对《兰亭集序》第三、四段的理解

合集下载

《兰亭集序》逐字翻译

《兰亭集序》逐字翻译


沧桑感、
一死生为虚诞 齐彭殇为妄作 厚重感
后之视今 亦由今之视昔
二、整理重点实、虚词
修禊事也 茂林修竹 况修短随化
列坐其次
古代的一种风俗。修,做 高

旁边,水边
丝竹管弦之盛 俯察品类之盛
热闹 繁多
所以游目骋怀 所以兴怀,其致一也
足以极视听之娱
用来 ……的原因
动词,穷尽
夫人之相与
交往
或取诸怀抱,悟言一室之内 有的人;之于;会面
修禊

崇山峻岭,茂林修竹,

清流激湍,映带左右。

天朗气清,惠风和畅
群贤毕至,少长咸集

引以为流觞曲水,列坐其次 一觞一咏,亦足以畅叙幽情
第3自然段
助词,引起下文
一俯一 仰之间
之于 通“晤”
夫人之相与,俯仰一世。或取诸怀抱,悟言一室之
取消句子独立性
有的人
不一样
内;或因寄所托,放浪形骸之外。虽趣舍万殊,静躁
王 羲 之
《兰亭集序》(神龙本)
唐人冯承素摹本,北京故宫博物院收藏
‖王羲之其人其书其事
1、王羲之其人
王羲之(303—361),字逸少,琅邪临沂人(今属 山东)。官至右军将军,会稽内史,故后世称为“王 右军”。他出身于两晋的名门望族。王羲之十二岁 时经父亲传授笔法论,“语以大纲”,即有所悟。 他小时候就从当时著名的女书法家卫夫人学习书法。 以后他渡江北游名山,博采众长,观摩学习“兼撮 众法,备成一家”,达到了“贵越群品,古今莫二” 的高度。他的行草书最能表现雄逸流动的艺术美。《晋书》
会于会稽山阴之兰亭 (于会稽山阴之兰亭会)
不能喻之于怀
(于怀不能喻)

《兰亭集序》杨枫

《兰亭集序》杨枫
•之:助词,的
•盛:形容词作名词,盛况,繁ห้องสมุดไป่ตู้。
•一觞一咏:觞,名作动,喝酒。喝一杯酒,吟一首诗。
•畅叙:畅快地表达。
•幽情:幽深内藏的感情。
是日也,天朗气清,惠风和畅。仰观宇宙之大,俯察品类之盛,所以游目骋怀,足以极视听之娱,信可乐也。
•是:指示代词。
•惠风:和风。
•之:助词,的。
•大、盛:形容词作名词。
•夫:句首发语词,表议论
•相:表示两个或多个主体的动作是彼此对待、互为施受。
•与:交往。
•或:有的人。
•诸:兼词,“之于”。
•悟:通“晤”,面对面。
•因:依,随着。
•托:託,寄也—《说文》
•放浪:放纵,无拘束。
•趣:通“取”,取向。
•其:代词,指他们自己。
•快然:高兴的样子。然,……的样子。
•所之:所字结构。之,到,往,引申为得到。
在聚会中,人们特地引水曲环成渠,将盛酒的酒杯放在水上,从上流漂浮而下,停在谁的面前,谁就取饮,因此称为流觞曲水或曲水流觞。
我们今天要学习的课文《兰亭集序》就是王羲之和他的朋友们在禊这一天游玩的时候写的。我们都知道王羲之的书法作品《兰亭序》,请注意,王羲之的文章叫《兰亭集序》,书法作品叫《兰亭序》,王羲之的《兰亭序》被称为天下第一行书,在这幅书法作品中出现了很多“之”,但每个“之”都写得不一样。这幅作品被誉为“飘若浮云、矫若惊龙”、“铁书银钩、冠绝古今”,和颜真卿《祭侄季明文稿》、苏轼《寒食帖》并称三大行书书法帖。
1.修
此地有崇山峻岭,茂林修竹(高的)
况修短随化,终期于尽(长,修短指寿命长短)
修禊事也(动词,做)
2.以
引以为流觞曲水(把,介词)
亦足以畅叙幽情(用来,介词)

