多模态批评话语分析

合集下载

《《如何进行批评话语分析_多模态视角概述》(节选)翻译实践报告》范文

《《如何进行批评话语分析_多模态视角概述》(节选)翻译实践报告》范文

《《如何进行批评话语分析_多模态视角概述》(节选)翻译实践报告》篇一《如何进行批评话语分析_多模态视角概述》(节选)翻译实践报告如何进行批评话语分析:多模态视角概述翻译实践报告(节选)一、引言随着语言学的发展和全球化的趋势,多模态话语分析在跨文化交流和翻译实践中扮演着越来越重要的角色。

本文将围绕“如何进行批评话语分析:多模态视角概述”这一主题,从翻译实践的角度出发,探讨多模态视角下的批评话语分析方法及其应用。

二、原文解读本节将对原文进行简要分析,包括原文的背景、主题、语言特点及文化内涵等。

原文主要涉及批评话语分析的理论基础,以及多模态视角在批评话语分析中的应用。

原文语言严谨,逻辑性强,涉及多个学科领域的知识。

三、翻译策略与方法1. 翻译原则:在翻译过程中,应遵循忠实、通顺、自然的翻译原则,确保译文准确传达原文的意思。

2. 翻译策略:(1)语义翻译:注重传达原文的含义,对原文中的关键信息进行准确翻译。

(2)语域对应:根据原文的语域选择合适的翻译语言和表达方式。

(3)文化对比:对比原语文化和目标语文化,确保译文在目标语文化中具有可接受性。

3. 多模态翻译方法:在多模态视角下,除了文字翻译外,还需关注图像、声音、动画等非文字信息的翻译。

在翻译过程中,应充分考虑这些非文字信息与文字信息的互动关系,确保整体信息的准确传达。

四、多模态视角下的批评话语分析1. 理论框架:多模态视角下的批评话语分析以系统功能语言学为理论基础,结合认知语言学、社会符号学等理论,对多模态文本进行综合分析。

2. 分析步骤:(1)识别多模态文本中的各种符号资源,如文字、图像、声音等。

(2)分析各种符号资源在文本中的互动关系及其对文本意义的影响。

(3)结合社会文化背景,对文本进行批判性分析,揭示其隐含意义和意识形态。

3. 实践应用:在翻译实践中,应充分利用多模态视角下的批评话语分析方法,对原文中的多模态信息进行综合分析,确保译文的准确性和可接受性。

批判话语分析视角下多模态外语教学模式探析

批判话语分析视角下多模态外语教学模式探析

批判话语分析视角下多模态外语教学模式探析摘要:多模态外语教学模式作为传统教学模式与多媒体网络和信息技术的高度结合,既肯定了教师作为知识储备者和课堂组织者的必要作用,又以声音、色彩、图画等渠道展示学习资源,充分调动了学生的积极性。

体验真实语境。

模拟再现及再创造真实交际活动是外语课堂教学的基本因素。

多模态外语教学模式利用多种模式的有机契合,以提供真实语境为手段,实现学生参与社会实践、培养其外语交际能力。

关键词:批判话语分析;多模态;外语教学模式一、多模态与多模态外语教学在多媒体和网络技术的支撑下,现今的大学外语课堂教学已多模态化,包括语言、技术、图像、颜色、音乐等符号系统的交流的渠道和媒介日益多样化。

语言不再是意义构建的唯一符号,PPT、网络、音响设备和肢体语言等的应用,让多种符号同时在课堂教学的各个方面,从教学内容到教学互动,起到传递信息和表达意义的作用。

多模态既为知识的可理解输入创造了有利条件,又让学生在交际实践中实现知识构建。

从批判话语分析理论看,多模态教学模式使学习者在情境中体会语义和语用,将社会和语言紧密联系在一起,既关注静态的社会语境,又突出动态的意义建构过程。

对于模态的定义,语言学家见解有所不同并不统一。

胡壮麟从社会符号学的角度探讨多模态化,认为模态是历史和文化的产物,是可对立、可对比的符号系统。

多模态的理论基础是韩礼德的系统功能语法。

韩礼德认为成人语言有概念功能、语篇功能、人际功能等三大纯理功能。

概念功能,指的是语言对人们在现实世界(包括内心世界)中的各种经历加以表达的功能;人际功能,指的是讲话者运用语言参加社会活动的功能;语篇功能,指的则是语言使本身前后连贯,并与语域发生联系的功能。

