中国地质大学翻硕考研难度情况分析

合集下载

2016中国地质大学北京翻译硕士经验

2016中国地质大学北京翻译硕士经验

跨考独家整理最全翻硕考研知识资料库,您可以在这里查阅历年翻译硕士考研真题和知识点等内容,加入我们的翻硕考研交流群还可以获得翻硕学长免费答疑服务,帮你度过最艰难的考研年。

以下内容为跨考网整理,如您还需更多考研资料,可选择翻硕考研一对一咨询进行解答。

2016中国地质大学北京翻译硕士经验翻译硕士英语:这门课我考了79,在意料之中。

今年地大的基础英语难度真的不高,15道单选是专四难度,四篇阅读(都是主观)也是专四或普六难度,作文(cooperation and competition)是专八范文200篇里的原题,考试前我看过,所以考试的时候还比较淡定。

复习基英的时候我背的是刘毅单词10000和如鱼得水专八单词,按照今年的考试来看,这两本单词书绝对够用。

阅读用的星火专八。

我还买了星火的英语专业考研知识点梳理,这本书很好,所有题型都涵盖了,再一个就是武汉大学出版社出版的翻译硕士英语,像我这种刷题狂魔做这两本书足够了。

作文按照专八(改革之前)的题型准备就行。

英语翻译基础这门课我考了143,这门课查完成绩我都惊呆了,老师给分还是比较松,大家这门课的成绩都不低。

这门课也是我复试用时比较多的一门,因为之前没有怎么训练过翻译,所以备考的前期每天都在翻翻翻。

三笔实务这本书,我过了两遍,英译汉很长,但一定要硬着头皮翻下去,翻到第二遍的时候译文质量就有所提高。

在有一本书就是跨考MTI出的那本真题,几乎所有院校的题我都翻了一边,你会发现每个学校的侧重点不同。

地大今年出的全部是非文学翻译,所以大家可以多关注非文学翻译,但文学也要看,万一明年考文学,岂不是傻眼了。

翻译还是要多动笔、多总结。

11月份的时候考了三笔实务考了68,还是比较满意的(但我综合挂了,别嘲笑我)。

大家复习翻译的时候,可以看看武峰的12天突破英汉翻译以及庄绎传的英汉简明教程,会对翻译有很大的帮助。

地大的词条互译难度不大,我把所有学校的真题都背了,看了看【微博@鬼谷一喵】总结的词条,绝对够用。

地大法硕考研复试分数线难不难达标么

地大法硕考研复试分数线难不难达标么

地大法硕考研复试分数线难不难达标么本文系统介绍地大法硕考研难度,地大法硕就业,地大法硕学费,地大法硕考研参考书,地大法硕考研初试经验五大方面的问题,凯程地大法硕老师给大家详细讲解。

特别申明,以下信息绝对准确,凯程就是王牌的地大考研机构!地大法硕考研复试分数线是多少?2015年地大法硕专业复试分数执行国家线,总成绩不低于300分,且英语成绩不低于42分,专业成绩不低于63分,复试内容为法学专业综合(选作行政法学或环境法学或经济法学等方向的考题)。

同等学力加试科目为宪法学和合同法。

复试采取笔试和面试相结合的方式进行,进一步考察考生的逻辑思维和逻辑推理能力、综合分析能力、解决实际问题的能力等综合素质。

考研复试面试不用担心,凯程考研有系统的专业课内容培训,日常问题培训,还要进行三次以上的模拟面试,还有对应的复试面试题库,你提前准备好里面的问题答案,确保你能够在面试上游刃有余,很多老师问题都是我们在模拟面试准备过的。

一、地大法硕考研难度大不大,跨专业的人考上的多不多?2015年地大法律硕士专业招生人数为5人,从这个角度来说,地大法硕相对于其他院校考研难度较大,专业招生人数少,复试竞争压力大。