兰亭集序概括内容

兰亭集序概括内容

兰亭集序概括内容《兰亭集序》共四段,前两段主要立足于空间层面写景叙事,两段内容又有递进,从兰亭单一空间拓展到天地宇宙立体空间。

通过“俯仰一世”,文章转入后两段,立足时间层面阐发生命思考;其中也有递进,从当下拓展到过去、未来。

“俯仰”:由“乐”转“痛”的跳板《兰亭集序》虽然涉及“乐—痛—悲”三种情感变化,但究其本质,表达的主要是快乐与悲痛两类情感,呈现出“乐极生悲”的情感逻辑。

生发快乐的点是当下空间的集会盛况(如“群贤毕至,少长咸集”“流觞曲水,列坐其次”等),生发悲痛的点则是有关时间和生命的思考(如“向之所欣,俯仰之间,已为陈迹,犹不能不以之兴怀。

况修短随化,终期于尽”等)。

那么,作者王羲之是如何实现由“乐”转“痛”的呢?这里不得不提一个关键句子——第三段第一句“夫人之相与,俯仰一世”。

这个容易被我们忽视的句子,其实是全篇一个枢纽性的过渡句:既通过“人之相与”完成与上文的连接(集会盛况是“人之相与”的一种表现形式),也通过“俯仰”实现意义跳转。

上一段,作者感慨“仰观宇宙之大,俯察品类之盛”,此处“俯仰”是空间层面的实际动作;这一段的“俯仰一世”,“俯仰”成为时间层面的虚指动作。

形式上呼应、连带,意义和逻辑上实现跳转,这种写作手法和王羲之书法作品中的牵丝引带一样精彩。

空间的拓展:“乐”的高潮与“痛”的前奏《兰亭集序》首段一句一层,分别从良辰、贤士、美景、幽情等方面描写集会盛况,抒发愉悦之情,逻辑清晰,以“信可乐也”来作小结,完全说得过去,为什么作者还要在下一段继续写景?这两段话有何区别?细读可知,虽同是写景叙事,首段主要聚焦兰亭这个空间,但进入第二段,作者通过“是日也,天朗气清,惠风和畅”一句,将视角投向广阔天空,写作空间也从眼前的兰亭拓展到广袤无垠的天地宇宙。

空间的拓展,使人获得更多的视听感受,也将“乐”的情感推向极点、高潮。

当个体置身浩渺空间,很容易生发悲情,正如陈子昂所写“念天地之悠悠,独怆然而涕下”。

兰亭序心得体会(汇总18篇)

兰亭序心得体会(汇总18篇)

兰亭序心得体会(汇总18篇)(经典版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。

文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如职场文书、公文写作、党团资料、总结报告、演讲致辞、合同协议、条据书信、心得体会、教学资料、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor. I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!Moreover, this store provides various types of classic sample essays for everyone, such as workplace documents, official document writing, party and youth information, summary reports, speeches, contract agreements, documentary letters, experiences, teaching materials, other sample essays, etc. If you want to learn about different sample formats and writing methods, please pay attention!兰亭序心得体会(汇总18篇)心得体会是一种积累和总结的过程,可以节省我们后续的学习和工作时间。

兰亭序读后感6篇

兰亭序读后感6篇

兰亭序读后感6篇一本好书读毕,写读后感不仅是总结,更是一次心灵的升华,读书后心中有许多想法,一定要记得把它们写进读后感,本店铺今天就为您带来了兰亭序读后感6篇,相信一定会对你有所帮助。

兰亭序读后感篇1花开时折直须折,莫待无花空折枝。

时间如白驹过隙,在时间的长河里,我们是激起千层大浪,还是默默无闻,随之而逝景趣之美:《兰亭集序》属写景抒怀之作,但其真正描述自然风景的语句并不多。

原因在于作者写景的追求,不在景而在趣,不为形而为意,不重实而重虚,即以最少的笔墨,创造一种最能体现自我审美追求、最便于抒发独特情理的清淡脱俗而又空灵虚净的意境。

此地有崇山峻岭,茂林修竹,又有清流急湍,映带左右。

是日也,天朗气清,惠风和畅。

这便是文章第一段、也是全文最迷人的有关自然风景的两句描述。

前句不写水美山肥、青山叠翠,也不写绿水白浪、彩石丽鱼,而是避开一切具体的色彩,用最简洁的线条、最少的笔墨、最清淡的语言,极写山高林茂竹修长、水清流激映兰亭的和谐与疏朗。

