翻译句子(带答案)
英语翻译试题及答案

英语翻译试题及答案一、单句翻译(共10分,每题2分)1. 请将以下句子从中文翻译成英文:“他每天早晨都会去公园跑步。
”Answer: He goes for a run in the park every morning.2. 请将以下句子从英文翻译成中文:"The sun rises in the east and sets in the west."Answer: 太阳从东方升起,在西方落下。
3. 请将以下句子从中文翻译成英文:“她对音乐有着浓厚的兴趣。
”Answer: She has a strong interest in music.4. 请将以下句子从英文翻译成中文:"Knowledge is power."Answer: 知识就是力量。
5. 请将以下句子从中文翻译成英文:“他们正在讨论如何解决这个问题。
”Answer: They are discussing how to solve this problem.二、段落翻译(共20分,每段5分)1. 中译英:“随着科技的发展,我们的生活变得越来越便利。
”Answer: With the development of technology, our lives are becoming more and more convenient.2. 英译中:"Innovation is the soul of national progress and an inexhaustible driving force for a country's prosperity."Answer: 创新是民族进步的灵魂,是国家兴旺发达的不竭动力。
3. 中译英:“环境保护是我们每个人的责任。
”Answer: Environmental protection is the responsibility of each of us.4. 英译中:"The world is full of beauty, waiting for us to discover." Answer: 世界充满了美,等待着我们去发现。
高考英语翻译训练-汉译英(整句)100题(含参考答案)

高考英语翻译训练-汉译英(整句)100题(含参考答案)学校:___________姓名:___________班级:___________考号:___________一、汉译英(整句)1.我认为你在上司面前卖弄知识并不明智,因为你可能会冒犯到她。
(offend)2.我们还没来得及讨论细节,时间就过去了。
(run out)(汉译英)3.规定每位小提琴手都必须演奏一首中国作品以弘扬中华文化。
(require)4.如果你需要任何帮助,请尽管联系我。
(not hesitate to do)(汉译英)5.如果没有我以前的老师,我就不会成为一名记者,因为是她激励了我们去为未来努力。
(But)____________________6.按照先前安排,我开车去接她,并送她到办公室。
(As, drop)____________________7.被他的团队认可和接纳,他有了一种归属感。
(sense)8.四分之一受访的学生承认过马路时被手机分心。
(survey, distract)____________________9.考虑到当日达递送服务的收费要高不少,我们不一定非得使用它。
(necessarily)10.我今天得坐计程车去上班,因为我的车正在被修理。
(现在进行时被动语态) ___________________11.重要的是我们应该有一个对待学习的正确的态度。
(名词性从句)___________________12.如果您能雇用我我将不胜感激。
(employ, appreciate)___________________13.轻松的背景音乐会对工作效率产生积极的影响吗?(effect)14.我梦想着有一天我能被我心仪的大学所录取。
(dream of)___________________15.我正在公交站等车,这时我发现一个男的正怒视着我。
(spot, glare at)___________________16.据说吃胡萝卜对眼睛很有好处。
中考英语翻译句子(含答案)

中考英语翻译句子(含答案)make XXX.2、这个问题需要我们更深入地研究。
This problem requires us to research more deeply.3、我不知道该怎么回答这个问题。
I don't know how to answer this n.4、他们的表演非常精彩,我很享受。
Their performance was fantastic。
and I really enjoyed it.5、我需要一些帮助来完成这个任务。
I need some help to complete this task.6、这个城市的人们非常友好。
The people in this city are very friendly.7、这个项目需要我们的全力以赴。
This project requires our full effort.8、他们的工作非常出色,值得赞扬。
XXX.XXX book XXX for children to read.3、因为大雨,他们停止了打篮球。
Due to the heavy rain。
they XXX.4、青少年应该远离火。
XXX should stay away from fire.5、你在考虑明年去香港吗。
XXX going to Hong Kongnext year?6、Paris是最有活力的城市之一。
Paris is one of the most vibrant cities.7、过度的看电视对眼睛有害处。
XXX.8、请不要把书借给他人。
Please do not lend the book to others.9、无论你想干什么,你必须先告诉我。
Whatever you want to do。
you must tell me first.10、但是有两个问题。
首先,它并不总是有效的。
有时人们在输血时会死亡。
后来,医生们发现我们并不都有同一种血型。
翻译 句子

6. 车祸之后,外部世界
After the car accident, Stevie (史蒂威重新评价了自己的人生目标,决定更多地注意) the world outside.
