中英网络新词的隐喻构词研究

合集下载

网络英语新词产生原因及构词特点探析

网络英语新词产生原因及构词特点探析
to ( 也 是 ) 等 。 o) 我
象 。 加 之 分 层 教 学 是 一 种 动 态 的 教
( )借 助 符 号 表 达 法 。即 使 4
用 象形词 语和符 号表达 的方法 ,
如 : Z Z ( 聊 或 睡 觉 ) : ( Z 无 , ) 开
学管理 ,期 末考 试后 ,学 生 的层级 调 整 、考 勤登 记会 比较混 乱 ,无 疑
霉箍 屯
嚣 熬}l }E5 { ll { { EA鼗e} {
3学 生 对 同 一 层 次 班 级 任 课 教 .
网 络 语 言 是 传 统 语 言 学 与 高
tm p rtr ( 统 操 作 员 ), e o eao) 系
Itre i ( tre n ylp da nep da I en t cco ei) n e
如 . 学 生 分 层 的 原 则 很 难 把 握 :学
的人 类 信 息 环 境 的 革 命 性 变 化 . 它 使 人 们 不 再 完 全 沉 浸 于 真 是 无 理 的 交 流 情 境 中 ,极 大地 解 放 的 人类 的 ‘ 意识 ’” B 潜 。 I同传统 的 书 面 英 语 相 比 ,网 络英 语 新 词 往 往 在 构 思 上 更 为 巧 妙 ,常 常 给 人 “ 出惊人 ”的感 觉 .从 而最 大 限 语 度 地 体 现 创 作 者 的 创 造 力 。这种
言 已被 网 民接 受 ,成 为 一 种 特 殊 的没有 读音 的词 汇 。 2构 词创新 性 .
网络 是 一 个 推 崇 个 性 、展 现 自我 的 世 界 , 它 是 一 种 极 具 开 放
要 求管 理者 、任 课教 师及 班 主任或
辅 导员 尽 到责任 ,对 学生 出勤要 严

英汉网络新词构词方式对比研究

英汉网络新词构词方式对比研究

英汉网络新词构词方式对比研究-汉语言文学英汉网络新词构词方式对比研究孔筱燕杨廷君摘要:语言有三大系统: 语法、语音和词汇。

其中,语法和语音相对稳定,而词汇则比较活跃。

网络流行语是词汇中比较活跃的部分。

随着网络的普及,很多与网络有关或是通过网络迅速传播的新词热语应运而生。

网络新词以其简单独特、诙谐幽默和富有时代性的特点,近年来引起了越来越多学者的关注。

英语和汉语作为世界上最重要的两种语言,在词的构成方面既有共性又有个性。

本研究从构词法的角度切入,通过对大量英汉网络新词的分析和分类,发现两者相同的构词方式主要有类比构词、缩略构词、谐音构词、借词等;而英语网络新词通常使用的融合构词和创造新词的方式,在汉语中极少出现,这是由两种语言的本质特征所决定的。

关键词:英汉网络新词构词方式产生原因共性与个性一、引言网络新词是指与现实社会所发生的热点话题或新闻事件紧密相关,通过网络和电视等媒体迅速蹿红,并广为大众所接受和使用的热门词语。

本研究所提到的网络新词是广义上的概念,既包括在网络生活中创造的新词,也包括通过网络这一媒介而得到广泛传播和使用的社会热点词语。

这些词语往往具有构词独特,新鲜有趣,感情鲜明的特点,能够折射出这个时代语言及流行文化的动态变化。

诸如“netizen、group-purchase、给力、被就业”等词语不仅仅是年轻群体的宠儿,也逐渐被一些严肃的官方报刊和学术文章所采用,成为了我们社会生活中一个不可或缺的组成部分。

本研究首先分析了网络新词产生的原因,然后通过比较英汉网络新词的构词方式,找出两者之间的共性和个性,以期为该领域的研究提供一些参考。

二、网络新词产生的原因网络新词之所以能迅速在各种媒体和日常交际中得到广泛使用,我们认为主要原因有以下几点:其一是客观动因,主要是社会生活、经济基础、科学技术的发展变化,使得大量新的事物和社会现象不断产生,而在语言的诸多要素中,唯有词汇与客观世界的关系最为密切(张绍全,2010:33)。

