跨文化交际意识的培养 PPT
合集下载
大学跨文化交际ppt课件

3. 面对分歧与冲突:尊重对方观点,妥善 处理分歧,学会妥协与包容。
05
06
4. 实践建议:加强语言学习,提高沟通技 巧,主动参与社交活动,保持开放心态。
05
跨文化交际能力的培养与提升
增强文化意识与敏感度
01
了解不同文化的价值 观和世界观
深入了解不同文化的价值观和世界观 ,可以帮助我们更好地理解其他文化 ,避免跨文化交际中的误解和冲突。
发展
随着全球化的深入,跨文化交际研究逐渐涉及更多 领域,包括语言学、心理学、管理学等。
当代趋势
如今,跨文化交际能力被越来越多的行业和 领域视为必备技能,如国际商务、外交、教 育等。
02
跨文化交际的核心能力
文化敏感度
01 意识到文化差异的存在
02 理解和尊重文化差异
03
愿意学习和适应不同文化
语言能力
02
关注文化细节
在跨文化交际中,细节往往可以反映 出一个人的文化背景和习惯。增强对 文化细节的敏感度,可以帮助我们更 好地适应不同的文化环境。
03
培养文化包容心态
接受并尊重不同文化的差异,以包容 的心态去面对其他文化,可以增强我 们的文化意识,提高跨文化交际能力 。
提高语言能力与交际技巧
Hale Waihona Puke 学习目标语言在不同文化环境中进行决策和解 决问题的能力
03
在不同文化环境中处理冲突和压 力的能力
04
03
跨文化交际的挑战与应对策略
文化冲击与文化适应困难
总结词
文化冲击是指人们在接触另一种文化时,由于价值观、信仰、习惯等方面的差异,产生的困惑、恐惧和不安。
详细描述
文化冲击的症状包括孤独感、思乡病、易怒和焦虑等。适应新文化需要时间,正确认识和接受这种变化是克服文 化冲击的关键。
跨文化交际ppt课件

•
•
中国人认为“六”是最吉利的数字。中国古时就有崇尚“六”的传统 观念。如先秦时期六部儒家经典称为“六经”或“六艺”,诸子百家 中最著名的阴、阳、儒、明、法、道的总称为“六家”,周代兵书现 存六卷称为“六韬”,政区分为“六乡”,周礼有“六典”,官制设 有“六部”,朝廷军队统称“六军”或“六师”,皇后寝宫称为“六 宫”;把亲属关系归纳为“六亲”,妇女怀孕称为“身怀六甲”,天 地四方称为“六合”或“六幽”;中医将人的心、肺、肝、肾、脾、 胆称为“六府”,佛教认为凡人有“六情”。民间也有“六六大顺”、 “六畜兴旺”、“眼观六路,耳听八方”的俗语。“六”在中国人看 来是个最吉利不过的数字:农历初六、十六、二十六被视为举行婚礼 的黄道吉日。在使用电话号码或车牌号时,人们尤其钟爱尾数为 “66”、“666”、“666”这几组数字,因为它们象征着顺顺利利,万 事如意。 然而,“six”在英语中却是一个不受欢迎的数字。人是在第六天被创 造出来的,还有许多缺点,所以我们要和上帝呆在一起,才能洗尽身 上的罪恶。我们来看看下面的习语即可了解:at sixes and sevens (七上八下,乱七八糟;迷糊的);hit/knock sb. for six(给某人 以毁灭性的打击);six to one(相差悬殊);six of the best(以 藤鞭击六下———学校的一种惩罚手段);six penny(不值钱); six of one and half a dozen of the other(半斤八两,差不多); six of one and half a dozen of the other(五十步笑百步)。还 有谚语:“If you have done no ill the six days,you may play the seventh.”(好好干六天,尽情玩一天。)
跨文化交际PPT演示课件

23
3. Space and Distance
3.1 Proxemics 3.2 Attitudes Toward Crowding
24
3.1 Proxemics
✓ Definition: the study of people’s perception and use of space.
✓ Four categories: intimate, personal, social, and public distance.