水是山的灵魂,山是水的骨肉。

唯其水美,方使林茂竹秀;缘何山崇岭峻,只因清流映带。

正如某些古代山水画一样,看似无色,其实有意,看似简单,其实搞笑,这既是作者独特的审美意趣之所在,也是时代审美精神的体现。

魏晋时期,思想界崇尚老庄,高谈玄理,在山水描述中,往往表现为一种清淡空灵的意象美。

后句写天气与风力的描述更突出了人对自然的一种感悟与亲近,实中有虚,虚中有实。

其景中清净淡雅,舒适宜人的灵性美,绝非鸟语花香、虫鸣蝶舞的艳丽与欢快所能比及。

这种以少胜多、以虚当实、以简驭繁的写法,除了表现作者的审美趣味而外,更重要的是以留白的方式,为兰亭盛会中曲水流觞的禊祓之事带给了一个适宜的背景,有利于把读者的注意力引向文章整体趣味与理趣的阐发。

这也是作者写景的意趣之所在。

趣味之美:从文章的整体结构来看,本文情感呈现一种动态的变化过程,而且乐痛悲感有张有弛,趣味超凡。

作者写景记事,意在抒情。

流觞曲水,畅叙幽情,其乐融融,自不待言;天朗气清,游目骋怀,仰观俯察,亦视听之娱。

文言文《兰亭集序》原文及翻译

文言文《兰亭集序》原文及翻译

文言文《兰亭集序》原文及翻译自己整理的文言文《兰亭集序》原文及翻译相关文档,希望能对大家有所帮助,谢谢阅读![原件]永和九岁,归州人,暮春初修惠济山兰亭,阴。

宁为贤明,不为咸。

这里有山有山,茂林修竹;还有一条清流和一条湍流,反映了带的左右两侧,通向曲流河,后面是排。

虽然没有丝竹管弦的繁华,但一首圣歌足以表达你的深情。

同一天,天气晴朗,风平浪静,宇宙大,品类繁盛,足以娱乐大众,相信可乐。

夫人相,俯仰一生,或夺臂,悟一室之言;还是因为信任,堕落。

虽然有趣,安静,狂躁,但是当他们对自己遇到的事情感到满意的时候,就暂时自给自足了,也不知道自己多大了。

而且很累,很情绪化。

要对它满意,在投球和投球之间,它成了一条老痕迹,你不能不为它高兴。

让事情变得简短,并随着每一天的流逝而改变。

古人云:“大到不能死。

”不会痛吗!(不知道老来了:不知道老来了)每一次看老人幸福的原因,如果和谐了,就永远不会停止对文杰的敬意,也无法把它描绘到自己的胸中。

对一个死去的生命的可靠知识是一个虚假的诞生,而彭其的毁灭是一个虚假的作品。

看到了现在,还是看到了过去。

伤心老公!所以,人在被列出来的时候,记录的是自己说的话,虽然不同的时间发生不同的事情,所以是快乐的,这就导致了一个。

客队之后,也会对斯文印象深刻。

[翻译]永和九年,丑年,三月初,我们会聚集在惠济县殷珊市兰亭,为了做点什么。

很多有才华的人都聚集在这里,老小都聚集在这里。

兰亭有高峰,茂密的森林和高大的竹子。

有清澈、快速流动的溪流,反映了展馆的周围。

我们画溪流为流水曲水,坐在曲水旁边。

虽然没有什么盛大的场合来演奏音乐,但喝点酒,写点诗,就足以形容深沉而又隐秘的感情了。

这一天,天气晴朗,空气清新,风也暖和。

我仰望宇宙的浩瀚,低头观察地球上的许多事物,用来开阔眼界,开阔心胸,足以让我的视听快感得到最大限度的发挥。

真是幸福。

人与人之间相互作用,很快度过一生。

有的人在室内谈野心;有些人在乎自己喜欢的东西,把感情寄托在自己身上,放纵自己的生活,毫无节制。

谈《兰亭集序》的审美赏读

谈《兰亭集序》的审美赏读

谈《兰亭集序》的审美赏读作者:毛伟来源:《中学语文·大语文论坛》2016年第06期《兰亭集序》是中国晋代(公元353年)书圣王羲之在绍兴兰渚山下以文会友,写出的“天下第一行书”。