中英网络新词的隐喻构词研究

中英网络新词的隐喻构词研究

中英网络新词的隐喻构词研究网络新词的出现和流行使得隐喻构词成为了一种常见的语言现象。

隐喻构词是指通过将两个不同的词汇进行结合,构成一个新词并具有隐喻意义。

这种语言形式的出现与网络信息时代的发展密不可分,同时也反映了人们日常生活中所面临的现实情境。

本文将从中英网络新词的隐喻构词现象入手,探讨其语言特点、形成原因以及使用效果。

一、语言特点1. 多元性网络时代以来,随着人们社交交流方式的多元化和信息获取渠道的扩大,隐喻构词的形式也呈现出多元化的趋势。

比如将“黑”和“白”结合,构成“黑白颠倒”;将“盲”、“音”、“画”等词汇结合,构成“盲音画”、“音画鉴定”等词汇。

这种多元性不断地满足人们对于语言的个性化需求,为人们提供了更加灵活多变的交流渠道。

2. 活跃性网络隐喻构词的形成频率相当高,随着网络技术的不断进步、社交媒体的不断普及和流行文化的不断更新,这种活跃性将得到更加显著的表现。

例如,2017年一个名为“关爱女性健康,防癌必看”的公益广告在网上疯传,其中有一句话就很生动形象地运用了隐喻构词,“乳腺癌早期没有疼痛感,就像男人吼你一句“孩子不要跑”,你本来不想动,不过声音一喊,就有一瞬间的想冲动。

”3. 幽默性隐喻构词在网络文化中具有一定的幽默效果。

通过将不同的词汇组合在一起,创造出新的词汇,并赋予它们幽默或讽刺的意义。

例如,“粉红猪小妹”系列动画中出现了“哆来咪”的人物形象,这个词的意思是“睡觉”,引起人们的好奇和探究,同时这个词也具有一定的趣味性。

二、形成原因1. 选择性取舍网络隐喻构词的形成离不开人们的语言选择性取舍。

随着人们交流方式的多元化,传统的语言表达方式已经不能满足人们的需求,因此人们不断地尝试新的表达方式,而选择性取舍的过程就是隐喻构词出现的重要原因之一。

2. 社会现象衍生网络隐喻构词的出现与现实社会现象的衍生密不可分。

在网络文化中,人们通过一种非常生动、形象和易于传播的方式,来传达他们对于社会现象的看法与评价。

中国英语(China English)中网络流行语的修辞造词研究

中国英语(China English)中网络流行语的修辞造词研究

中国英语(China English)中网络流行语的修辞造词研究作者:邓冬梅颜蒙陈姝王芳陈洁来源:《校园英语·月末》2019年第09期【摘要】中国英语中的网络流行语是英语词语在互联网环境下的一种衍生,是英语词汇的边缘部分。

以前国外关于中国英语及其附带网络流行语的语言学研究已趋成熟,但是从修辞构词方面来研究中国英语的研究较少。

本文将从修辞构词方面来研究中国英语中的网络流行词,希望能在英语学习和跨文化交流起到促进作用。

【关键词】中国英语;网络流行词;影响;修辞构词【作者简介】邓冬梅,颜蒙,陈姝,王芳,陈洁,吉首大学外国语学院。

一、引言中国英语是指以规范英语为核心,表达中国社会文化中领域特有事物,不受母语干扰和影响,通过音译,译借及语义再生诸手段进入英语交际,具有中国特点的词汇、句式和语篇。

大量的关于中国英语的文献都就音译、译借等方面进行了阐述,本文將从修辞造词法这一角度分析中国英语尤其是网络流行语的产生原因,对中国英语研究现状、网络流行语对使用者的影响以及中国英语的发展趋势进行探讨。

