双关语视角下《老友记》幽默对话赏析

双关语视角下《老友记》幽默对话赏析
双关语视角下《老友记》幽默对话赏析

双关语视角下《老友记》幽默对话的赏析摘要:在英语修辞学中,双关被看成是一种反讽的幽默修辞手法,巧妙地运用词语的谐音,一词多义或者语义相反等,在同一句话中传达不同的语句含义,凭借其诙谐幽默,生动风趣或者讽刺嘲弄的语言达到修辞的艺术效果。本文将对美国《老友记》(friends)中的具体对话为例子,对其中运用的双关语言进行分析,比便可以对双关语言的特点有更深刻的理解,把握其文化内涵的意义,从而提高学习和运用英语的能力。

关键词:双关语;《老友记》;幽默;解读

中图分类号:i106.35文献标识码:a文章编号:1006-026x(2012)10-0000-01

在美国的生活中,《老友记》应该是家喻户晓的,虽然每一段都是短短的20分钟,可是主人公之间对话那诙谐幽默的语言,运用双关(pun)的修辞手法,可以使得大家开怀大笑,不仅可以锻炼大家的英语听力,同时还可以使我们对英语语言的特点和诙谐性进一步深刻的理解。

双关语是英语中常见的修辞手法之一,此类修辞常常运用词语谐音,一词多义或者意义相反等特点,在一句话中通过词语的变换,凭借其诙谐幽默,生动风趣或者讽刺嘲弄的语言达到修辞的艺术效果,让人哭笑不得。英语双关语发生的二个基本条件是有双重情景可以发生的语境和有同音异义词的存在,下面我们就对《老友记》

六人行的经典台词

六人行的经典台词~~ 1、I won’t let her go without a fight! 我不会轻易放过她的 2、It could happen to anyone./ It happens to anybody./ That happens. 谁都可能会遇到这种情况 3、I’m a laundry virgin.(注意virgin的用法,体会老美说话之鲜活) 4、I hear you. 我知道你要说什么。/ 我懂你的意思了 5、Nothing to see here!这里没什么好看的/看什么看! 6、Hello? Were we at the same table? 有没有搞错?(注意hello的用法,用疑问语气表示“有没有搞错?”) 7、You are so sweet/ that’s so sweet. 你真好。 8、I think it works for me. (work为口语中极其重要的小词) 9、Rachel, you are out of my league(等级,范畴). 你跟我不是同一类人 10、You are so cute. 你真好/真可爱 11、Given your situation, the options with the greatest chances for success would be surrogacy. (given表示考虑到的意思;非常简洁好用) 12、Let’s get the exam rolling. 现在开始考试了( get……rolling的用法) 13、Why don’t we give this a try?我们为何不试一下呢 14、Bravo on the hot nanny!为那个性感的保姆喝彩!/赞一下那个性感的保姆!(重点是brave on sth/sb这个句型,表示为……喝彩/赞叹的意思) 15、My way or the highway.不听我的就滚蛋!(很漂亮的习语,压后韵) 16、I planed to go there but something just came up.我本想去那的,但突然有点事情(注意something just came up这个搭配) 17、That’s not the point.这不是关键/问题所在 18、(If) he shows up, we stick with him. 他一出现,我们就跟着他走 (着重比较书面英语和标准的口语,表条件的if可以省略) 19、My life flashes before my eyes. 我的过往在我眼前浮现。 20、I have no idea what you have said不知道你在说什么 21、Just follow my lead. 听我指挥好了。 22、Good for you!你真不错/好! 23、Let me put it this way, we’re having sex whether you’re here or not. (主要是前半句中put的用法,这里put等于say;极其标准的口语说法) 24、The more I worried about it, the more I couldn’t sleep.(the more……the more……越什么……就什么……;多学点这样的句型举一反三不论对口语还是写作都有帮助) 25、We’re more than happy to give you recommendations.(more han happy 等于非常高兴) 26、Rachel, Can you pass me the TV guide? 能把电视报递给我吗?(非常实用的口语句型,叫别人递东西可以引用) 27、Not that it’s your business, but we did go out. (倒不是……不过……典型的绕弯子式美国思维模式) 28、We have to cut our trip short! 我们不得不中断旅行.(cut sth short