26
Categories of Distance (cont’d)
• Social Distance (1.3-3m) - colleagues, business partners, people at social gatherings
• Public Distance (beyond 3m) - speaking in public
- direct intrusion into others’ affairs • Shrugging shoulders
- indifferent, powerless, having no secret to conceal
19
Postures (cont’d)
• Follow one’s natural habits so often go unnoticed (subconscious in nature)
• May damage your image if you neglect your postures
20
2.4 Eye Contact
Direct eye contact • Chinese: avoid • North Americans: appreciate • The British: avoid
3. Space and Distance
3.1 Proxemics 3.2 Attitudes Toward Crowding
24
3.1 Proxemics
✓ Definition: the study of people’s perception and use of space.
✓ Four categories: intimate, personal, social, and public distance.
26
Categories of Distance (cont’d)
• Social Distance (1.3-3m) - colleagues, business partners, people at social gatherings
• Public Distance (beyond 3m) - speaking in public
- direct intrusion into others’ affairs • Shrugging shoulders
- indifferent, powerless, having no secret to conceal
19
Postures (cont’d)
• Follow one’s natural habits so often go unnoticed (subconscious in nature)
• May damage your image if you neglect your postures
20
2.4 Eye Contact
Direct eye contact • Chinese: avoid • North Americans: appreciate • The British: avoid
《跨文化交际》课件

跨国企业的跨文化团队建设案例
总结词
跨国企业通过跨文化团队建设,实现文化融合与协同发展。
详细描述
某跨国企业为应对不同国家和地区的文化和市场差异,组建了由不同国籍员工组成的跨文化团队。通过培训、交 流活动等方式,促进员工之间的文化了解与合作,实现了企业业务的快速发展。
国际旅游中的跨文化冲突解决案例
总结词
教师需要关注学生的文化背景和个性特点,采用多样化 的教学方法和手段,促进学生的学习和发展。
教育机构需要提供跨文化交际的培训和教育,帮助学生 和教师了解不同文化的特点和差异。
教育中的跨文化交际有助于培养具有国际视野和跨文化 交际能力的人才,推动全球化和文化交流。
国际关系中的跨文化交际
01
国际关系中的跨文化交际是指在不同国家之间进行有效的沟通和合作 。
THቤተ መጻሕፍቲ ባይዱNKS
感谢观看
02
CATALOGUE
文化差异的表现
语言差异
语言差异是跨文化交际中最为直观的表现。不同文化背景的 人们使用不同的语言,这可能导致沟通障碍。例如,某些词 汇在一种文化中可能有特定的含义,而在另一种文化中可能 没有。
语言使用的习惯和规则也因文化而异,如敬语的使用、礼貌 的表达方式等。了解和尊重这些差异是进行有效跨文化交际 的关键。
详细描述
某高校开展国际交流项目,邀请不同国家和地区的留学生和学者参与学术交流、文化体 验等活动。通过这些项目,学生和学者增进了对不同文化的了解,促进了国际合作与友
谊。
国际组织中的跨文化沟通案例
总结词
国际组织中的跨文化沟通,推动全球议题的 解决。
详细描述
某国际组织在处理全球性议题时,注重跨文 化沟通与合作。组织成员来自不同国家和地 区,拥有不同的文化背景和观念。通过有效 的跨文化沟通,成员们达成共识,推动了全 球性议题的解决。
《跨文化交际》课件

2
基本规则
了解跨文化交际的基本规则,如注重非语言沟通、避免使用俚语和难懂的语言等方的文化背景和习惯,调整沟通策略,确保信息的准确传达。
解决跨文化交际中的问题
1 展示文化敏感性
在跨文化交际中,需要对不同文化背景的人 表示尊重和理解。
2 调整沟通策略
针对跨文化交际中遇到的问题,我们可以根 据对方的习惯和背景,调整沟通策略,解决 问题。
案例研究
跨文化交际成功案例
一位跨国公司的领导成功地进行了跨文化沟通,在 不同国家的员工中建立了良好的合作关系。
跨文化交际失败案例
因为文化差异,一个国际项目中的交流出现了误解 导致该项目未能按时完成。
总结与讨论
反思课程内容
通过本课程的学习,您是否更好地了解了跨文化交际的重要性和技巧?