语言的三大纯理功能在成人语言中是同时存在的,讲话者总是在通过连贯的话语(语篇功能)和别人交际(人际功能)的同时,反映周围的客观世界和自己的内心世界(概念功能)。

根据2007年教育部高等教育司颁布的《大学英语课程教学要求》,大学外语教学“应当充分利用多媒体、网络技术发展带来的契机,采用新的教学模式改进原来的以教师讲授为主的单一课堂教学模式。

《2024年《如何进行批评话语分析_多模态视角概述》(节选)翻译实践报告》范文

《2024年《如何进行批评话语分析_多模态视角概述》(节选)翻译实践报告》范文

《《如何进行批评话语分析_多模态视角概述》(节选)翻译实践报告》篇一《如何进行批评话语分析_多模态视角概述》(节选)翻译实践报告如何进行批评话语分析:多模态视角概述翻译实践报告(节选)一、引言批评话语分析作为一种重要的语言学研究方法,在多模态视角下显得尤为重要。

本文将围绕这一主题,通过节选翻译实践报告的形式,详细介绍如何进行批评话语分析,并从多模态视角出发,探讨其应用与价值。

二、翻译任务概述本次翻译实践的对象是一篇关于“如何进行批评话语分析:多模态视角概述”的英文文献。

原文涵盖了批评话语分析的理论基础、多模态视角的引入、以及二者的结合方式等核心内容。

在翻译过程中,译者需深入理解原文,准确传达原作者的思想和观点。

三、翻译前准备在进行翻译之前,译者需要做好充分的准备工作。

首先,熟悉原文内容,理解批评话语分析和多模态视角的概念及其在语言学研究中的应用。

其次,查阅相关文献和资料,了解相关术语和表达方式。

最后,确定翻译工具和辅助手段,如词典、术语表、在线翻译工具等。

四、多模态视角下的批评话语分析在多模态视角下,批评话语分析不仅仅关注文本内容,还关注文本以外的其他元素,如图像、声音、动作等。

这些元素在传达信息时具有重要作用,能够丰富文本的内涵和意义。

因此,在翻译过程中,译者需要关注这些元素,尽可能地还原原文的语境和意图。

五、翻译实践过程1. 理解阶段:译者需深入理解原文内容,把握文章的主旨和观点。

2. 表达阶段:在准确理解原文的基础上,运用语言技巧,将原文内容准确地表达出来。

3. 校对阶段:对翻译结果进行反复校对,确保译文准确无误。

4. 审校阶段:请专家或同行对译文进行审校,提出修改意见和建议。

六、翻译实践中的难点与解决方法1. 术语翻译:在翻译过程中,会遇到大量专业术语。

为确保术语翻译的准确性,译者需查阅相关文献和资料,确定术语的准确含义。

2. 文化背景差异:原文中涉及的文化背景可能与中文文化有所不同。

为避免误解和歧义,译者需充分了解中西方文化差异,从中文读者的角度出发,进行适当的调整和解释。

多模态话语分析ppt课件

多模态话语分析ppt课件

内 意义层面 话语意义 容 层 面 形式层面 形式及关系
概念意义 人际意义 谋篇意义
形式
语言、图觉、 声觉、感觉
关系
互补 非互补
• 表达层面 媒体
语言
伴语言 纯语言
非语言
身体、 非身体
外语教学中模态的选择
• 基本因素(1)教学内容所涉及的领域--话语范围
• (2)教学对象的情况,以及与授课者的关系--话语基调
2002年首届国际多模 态话语研讨会在奥地 利萨尔斯堡召开,并 出版会议论文集 Perspectives on Multimodality.以后 每隔两年举行一次。
2009年我国国内第一本 多模态话语专著《视觉 环境下的多模态化与多 模态话语研究》出版
2006年在意大利Pavia 召开的第三届多模态大 会,涵盖了身体符号学、 数字和因特网语类、多 媒体翻译、多模态文化 和教育、视觉艺术和电 影等七个主题。
意义的表达是由多种模态符号来共同实现的, 在社会交往的过程中,所有的模态符号都是各 自独立又相互作用的,孤立地研究一种符号模 态不能解释话语的全部意义。
提出“多模态话语”(multimodal discourse)这个概念,他们将系统功能语 言学中的纯理功能思想拓宽到视觉模式,创 建了以“再现意义”“互动意义”和“构图 意义”为核心内容的分析视觉图像的语法框 架,奠定了多模态话语分析的理论基础和分 析方法。
李战子( 2003) 对 Kress和 Van Leeuwen的多模 态话语的社会符 号学分析方法进 行了研究,指出 其对于加深认识 语言的社会符号 特点、对于多模 式话语的产生和 理解以及英语教 学都具有重要意 义。
胡壮麟(2006, 2007a, 2007b)从 理论和实践的角度 研究了多模态化和 意义的多模态构建。