经典美剧《老友记》-第一季-第十八集-字幕-对白-中英文对照-看美剧学英语

Rachel. We're running low on resumes. 瑞秋履历表快用完了 You want a job with Popular Mechanics? 你真想到《大众机械》杂志社上班吗Well, if you're gonna work for mechanics, 如果你想要从事机械行业 those are the ones to work for. 那你就算找对地方了 Guys, I'm going for anything here. 各位我什么都得试试 I can't be a waitress anymore. 我不能再当服务生了 I mean it. I'm sick of the lousy tips. 我是说真的我已厌倦微薄小费 I'm sick of being called "Excuse Me." 我已厌倦顾客不把我当人使唤 Rach, did you proofread these? 瑞秋这些你校对过吗 Yeah. Why? 对有问题吗 Nothing. I'm sure they'll be impressed 没事他们对你高超的 with your excellent "compuper" skills. "电恼"技术定会印象深刻的 Oh, my God! Do you think it's on all of them? 糟了每一份上面都这样吗 No, I'm sure the Xerox machine caught a few. 没事我肯定富士施乐打印机改掉一些了- Hey, guys. - Hey. -嗨小伙子们 -嗨 Hi, ladies. 嗨姑娘们 Can I get you anything? 需要什么吗 Did you bring the mail? 信件带来了没 - Lots of responses. - Really? -很多回复 -真的吗 Sure, we have scones left! 我们这儿当然还有烤饼 Read them to me. 快念给我听 "Dear Miss Greene: "亲爱的格林小姐 Thank you for your inquiry. "However" 感谢您的申请然而..." - We have apple cinnamon -"Dear Ms. Greene...." -我们有苹果肉桂 -"亲爱的格林小姐" Yeah, yeah! No. 好好不行 - What? - Your Visa bill is huge! -怎么了 -你的信用卡账单不少呀

对话形式的英语小笑话-英语小笑话 非常短

对话形式的英语小笑话|英语小笑话非常短 在交际场合,能恰到好处地讲个笑话或自创一个幽默,不仅可以体现自己的语言水平,还可以提升个人魅力。小编整理了对话形式的英语小笑话,欢迎阅读! 对话形式的英语小笑话篇一 He is really somebody! ” My uncle has 1000 men under him.” ”He is really somebody. What does he do?” ”A maintenance man in a cemetery. “ 他真是一个大人物! 我叔叔下面有1000个人。 他真是一个大人物。干什么的? 墓地守墓人。 对话形式的英语小笑话篇二 A 747 was halfway across the Atlantic when the captain got on the loud speaker, “Attention,passengers. We have lost one o f our engines, but we can certainly reach London with the threewe have left. Unfortunately, we will arrive an hour late as a result.”

Shortly thereafter, the passengers heard the captain's voice again, “Guess what, folks. We justlost our third engine, but please be assured we can fly with only one. We will now arrive inLondon three hours late.” At this point, one passenger became furious. “For Pete's sake,” he shouted, “If we lose anotherengine, we'll be up here all night!” 一架747客机正在跨越大西洋时,喇叭里传来了机长的声音:旅客们请注意,我们的四个引擎中有一个丢失了。但剩下的三个引擎会把我们带到伦敦的。只是我们要因此晚到一小时。 过了一会儿,旅客们又听到机长的声音:各位,你们猜怎么啦?我们刚又掉了第三个引擎。但请你们相信好了。只有一个引擎我们也能飞,但要晚三个小时了。 正在这时,一位乘客非常气愤地说:看在上帝的份上,如果我们再掉一个引擎,我们就要整夜都要呆在天上了。 对话形式的英语小笑话篇三 A ne wspaper organized a contest for the best answer to the question: “If a fire broke out inthe Louvre, and if you could only save one painting, which one would you carry out?” 一份报纸组织了一场竞赛,为下面的问题征集最佳答案:如果卢浮宫起了火,而你只能救出一幅画,你将救出哪一幅? The winning repl y was: “The one nearest the exit.” 获奖的答案是:最接近门口的那一幅。 看了对话形式的英语小笑话的人还看了:

老友记经典语句笔记(第一季下)

