平差过程 (50)8.4粗差定位和剔除 (52)8.5关于平差和精度估算的说明 (57)第九章控制网图形管理 (59)9.1图形区基本概念及操作 (60)9.2图形配置 (62)9.3网图输出 (64)9.4网图打印 (66)第十章成果查询与输出 (67)10.1成果查询 (67)10.2成果输出 (71)第十一章算例说明 (80)11.1平面网 (80)11.2高程网 (82)11.3其它算例 (83)第十二章公式汇编 (86)II概述第一章NASEW(Networks Adjustment of Surveying Engineering for Windows)----工程测量控制网平差系统。
NASEW是一个适用于各种测量控制网平差的工具。
NASEW与支持各种全站仪进行等级测量的清华山维新技术开发有限公司的Eps系列程序保持了程序级的连接,真正实现了从数据采集、记簿整理、平差和成果打印的一体化。
1.1 NASEW功能系统的主要功能:1、适用于任意形式、任意规模的平面和高程控制网的概算、平差和精度评定,无需编码;2、具有广泛兼容性,支持各种数据采集方式(全站仪、便携机、掌上机、手工录入等),具有直接输入、表格输入及数据编辑功能,具有多种格式的数据调入功能,以测站为单元任意输入数据;3、具有数据概算功能,归心改正功能,高斯改化功能;4、平差功能具有单次平差、迭代平差、验后定权、多粗差剔除等多种平差方法;可解未知量2000个,不等精度混合平差、秩亏及拟稳平差;5、网图的动态显示功能,能自动生成各种误差椭圆网图;6、精度分析功能,自动求解控制网的各种路线闭合差,提供可靠性分1第一章 概 述析、灵敏度分析等功能;7、提供多种式样的平差、精度分析报告,并可输出EXCEL格式文件;8、提供与打印机和纸张自适应的网图打印、成果打印功能。
系统的主要特点:1、操作简单易学,图、文、数、控四者融为一体;2、兼容性强,支持网内多区域数据合并,可直接读入ELER电子测量记簿的整理数据,可直接读写EPSW的数据文件;3、容错性更强,错误提示明确;4. 数据输入灵活,观测值输入可选标准格式和多种常用格式,数据格式和有效位数等可控、易控;5、可控性强,图形区内容丰富。
2安装第二章2.1 NASEW 的运行环境1. NASEW 的硬件环境①PⅢ以上微机。
内存最好在128兆以上。
硬盘要有足够的空间,安装本系统的硬盘分区中应有5兆以上的剩余空间,存放工程的硬盘分区中应有10兆以上的剩余空间;②本系统的硬加密锁(软件狗);③为满足出图的需要,可配绘图仪、打印机。
2. NASEW 的软件环境①Windows98 /2000 /2003/XP(以下简称Windows)操作系统;②本系统软件、硬加密锁号(软件狗)及相应软件的注册授权号。
2.2 安装本系统的安装有两种方法:第一种方法使用Windows的资源管理器,找到光驱的安装光盘中的SETUP.EXE,例如:‘F:\ setup.exe’,并运行它,按系统安装程序的向导即可顺利地完成安装。
第二种法使用Windows‘控制面板’中的‘添加/删除程序’选项进行安3第二章 安装装。
双击‘添加/删除程序’图标,弹出‘添加/删除程序’对话框,按向导选择到系统的安装程序SETUP.EXE,例如:‘F: setup.exe’,开始安装系统。
安装程序时根据向导的要求,逐步填入或选择各项信息,完成系统的安装;对话框有如图2-1。
图2-12.3 系统注册执行“帮助”菜单下的‘软件注册’,如图2-2所示。
z先选择使用方式,是机器号(试用方式,需要申请,使用期限为1个4第二章 安装月),还是单用户狗,或是多用户网络狗;z 在‘软件名称’项内选择所购买的软件(如:NASEW );z 然后在‘软件狗号’项输入软件狗号(‘计算机号’系统自动提取);再在‘授权号’项输入注册号;确认后完成软件注册。
注意:第一次注册后,应先退出程序,以便使注册生效,再进入系统即可以使用。
图2-25NASEW界面第三章NASEW可以完成控制网平差所需的处理和计算,如数据输入、编辑、修改、查阅、纠错、坐标和高程计算、归心改正、高斯改化、平差、控制网网型和精度查询、网图缩放、绘制指定观测量、点位\点间\相对误差椭圆绘制、网图标准打印、成果文件格式修饰打印、窗口调整、数据库管理和闭合差计算等等。
NASEW主要由数据编辑和控制操作两大部分组成。
3.1 NASEW 主界面NASEW提供了丰富而强大的功能,所有数据处理,从建库、概算、平差一直到成果输出,均可在NASEW提供的主界面上反复进行,直至完成。