文学语篇的多模态批评话语分析——以《喜福会》为例

文学语篇的多模态批评话语分析——以《喜福会》为例

一、引言20世纪90年代,话语分析主要存在两个研究范式:批判话语分析(Critical Discourse Analysis)和多模态话语分析(Multi-Modal Discourse Analysis)[1]。

前者旨在揭示话语语义和意识形态之间的关系;后者将话语和意义的研究拓展到多维空间,包括视觉、听觉、触觉等非传统的意义表达途径。

因此“话语”的概念也被赋予了全新的内涵。

多模态话语成为涵盖语言、图像、颜色、声音、动作等多种手段和符号的资源[2]。

为实现系统的多模态话语分析,Kress和Leeuwen提出了“视觉语法”(Visual Gram⁃mar),他们认为视觉可传达三种意义,即再现意义、互动意义和构图意义[3]。

然而,传统的批评话语分析仅仅依据基于语言文本,对意义的深入分析存在明显的局限性,因为除语言之外,图像、颜色等其他类型的多模态话语同样能够成为意识形态的承载媒介。

同样,以往的多模态话语分析虽然将意义的研究拓展到语言之外的多种表意模态,但是没有充分关注社会活动者利用表意模态实现其意图的社会活动[4]。

为了弥补两种研究范式的不足,Machin提出了“多模态批判话语分析”,并将其赋予马克思主义意义上批评的使命[5-6]。

Hart也指出,语言所反映的意识形态潜势可以借助多模态话语分析领域已经取得的成果进行解读[7]。

总之,两种传统的话语分析范式既有结合的现实必要性,也有互补的理论可行性。

以华裔作家谭恩美所著小说《喜福会》的电影版本为例,尝试说明多模态批评话语分析如何以多维度的方式揭露各种人物在权力、态度和意识形态上的差异和失衡,进而展现华裔第一代移民与其后代在文化观与价值观中的冲突。

二、多模态话语的分析途径“视觉语法”以再现意义、互动意义和构图意义为主要分析框架。

Kress和Leeuwen根据视觉图像的特点,将再现意义分为叙事再现和概念再现[3]59。

叙事再现可被细分为行动过程、反应过程、言语过文学语篇的多模态批评话语分析——以《喜福会》为例吴静静(安徽外国语学院西方语言学院,安徽合肥230000)摘要:在科技高速发展的时代背景下,人们交流的形式与内容呈现出多元化的时代特点。

多模态话语分析

多模态话语分析

“蓝·创未来”广告是2010年北京国际车展上大众汽车倾力打造的一幅环保广告,当时从车展现场到北京大街小巷的候车亭里都贴满了这幅广告。

选择该广告作为个案研究对象的原因有三:第一,这则广告尽管构图非常简单,却具备了语言、图形和颜色三个模态;第二,这幅广告的独特之处在于,颜色模态居于主导地位,而非语言或图像模态;第三,这幅广告具有鲜明的时代意义。

从2009年底的哥本哈根世界气候峰会到国家战略性新兴产业规划①的出台,从“十二·五”规划到2011年9月6日胡锦涛主席在首届亚太经合组织林业部长级会议上发表的题为《加强区域合作实现绿色增长》的致辞,都反映了我国政府实现节能减排、低碳环保、绿色经济的强大决心和战略部署。

而我国汽车业也进入了开发新能源、打造新能源汽车的历史阶段。

所以这则广告非常契合目前中国大力倡导绿色经济的国家战略,是很有代表性的现代环保广告,内容洗练,留给人们很大的想象和思考空间。

大众汽车集团(中国)总裁兼CEO范安德博士向记者介绍大众汽车品牌“Think Blue (蓝·创未来)”的理念一、多模态和多元识读概念的产生以及目前大学生多元识读能力现状的调查随着科学技术的进步和社会生活的日益丰富多彩,人与人之间的交流方式正在发生着巨大变化。