据凯程从地大法学院统计数据得知,95%以上都是跨专业的考生,而且法硕也是跨专业考研最多的专业。

只要能有计划的进行针对性的复习,多听取过来人的考研经验,考上法硕也不难,在考研复试的时候,老师更看重跨专业学生自身的能力,而不是本科背景。

其次,跨专业考研,地大本身对本科的要求没那么高,且复试本身知识点难度并不大,跨专业的学生完全能够学得懂。

在凯程辅导班里很多这样三凯程生,都考的不错,而且每年还有很多二本院校的成功录取的学员,主要是看你努力与否。

所以记住重要的不是你之前学得如何,而是从决定考研起就要抓紧时间完成自己的计划,一丝都不能懈怠,法硕也并不是想象中的那么难。

二、地大法硕就业怎么样?地大法学院本身的学术氛围好、师资力量强、人脉资源广,出国机会也不少,2014年地大硕士毕业生就业率达到95%以上,地大在社会上地位也不容小觑,社会认可度高,自然就业就没有问题。

高译教育-中国地质大学英语翻硕复习点睛之英译汉

高译教育-中国地质大学英语翻硕复习点睛之英译汉

高译教育-中国地质大学英语翻硕复习点睛之英译汉从历年考生答题的情况看,英译汉部分得分几乎每年都不会很高。

英译汉之所以难,究其原因是英语和汉语之间的差异太大。

既有语言表达方式方面的不同,又有思维逻辑以及文化习俗等方面的不同。

这些都造成了理解和表达上的重重困难。

我们认为,英译汉的难点在试题中主要反映在以下几个方面:1. 依赖上下文理解单词和句子。

英语词汇一个词语有很多的词性以及一个词语有很多的意思。

因此,词义对上下文的依赖性。

因此考生必须十分谨慎,对原文的词义做深入细致的分析,根据语境确定词性和词义。

举个例子:concern 这个单词既可以做名词也可以做动词。

这就要根据语境去判断。

2. 抽象名词偏多抽象名词是表达抽象概念的名词,它的翻译是非常复杂的问题,需要上下文来确定其汉语意思。

翻译时,我们遵循的原则就是把抽象名词转化成具体名词。

有时要增词翻译或者改换说法。

比如unemployment这类抽象名词。

可以翻译为“失业现象”。

3. 后置定语长英语句子的中心词很多受修饰语修饰,最常见的是定语。

前置定语一般是由单词充当,较为简单,考生也易掌握。

而后置定语则有短语或句子充当。

由于后置定语在汉语中是没有的,所以成为了英译汉的又一大考点。

4. 长难句多英译汉试题的划线部分共约150词,平均一句30词,且结构复杂,内容抽象,都是典型的长难句。

英语长句主要长在修饰成分上,这些修饰成分可能是词、短语或从句。

从句套从句。

希望广大考生注意。

近些年,考研英语中翻译的考查更侧重于考生综合运用语言的能力,按照考研英语大纲的要求,考生需要准确理解结构较复杂的英语文字材料。

句子结构是英语大厦的支柱,学会分析句子结构是学好英语的必要前提。

英文是一种结构严谨的形合性语言,大部分的英文正式材料基本上是用复杂长句写成的。

语法在平时的复习中,也是基础。

语法的掌握是为分析句子,从而对原句结构进行精确的拆分服务的。

熟练的掌握语法,是准确的翻译句子的前提之一。

中国地质大学翻译硕士就业怎么样?

中国地质大学翻译硕士就业怎么样?

中国地质大学翻译硕士就业怎么样?中国地质大学本身的学术氛围好、人脉资源广,出国机会也不少,在全国的知名度是响当当的,社会认可度高,自然就业就没有问题。

地大翻译硕士就业前景非常不错,毕业生整体需求还是比较旺盛的。

地大翻译硕士的含金量很大,现在经济贸易的国际化程度越来越高,对翻译的需求也是很大的,这种专业性人才是非常有市场的,只要能力够就业很轻松,工资也很高,出国的机会也会特别多。

现在国内紧缺的专业翻译人才五大方向为会议口译、法庭口译、商务口译,联络陪同口译、文书翻译。

翻译硕士薪资令人羡慕。

据一个做自由职业翻译人在微博上透露,同声传译每天收入在4000左右,随行翻译每天2000左右。

如此客观的收入,难怪常年报考人数居高不下了。

毕业后只要在工作中不断的累计经验提升自己,学习翻译学的同学想要达到这个收入标准应该不是难事。

下面凯程老师给大家详细介绍下中国地质大学的翻译硕士专业:一、地大翻译硕士各细分专业介绍2015年地大翻译硕士的招生人数为10人。

地大翻译硕士学费总额是2.4万元,实行弹性学制2-3年。

地大英语学院翻译硕士的考试科目如下:①思想政治理论②翻译硕士英语③英语翻译基础④汉语写作与百科知识二、地大翻译硕士辅导班有哪些?对于翻译硕士考研辅导班,业内最有名气的就是凯程。