Chapter 13 ●You barge in here and you do n’t knock? 你不敲门就闯进来? ●What is your salary? 你领多少工资? ●That is pretty much of it 差不多那样。 ● a little bit of 发音: a li-do bi-of ●That blows. 坏了 ●You know, I don’t see that happening 办不到。 ●Tit for tat 以牙还牙 ●I don’t know, Maybe low self-esteem. 我不知道,或许自信心不足。 ●I don’t mean to be disrespectful [disri,spektful]恕我直言 ●What did you mean by that? ●Parents divorced before you hit puberty 父母在你青春期前离婚 ●How long are you in the city? 打算在城里住几天? ●It’s a wacky world. 真是个古怪的世界。 ●I shouldn’t have come. 我不应该来 ●Out here with me, bunking up 孖铺。 ●Then come clean with ma. 向妈妈坦白一切。 ●Like 5 minutes 约五分钟。 ●Things were fine the way they were! 事情原本好好的。 ●I just want it the way it was. 我只想回到从前。 ●I just did what I thought you’d want. 我自以为做了你想做的事。 ●No contest. 无疑问的,无竞争。 ●Don’t ever do that. 永远不要这么做。 Chapter 14 ●It’s insane. 这太离谱了。 ●Because he was creepy. 因为他惹人厌。 ●Way to go 干得好lick it off 舔干净。Slather 涂 ●If you want to put a label on it. 如果你硬要这么说的话。Vulnerable 脆弱 ●Go up to her and say, I’m returning your egg. ●Could we get an egg, still in the shell. 生的Boiled eggs in the shell 连壳煮鸡蛋●Don’t you bail on me 你不能背叛我 ●what are you doing tomorrow night? Shampoo bath gel ●Come on, These people will scooch down. 这些人会挪过去的。 ●Do it a well-ventilated area. ['ventileit]通风 ●Try to let go of the anger, and learn to love yourself. You push me off, and you pull me back. It is easy for you to say. 你说得容易。 Go for a drink sometime? 有时一起出去喝一杯。

五十九部精典电影对白全部英汉对照

《燃情岁月》Legend of the Fall 《美丽心灵》A Beautiful Mind 《早餐俱乐部》The Breakfast Club 《骄阳似我》Good Will Hunting 《几乎成名》Almost Famous (感兴趣摇滚乐的同学可以找来一看) 《日落之前》Before Sunset (a very smart movie,女主角的英语有点法国味儿) 《阿甘正传》Forrest Gump (发音就别从这里学了) 《我的盛大希腊婚礼》My Big Fat Greek Wedding (很有意思的文化冲突) 《大河恋》A River Runs Through it 《西雅图不眠夜》Sleepless in Seattle 《后妈》(又名《亲亲小妈》)Step Mother 《谈谈情跳跳舞》Shall We Dance 《似是故人来》Sommersby (美国南方口音,了解一下,关键是故事很感人,呵呵) 《当哈里遇见萨莉》When Harry Met Sally 《漂亮女人》Pretty Women 《爱情十日谈》How to Lose a Guy in Ten Days 《爱是妥协》Something's Gotta Give 《天使之城》City of Angel 《时尚女魔头》The Devil Wears Prada 《公主新娘》The Princess Bride 《卡萨布兰卡》Casablanca 《魂断蓝桥》Waterloo Bridge 语言相对较简单:《南极大冒险》Eight Below 《小鬼当家》Home Alone 《公主日记》The Princess Diaries 动画片: 《海底总动员》Finding Nemo 《鲨鱼黑帮》Shark Tale 《怪物史莱克》Shrek 《花木兰》Mulan 《美女与野兽》Beauty and Beast 《冰河世纪》Ice age 《熊的传说》Brother Bear 连续剧: Friends Gilmore girls(我的最爱,哈哈,中译:《吉尔摩女孩》,语速较快,文化背景较深。适合听力口语水平较高,同时对西方文化较了解的同学观看。) the Apprentice 英式发音: 《真爱至上》love actually 《傲慢与偏见》新版Pride and Prejudice 《BJ单身日记》 《英国病人》English Patient 《面纱》The Painted V eil 励志(学习男主人公永不放弃的精神): 《肖申克的救赎》Shawshank Redemption 《当幸福来敲门》The Pursuit of Happiness <中青网> 美国电影学会于近日评选出了美国电影中的一百句最佳台词,《乱世佳人》的克拉克-盖博口中的“坦白说,亲爱的,我一点也不在乎”荣膺榜首。 评选结果的影片涵盖面十分广泛,最早的可以追溯到1927年的第一步有声片《爵士歌手》,最近的则是2002年的《指环王之双塔骑兵》。其中《乱世佳人》、《卡萨布兰卡》、《绿野仙踪》等经典老片在榜上占据了不止一席之位,而《卡萨布兰卡》凭借6句经典台词居首位。 美国电影学会总监费斯登堡认为,这些经典的电影台词已经成为了美国语言文化的一个组成部分,评选的目的是为了重新激起人们对美国经典电影的热情。以下是从这一百句最佳台词中精选部分台词,英汉对照,以飨读者。(以下的序号是台词的排名号) 1. Frankly,my dear,I don't give a damn.坦白说,亲爱的,我一点也不在乎。(《乱世佳人》1939) 2. I'm going to make him an offer he can't refuse.我会给他点好处,他无法拒绝。(《教父》1972) 3. Y ou don't understand!Icoulda had class.I coulda been a contender.I could've been somebody,instead of a bum,which is what I am.你根本不能明白!我本可以获得社会地位,我本可以是个竞争者,我本可以是任何有头有脸的人而不是一个毫无价值的游民!(《码头风云》1954) 4. Toto,I've got a feeling we're not in Kansas anymore.托托,我想我们再也回不去堪萨斯了。(《绿野仙踪》1939) 5. Here's looking at you,kid.就看你的了,孩子。(《卡萨布兰卡》1942) 6. Go ahead,make my day.来吧,让我也高兴高兴。(《拨云见日》1983) 7. All right,Mr.DeMille,I'm ready for my close-up.好了,德米勒先生,我已经准备好拍摄我的特写镜头了。(《日落大道》1950)