在公共交流的很多方面,我们可以深深感受到语言符号以及其他传统习惯中被人们认为是副语言的图像、音乐、颜色等,越来越多地处于突出、甚至是一种优势和中心的地位(韦琴红,2009)。

作为单一模态的语言为主导的交流时代已经发展到了多模态交流的时代。

然而,丰富多彩的符号资源是如何参与意义构建(meaning making)的、符号系统之间存在何种关系、人们如何解读充满多元符号系统的文本或其他载体,这些亟待解决的问题于20世纪90年代催生了一个新的研究领域——多模态话语分析(multimodal discourse analysis)。

基于此,多元识读能力的概念也就应运而生。

多模态批评话语分析研究——以英国《太阳报》的一幅新闻图片为例

多模态批评话语分析研究——以英国《太阳报》的一幅新闻图片为例

个或两个以上的符号系统。
国内 外许多学者对多 模态都作出了相应的 定义。Rn c— o So l L 和 Pi ei 认为多模态话语无论是在口头语还是书面语 hi Lv e l p n 中, 语言的使用总是通过多种交流方式得以实现 , 不仅通过口头 语中的话语和手势, 而且也可以通过人的行为、 设计和文件所执 行的物理空间的上下文情景。 rs VlLewn J e 和 a eue 将多模态 Ks l 话语解释为一种融合了多种交流模态( 声音、 如 文字、 形象等) 来 传递信息的 语篇。 【李战子 4 认为多模态指的是除了 文本之外, 还 带有图 图表等的复 像、 合话语, 或者说任何一种以 上的符号编码 实现意义的文本。】 【 胡壮麟把多模态话语的定义为有表达意义
模态是语篇的内在本质。如果单种语码不与其他符号体系相联 图 l 所示)具有简洁、 , 鲜明、 冲击力强的特点, 能迅速抓住读者 眼球。 系, 就得不到充分的理解。 语篇的成文性、 社会起源和生产以及解读三个方面是社会
符号学所注重的 三个方 面。因 社会符号学博采众长, 此, 综合运 用不同语式 的作用, 以此为理解视觉化语篇提供一种语法。 Ke 和 1ewn以Hl a的系统功能语言学理论为基础发展 rs .ue s e aiy l d 了多模态话语的社会符号学分析理论, 认为图像也是一种社会 符号。 l 系统功能语言学中的三大元功能, 4 即概念功能、 人际功
批评话语分析criticaldiscourseanalysis兴起于二十世纪七十年代末以fowlerkressvandijk和fairclough等为代表以社会问题尤其是种种不平等现象为针砭对象用系统功能语言学为理论和方法对大众语篇如报纸政治性宣传文章官方文件等进பைடு நூலகம்批评分析揭示语篇所体现的种族主义和性别歧视等不平等现象

《《如何进行批评话语分析_多模态视角概述》(节选)翻译实践报告》范文

《《如何进行批评话语分析_多模态视角概述》(节选)翻译实践报告》范文

《《如何进行批评话语分析_多模态视角概述》(节选)翻译实践报告》篇一《如何进行批评话语分析_多模态视角概述》(节选)翻译实践报告如何进行批评话语分析:多模态视角概述翻译实践报告(节选)一、引言随着全球化的发展,翻译的实践与应用在多领域得到广泛应用。

本报告主要对《如何进行批评话语分析:多模态视角概述》的翻译实践进行梳理和总结,通过这一节选部分,深入探讨如何运用多模态视角下的翻译方法与技巧,更好地将理论融入实际翻译工作之中。