提出问题和建议
《跨文化交际》PPT课件
本课程旨在帮助您更好地了解跨文化交际的重要性和技巧,并掌握如何有效 地与不同文化背景的人交流。
什么是跨文化交际?
定义
跨文化交际是指在跨越不同文化背景的情况下进行的交流和互动。
重要性
随着全球化进程的加快,跨文化交际的重要性越来越受到重视。
挑战
不同文化之间的交流可能会面临很多挑战和障碍,需要我们采取有效的沟通策略。
在跨文化交际的实践中,您是否遇到了问题?为了更好地提高跨文化交际的能力,您有什么 建议?
文化差异
不同的文化特征
每个文化都有自己独特的特征,例如语言、信仰、 价值观和习俗。
文化差异的影响
文化差异可能会影响人们的观念、行为和与他人的 交流方式。
文化融合
跨文化交际也是文化融合的过程,可以促进不同文 化之间的理解和尊重。
跨文化沟通技巧
《跨文化交际》课件

尊重他人
尊重和接受不同文化的观点 和做法。
发展人际关系
建立良好的人际关系有助于 跨文化交际的顺利进行。
结论和总结
跨文化交际是一个复杂而有趣的领域,它可以丰富我们的视野,增进人与人之间的理解和合作。在全球化的时 代,跨文化交际的重要性不可忽视。
自由民主
西方社会价值观的核心之一,强调个人自由和人权。
摇滚音乐
西方音乐文化的代表,让人们释放情感和表达自我。
跨文化交际的概念
跨文化交际是指不同文化背景的人之间进行有效沟通和交流的过程。
跨文化交际的重要性
1 提高理解力
通过跨文化交际,我们能够更好地理解和尊重他人的文化。
2 促进合作
跨文化交际有助于不同文化背景的人们共同合作解决问题。
《跨文化交际》PPT课件
跨文化交际是研究不同文化间的交流,了解和尊重不同文化背景的重要性。
中国文化
长城
茶道
中国古代的伟大建筑物,象征着 中国的辉煌历史和文化的丰富性。
中国独特的文化艺术,展示了对 礼仪和和谐的追求。
书法
中国的艺术形式,以笔刷和墨水 书写汉字,传承了上千年的历史。
西方文化
圣诞节
西方重要的节日,在这一天人们庆祝和分享快乐。
3 推动创新
不同文化间的交流和碰撞能够激发创新思维,产生新的想法和解决方案。
跨文化交际中的挑战
1
语言障碍
不同语言之间的差异可能导致交流困难。
2
文化差异
不同文化的价值观和习俗可能造成误解和冲突。
3
沟通风格
跨文化交际中的沟通方式和风格可能不同,需要灵活适应。
跨文化助于更好 地交流和理解。
跨文化交际PPT演示课件

.
Key Terms
The Adaptation Stage 适应阶段 适应阶段是指“外乡人”的沮丧、烦恼和焦虑消失了 的阶段。他们基本上适应了新的文化环境,适应了当 地的风俗习惯,能与当地人和平相处。 The Reverse Culture Shock 逆向文化冲击 逆向文化冲击是指归国者归国初期表现出对自己祖国 环境的种种不适应状况。
跨文化交际实训
.
Culture Shock in Intercultural Communication
Learning Objectives In this chapter, you should be able to Basic knowledge about culture shock. The elements that cause culture shock. The five stages of culture shock. How do the people feel and react when they are experiencing culture shock. How to alleviate culture shock.
.
Comprehension Questions
.
Glossary
initial enchantment fascination cordial superficial embrace invariably idiosyncrasies competent overwhelmed adj. 最初的;字首的 n. 魔法;着迷 n. 魅力;入迷 adj. 兴奋的;热忱的 adj. 表面的;肤浅的 vt. 包含;信奉 adv. 不变地;总是 n. 气质;风格 adj. 能干的;足够的 adj. 压倒性的, 无法抵抗的
跨文化交际(精品课件)

15
A Monumental Figure
• Edward Twitchell Hall, (1914 –2009) , American anthropologist and cross-cultural researcher.