老友记中常出现的经典口语词汇详解

1.Crap; Dude; Whack 《老友记》是一部情景喜剧,剧中对白轻松诙谐。由于是生活剧,剧中人物的对话非常口语化,许多是美国年轻人的日常用语,“Crap"、“Dude”和“Whack”就是这样的用语。 剧中对白:(第七季第一集) Chandler:Seriously? Seriously,no! You call play your own age which is 31! 钱德勒;不开玩笑?不开玩笑,答案是不行!你只能扮演与你同龄的角色,也就是三十一岁。Joey:I'm 30 ! 乔伊:我已经三十岁了! Rachel:Joey,you are notJ You're 31. 瑞秋:乔伊,你不是三十岁!你是三十一岁。 Joey:AWW crap! 乔伊:这是臭狗屎! 注释:常看《老友记》的人一定记得,剧中人物经常会脱口而出“crap"。“crap”的意思和另一个英文词“shit”相近,都是一个“脏词”,有“狗屎”的意思,用来表达自己愤怒、厌恶的情绪。如果一定追问这两个词之间的区别,美国人会说,“crap”比“shit”要“干净”一点儿。 剧中对白:(第八季第二集) Joey:Ohh…I wonder if that dude. 乔伊:嗯……我在想是不是那个男的。 Monica:There's a dude? 莫尼卡:有个男的? 注释:《老友记》中的三位男主角罗斯、钱德勒和乔伊之间,经常会互称“Dude”,意思是“朋友、伙计”,主要指男性,是用于男性朋友之间的称谓。在以上那段对话中,莫尼卡和菲比告诉乔伊,真正怀孕的是瑞秋。与瑞秋同住一室的乔伊,马上想到一个月前曾有个男的和莫尼卡交往,并将红色外套留在瑞秋处。有时,根据说话人语调的变化,还含有“你这个傻子”、“你脑子坏掉了”的调侃味道。 乔伊有时喜欢说“That's Whack!”。这是美国黑人爱用的一句口头禅,意思是“太糟糕”了,同“Crap”“Shit”意思差不多,也算“粗口”。 2.Straight; Lesbian; Gay 剧中对白:(第七季第十八集) Ross:Yes.And another time after that.Boy I'm getting hungry! Hey Joey,have you ever been so hungry on a date that When a girl goes to the bathroom you eat some of her food? 罗斯:是的。在第二次婚姻后还有一次。……乔伊,你约会后如果特别饿,会不会乘女孩去洗手间的机会吃她的东西? Kristen:You said the waiter ate my crab cake. 克里斯滕:你说是侍者吃了我的沙果蛋糕。 Joey:Yeah.So uh Ross,well now——why did that first marriage breakup? Was it because the woman was straight or she was a lesbian? 乔伊:是呀。罗斯,你第一次婚姻为何失败?是因为你夫人是异性恋或者是因为她是同性恋? 注释:《老友记》像其它美国电视剧集一样,也涉及同性恋问题。很多人都知道,女同性恋是“Lesbian'’,男同性恋是“Gay”。那么异性恋又如何表述呢?看了《老友记》,自然也知道答案了,就是“Straight”。“Straight”的本意是“笔直的、正统的”,在美国俚语中,它的意思还有“非同性恋”、“不吸毒”等。