二、中国英语研究现状对比分析“中国英语”一词最先由葛传槼先生提出,此后汪蓉培,李文中,谢之君都对此作出了定义,张宏武,林琼,文秋芳等人也提出了自己的看法。

王建国曾提出“中国英语必须满足两个标准:为表达中国特有的事物而产生,并能为英语本族语者所接受”。

按照这两个标准,中国英语一般只存在于词汇层面,在句法和篇章层面几乎不存在。

他还进一步指出:“在篇章层面上,我们难以从根本上划分什么是中国英语或是中式英语。

”对此持类似观点的还有杜瑞清,姜亚军。

不过,相比而言,谢之君的观点显得更有说服力,“中国英语是一种干扰性英语变体,而且这种干扰表现在语言,思维,文化等层面。

总的来说,中国英语是以规范英语为基础,表达中国社会文化诸领域特有事物,通过音译,译借及语义再生等手段进入英语交际,得到英语母语者认同的英语变体”。

而中式英语是英语学习者在学习过程中因英语能力的欠缺和受汉语母语的干扰(当然中国英语也会受到汉语母语的干扰)和影响而造成的不合英语文化习惯的错误英语,是错误分析的对象,这就决定了中国英语这一研究对象是一种规范性的英语,而非一种错误性的英语。

中英网络新词的隐喻构词研究

中英网络新词的隐喻构词研究

中英网络新词的隐喻构词研究随着互联网的快速发展和普及,网络语言已经成为了人们日常生活中不可或缺的一部分。

在网络上出现了大量的新词汇,并且这些新词汇不断地在演化和发展。

一种非常有趣的新词汇构词方式就是隐喻构词。

隐喻构词是指将一个事物或概念的名称用在另一个事物或概念上,从而形成新的词汇。

本文将通过中英网络新词的隐喻构词研究,探讨网络语言中的创造性和表达方式。

一、隐喻构词的定义和特点隐喻构词是一种比喻的构词方式,通过将某一事物的名称用在另一事物上,形成新的词汇。

隐喻构词的特点在于,它利用了语言中的隐喻手段,将两个不同的事物联系在一起,从而产生出新的词汇。

这种构词方式通常具有创造性、形象化和生动的特点,能够丰富语言表达,增加语言的趣味性和多样性。

二、中英网络新词的隐喻构词案例在中文网络语言中,隐喻构词方式被广泛运用,形成了大量富有创意和幽默感的新词汇。

“老铁”一词就是通过将“铁”这一坚固耐用的物质名称用在朋友之间,表示友谊牢固、互相信任的意思。

这种隐喻构词方式将“铁”这一物质的特性转化为人际关系中的友情,形成了具有独特含义的网络新词。

另外一个例子是“躺赢”,这个词是将“躺着赢”的意义转化为一种网络用语,表示通过轻松、懒惰甚至不劳而获的方式取得成功。

这种隐喻构词方式将生活中的一种态度转化为网络新词,形象化地表达了现实生活中的一种现象。

在英文网络语言中,隐喻构词方式也被广泛应用,产生了许多生动有趣的新词汇。

“mic drop”一词就是将“麦克风放下”的意义转化为一种表达自信、成功或者挑战的方式。

这种隐喻构词方式将表演中的一种动作转化为了一种网络新词,形象地表达了一种自我肯定和成功的状态。

1. 创意性:隐喻构词方式充分发挥了创造性,通过将不同的事物联系在一起,形成了具有新意义的词汇。

这种构词方式能够丰富语言表达,表现出了网络语言的创意特点。

2. 形象化:隐喻构词方式通常具有高度的形象化特点,将生活中的一些具体事物转化为抽象概念或者特定情境,形成了富有图像感和生动性的新词汇。

网络英语新词产生原因及构词特点探析

网络英语新词产生原因及构词特点探析

网络英语新词产生原因及构词特点探析网络英语新词产生原因及构词特点探析如下:
网络英语是指在网络环境和以英语为主要使用语言的交流情景中
产生的新词。

相对于传统的英语,新的网络英语词汇在社会和文化实践中被越来越多的人所接受和使用,有自己较强的语言特征和文化特色,并在英语语言的学习、使用和推广中发挥着重要的作用。