很多辅导班说自己辅导地大翻译硕士,您直接问一句,地大翻译硕士参考书有哪些,大多数机构瞬间就傻眼了,或者推脱说我们有专门的专业课老师给学生推荐参考书,为什么当场答不上来,因为他们根本就没有辅导过地大翻译硕士考研,更谈不上有翻译硕士的考研辅导资料,考上地大翻译硕士的学生了。

在业内,凯程的翻译硕士非常权威,基本上考地大翻译硕士的同学们都了解凯程,凯程有系统的考研辅导班,及对地大翻译硕士深入的理解,在地大深厚的人脉,及时的考研信息。

凯程近几年有很多学员考取了地大翻译硕士,毫无疑问,这个成绩是无人能比拟的。

并且,在凯程网站有成功学员的经验视频,其他机构一个都没有。

中国地质大学法硕考研复试分数线有多难(精)

中国地质大学法硕考研复试分数线有多难(精)

中国地质大学法硕考研复试分数线有多难本文系统介绍地大法硕考研难度,地大法硕就业,地大法硕学费,地大法硕考研参考书,地大法硕考研初试经验五大方面的问题,凯程地大法硕老师给大家详细讲解。

特别申明,以下信息绝对准确,凯程就是王牌的地大考研机构!地大法硕考研复试分数线是多少?2015年地大法硕专业复试分数执行国家线,总成绩不低于300分,且英语成绩不低于42分,专业成绩不低于63分,复试内容为法学专业综合(选作行政法学或环境法学或经济法学等方向的考题。

同等学力加试科目为宪法学和合同法。

复试采取笔试和面试相结合的方式进行,进一步考察考生的逻辑思维和逻辑推理能力、综合分析能力、解决实际问题的能力等综合素质。

考研复试面试不用担心,凯程考研有系统的专业课内容培训,日常问题培训,还要进行三次以上的模拟面试,还有对应的复试面试题库,你提前准备好里面的问题答案,确保你能够在面试上游刃有余,很多老师问题都是我们在模拟面试准备过的。

一、地大法硕考研难度大不大,跨专业的人考上的多不多?2015年地大法律硕士专业招生人数为5人,从这个角度来说,地大法硕相对于其他院校考研难度较大,专业招生人数少,复试竞争压力大。

据凯程从地大法学院统计数据得知, 95%以上都是跨专业的考生,而且法硕也是跨专业考研最多的专业。

只要能有计划的进行针对性的复习,多听取过来人的考研经验,考上法硕也不难,在考研复试的时候,老师更看重跨专业学生自身的能力,而不是本科背景。

其次,跨专业考研,地大本身对本科的要求没那么高,且复试本身知识点难度并不大,跨专业的学生完全能够学得懂。

在凯程辅导班里很多这样三凯程生,都考的不错,而且每年还有很多二本院校的成功录取的学员,主要是看你努力与否。

所以记住重要的不是你之前学得如何,而是从决定考研起就要抓紧时间完成自己的计划,一丝都不能懈怠,法硕也并不是想象中的那么难。

二、地大法硕就业怎么样?中国地质大学法学院本身的学术氛围好、师资力量强、人脉资源广,出国机会也不少, 2014年地大硕士毕业生就业率达到95%以上,地大在社会上地位也不容小觑,社会认可度高,自然就业就没有问题。

中国地质大学会计硕士考研好不好考

中国地质大学会计硕士考研好不好考

中国地质大学会计硕士考研好不好考会计硕士(Master of Professional Accounting,简称MPAcc,)专业代码125300,是经教育部、国务院学位办批准设立的一种专业学位,致力于培养具有良好职业道德,系统掌握现代会计理论与实务以及相关领域的知识与技能,具备会计工作领导能力的高素质会计人才。