英语幽默的语用分析

最新英语专业全英原创毕业论文,都是近期写作 1 论《呼啸山庄》中的意象 2 中学生英语互助学习研究 3 On Human Nature in Frankenstein 4 从《简?爱》的多译本看中国两性关系的变化 5 二战后大萧条对美国社会福利的影响 6 The Relationship between Love and the Development of the Protagonists’ Characters in Great Expectations 7 文档所公布各专业原创毕业论文。原创Q 95 80 35 640 8 浅析翻译中的文化缺省及其补偿策略 9 师生关系与学生英语学习积极性之关联性探析 10 The Embodiment of Xu Yuanchong’s“Beauty in Three Aspects”in the English Translation of Poetry of the Tang Dynasty 11 An Analysis of English Euphemisms Used in Literary Works 12 英汉禁忌语对比分析 13 目的论视角下英语电影片名的翻译 14 论《哈姆雷特》和《麦克白》中的超自然因素 15 王尔德唯美主义对现代消费文化的启示--以《道林格雷的画像》为例 16 浅析电影《我是山姆》中的反智主义 17 中式菜谱的翻译 18 Pragmatic Study on the Humor Effect in The Big Bang Theory 19 A Comparison of the English Color Terms 20 孤独的精神探索者——《月亮和六便士》和《刀锋》中主人公形象分析 21 丘吉尔《就希特勒入侵苏联发表的讲话》的修辞赏析 22 The Dilemma of Career Woman in The Millstone 23 基于关联理论的英式幽默研究--以《哈利?波特》为例 24 《愤怒的葡萄》里人性的光辉 25 On English Translation of Chinese Menu and the Connotation of Chinese Culinary Culture 26 A Linguistic Analysis of Barack Obama’s Inauguration Sp eech 27 美国梦的文化观察 28 《榆树下的欲望》之农场意象--基于生态女性主义的分析 29 从英汉习语视角看中英文化差异 30 A New Woman’s Journey in To the Lighthouse 31 中式菜单英译的研究 32 从中西方文化的比较中谈英语隐喻的汉译 33 General Principles and Features of Legal English Translation 34 论双性同体理论下的《达洛卫夫人》 35 英国贵族精神和绅士教育研究 36 英语教学中的跨文化意识的培养 37 在英语口语教学中提高学生跨文化交际能力 38 英语专业学生议论文写作中连接词使用情况研究 39 论《哈利波特》中的情感结构 40 中美高校校园文化对比