一方面,互联网的发展,是网络英语新词的重要产生原因。

由于网络正在快速发展,很多新技术和新术语正在不断涌现,旧有的英语表达方式不够直观,满足不了网络现象的快速发展,因此就产生了许多新的、能更好的描述网络现象的词语。

同时,网络提供了一个人与人之间进行快速、有效交流的新渠道,因此新的表达方式在不断传播形成,网络英语新词产生了广泛的可能。

另一方面,社会心理和文化实践也是网络英语新词的重要影响因素。

随着社会文化和网络环境的发展,很多新的社会现象和文化现象被引入,为社会和文化实践注入了新的活力,这就需要一些新的表达方式来表达,产生了一些新的词语。

此外,网络英语新词的构词特点也是不可忽视的。

新词一般包含混合构成,构成方式包括拼写改变、复合词、复制重复、英文词素拼接等。

这些方式使得网络英语新词拥有自己较强的文化特色。

总之,网络英语新词的产生是由多种原因共同作用的结果,从技术发展、社会心理和文化实践的角度出发,结合了不同的构词方式,构建出一种具有文化特色的新文化语言体系。

中英网络新词的隐喻研究_刘茹斐

中英网络新词的隐喻研究_刘茹斐
3.2 类比类中英网络新词中的隐喻 类比是语言中广泛存在的一种机制, 也是许多词语形成 的重要机制。用“空间合成理论”的观点来看,两个输入空间中 提 出 部 分 相 同 的 要 领 概 念 成 分 , 并 形 成 层 创 结 构 (emergent structure)。 合成空间中的层创结构对隐喻的理解起至关重要 的作用。为了理解语言中词的意义,首先要有一个概念结构,这 个概念结构为词在语言及言语中的存在和使用提供背景和动 力,其中的概念之间相互关联,要理解这一体系中的任何一个 概念,就必须理解整个概念体系,介绍任何一个概念都会激活 所有其他概念。 [1]“水门事件”具有极高的认知度和显著度,所 以它成为了具有“丑闻”意义的概念结构,所以“水门”与“丑 闻” 这一概念框架之间建立了相应的激活机制。 于是人们以 ‘X 门(X gate)’隐喻出 来 的 gate 组 成 的 几 十 个 表 示 丑 闻 的 名 词,如 Irangate, Koreagate, Totegate, Camillagate 等。“hacker”本 来是一个平常的英文词汇,随着网络的普及,其中原意“用斧 头砍材的工人”成为了具有“精通计算机和网络知识的人”意 义的概念结构。 而“门”、“客”这些语素中“丑闻”“精通计算机 和网络知识的人” 意义的概念结构也进入了中国人的网络语 群。 “艳照门”、“拉链门”、“诈捐门”等反映网络事件的词汇应 运而生。类比“黑客”而产生的“客”族新词“骇客”、“灰客”、“红 客”、“蓝客”、“飞客”、“闪客”、“奇客”、“极客”[5] 等网络新词也 因形象、风趣而具有较强的感染力。 4. 结语 近半个世纪以来, 人们对隐喻多方位的透视和研究表明, 隐喻不仅仅是语言的一种装饰品, 更重要的是它体现了人类 类比联想的思维模式,是人类认知客观世界的一种手段。 人们 用有限的词汇去认识无限的世界是通过隐喻认知投射完成 的。 认知隐喻的研究对掌握词汇发展方向有着重要启示,隐喻 研究已经随着认知语言学在我国的发展日益受到重视。 以两 概念相似性为基础, 以相异性为动力的概念溶合和语义转移 是隐喻的精华和魅力所在, 它们使隐喻获得了超越语言本身 的交际效果。 (注:本研究成果由“中央高校基本科研业务费专项资金 资 助 ”,批 准 号 :2010-1b-056)