这篇文章不仅是书法的艺术瑰宝,而且在语言和思想情感上也具有独特的审美价值。

它打破成规,自辟径蹊,不落窠臼,隽妙雅逸,不论绘景抒情,还是评史述志,都令人耳目一新,实为艺术奇葩,千古奇文。

语文教育只有将作品中美的语言对象化于学生的语感和美感,将作品中美的情感、美的意境,对象化于学生的心灵,才能使学生沉潜到作品的深处,对文字所构成的形象、意境、情感进行整体的感受和玩味,最终获得对作品深层的美学蕴涵的把握。

基于此,在《兰亭集序》的教学中,我从以下几个方面进行审美赏读设计。

一、文贴对照,相得益彰,体会艺术美王羲之的《兰亭集序》手书真迹虽也失传,但有各种临摹本传世,尤以唐冯承素本为最。

高一学生虽没多少书法鉴赏能力,但提笔勾要、笔锋运势还是可窥见一斑。

教学时我因势利导,引经据典,先展示包毅国先生《艺术的生命在于精神》一文作指导:“书法被称为艺术,就是因为点画线条的流动中通过运笔产生节奏感,传递出书家生命的节奏和韵律;汉字本来就是祖先用线条和符号固化的历史故事和博大精深的思维,书法家在理解和熟知的基础之上,对文字的均衡、高低、长短、刚柔、疏密重新造型,展示自己对生活的审美体验,表现出书写者的思想感情。