十个英语情景对话

情景一A:你是北京交通职业技术学院的学生李磊,被派往机场迎接来自哈佛大学的White 教授。你询问他飞行是否愉快,并表示飞机没有晚点就是最好的事情了。B:你是来自哈佛大学的White 教授,你感谢李磊来接机。15个小时的飞行你很累。你希望能够赶快去酒店洗个热水澡,睡一觉。情景二 A:你是学校秘书王小姐,见到了来自哈佛大学的White 教授,你邀请他周日参加你们学校50周年校庆,并在周日下午做一个关于Lifelong Study 的讲座。告诉他全校学生都会参加,并相信学生们会有所收获。B:你是哈佛大学的White 教授,你被邀请周日参加北京交通职业技术学院50周年校庆,并在周日下午做一个关于Lifelong Study 的讲座。你询问了题目、具体时间和地点、参加人员等问题。情景三A: 你是Annie,你的姐姐Jennie下周日结婚,你打电话恭喜她新婚快乐,并祝她早生贵子,并表示一定会按时参加他们的婚礼,期待姐姐穿婚纱的样子。并建议他们巴黎度蜜月。B:你是姐姐Jennie,你下周日结婚,你妹妹打电话祝贺。你表示感谢,并邀请他参加你们的婚礼派对。你询问妹妹对去哪里进行蜜月的建议。情景四A:你是Annie, 你邀请你的搭档Jennie周日一起去看京剧---你们的共同爱好,你们都认为京剧是中国传统文化,体现了中国的文化历史,应该吸引更多青年人喜欢。B: 你是Jennie, 你邀请你周日一起去看京剧,你表示感谢并询问见面的时间地点等内容。你表示现在越来越多的人喜欢京剧了。要赢得更多人喜欢,京剧需要融入新的元素。情景五 A:你是李磊.你的朋友王宇搬入了新房子,你去拜访。你带了一瓶红酒作为礼物。你夸赞了新房子:很大,阳光充足、装修漂亮。 B: 你是王宇。李磊来你新家做客并带了礼物,你表示感谢。你请李磊留下来吃晚餐,并欢迎你经常来做客。情景六A:你是ABC公司总经理秘书Annie, 你接到了来自客户Tommy的电话,他想和总经理谈一下订单发货的事情,但经理在开会。你打算记录留言并转告经理。B:你是客户Tommy,你想想和总经理谈一下订单发货的事情,你希望尽快发货以方便圣诞节前的销售。经理不在,你决定让秘书转告,并期待经理尽快回电话给你。情景七A: 你是Annie, 你最近瘦了10斤,你的方法和健康:每天3千米的长跑,周末游泳一个小时,合理饮食,多吃蔬菜和新鲜水果。B:你是Jennie,你很羡慕Annie最近瘦了10斤,你询问Annie减肥的方法。你觉得自己生活方式不健康:睡得太晚,不爱运动,吃太多肉。你打算改变,从下周开始每天跑步和注意饮食。情景八A: 你是Annie,你来自内蒙古,现在在北京上学,你表示不太喜欢北京的气候,太干燥。而且夏天太热。不过你觉得北京冬天比你们家乡暖和。你觉得内蒙古的空气更好,晚上可以清晰看到很多星星。你邀请你好朋友Jennie 暑假去你们那里玩。B:你是Jennie,你是北京人,没去过内蒙古。你和来自内蒙古的Annie聊天,你询问她对北京天气的看法。你表示北京夏天没有空调不行,北京的空气正在逐渐改善。希望有机会去内蒙古看看。

《老友记》经典台词100句

《老友记》经典台词100句 There's nothing to tell! 没什么好说的。 He's just some guy I work with! 他只是跟我一起工作而已。 Carol moved her stuff out today. 卡罗尔今天把她的东西搬走了。 Did I say that out loud? 我很大声地说了吗? She didn't know, how should I know? 她都不知道,我怎么会知道? I am feeling a lot of pain right now. 我现在很痛苦。 How did you get through it? 你是怎样熬过来的? Why am I doing this, and who am I doing this for? 我为什么要做这个?我又为了谁? Who am I gonna ask? 我应该问谁呢? What if I don't wanna do that? 如果我不做呢? Well, it matters to me! 但对我来说很重要! It's a metaphor. 这只是个比喻。 What does that mean? 那是什么意思? I never made coffee before. 我以前从未煮过咖啡。 Push her down the stairs! 把她推下楼! Put the book back. 把书放回去。 I'm sorry, I didn't catch your name. Paul,was it? 不好意思,我没听清楚你的名字。“保罗”是吗? I thought he was a good guy. 我以为他是好人。 You are trained for nothing. 你书都白念了。 You (really) know me well. 你真了解我。 How did you pay for them? 你用什么付钱? I know (exactly) how you feel. 我知道你的感受。 Look what I just found on the floor. 看看我在地板上找到什么? Let's split it (the bill). 我们AA制(买单)吧。 What’s with you? 你怎么了? What did you get? 你得到了什么? You know what the scariest part is? 你知道最可怕的是什么吗?