答案:reevaluated his goals in life and decided to pay more attention to
答案:I don’t want you simply to agree or disagree with me
9. He knew these files could be of help to (任何将要担任这项工作的人)。
答案:whoever would take the job
4. Six years passed, then seven and eight, and nothing was heard of that French artist. It seemed certain that (他肯定已离开这个国家去了唯有上帝知道的什么地方).
6. How did you (设法说服这些学生)take the speed-reading course?
答案:manage to persuade these students to
7. Working hard is important, but knowing how to (充分利用自己的才能更重要得多).
Unit 3
1. As far as I know, (他们必须做的只是来见一见他们想抚养的孩子)and fill up a form.
答案:all they have to do is come and see the child they want to bring up
翻译句子答案版

新编2U n i t11.我能认出这块表是我的,因为表的背面有划痕。
I can identify this watch as mine by the scratches on the back.2.他嗜巧克力如命,吃得停不下来。
He was so addicted to chocolate that he couldn’t stop taking it.3.史密斯先生从教学岗位上退休下来之后,开始从事摄影这一兴趣爱好。
Mr. Smith took up photography as a hobby after he retired from teaching.4.相比较起来,这幢房子的优点是价格低,而那幢房子的优点是交通便利。
By comparison, this house has the advantage of low price, but that house has the advantage of convenient transportation.5.他似乎正在使出全身解数,试图提高这一新产品的销售量。
It seems that he is making every effort to promote the sale of this new product.6.热切的学生们纷纷挤进了讲堂,聆听来自剑桥大学的那位着名教授讲课。
The eager students crowded into the lecture hall to hear the famous professor from Cambridge University.7.他们责怪他向队友发出的信号混乱不清。
They blamed him for sending confusing signals to the teammates.8.我们的产品仍然远远领先于我们竞争对手的产品。
Our product still has a good lead over that of our competitor.Unit 31.这对老夫妇其实应该申请几张旅游支票,这样他们在周游世界时就不用随身携带那么多现金了。
中考英语翻译句子(含答案)

中考英语翻译句⼦(含答案)⼀、汉译英(1~8题局部翻译每句1分,整句翻译每句2分)1、使我们惊讶的是,他什么也没说就⾛了。
,he left without saying anything.2、作为学⽣,我们很有必要更专⼼于学习。
As students, for us our study.3、以前你做作业总是⽤很长时间吗?a long time ?4、她似乎对电脑更感兴趣。
She in computers.5、我打算休五天假。
I’m going to.6、台湾(Tibet)属于中国。
Tibet ________________________________ China.7、他们对时间⾮常放松。