汉英网络词汇的构词方式及特点之比较研究

汉英网络词汇的构词方式及特点之比较研究
第2 7卷 第 1期 2 0 1 4年 1月
重庆 第二 师范 学 院学报
J o u r n a l o f C h o n g q i n g Un i v e r s i t y o f E d u c a t i o n
Vo l _ 2 7 No .1
J a n u a r y, 2 01 4
语 复合 网络词汇主要为名词 , 汉语则包含 多种词 性; 英语缩略 网络词 汇有 时能表 示好 几种含义 , 而 汉语通 常表示 唯 一的意思; 汉语 网络 词汇 比英语 网络词 汇更 频繁地引进外来词。 关键词 : 英汉 网络词汇 ; 复合 法; 缩略 法
中图分 类号 : H 0 3 0 文献标识 码 : A 文章编号 : 1 0 0 8— 6 3 9 0 ( 2 0 1 4 ) O 1— 0 0 5 9— 0 4
网 络词 汇是 网络 发展 的产物 。 网络词 汇 大致 可 分 为 三种 : 一 是 与 计 算 机 和 网 络技 术 相 关 的专 业 术
语; 二 是 与 网络 文化 现象 相关 的术 语 ; 三是 网络交 际
势是 复合 词数 量 很 大 的根 本 原 因。 _ 2 以下 我 们 将 简 单 介绍 三 种 主要 形 式 的汉 语 复 合 网络 词 汇 , 并 举 出
相应 的例 子 。
中所 使用 的特 殊 用语 。狭 义 上 的网络 词 汇主 要指 第 三种 。 _ l 本 文 的 主 要 语 料 来 源 于 中美 主 流 媒 体 , 其
( 1 ) 主 谓式
此类 型 的复合 词 由主语 和谓 语 动词构 成 。 当我
又可分为新闻类媒体 ( 如雅虎 、 搜狐新 闻等 ) 与社交 类媒 体 ( 如f a c e b o o k , t w i t t e r , 新 浪微 博等 ) 。无论 在 中国还是美国, 网络词汇都是扎根 于传统 的汉语和
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

中英网络新词的隐喻构词研究
随着互联网的兴起和发展,越来越多的新词汇如雨后春笋般出现在人们的生活中。


些新词往往带有浓厚的隐喻意味,在其构词方式中,运用了丰富多彩的隐喻手法。

一、谐音构词法
谐音构词法指的是利用汉字的同音字或者近音字来构造新词,以达到有趣、生动、易
记的目的。

例如,电脑中的“cpu”就是“中央处理器”的缩写,也是“糙菜批”谐音;
而网络上使用的“沙发”、“踩楼”等,也是利用汉字同音字或近音字的谐音构成的。

二、借代构词法
借代构词法是指用常见的事物或人名来表示一些抽象的概念,在其中融入一些隐喻色彩。

例如,网络中用于形容一些文字回复不着调的评论者,通常会将其称作“葱头”,意
思就是这些评论者的心智水平等同于葱头。

三、缩词构词法
缩词构词法是指按照英语或汉语词组的首字母或者中间的字母来缩写组成新词,这种
方式也被称为“缩写构词法”。

例如,在网络中,“LOL”就是“League of Legends”的
缩写,而“BT”则是“Bittorrent”的缩写。

拼音构词法指的是利用中文的拼音来构造新词语。

这种构词方式由于易于拼写和记忆,常常被用户广泛使用。

例如,“zhui”就是网络中常用的“追剧”的拼音缩写,而“jx”
则表示“精血”。

五、俚语构词法
俚语构词法是指利用网络语言中的俚语成分来构建新的词汇。

这种构词方式通常带有
一定的幽默感,更易于年轻人接受。

例如,“男神”、“女神”等就是源自于网络俚语的
新词汇。

总结起来,网络新词汇的构词方式,往往是在保留其原有词汇意义的同时,通过运用
谐音、借代、缩词、拼音、俚语等多种隐喻手法,让人们更好地理解和接受这些新词汇,
也更容易记忆和流行。

相关文档
最新文档