经典美剧《老友记》-第一季-第二十一集-字幕-对白-中英文对照-看美剧学英语

How'd someone get a hold of your credit card number? 怎么会有人知道你的信用卡号码 I have no idea. But Look how much they spent. 我也不知道你看他们花了多少钱Monica, would you calm down? 莫妮卡冷静点好吗 The credit card people said that 信用卡部员说 you only have to pay for the stuff that you bought. 你只须为你买的东西付款 I know, it's just such reckless spending. 我知道只是他们花钱如流水 I think when someone steals your credit card 我想那小偷偷去你的信用卡时 ...they've kind of already thrown caution to the wind. 早就忘了要小心谨慎吧 Wow, what a geek. They spent $69. 95 on a Wonder Mop. 真是个呆瓜 花了69.95元买"神奇拖把" That's me. 我买的 Oh, yuck. Ross, he's doing it again. 讨厌罗斯他又这么干了 Marcel, stop humping the lamp. 马塞尔别再侵犯那盏灯了 Stop humping. Now, Marcel, come back, Come here, Marcel. 别蹭了停下马塞尔过来 马塞尔 Oh, no. Not in my room. I'll get him. 不别到我房里我去抓他出来 Ross. You've got to do something about the humping. 罗斯你得想办法别让他发春了What? It's just a phase. 怎么了这只是暂时的 Well, that's what we said about Joey. 我们当时也是这么说乔伊的 Would you all relax? It's not that big a deal. 你们冷静点行吗这又没什么大不了 - Marcel, stop it. Marcel. Bad monkey. - What? -马塞尔停坏猴子 -又怎么了 Let's just say my Curious George doll is no longer curious. 只能说 我的"好奇乔治"娃娃不再好奇了 Monica, you are not still going over that thing. 莫妮卡你不是还在纠结吧 - This woman's living my life. - What? -这女人过着我的生活 -什么 She's living my life, and she's doing it better than me. 她过着我的生活而且过得比我好Look at this. Look. She buys tickets to plays I wanna see. 看她买的戏票是我一直想看的戏She, she buys clothes from stores 她买衣服的那家店

经典美剧《老友记》-第十季-第六集-字幕-对白-中英文对照-看美剧学英语

- Hey. - Hi. - 嘿... - 嘿! Phoebe, what's wrong? 菲比,出了什么事吗? I'm just so exhausted from dragging around this huge engagement ring. 戴着这个超大订婚戒指快要把我累死了! - Oh, my God. - Congratulations. -噢!天啊! -恭喜你啊!哇! So did he get on one knee? Did he have a speech prepared? 他有没有跪下来?他有准备求婚词吗? Oh, did he cry? 噢!他有哭吗? Yeah, big surprise, I like proposals. 没错,我喜欢求婚,很奇怪吗? Well, it was really sweet, and, like, the most romantic thing ever. 实在是很温馨,是我人生中最浪漫的一刻。 Here's to Phoebe, who's found the greatest guy in the world. 嘿,我们来敬菲比 为了她找到世界上最好的男人干一杯。 To Phoebe and.. 敬菲比和... I want to say "Mike"? 应该是麦克吧? - To Phoebe and Mike. - Hey. -敬菲比和麦克! -喔! Thank you. Oh, and I have something for you. 谢谢大家!噢,我有点东西要给你! It's my little black book. It's got the numbers of all the guys I've dated. 这是我的小记事本里面有我约会过的男生的电话 Oh, Phoebe, that's nice, but you know what? I think I'm okay. 噢,菲比。很谢谢你,但我想我用不上了。 Give it to one of your other single girlfriends. 你还是把它送给你其他独身的女性朋友吧I would, but you're the last one. 我也想,但你是最后一个独身的了 Give me the book! 那给我吧! "Pablo Diaz. 巴布罗.迪亚斯 Brady Smith. 布里迪.史密斯 Guy in Van"? “开货车的男生” Oh, my first love. 那是我的初恋!

语用学与幽默

对英语幽默的语用探讨 张富强 (湖南工学院基础课部湖南衡阳421002) 摘要:英语幽默被广泛的应用于英语当中,通过利用语用学的一些知识进行分析,我们可以更好的欣赏英语幽默艺术,了解英语幽默的语用功能。 关键词:英语幽默;合作原则;语用学 Pragmatic Analysis of English Humors ZHANG Fu-qiang (Fundamental Courses Department of Hunan Institute of Technology ,Hengyang 421002 China) Abstract:English humors are widely used in English. By using some knowledge of pragmatics to analyze , we can have a better appreciation of the art of English humors, and know about the pragmatic functions of English humors. Key words:English humors; Cooperative principle; Pragmatics 前言 幽默是一种精神现象,有广义、常义、狭义三个层次。广义的幽默,与“可笑性”大致相当,诸如滑稽、诙谐等。狭义的幽默,则特指其中最富审美价值的那一层精神现象,是一种灵气,一种生动感、生命感。常义的幽默是一种具有诉诸理智的“可笑性”的精神现象,所谓“诉诸理智的可笑性”是指这种可笑是思考的产