会计硕士也是我国目前升温最快的考研专业,一则得益于随着国家对专业硕士的日渐重视,MPAcc的社会认可度逐渐与学术硕士平起平坐,二则MPAcc属于应用型硕士教育,注重理论结合实践,采用双导师制度,由校内导师和实务界导师共同指导学习、实习和毕业论文的写作,与实务结合更紧密,侧重实际能力的培养,其毕业生具有很强的解决实际问题的能力,且学制较短,就业前景乐观。

相对来说,地大会计硕士0考研难度不大,复试分数线较低,专业招生人数多。

复试专业课内容较为简单,对于跨专业考生是极为有利的。

据凯程从地大内部统计数据得知,每年会计硕士考研的考生中95%是跨专业考生,在录取的学生中,基本都是跨专业的学生。

随着报考人数的增多,竞争自然也在增大,由于初试只考管理类联考综合和英语二,考研难度降低,对于跨专业的考生是一大福利。

在考研复试的时候,老师更看重跨专业学生自身的能力,而不是本科背景。

其次,本科会计学专业涉及分析层面的内容没有那么深,此对数学的要求没那么高,本身知识点难度并不大,跨专业的学生完全能够学得懂。

在凯程辅导班里很多这样三凯程生,都考的不错,而且每年还有很多二本院校的成功录取的学员,主要是看你努力与否。

所以记住重要的不是你之前学得如何,而是从决定考研起就要抓紧时间完成自己的计划,下定决心,就全身心投入,要相信付出总会有回报。

下面凯程老师给大家详细介绍下地大会计硕士专业:一、会计硕士专业学位教育的特色会计硕士专业学位教育的特色在于:(1)既要遵循高层次人才培养的一般规律,又要深入探索会计硕士专业学位教育的特有规律;(2)必须要加强国际交流与合作,注重学习借鉴国际上先进的教育理念和教育模式;(3)必须要建立完善的质量监督与保障制度,保证会计硕士专业学位教育和培养质量;(4)具有现代教育理念、合理知识结构和实际工作经验的教师队伍,并要积极选聘会计实际部门有丰富实践经验和较高理论水平的人员参与培养会计硕士研究生;(5)在教学方法和教学手段上主要实行案例教学和采用多媒体教学设备,并要与会计实际部门建立密切的联系和合作,能提供良好的会计硕士专业学位教育实践基地。

中国地质大学翻硕考研难度及跨专业报考人数详细分析

中国地质大学翻硕考研难度及跨专业报考人数详细分析

中国地质大学翻硕考研难度及跨专业报考人数详细分析本文系统介绍地大翻译硕士考研难度,地大翻译硕士就业,地大翻译硕士考研辅导,地大翻译硕士考研参考书,地大翻译硕士专业课五大方面的问题,凯程地大翻译硕士老师给大家详细讲解。

特别申明,以下信息绝对准确,凯程就是王牌的地大翻译硕士考研机构!一、地大翻译硕士难度大不大,跨专业的人考上的多不多?相对于其他院校,地大翻译硕士招生人数少,2015年地大翻译硕士的招生人数为10人,从这方面来说地大翻译硕士考研难度较大,复试竞争压力大。

但是翻译硕士的初试科目复习比较简单,复习压力小。

根据凯程从地大研究生院内部的统计数据得知,地大翻译硕士的考生中90%是跨专业考生,在录取的学生中,基本都是跨专业考的。

在考研复试的时候,老师更看重跨专业学生的能力,而不是本科背景。

其次,翻译硕士考试科目里,百科,翻译及基础本身知识点难度并不大,跨专业的学生完全能够学得懂。

即使本科学翻译的同学,专业课也不见得比你强多少(大学学的内容本身就非常浅)。

并且凯程每年都有大量的二本三本的考试成功录取,所以记住重要的不是你之前学得如何,而是从决定考研起就要抓紧时间完成自己的计划,下定决心,就全身心投入,要相信付出总会有回报。

二、地大翻译硕士就业怎么样?中国地质大学本身的学术氛围好、人脉资源广,出国机会也不少,在全国的知名度是响当当的,社会认可度高,自然就业就没有问题。

地大翻译硕士就业前景非常不错,毕业生整体需求还是比较旺盛的。

地大翻译硕士的含金量很大,现在经济贸易的国际化程度越来越高,对翻译的需求也是很大的,这种专业性人才是非常有市场的,只要能力够就业很轻松,工资也很高,出国的机会也会特别多。