主界面的基本屏幕分成六个部分,如图3-1:①菜单和工具条;②控制点坐标、高程显示编辑区;③测站名显示编辑区;④测站观测值显示编辑区;⑤控制网网形、精度显示控制区;⑥工作状态提示区。
对控制网基本数据的编辑都在②③④三个区(称主编辑区)中完成。
所6第三章 NASEW 界面 有控制操作则在弹出式窗口或菜单中进行。
125 346图3-13.2 主编辑区操作控制网的基本数据由控制点信息和观测信息组成,连同控制网的一些控制信息共同构成了控制网数据库。
7第三章 NASEW 界面以已知点或测站点和测站形式输入基本数据,它应符合控制网观测数据的记录格式。
3.2.1 基本概念主编辑区分为控制点、测站、观测数据三个编辑窗口。
点区窗口记录项:点的名称 ---- ‘点名’,由任意字符组成,区分大小写;坐标属性 ---- ‘平面’,表明坐标在平差中所起的作用;平面坐标 ---- ‘X’、‘Y’,点的坐标;高程属性 ---- ‘高程’,表明高程在平差中所起的作用;高程 ---- ‘H’,点的高程。
站区窗口记录项:测站名称 ---- 当前测站的名称;仪器高 ---- 当前测站的仪器高;格式 ---- 当前测站观测值的内容格式。
测区窗口记录项:照准点名 ---- ‘照准点’,当前测站中观测值的照准点名称;观测类别 ---- ‘类型’,观测值分类值,如方向或平距等;观测属性 ---- ‘属性’,观测值在平差中所起的作用;观测值 ---- ‘观测值’,具有类别和属性的观测值;观测误差 ---- ‘误差’,多余观测的差值或平差后的改正值。
根据测站格式的不同,有可能出现的记录项有:水平方向 ---- ‘水平方向’,仪器照准一个方向观测的水平方向值;平距 ---- ‘平距’,从测站点到照准点的水平距离(等于斜距乘以垂直角);天顶距 ---- ‘天顶距’,观测方向与天顶方向(即铅垂线的反方8第三章 NASEW 界面向)所构成的角,等于垂直角的余角;照准高 ---- ‘照准高’,照准点(如棱镜)距离地面(地物点)的距离(等于棱镜高);斜距 ---- ‘斜距’,仪器望远镜中心与照准点中心连线的距离;水准高差 ---- ‘水准高差’,两点之间高程之差,用水准仪直接测高差(直接高差)或三角高程测量得到的高差(间接高差);站数 ---- ‘站数’,水准测量时,一个高差所测量的水准站数。
路线长 ---- ‘路线长’,水准测量时,一个高差所对应的路线长。
3.2.2 基本操作这些窗口都具有全屏幕编辑功能,部分编辑操作键定义如下:<F2> ---- 当前测站的坐标概算;<F5> ---- 打开文本编辑框;<F6> ---- 按循环方式转移到下一个编辑窗口;<F7> ---- 增加观测值记录;<F8> ---- 删除当前观测值记录。
3.3 控制操作对控制网数据库的管理和各种控制操作是通过菜单和对话框来完成的;有关它们的使用方法将在第二篇中详细论述。
NASEW的界面风格与WINDOWS完全一致,具有菜单、工具条、状态条等基本框架要素。
主窗口分隔成多个可滚动的视口,命令选择和参数设置则通过对话框与用户对话,修改后的设置及运行断点自动记忆。
9数据处理流程第四章4.1 控制网的处理流程择、概算、闭合差计算、平差、精度评定、成果输出。
1). 数据输入数据输入分为从数据文件读入和直接录入两种方式。
凡符合NASEW系统约定的数据格式的文件均可读入。
观测数据的录入有多种方式可选。
NASEW为手工数据输入提供了一个电子表格,以站为基本单元进行操作。
对习惯于文本格式输入的用户,NASEW提供了文本编辑窗口。
2). 计算方法选择选择坐标概算或平差时的各种参数和方法。
10第四章 数据处理流程3). 概算完成全网的坐标、高程概算,归心改正,观测值改化,投影改化等。
并能计算控制网的各种路线闭合差,以方便对观测质量的评价和粗差定位。
4). 平差首先应定义单位权中误差等基本定权量。
对小型网只做简单的单次平差就可以了;对大型网或复杂的网,NASEW提供了多种平差方法,以满足不同的需要。
5). 精度评定NASEW对所有点和边进行精度评定,还可对用户指定的边进行评定。
6). 成果输出输出成果表、图形和文件,并可以打印。
根据打印机和纸张的设置,以及所选的字体,NASEW自动设计和调整每页输出的内容和行数等,并提供了模拟预览功能。
网图打印时,NASEW保证网格的精度。
11第四章 数据处理流程4.2 简单网的一般处理流程简单网处理的一般流程是数据输入、 概算、平差、打印成果。
图4-21). 数据输入可以是键入整理好的观测记录,也可以是从文件方式输入。
2). 计算方法选择选择坐标概算或平差时的各种参数。