二、原文解读在解读《如何进行批评话语分析:多模态视角概述》的过程中,原文的多元性和复杂性凸显。

本文涵盖了多模态视角下的批评话语分析的理论框架,强调了话语、媒介与认知的多维度联系。

这些话语包含了不同的观点和思想,体现了跨学科的丰富内涵。

三、翻译方法及技巧在多模态视角下,翻译不仅关注语言层面的转换,更关注视觉、听觉等多种模态信息的处理。

针对此文本的翻译实践,我们采用了以下方法和技巧:1. 词汇选择:在翻译过程中,我们注重词汇的准确性和地道性,力求在传达原文含义的同时,保持语言的流畅和自然。

2. 句式调整:针对原文中复杂的句式结构,我们进行了适当的句式调整,以符合中文的表达习惯,使译文更加易于理解。

3. 语境理解:在理解原文的基础上,我们充分考虑了语境因素,以准确把握原文的意图和情感色彩。

4. 视觉辅助:针对原文中的图表、图像等视觉元素,我们进行了相应的翻译和排版,确保视觉信息的准确传递。

四、多模态翻译实践分析在多模态翻译实践中,我们不仅关注语言的转换,还注重其他模态信息的处理。

例如,在处理原文中的图表、图像时,我们采用了以下方法:1. 图像翻译:对于图像信息,我们通过文字说明、添加标注等方式进行翻译,确保读者能够准确理解图像的含义。

2. 音频翻译:对于原文中的音频内容,我们进行了语音转写和文字翻译,确保音频信息的准确传递。

3. 视频翻译:针对视频内容,我们进行了字幕翻译和配音翻译,以实现跨文化传播的无障碍交流。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

多模态批评话语分析一、引言随着互联网和多媒体的迅速发展和广泛应用,语言文本不再是交际的唯一手段,图像、手势、动作、颜色、声音等其他非语言符号也成为信息传递的重要方式。

我们生活在一个由多种符号资源构成的社会中,意义的构建不再单纯依靠语言文本,而是越来越依赖各种符号资源的整合。

人类交流所依赖的媒介和渠道被称之为“模态”(modality),例如:语言、声音、颜色、图像、手势等符号系统。

作为人类的一种重要交际行为,话语自然具有多模态性。

传统的话语分析以大于句子的语言单位作为研究对象,对实际使用中的语言进行观察和分析,研究语言的组织结构、使用特点、语法规律、语言中的制约因素等内容,忽略了能够传递大量重要信息的其他非语言符号。

可见,传统的话语分析已经不能满足人们的实际交际需要,多模态话语分析符合当下信息时代发展的要求和趋势。

多模态话语分析为人类理解丰富多彩的符号系统提供了新视角,目前已发展成为一种重要的话语分析方式。

像语言一样,视觉符号和声音符号貌似正常或中立(平淡无奇),实则隐含着个人或社会团体的不公正、偏见和歧视。

因此,在多模态话语分析中,我们应坚持批评的立场,给予非语言模态符号足够的重视,关注其中含而不露的意识形态意义,尤其是那些被人们习以为常的思想和观点。

在多模态话语和批评话语分析互相影响和借鉴的基础上,多模态批评话语分析应运而生。

二、多模态话语分析的概述性研究20世纪90年代,多模态话语分析在西方开始兴起,引起越来越多语言学家的关注。

传统意义上的话语分析注重分析语言符号系统和语义结构本身,忽略了对其他符号系统(例如:图像、声音、颜色、手势等)的研究。

随着现代科学技术的发展,人类交际开始依靠多种模态共同完成,包括图像、音乐、声音、颜色等。

而这种运用语言、图像、声音、动作等多种符号资源进行交际的现象就是“多模态话语”(multimodaldis-course)。

学界对交际中出现的图像、手势、姿态以及空间的运用也产生了浓厚兴趣。

学者们认识到,对于意义理解不仅需要对话语语言的分析,更要对独立或相互依赖的其他符号资源进行研究。

法国语言学家BarthesRlando是最早从事多模态话语分析研究的学者之一。

他在1977年发表的论文《形象的修辞》中探讨了图像在表达意义上与语言的相互作用[1]。

Kress和VanLeuwene[2][3][4](P343-368)[5](P35-50)作为社会符号学的代表研究了模态与媒体的关系,在系统功能语言学的基础上,构建了视频话语的分析模式和多模态话语分析框架,探讨了多模态符号表达意义的现象,包括视觉图像、颜色语法以及报纸的版面设计和不同媒介的作用等方面。

2007年,朱永生[6](P82-86)提出了两种多模态话语的识别标准:(1)同时使用两种模态的话语叫做“多模态话语”;(2)只涉及一种模态,但包含两个或更多符号系统的话语也是“多模态话语”,比如:视觉模态中的平面公益广告,既有文字又有图片。