They are pretty time.8、她的爷爷习惯于早起。
His grandfather early.9、他所说的话使我很悲伤。
_______________________________________________________.in an out-of-school activity. Why were they asking him now? Nobody seemed to like him. (2)In fact, he had been so lonely that he drowned his feeling with food. As a result, he had put on a lot of weight, and this gave the kids something more to make fun of him.⼆、汉译英(1~8题局部翻译每句1分,整句翻译每句2分)1、我想和他交朋友。
I want to2、⼈类和动物应该和睦相处。
Humans should animals.3、由于⼤⾬,他们停⽌了打篮球。
the heavy rain,they basketball.4、青少年应该远离⽕。
英语句子翻译(汉译英)及答案

UNIT 11.她连水都不愿喝一口,更别提留下来吃饭了。
(much less)2.他认为我在对他撒谎,但实际上我讲的都是实话。
(whereas)3.这个星期你每天都迟到,对此你怎么解释?(account for)6.这是他第一次当着那么多观众演讲。
(in the presence of sb.)1.你再怎么有经验,也得学习新技术。
(never too...to...)2.还存在一个问题,那就是派谁去带领那里的研究工作。
(use an appositional structure)3.由于文化的不同,他们的关系在开始确实遇到了一些困难。
than+ adjective)5.人人都知道他比较特殊:他来去随意。
(be free to do sth.)6.看她脸上不悦的神色,我觉得她似乎有什么话想跟我说。
(free as though)1.他说话很自信,给我留下了很深的印象。
(use "which"to refer back to an idea or situation)2.我父亲太爱忘事,总是在找钥匙。
(use"so...that..."to emphasize the degree of something)(ill at ease)6.当地政府负责运动会的安全。
(take charge of )UNIT 11.She wouldn't take a drink,much less could she stay for dinner.2.He thought I was lying to him,whereas I was telling the truth.3.How do you account for the fact that you have been late every day this week?4.The increase in their profits is due partly to their new marketno means a great writer.4.He has no interest in football and is indifferent to who wins to loses.5.The manager needs an assistant that he can count on to take care of problems in his absence.6.This is the first time that he has made a speech in the presence of so large an audience.UNIT 31.You are never too experienced to learn new techniques.1.It is a great pleasure to meet friends from a far.2.It doesn't matter whether the cat is black or white as long as it catches mice.3.You must let me have the