现在国内紧缺的专业翻译人才五大方向为会议口译、法庭口译、商务口译,联络陪同口译、文书翻译。

翻译硕士薪资令人羡慕。

据一个做自由职业翻译人在微博上透露,同声传译每天收入在4000左右,随行翻译每天2000左右。

如此客观的收入,难怪常年报考人数居高不下了。

地大考研复试班-中国地质大学(北京)翻译专硕考研复试经验分享

地大考研复试班-中国地质大学(北京)翻译专硕考研复试经验分享

地大考研复试班-中国地质大学(北京)翻译专硕考研复试经验分享中国地质大学的前身是1952年由北京大学、清华大学、天津大学和唐山铁道学院等院校的地质系(科)合并组建的北京地质学院。

1960年被评为“北京市文教战线红旗学院”,跻身于64所全国重点高校行列。

1970年迁校,1978年在邓小平同志直接关怀下,在北京原校址恢复办学。

1987年成立中国地质大学,在京汉两地相对独立办学,是我国首批试办研究生院的33所高校之一,并首批进入"211工程"、"985"优势学科创新平台建设行列。

2000年2月,中国地质大学由国土资源部整体划转教育部管理。

2005年3月,大学总部撤销,京汉两地独立办学。

2006年9月,教育部和国土资源部共建中国地质大学。

2017年9月,学校入选世界一流学科建设高校。

学校现有中国科学院院士8人。

在数十万名毕业生中,有37人成为两院院士,200余人成为省部级以上劳动模范。

经过60余年的建设,学校逐步成为以地质、资源、环境、地学工程技术为主要特色,理、工、文、管、经、法相结合的多科性全国重点大学,成为我国地学人才培养的摇篮和地学研究的重要基地。

学校现有17个教学单位,42个本科专业,2个国家一级重点学科,8个国家二级重点学科,14个省部级重点学科,16个一级学科博士学位授权点,33个一级学科硕士学位授权点,14个工程硕士领域和MBA、MPA等11个类型的专业学位授权点,13个博士后流动站。

在职教职工1400余人,全日制在校生15000余人,继续教育和网络远程教育在读生10万余人。

现任党委书记马俊杰,校长邓军。

启道考研复试班根据历年辅导经验,编辑整理以下关于考研复试相关内容,希望能对广大复试学子有所帮助,提前预祝大家复试金榜题名!专业介绍翻译硕士专业学位(Master of Translation and Interpreting,缩写MTI),为适应我国改革开放和社会主义现代化建设事业发展的需要,促进中外交流,培养高层次、应用型高级翻译专门人才,决定在我国设置翻译硕士专业学位。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

中国地质大学翻硕考研难度情况分析
本文系统介绍地大翻译硕士考研难度,地大翻译硕士就业,地大翻译硕士考研辅导,地大翻译硕士考研参考书,地大翻译硕士专业课五大方面的问题,凯程地大翻译硕士老师给大家详细讲解。

特别申明,以下信息绝对准确,凯程就是王牌的地大翻译硕士考研机构!
相对于其他院校,地大翻译硕士招生人数少,2015年地大翻译硕士的招生人数为10人,从这方面来说地大翻译硕士考研难度较大,复试竞争压力大。

但是翻译硕士的初试科目复习比较简单,复习压力小。

根据凯程从地大研究生院内部的统计数据得知,地大翻译硕士的考生中90%是跨专业考生,在录取的学生中,基本都是跨专业考的。

在考研复试的时候,老师更看重跨专业学生的能力,而不是本科背景。

其次,翻译硕士考试科目里,百科,翻译及基础本身知识点难度并不大,跨专业的学生完全能够学得懂。

即使本科学翻译的同学,专业课也不见得比你强多少(大学学的内容本身就非常浅)。

并且凯程每年都有大量的二本三本的考试成功录取,所以记住重要的不是你之前学得如何,而是从决定考研起就要抓紧时间完成自己的计划,下定决心,就全身心投入,要相信付出总会有回报。