近十年来,多模态话语一直是国内外语言学界的研究热点。

对相关文献进行计量学统计,可以发现:(1)多模态话语分析的主要理论基础是系统功能语法和符号学;(2)多模态话语分析的研究热点主要为:言语、隐喻、身份、手势语、系统功能语法、语境和视觉;(3)多模态话语分析主要研究静态多模态话语中的视觉和语言模态。

虽然相关研究在理论探索和应用实践方面取得可喜的成绩,但仍存在不足:(1)忽视构建语篇的整体意义的动态操作和多模态语篇背后的认知机制;(2)理论研究为主,实证研究偏少;(3)静态研究偏多,动态研究较少;(4)忽视各个模态之间的关系;(5)缺乏多模态语料库建设和软件开发。

另外,未来的多模态研究应加强以下方面:(1)跨学科研究与学科的融合;(2)理论与方法的创新。

多模态话语分析不仅是一个语言研究理论,更是一个应用领域。

一些其他学科领域(例如:后现代哲学、社会学、心理学、人类学)的理论和方法都可以应用到多模态话语分析中,分析人类如何通过各种模态资源传递信息、产生意义、表达情感、构建权力关系和意识形态。

三、多模态话语分析的认知研究到目前为止,大多数多模态话语分析研究者,以系统功能语法的三大元功能为工具,分析文字、图像、动作等符号模态,但是一些学者开展了以认知语言学核心概念为界面的跨学科研究,运用认知语言学中的认知工具和理论进行多模态话语分析,其中应用最为广泛的是认知隐喻理论。

荷兰阿姆斯特丹大学的学者CharlesFrcevilleo[7]于1996年出版了博士论文《广告中的图片隐喻》,将隐喻研究延伸到非语言模态中,掀起了多模态隐喻研究的热潮,极大地促进了多模态话语分析的发展。

后来,他在国际顶级期刊上发表了一系列学术论文,主要研究多模态隐喻的理论基础及应用分析,同时关注多模态隐喻分析中的焦点问题,例如:多模态隐喻的区别性特征、语类性特征、模态配置方式。

另外,他的研究所涉及的语类十分丰富,包括政治漫画、广告、动画、电影、音乐、手势、雕塑等,为同领域的研究者提供了重要的参考和启迪。

他在多模态隐喻研究领域的成果丰厚,不仅奠定了多模态隐喻研究的理论基础,而且为其他应用研究提供了典范。

2015年,MaríaJsúsPnarSnzeia[8]出版了论文集《多模态与认知语言学》。

该论文集不仅在理论层面把认知语言学的意象图式和合成空间等概念扩大到多模态隐喻研究中,分析多模态隐喻创建和解读的认知机制,而且形成了以文献回顾为辅、实证研究为主的多模态话语分析新模式。

另外,该书综合多模态研究的各种理论,将多模态研究置于认知语言学框架之内,汇集众多学者专家的最新研究成果,标志着多模态和认知语言学的互补融合,也为多模态话语分析的认知转向提供了理论依据和方法论参考。

国内也有学者运用认知语言学理论和方法进行多模态话语分析,但基本上集中在多模态隐喻分析方面。

国内多模态隐喻研究起步相对较晚,曾立[9](P11-14)于2004年开始关注非语言模态的隐喻认知机制,探索认知隐喻的相似性和语义冲突在图文隐喻运作中的作用。

国内多模态隐喻研究的相关论文从2010年开始零星出现,其中赵秀凤[10](P18-29)[11](P45-47)发表论文2篇,结合实例探讨了多模态广告语篇中隐喻的构成、识别和解读,以及隐喻性多模态广告语篇中整体意义的动态构建过程。

虽然起步相对较晚,但国内多模态隐喻研究在近几年内发展迅猛。

《外语学刊》2011年第一期和《外语研究》2013年第五期分别开辟了“多模态转喻和隐喻”研究专栏并刊登了4篇相关文章,或对国外最新研究成果进行系统引介,或结合具体语类展开实例分析,或勇于创新、积极借鉴其他理论,至此国内掀起了多模态隐喻研究的热潮[12](P54-57)。

另外,李健雪和俞越聪[13](P137-140)对《多模态与认知语言学》进行评介,不仅介绍主要内容,还总结了该专著的主要贡献、特色及不足,为相关研究提供重要启示。