• Hall introduced a number of new concepts, including proxemics, polychronigh and low context cultures.
Cross-cultural communication refers to any communication between two members of any cultural communities. (Samovar and Porter, 2004:47)
11
Cross-cultural Communication Vs
his Linguistic Across Cultures(《跨文化语言学》). He discussed the cultural comparison in three aspects: form, meaning and distribution(顾嘉祖,4). • In 1959,the Silent Language by Edward T. Hall initiated the cross-cultural studies. • R.Oliver , 1962, Culture and communication • A.G.Smith, 1966,Culture and communication • In 1970s, ICA (International Communication Association) accepted Cross-cultural Communication as a branch discipline. as a discipline) • Journals: International and Intercultural Journal of Intercultural Relations.
A Monumental Figure
• Edward Twitchell Hall, (1914 –2009) , American anthropologist and cross-cultural researcher.
• Hall introduced a number of new concepts, including proxemics, polychronigh and low context cultures.
Cross-cultural communication refers to any communication between two members of any cultural communities. (Samovar and Porter, 2004:47)
11
Cross-cultural Communication Vs
his Linguistic Across Cultures(《跨文化语言学》). He discussed the cultural comparison in three aspects: form, meaning and distribution(顾嘉祖,4). • In 1959,the Silent Language by Edward T. Hall initiated the cross-cultural studies. • R.Oliver , 1962, Culture and communication • A.G.Smith, 1966,Culture and communication • In 1970s, ICA (International Communication Association) accepted Cross-cultural Communication as a branch discipline. as a discipline) • Journals: International and Intercultural Journal of Intercultural Relations.
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
爱德华·霍尔
高语境文化
• 典型:日本、中国、韩国、墨西哥、拉丁国家 • 意义没有包含在话语当中 • 依赖和熟悉非语言交流 • 传达方式:手势、空间、沉默等 • 特点:含蓄、隐晦、间接
低语境文化
• 典型:德国、瑞士、美国、瑞典、挪威、芬兰、丹麦、 加拿大
• 意义直接包含在言语中。 • 依赖于语言交流。 • 特点:直接、坦率
“你的话让我很难过。”理疗医生非常吃惊,不知所措。“你 说我有三只手。”中国医生有点哽咽,“你觉得是我拿了花生 酱。”
高语境和低语境
• 语境——说话时的客观因素;说 话者能够直接联想到的各种成分 或因素;语言与意义的关系。
• 霍尔将语境分为两个部分 • ——HC LC
高语境【high—context】 低语境【low—context】
➢ 全球素养是指青少年能够分析当地、全球和 跨文化的问题
➢ 理解和欣赏他人的观点和世界观 ➢ 与不同文化背景的人进行开放、得体和有效
的互动 ➢ 为集体福祉和可持续发展采取行动的能力。
什么是文化? 文化是价值观 念、思维方式、 行为习惯和物 质成果的总和
文化离不开 人,是某一 群体的生活 方式。
文化具有传 承性。
一、跨文化交际的背景
一带一路(The Belt and Road)
• 2013年习主席提出建设“新丝绸之路经济带” 和“21世纪海上丝绸之路”的合作倡议。
• 2018年签署“一带一路”合作文件近170个国 家。“一带一路”精神被写入联合国、中非合 作论坛、上海合作组织、亚欧会议成果文件
人类命运共同体的构建
母语国家的人在与外国人交谈时,对外国人的发 音和语法错误往往采取宽容的态度;相反,对违 反谈话准则的行为一般则认为是态度无礼。
案例1:谁拿了我的花生酱?