下面凯程老师就给大家详细介绍下中国地质大学翻译硕士专业:
一、地大翻译硕士就业怎么样?
中国地质大学本身的学术氛围好、人脉资源广,出国机会也不少,在全国的知名度是响当当的,社会认可度高,自然就业就没有问题。

地大翻译硕士就业前景非常不错,毕业生整体需求还是比较旺盛的。

地大翻译硕士的含金量很大,现在经济贸易的国际化程度越来越高,对翻译的需求也是很大的,这种专业性人才是非常有市场的,只要能力够就业很轻松,工资也很高,出国的机会也会特别多。

现在国内紧缺的专业翻译人才五大方向为会议口译、法庭口译、商务口译,联络陪同口译、文书翻译。

翻译硕士薪资令人羡慕。

据一个做自由职业翻译人在微博上透露,同声传译每天收入在4000左右,随行翻译每天2000左右。

如此客观的收入,难怪常年报考人数居高不下了。

毕业后只要在工作中不断的累计经验提升自己,学习翻译学的同学想要达到这个收入标准应该不是难事。

二、地大翻译硕士各细分专业介绍
2015年地大翻译硕士的招生人数为10人。

地大翻译硕士学费总额是2.4万元,实行弹性学制2-3年。

地大英语学院翻译硕士的考试科目如下:
①思想政治理论
②翻译硕士英语
③英语翻译基础
④汉语写作与百科知识
三、地大翻译硕士辅导班有哪些?
对于翻译硕士考研辅导班,业内最有名气的就是凯程。

很多辅导班说自己辅导地大翻译硕士,您直接问一句,地大翻译硕士参考书有哪些,大多数机构瞬间就傻眼了,或者推脱说我们有专门的专业课老师给学生推荐参考书,为什么当场答不上来,因为他们根本就没有辅
导过地大翻译硕士考研,更谈不上有翻译硕士的考研辅导资料,考上地大翻译硕士的学生了。

在业内,凯程的翻译硕士非常权威,基本上考地大翻译硕士的同学们都了解凯程,凯程有系统的考研辅导班,及对地大翻译硕士深入的理解,在地大深厚的人脉,及时的考研信息。

凯程近几年有很多学员考取了地大翻译硕士,毫无疑问,这个成绩是无人能比拟的。

并且,在凯程网站有成功学员的经验视频,其他机构一个都没有。

同学们不妨实地考察一下。

四、地大翻译硕士考研参考书是什么
地大翻译硕士参考书很多人都不清楚,这里凯程地大翻译硕士王牌老师给大家整理出来了,以供参考:
初试参考书如下:
《英译中国现代散文选》张培基(三册中至少一册)
《综合教程》(1-6册,修订版) ,何兆熊主编,上海外语教育出版社,2011
《写作教程》(1-4册,修订版),邹申主编,上海外语教育出版社,2011
《高级翻译理论与实践》叶子南
《英汉互译实用翻译教程》(第三版),冯庆华,上海外语教育出版社,2010
《中国文化读本》叶朗朱良志
《百科知识考点精编与真题解析》,李国正,光明日报出版社
提示:以上有些书的具体内容是不需要看的,凯程授课老师届时会给大家详细讲解每个重点的内容,减少大家盲目复习。

五、地大翻译硕士复试分数线是多少?
2015年中国地质大学翻译硕士考研复试分数线执行国家线:
专业政治外国语业务课一业务课二总成绩
翻译硕士≥52 ≥52 ≥78 ≥78 ≥345
复试内容:一般包括外国语听力、口语测试和综合复试。

综合复试将采取面试+专业知识综合笔试方式。

复试主要考察考生的专业基础知识、综合分析能力、解决实际问题的能力等。

考研复试面试不用担心,凯程老师有系统的专业课内容培训,日常问题培训,还要进行三次以上的模拟面试,确保你能够在面试上游刃有余,很多老师问题都是我们在模拟面试准备过的。

小提示:目前本科生就业市场竞争激烈,就业主体是研究生,在如今考研竞争日渐激烈的情况下,我们想要不在考研大军中变成分母,我们需要:早开始+好计划+正确的复习思路+好的辅导班(如果经济条件允许的情况下)。

2017考研开始准备复习啦,早起的鸟儿有虫吃,一分耕耘一分收获。

加油!。

相关文档
最新文档