”然后再让学生鉴赏,学生还是能体会王羲之书法的遒美健秀以及笔画的提按导送,用笔的起伏节奏,给人以浑然天成的艺术美感。

二、变式诵读,别有情趣,体味情感美变式诵读是一种别有情趣的阅读。

《兰亭集序》是一篇优美高雅的美文,教学时用变式诵读,收到意想不到的审美享受和效果。

1.变式赏读第一、二段,品兰亭之“乐”(1)学生齐读第一段,教师唱第二段。

(2)要求把“信可乐也”嵌入每一个句号结尾的句子后诵读。

永和九年,岁在癸丑,暮春之初,会于会稽山阴之兰亭,修禊事也,信可乐也。

《兰亭集序》逐句翻译讲解

《兰亭集序》逐句翻译讲解

《兰亭集序》逐句翻译【2 】讲授 ...第一段:原文:永和九年,岁在癸丑,暮春之初,会于会稽山阴之兰亭,修禊事也.翻译:永和九年,也就是癸丑年,(在)三月上旬(的某一天),在会稽郡山阴县的兰亭聚首,举办祓禊运动.讲授:“永和九年”是用年号编年纲编年,即:应用帝王确立的年号加上序数词编年;“癸丑”是用干支编年纲编年,即应用十天干(甲乙丙丁戊己庚辛壬癸)和十二地支(子丑寅卯辰巳午未申酉戌亥)进行依次组合(甲子-乙丑-丙寅-等)来编年;这一年为东晋穆帝确立“永和”这一年号的第九年,也是“癸丑”年.两种编年办法一般单用,这里叠用有清楚编年的感化,但更主要的要算是音韵上的感化.“暮春”是用孟仲暮纪月纲纪月,即:三月.“会于会稽山阴之兰亭”状语后置.“禊”为古代春秋两季在水边举办的消除不祥的祭奠.《兰亭集序》还有个体称叫“禊帖”.鉴赏:一语道尽时地事也.原文:群贤毕至,少长咸集.翻译:有贤德的人都来(到这里),年青的.年长的都(在这里)会合.讲授:“贤”“少”“长”为形容词活用为名词,意为“有贤德的人”“年青的人”“年长的人”;“至”“集”后都省略了介宾短语“于此”,作状语.鉴赏:八字写尽来人,更写尽修禊之盛事.原文:此地有崇山峻岭,茂林修竹;又有清流激湍,映带阁下.翻译:这里有嵬峨平缓的山岭,旺盛高密的树林和竹丛;又有清亮激荡的水流,(在亭的)阁下辉映围绕.讲授:“崇山峻岭”“茂林修竹”“清流激湍”三个短语都应用了互文的修辞,翻译时都须要调剂.“映”为动词“辉映”,“带”为致词“围绕”,厥后省略了介词“于”.鉴赏:二十字写尽优美情形.原文:引认为流觞曲水,列坐其次,虽无丝竹管弦之盛,一觞一咏,亦足以畅叙幽情.翻译:(把水)引来作为飘传酒杯的环形渠水,(人们)在它旁边分列而坐,固然没有管弦齐奏的盛况,(可是)饮一杯酒,赋一首诗,也足够用来愉快地表达幽雅的情怀.讲授:“引”后省略了宾语“之”,代“清流激湍”;“以”为承接关系的连词,不译;“列坐”后省略了介词“于”;“一觞”“一咏”为动词性短语“饮一杯酒”“咏一首诗”;“以”为介词“用来”.鉴赏:三十字写尽喝酒赋诗之盛况.第二段原文:是日也,天朗气清,惠风和畅.翻译:这一天,气象晴朗,空气清爽,轻风和暖.鉴赏:一张一弛,此为弛.原文:仰不雅宇宙之大,俯察品类之盛,所以游目骋怀,足以极视听之娱,信可乐也.翻译:昂首不雅望辽廓的宇宙,低头品察闹热的事物,所用来放眼四望.伸展襟怀胸襟的(景不雅),(都)足够用来让人纵情享受视听的欢快,其实快活啊!讲授:“之”为定语后置的标志;“品类”为名词“世间万物”;“所以”为固定构造“所用来……的景不雅”,“极”为动词“纵情享受”.鉴赏:此为“游”,有景物.有游踪.第三段:原文:夫人之相与,俯仰一世.翻译:人们彼此相处,俯仰之间(就是)平生.讲授:“夫”为助词,不译.“之”主谓之间的构造助词,不译.“俯仰”用两个动作表示时光短暂.鉴赏:所有的性命感悟实自一“夫”字始.原文:或取诸怀抱,晤言一室之内;或因寄所托,放浪形骸之外.翻译:有的人从本身的情趣思惟中掏出一些器械,在室内(跟同伙)面临面地攀谈;有的人经由过程寄情于本身精力情怀所依靠的事物,在形体之外,不受任何束缚地放肆地生涯.讲授:“诸”为合声词“之于”,“之”代所言内容,“于”与其宾语“怀抱”构成的介宾短语作状语;“晤言”“放浪”后省略了介词“于”,“于”与其宾语构成的宾语介宾短语作状语;“因”为介词“经由过程”,与厥后面“寄所托”一路形成介宾短语作了状语.鉴赏:读此句有“物喜”“己悲”之感.魏时的弥衡,西晋时的刘伶等工资典范代表.此实为政治阴郁,残害屡起时,文人生涯的畸变.原文:虽趋舍万殊,静躁不同,当其欣于所遇,暂得于己,快然自足,不知老之将至;及其所之既倦,情随事迁,感叹系之矣.翻译:固然(人们的人生)弃取千差万别,好静好动,也不雷同,但是,当他们对所接触的事物觉得愉快时,临时得意,快活自足,竟不知道年轻即将到来;待到他对于本身所到达的地方觉得喜爱,心境跟着当前的景况而变化,感叹就会随之而来.讲授:“取”有两解,一为“趣”,一为“取”,这里取“取”意.“欣于所遇”为典范的介宾短语作状语的倒倒装句,“所遇”为名词性的所字短语.鉴赏:此境而有此感,古今同也.原文:向之所欣,俯仰之间,已为陈迹,犹不能不以之兴怀;况修短随化,终期于尽.翻译:以前觉得欢快的事俯仰之间已经变为陈迹,仍然不能不是以产生感叹,况且人寿的长短跟着造化而定,最后终将以性命的停止为最终终局.讲授:“之”定语和中间语之间的构造助词“的”,在句中译为状语,实因古今汉语习惯不同;“之”为代词,代“向之所欣,俯仰之间,已为陈迹”的情形;“修”为形容词“长”;“期”为“以……为最终终局”;“尽”为“性命的停止”.鉴赏:性命之痛感由此而出也!原文:前人云:“逝世生亦大矣.”翻译:前人说:“逝世和生也是件大事啊!”鉴赏:千古同此一叹!原文:岂不痛哉!翻译:怎能不悲痛呢?鉴赏:此痛感为文学史上最初的痛感!西晋时阮籍的穷途而哭为其先声!第四段:原文:每览古人兴感之由,若合一契,未尝不临文嗟悼,不能喻之于怀.翻译:每当我看到前人产生感叹的原由,(跟我所感叹的)如同符契那样相合,没有不面临着(他们的)文章而嗟叹感伤的,在心里(又)不能清楚地解释.讲授:“合契”:古代的契分为两半,各执其一,相合为信.“喻”为动词“解释”;“于怀”介宾短语作为后置了的状语.鉴赏:此为浏览之真境界!原文:固知一逝世生为虚诞,齐彭殇为妄作.翻译:(我)本来就知道,把生和逝世一致对待是荒谬的,把长寿和夭折一致对待是妄造的.讲授:“一”“齐”为意动用法,意为“把……看作一样”.鉴赏:性命之痛加倍重一层哲学感矣!原文:后之视今,亦犹今之视昔,悲夫!翻译:后人对待今天,也像今人对待从前一样,真是可悲啊!讲授:“之”为主谓之间的构造助词,不译.鉴赏:性命之痛加倍一层厚重的汗青感矣!原文:故列叙时人,录其所述.翻译:是以我一一记下参加此次聚首的人,抄录了他们的诗作.讲授:“时”为“当时的”,指“参加此次聚首的”;“其”为人称代词“他们的”.鉴赏:补录兰亭集之成因,实因性命之感,实因修禊始也!原文:虽世殊事异,所以兴怀,其致一也.翻译:即使时期不同情形不同,但人们的情致倒是一样的.鉴赏:补录兰亭集之理论依托.原文:后之览者,亦将有感于斯文.翻译:子女的读者读这本诗集也将有感于逝世活这件大事吧.鉴赏:补录兰亭集序之目标,其间显示着极其壮大的自负念.。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