物。幽默的产生离不开语言的深层次的规律,尤其是一些语用学的基本知识。因此对英语幽默进行语用分析,不仅有助于我们更加深刻地认识、欣赏这门语言艺术,还可以帮助我们在生活中更好地运用幽默,从而提高我们的语言交际能力。 1英语幽默产生的语用学原理 1.1会话含义 在人际交往当中,人们通过语言进行交流时,说话人所要表达的意思并不仅限于话语的字面意义,常常话中有话,在字里行间含蓄地传达出另一种意义。因此听话人要完全明白说话人的意思,就必须理解说话人的话语字面意义,并在此基础上结合语境和双方共有的背景知识,作出合理的推断,从而得出说话人的含蓄意义。这种含蓄语义被美国著名语言哲学家格莱斯(Grice)称之为会话含义(conversational implicature)。 格莱斯在对话语交际现象的观察中发现,通常情况下,参与谈话的人之间存在着一种默契,他们在某种程度上都意识到某个共同的谈话目的或方向,并在谈话时尽力使谈话围绕其目的或方向进行的。"会话通常不是由一串毫不相干的话语组成,……它们从本质上是合作的产物"(Our talks do not normally consist of a succession of disconnected remarks,…They are characteristically,to some degree at least, cooperative efforts…)(Grice, 1975:43) 据此,格莱斯提出了交际双方都必须遵守的"合作原则",即尽量使你的话在发出时能符合当时你所参与的交流的共同目的或方面。合作原则具体体现为四条准则: 1.1.1 数量准则(Quantity maxim) (1) 使自己所说的话达到交谈的现时目的所要求的详尽程度 (2) 不使自己所说的话比所要求的更详尽 1.1.2 质量准则(Quality maxim) (1) 不要说自己认为是不真实的话 (2) 不要说自己缺乏足够证据的话 1.1.3 关联准则(Relevance maxim) 说话要贴切 1.1.4 方式准则(Manner maxim) (1) 避免晦涩的词语 (2) 避免歧义 (3) 说话要简洁 (4) 说话要有条理 格莱斯认为遵循这四条准则可使人们以最直接的方式,最高的效率进行交际。但实际生活中,人们并不总是遵守这四条准则。说话人有意无意违反某条或几条准则,并且让听话人知道这一点时,听话人假设说话人是遵守合作原则的,从而谋求对方偏离准则要传达出的含义,这就是特殊会话含义。 1.2准则的违反与幽默

爆笑的经典英语小笑话

爆笑的经典英语小笑话 英语笑话(一) 老师在黑板上写了一句:Time is money.并让同学们翻译。有名学生答道:“汤姆是玛丽。” 小明上英文课时跟老师说:May I go to the toilet? 老师说:Go ahead. 小明就坐了下来。过了一会儿,小明又跟老师说:May I go to the toilet? 老师说:Go ahead. 小明又坐了下来。他旁边的同学于是忍不住问:你不是跟老师说要上厕所吗?怎么不去? 小明说:你没听老师说「去你个头」啊! 英语笑话(二) 某日刘洪涛遇到外宾,上前搭话曰:I am hongtao liu,外宾曰:我TM还是方片七呢! 英语笑话(三) 江青会见外宾,要求翻译要严格按她的意思翻,不许走样。外宾一见到江青,立刻拍马屁道:"Miss Jiang, you are very beautiful." 翻译照翻,江青心花怒放,嘴上还要谦虚一下:“哪里,哪里”。 翻译不敢怠慢,把江青的话翻成英文:"Where? Where?" 外宾一愣,还有这样的人,追问哪里漂亮的,干脆马屁拍到底:"Everywhere, everywhere." 翻译:“你到处都很漂亮。”江青更高兴了,但总是要客气一下:“不见得,不见得”。翻译赶紧翻成英文:"You are not allowed to see, you are not allowed to see." 英语笑话(四) 话说某年某月的某一天,叁个神箭手约在一起比箭,目标是十尺外仆人头上的苹果。A 神箭手挽弓长射,咻一声,利箭正中苹果。A高傲的昂起下巴,比出一根大拇指道:「I AM 后羿!」 B神箭手照本宣科,射中苹果,这回他自大的喊了一句:「I AM丘比特!」

相关文档
最新文档