money back without fail by ten o'clock tomorrow morning.4.Allow me to take part in this project:I am more than a little interested in it.5.Everyone knows that he is special:He is free to come and go as he pleases.6.Watching the unhappy look on her face,I felt as though she wishesUNIT 61.(Just) as a machine needs regular running,so does the body need regular exercise.2.He learned to play the piano while studying in the United States.3.To our disappointment,he turned down out invitation.4.The reality is that,for better or worse,the world has changed with advance of new technologies.5.Most of the female students in my class appear to be ill at ease when (they are) required to answer questions.6.The local government took charge of the security for the sports。
大学英汉互译试题及答案

大学英汉互译试题及答案一、翻译下列句子,将英文翻译成中文。
1. The novel was adapted into a movie.2. The company is committed to reducing its carbon footprint.3. The professor's lecture was both informative and engaging.4. The government has implemented new policies to combat climate change.5. The artist's work has been exhibited in several international galleries.二、翻译下列句子,将中文翻译成英文。
1. 这部小说被改编成了电影。
2. 该公司致力于减少其碳足迹。
3. 教授的讲座既富有信息量又引人入胜。
4. 政府实施了新的政策来对抗气候变化。
5. 这位艺术家的作品已在几个国际画廊展出。
三、段落翻译。
将以下英文段落翻译成中文。
The rise of digital technology has transformed the way we communicate, work, and live. It has opened up new opportunities for businesses to reach global markets and has also created a more connected world. However, it has also brought about challenges such as data privacy andcybersecurity.将以下中文段落翻译成英文。
随着数字技术的兴起,我们的沟通方式、工作方式和生活方式都发生了转变。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
《田单列传》1.齐人走,争涂,以车轊折车败,为燕所虏齐国人逃跑,在道路上争夺拥挤,因为车轴头折断而车子毁坏,被燕国人所俘虏。
2.遣使约降于燕。
一 -派遣使者约定向燕投降。
《黄州新建小竹楼记》1.送夕阳,迎素月,亦谪居之胜概也。
一送走夕阳,迎来皓月,也是谪居生活中的美事啊!2.幸后之人与我同志,嗣而葺之。
一希望后来的人与我有相同的志趣,接着修葺它。
《种树郭橐驼传》1.凡长安豪家富人为观游及卖果者,皆争迎取养。
凡是长安有钱人修建观赏游览场所及卖水果的人,都争着雇佣郭橐驼为其种树。