对《兰亭集序》第三、四段的理解
《兰亭集序》所阐发的道理与中学生的年龄体验有一定的距离,理解起来比较困难。

有的学生即使看了译文也不能很好的读懂,尤其是第三段,这是本课教学的难点。

为此,就要求教师在讲解翻译的时候要有解析,本文就个人的理解对此文解析如下:
第三段:作者先写了两种对待人生的不同态度,一静一动;一个严谨庄重,一个不受拘束。

然后在此基础上阐发了一系列的人生哲理:
1、“当其欣于所遇,暂得于己,快然自足,不知老之将至。

”在你该做正事的时候,如果把握不住自己,而沉湎于玩乐,那么等你清醒过来时,就会发现大好时光已经在你玩乐中悄然过去了,老境已经来临了──“死”的问题不能不重视了。

2、“及其所之既倦,情随事迁,感慨系之矣。

”人在某一阶段总是喜欢或追求某种事物(如学生时代“追星”),随着年龄的变迁,这方面也会发生变化。

但每当看到自己过去曾经追求或喜欢的事物时,还会引发感慨,从而追念那逝去的时光,或痛悔或欣慰──但“死”已经接近了。

3、“向之所欣,俯仰之间,已为陈迹,犹不能不以之兴怀。

”人们每当回忆过去的事情总像那事儿就发生在昨天,可实际上时光已流逝了很远,往事已经落满了厚厚的灰尘。

回忆这
种情景时也会使人感慨不已──“死”是一个很快就要发
生的事情了。

4、“况修短随化,终期于尽。

古人云:死生亦大矣。

岂不痛哉!”某种角度讲,生死有命,活一天是死,活一百年也是死,人总得死,这样一想人活着还有什么意思呢?这是使人感到很悲痛的──“死”是一个一定会到来的事情。

第四段:怎样正确地对待人生及这次兰亭集会的意义:
1、对上述道理古人也常常在文中阐发,所以“我”常常对着古人的文章若有同感、若有所思、若合一契。

2、作者否认“一死生”“齐彭殇”(当时社会的主流思想)的观念。

言外之意是“生”重于“死”,“彭”优于“殇”,体现了作者积极的人生观。

3、如果我们不改变“一死生”“齐彭殇”这种消极的人生态度,后代人就会像我们学习古人那样,受到它的消极影响,那是可悲的。

相关文档
最新文档