一位中国女医生到多伦多的医院做研究。她和一位加拿大小
伙子共用一间办公室,小伙子喜欢吃花生酱,在办公室放了一 小坛。一天,小伙子走进办公室后大声的说:“谁拿了我的花 生酱?”这位中国女医生立刻觉得是在指责她。毕竟,办公室 只有他们两个人。她非常郁闷,但她没有公开表示自己的不满, 什么也没说。
案例2:烤糊的汉堡
• 德国人 直接批评了这个厨师。
日本人 德国人 美国人
• 美国人 说,虽然肉的口味不太好,但是面 包、沙拉、香葱的味道不错
• 日本人 说,面包、沙拉、香葱的味道不错 ,是啊,至于肉,你自己揣测去吧。
三、 跨文化交际的体现
➢ (一)词语运用的差异 ➢ (二)价值观的差异 ➢ (三)思维方式的差异 ➢ (四)社会习俗的差异 ➢ (五)非语言行为的差异
• 作为新时代中国特色社会主义思想的重要内容
,“推动构建人类命运共同体”被写入党的十九 大报告。 • 以实现民心相通为目标,开展国际理解教育,培 养具有全球意识、跨文化交际能力的人才,是全 球教育治理的核心要求。
培养人的“三怀” 即关怀、情怀和胸怀。
《PISA全球素养框架》
• 2017.12.12 经合组织 和哈佛大学共同发布
逛街的鞋子,进来试试。
答案
street walker----- a prostitute
(妓女)
street walking----prostitution
(卖淫)
to have a fit--------to become suddenly and violently angry
3. 概念意义相同,内涵意义不同
20 世纪 60 年代
2.概念意义不同,内涵意义相同 “三伏天” dog days
“大款” a fat cat
案例3:逛街的鞋?
Shoes for Street Walking
问题 : 为什么意大利的店主犯了这么严重的 错误?
Shoes for street walking. Come in and have a fit.
晚些时候,她在一间急诊室工作,一个理疗医生正在病人
做治疗。理疗医生弄痛了病人。“哎呀”,病人叫了起来。 “哦,不是我弄的。”理疗医生说,“是那位医生弄的。”他 指着中国女医生说。 “她在屋子的那一边怎么会弄疼我 呢?”“噢,那是因为她有第三只手啊。”理疗医生笑着回答。
中国女医生非常难受,等到病人走后,她对理疗医生说:
大家学习辛苦了,还是要坚持
继续保持安静
文化洋葱理论
价值观 礼仪 英雄 象征物
中国文化符号最具代表性的前十项
中国文化符号最具代表性的前十项
美国文化的五大象征
自由女神像
芭比娃娃
美国哥特式
野牛镍币
山姆大叔
二、跨文化交际的内涵
跨文化交际(Intercultural Communication)指 的是来自不同文化背景的人之间的交际,需要解决跨 文化语境中的问题。
跨文化交际意识: ➢ 参与者对文化差异存在的敏感性认知 ➢ 对表面不可思议或与本民族文化相反的现象的
客观认知 ➢ 在他人文化背景下理解对方,产生共鸣,具备
“移情”的能力 ➢ 能站在自我文化的角度,对他人文化提出质疑。
语言规则与交际规则
•语言规则指的是语音、词汇、语法规则体系。 •交际规则指的是指导人们相互交往的行为准则。
跨文化交际意识的培养
senior citizen 高级公民
美国老人:我不g老old,e我n a不ge累! 金色年华
小李(导游):您一定累了, 您上年纪了,休息一下吧。
“永葆青春的唯一秘诀就是谎报年龄。”
目录
一、跨文化交际的背景 二、跨文化交际的内涵 三、跨文化交际的体现 四、跨文化交际意识的培养
内涵意义不同 4.词语概念意义相同
有无内涵意义
1.文化中的词汇缺项
•只在一种文化中存在而在另一种文化中并不存在的词。
•文学名著:关羽、孙悟空、林黛玉;Cinderella (灰姑娘),Shylock(夏洛克),Hamlet(哈姆 雷特)…… •阴阳:反映中国人的哲学思想和价值观。 •Hippie嬉皮士,常留长发、穿着艳丽、吸毒。
三、 跨文化交际的体现
(一) 词语运用的文化差异
语言意义指“指称意义”,直接反应客观世界的 客观意义,也称为“概念意义”。 文化含义是附加在语言意义之上的主观意义,表 达的是人们怀有的情感或态度。
(一) 英汉词语运用的文化 差异
1.文化中的词汇缺项 2.词语概念意义不同,
内涵意义相同 3.词语概念意义相同