2.且硕茂,蚤实以蕃。
而且使树木长得高大茂盛结果早且多。
3.能顺木之天以致其性焉耳。
能顺应树木生长的自然规律,使它的本性得到发展罢了。
4.则其天者全,而其性得矣。
-那树木生长的自然规律就得以保全了,它的本性也得到发展了。
5.非能硕茂之也。
不是有能力使它长得高大茂盛。
6.甚者,爪其肤以验其生枯。
甚而,用手抓破树皮来验看它是死是话。
7.而木之性日以离矣。
树木的本性就一天天地丧失了。
8见长人者好烦其令,若甚怜焉,而卒以祸。
看见官吏们喜欢把政令弄得很繁乱,好像是很同情百姓,可最终却给百姓带来祸患。
9. 又何以蕃吾生而安吾性耶?又怎能使我们人丁兴旺而人心安定呢?《西湖七月半》1.弱管轻丝,竹肉相发。
笛轻吹琴轻弹,笛声歌声相伴和。
2不舟不车,不衫不帻。
不乘船不坐车,不穿长衫不戴头巾。
3.月亦看,看月者亦看,不看月者亦看,而实无一看者。
月也看,看月者也看,不看月者也看,而实际什么也没看到。
4.茶铛旋煮,素瓷静递。
锅茶很快煮好,洁白的瓷杯轻轻传递。
5好友佳人,邀月同坐,或匿影树下,或逃嚣里湖。
好友佳人,相邀约坐在月下,或藏身树下,或逃到里湖躲避喧哗吵闹。
6.人声鼓吹,如沸如撼,如魇如呓,如聋如哑。
人声与乐声相混杂,像水沸像震动山岳一样,像梦中惊叫又像是说梦话,听者什么也听不见,像聋了一样:说者等于没说,像哑了一样。
7. 轿夫叫船上人,怖以关门。
轿夫向船上的人呼叫,用关闭城门吓唬他们。
8. 岸上人亦逐队赶门。
岸上的人也一队接一队赶在关城门前进城。
9. 断桥石磴始凉,席其上,呼客纵饮。
断桥的石阶凉了下来,在上面摆设宴席,招呼客人放情饮酒。
《齐桓晋文之事》1.仲尼之徒无道想文之事者,是以后世无传焉,臣未之闻也。
无以,则王乎孔子的门徒没有谈论齐桓晋文之事的。
所以儒家后世没有传说,我也就没有听说过此事,如果您硬要我说的话,那我就给您谈谈如何以仁德治理天下的道理吧。
2保民而王,莫之能御也。
用安抚人民的方法施行王道,这是没有人能够抵挡的。
3.君子之于食兽也:见其生,不忍见其死: 闻其声,不忍食其肉。
是以君子远心厨也。
君子对于禽兽,看见它活着,就不忍心看到它的死,听到它被杀时凄修的叫声,就不忍心吃它的肉,所以君子住的地方离厨房都很远。
4.诗云:“他人有心,予付度之。
’夫子之谓也。
《诗经》里说:”别人有什么心思,我能猜测到. 这两句诗,象是指先生您说的啊。
5.今愿足以及禽兽,而功不至于百姓者,独何与? 现在大王您的恩德足够能惠及到禽善身上,而功德不能到达老百姓,偏偏是为什么呢?6.然则一羽之不举,为不用力焉;與薪之不见,为不用明焉;百姓之不见保,为不用恩焉。
那么一根羽毛的不能举起,是因为不肯去用力,整车柴薪的看不见,是因为不肯用眼睛去看,百姓的不能受到爱护,是因为不肯施以恩德。
7. 老吾老,以及人之老:幼吾幼,以及人之幼:天下可运于掌。
敬重自己的老人,推广到尊做别人的老人,爱护自己的孩子,推广到爱护别人的孩子,这样去治理天下,就好像把一件小东西放在手掌上运转,是很容易的了。
8. 故王之不王,非挟太山以超北海之类也;王之不王,是折枝之类也。
所以大王您的不能通过行王道统一天下,并不是用胳膊夹起泰山而跳过渤海之类的事,大王您的不能通过行王道统天下,是替老人按摩肢体一类的事呀!9.古之人所以大过人者无他焉,善推其所为而已矣。
-古时候的君主所以超过一般人的地方,没有别的,善于推广恩德罢了。
10.为肥甘不足于口与?轻暖不足于体与?抑为采色不足视于目与?声音不足听于耳与?便嬖不足使令于前与?是因为肥美香甜的食物不能满足于口吗?轻巧温暖的衣表不能满足于身体吗?还是因为文采颜色不能满足于眼睛呢?美妙的音乐不能满足于耳朵吗?还是您亲近宠爱的人不能满足于您,供您的身边使唤呢?11.然则王之所大欲可知已:欲辟土地,朝秦楚,莅中国而抚四夷也。
以若所为,求若所欲,犹缘木而求鱼也。
那么大王您想得到的东西就可以了解了,是想开拓土地,使秦楚两个大国朝拜称臣,统治中原而安抚四周的民族.照这样去做,去追求你想得到的东西,就像爬到树上去捉鱼样,是不可能达到目的的。
12.使天下仕者皆欲立于王之朝,耕者皆欲耕于王之野,商贾皆欲藏于王之市,行旅皆欲出于王之涂,天下之欲疾其君者,皆欲赴想于王。
让天下做官的人都想在您的朝廷里做事,种地的人都想在您的田地里种地,做生意的人都想在您的市场里蓄藏货物而经营生意,旅行的人们都愿意行走在大王您国土的道路上,天下的百姓憎恶他的国君,都跑来您控诉。