无论在语言观还是方法论上,认知语言学和多模态话语分析都具有一定的渊源关系,认知语言学可以为多模态话语分析提供更多的方法选择,多模态话语分析拓宽了认知语言学的研究范围。

四、多模态批评话语分析研究现状与存在问题国外一批优秀学者致力于批评话语分析和多模态话语分析的理论基础和分析方法的研究,并在上述两个研究领域取得了显著的成就。

虽然有些学者敏锐地发现或指出,二者存在很好的融合性和互补性,但很少有人真正地将二者融合并正式提出“多模态批评话语分析”这一概念及分析框架。

直到2012年,Da-vidMachin和AndreaMayr[14]出版合著《如何进行批评话语分析:多模态的视角》,并首次提出“多模态批评话语分析”的概念。

多模态批评话语分析是对批评话语分析的进一步发展,主张图像、颜色、动作、声音等其他模态符号像语言文字一样,也应该成为批评分析的对象。

多模态批评话语分析主要从批评的视角分析多模态语篇中的各种符号资源如何互动和建构语篇意义,重点关注多模态话语中隐含的权力关系和意识形态。

TheresaCtalanoa和LaurenGttia[15](P59-80)选取4篇有关亚特兰大公立学校教师的“作弊丑闻”的网络新闻报道,从语言层面和视觉层面分析不同媒体如何使用各种模态符号框定教师的行为和身份,并揭示涉案教师的语言表征和视觉表征背后反映和隐含的特殊利益和权力关系。

英国兰卡斯特大学ChristopherHart[16][17][18]教授在认知语言学和批评话语分析融合领域的研究成绩斐然,出版了《批评话语和认知科学:移民话语研究新视角》《语境和认知中的批评话语研究》《批评话语分析中的认知语言学:应用及理论》等学术价值极高的专著。

在此基础上,Hart[19](P335-350)于2016年开始针对多模态话语开展批评话语分析研究,解释语言话语中的意识形态传播,并提出一个整合认知语言学和多模态的综合分析方法。

他认为,理解语言涉及到多模态心理表征的构建,话语中语言模态和非语言模态在意义构建方面互相影响。

Hart[20](P3-30)从多模态视角对英国各大报纸关于1984-1985年英国矿工大罢工的相关报道进行了认知批评话语分析,研究发现:“战争”隐喻思维存在于语言和视觉层面,媒体使用语言和图片把“罢工”框定为“政府与英国矿工联合会之间的战争”。

近年来,国内有关多模态批评话语分析的研究不断涌现,但并没有展开系统研究,仍是处于起步阶段。

早在2009年,陈美足[21](P87-90)以“多模态批评话语分析研究”为题撰文,借助Kress和Leeuwer的视觉语法分析框架和批评话语分析方法,阐释英国《太阳报》上的一幅头版新闻图片中隐含的深层次信息。

陈文提出的“多模态批评话语分析”综合方法和研究视角在当时十分具有创新性和前沿性,值得参考和借鉴。

仲夏阳和孙志祥[22](P131-135)以ChinaDaily上的英文公寓广告为例,采用视觉语法和批评话语分析的三维分析模式分别对广告图片和文字说明进行解读和分析,揭示广告设计者如何利用各种符号资源对消费者的情感、态度和观念进行影响和控制。

截止到笔者撰文之日,“中国知网”上可以检索到6篇以“多模态批评话语分析”为主题的硕士学位论文。

江南大学李健雪教授曾经指导的4份硕士毕业论文均借助了Machin和Mayr[14]的多模态批评话语分析方法,但他们根据各自的研究对象和研究目的对分析框架进行了调整。

例如:顾阳阳[23]以信托机构网站文本为语料,一方面对网站话语中的语言现象借助系统功能语法进行微观分析,另一方面借助多模态批评话语分析工具对图像信息进行个案分析;田建萍[24]基于多模态批评话语分析框架,以系统功能语法和视觉语法为工具,探讨公益广告中的语言模态和视觉模态如何协同构建话语意义和传达社会责任、伦理、道德等意识形态;孙富强[25]选取30则奥巴马竞选视频广告,并根据视频语篇的特点,构建由语言分析、视觉分析和图文互动构成的多模态批评话语分析综合分析模型;郑慧[26]在前人研究的基础上,自建多模态批评话语分析综合分析框架,使用检索工具、视频注释软件和语音分析软件实施三维动态语篇的批评性分析。

相关文档
最新文档