13.是故明君制民之产,必使仰足以事父母,俯足以畜妻子;乐岁终身饱,凶年免于死亡;然后驱而之善,故民之从之也轻。
所以贤明的君主规定百姓的产业,定要使他们上足以抚养父母,下足以养活妻子孩子;好年成终身温饱,荒年可免于饿死或流亡;然后让他们向善,百姓也就容易听从了。
14.谨庠序之教,申之以孝悌之义,颁白者不负戴于道路矣。
认真搞好学校的教育,反复阐明孝父母,敬兄长的道理,那么须发花白的老人就不会在路上负重奔波了。
《谏逐客书》1. 必秦国之所生而然后可,则是夜光之璧不饰朝廷,犀象之器不为玩好,郑、卫之女不充后宫,而骏马駃騠不实外厩,江南金锡不为用,西蜀丹青不为采。
一定要秦国出产的东西然后才可以用的话,那么夜间发光的璧玉就不该摆饰在朝廷上面了;犀牛角、象牙的器具,就不该成为赏玩的宝物了;郑、卫这些外国美女,就不该纳入后宫了; 駃騠这些外地良马,就不该充塞宫外的马房了;江南的金锡不该使用,西蜀的丹青不该拿来彩绘。
2.是以泰山不让土壤,故能成其大:河海不择细流,故能就其深;王者不却众庶,故能明其德。
所以泰山是不排斥任何土壤的,所以才能够成就它的高大;河海是不挑拣任何细流的,所以才能够成就它的深广;君王是不排斥任何百姓的,所以才能够显扬他的德行。
3.夫物不产论秦,可宝者多:土不产於秦,而愿忠者众。
今逐客以资敌国,损民以益仇,内自虚而外树怨於诸候,求国无危,不可得也。
东西不是秦国出产的,值得珍宝的还有很多很多:贤人不出自泰国,而愿意效忠的也还有很多很多。
现在你却驱逐客卿去帮助敌国,伤害百姓去让仇人得利,对内虚耗自己的国力,而对外结您诸候,想奢求国家没有危险,这是做不到的事情啊!《答司马谏议书》1.盖儒者所争,尤在于名实;名实已明,而天下之理得矣。
读书人所要争论的,特别是在“名称”与“实际”是否符合上。
“名称”与“实际”的关系明确了,天下的真理也就有正确的认识了。
2. 某则以谓:受命于人主,议法度而修之于朝廷,以授之于有司,不为侵官;举先王之政,以兴利除弊,不为生事:为天下理财,不为征利:辟邪说,难壬人,不为拒谏。
我却认为接受皇上的命令,议订法令制度,又在朝廷上修正、决定,交给主管官署去执行,不算是“侵官”。
发扬(恢复)前代贤君的治国原则,以便兴利除弊,这不算是“生事”。
替国家整理财政,这不算“征利”.排除不正确的言论,批驳巧言谄媚的坏人,这不算“拒谏”。
3.人习于苟且非一日,士大夫多以不恤国事、同俗自媚于众为善。
人们习惯于得过且过,已经不是一天了,士大夫大多数以不忧虑国家大事、随波逐流、讨好众人上。
4:如君实责我以在位久,未能助上大有为,以膏泽斯民,则某知罪矣;如曰今日当切不事事,守前所为而已,则非某之所敢知。
如果您责备我任职很久而没有能帮助皇帝大有作为,以造福于人民。
那么,我承认自己的罪过;如果说现在应当什么事情都不做,墨守成规而已,那我就不敢领教了。
《问说》1.舍问,其奚决焉?除了问,那怎么判断呢?2.等于己者,问焉以资切磋。
和自己一样的人,问他询问借以共同研究(交流学问)3.至于劝善规过足矣。
能够做到劝导行善规诚过失就可以了。
4.孜孜焉唯进修是急。
勤勉地只是以进德修业为急务。
5.理无专在。
真理不会由某人独占。
丽人行1.态浓意远淑且真,肌理细腻骨肉匀。
(贵妇们)姿色浓艳神态高远美丽而又自然,一个个肌肤细腻身材匀称。
2.黄门飞鞚不动尘,御厨络绎送八珍。
太监们骑马平稳而快捷,御厨们连续不断地送上种种美味佳肴。
3.箫鼓哀吟感鬼神,宾从杂遝实要津。
席间箫管鼓乐感动鬼神,交通要道挤满了宾客和随从。
4.杨花雪落覆白蘋,青鸟飞去衔红巾。
江边的杨花像雪一样纷纷飘落遮盖了水中的白蘋,鸟儿衔着妇女们遗落的“红巾”惊飞而去。
高祖还乡1.社长排门告示,但有的差使无推故。
村长挨家挨户通知,只要有差使都不得借故推托。
2.瞎王留引定火乔男女,胡踢蹬吹笛擂鼓。
瞎眼的王留引着一伙装模作样的男人,胡乱地吹着笛子敲着鼓。
3.一面旗白胡阑套住个迎霜兔,一面旗红曲连打着个毕月乌。
一面旗子上绘着白色的圆圈套着玉兔的图案一面旗子上绘着红色的圆圈打中乌鸦的图形。
4.少我的钱差发内旋拨还;欠我的粟税粮中私准除。
欠我的钱在官差钱中立即扣还;欠我的粮允许给我暗中扣除税粮款。
汉宫秋1.锦貂裘生改尽汉宫妆。
锦貂裘硬生生地改换净尽了在汉宫中所穿的女装。
2.忍着主衣裳,为人作春色。
怎忍心穿上君王的衣裳,为别人漂亮地打扮。
3.我煞大臣行说一个推辞谎,又则怕笔尖儿那伙编修讲。
我只要在大臣跟前说一个推托的话,又怕那些玩笔尖的史官啰嗦。