《翻译服务采购指南第1部分笔译》行业规范-中国翻译协会

合集下载

中国专业人才资格证书教材表.xls

中国专业人才资格证书教材表.xls

清华大学出版社
《连锁经营管理师培训教程》编委会 28 ISBN978-7-5017-8072-3
中国经济出版社
余世明
25
ISBN 7-81079-624-0
暨南大学出版社
柏万里、饶泉发 秦立公
38 ISBN978-7-5640-0812-3
55
ISBN 7-5640-0890-3
北京理工大学出版社
逯宇铎、张建东、 周会斌、孙开功
高等教育出版社
张乐天 黄丽华
合计 ISBN 7-5628-1615-8 42 ISBN978-7-5628-1399-6
华东理工大学出版社
邹力、李育 邹力、肖婧、杜新丽
合计 60
ISBN 7-5084-3266-5 ISBN 7-5084-3267-3
中国水利水电出版社
李先国、曹献存
32 ISBN978-7-302-14180-8
旅游管理学理论与方法 饭店管理—理论、方法与案例
社会工作概论 团体社会工作
商务英语翻译教程(笔译) 商务英语翻译教程(口译)
客户服务实务
客服经理
房地产专业知识与实务(初级) 房地产专业知识与实务(中级)
商务秘书实务
财务管理
国际营销培训教程 网络营销师
国际货运代理理论与实务 外贸跟单理论与实务
国际商务理论基础知识与实务 国际电子商务师培训教程
清华大学出版社
刘珍、刘俊
28 ISBN978-7-80728-683-7
广东经济出版社
房地产行业认证培训管理中心 编 38 47
ISBN 7-112-07112-7 ISBN 7-112-07111-9
中国建筑工业出版社
张丽琍

2024年翻译服务标准协议细则版

2024年翻译服务标准协议细则版

20XX 专业合同封面COUNTRACT COVER甲方:XXX乙方:XXX2024年翻译服务标准协议细则版本合同目录一览第一条协议概述1.1 协议双方1.2 协议范围1.3 协议期限第二条翻译服务内容2.1 翻译材料2.2 翻译语言2.3 翻译格式第三条翻译质量标准3.1 准确性3.2 流畅性3.3 专业术语第四条翻译时间安排4.1 翻译周期4.2 紧急加急服务4.3 翻译提交方式第五条翻译修改与反馈5.1 修改次数5.2 反馈周期5.3 修改提交方式第六条翻译保密协议6.1 保密内容6.2 保密期限6.3 保密泄露责任第七条服务费用与支付7.1 费用标准7.2 支付方式7.3 发票开具第八条违约责任与赔偿8.1 违约行为8.2 赔偿标准8.3 违约解决方式第九条争议解决9.1 协商解决9.2 调解解决9.3 法律途径第十条法律适用与管辖10.1 法律适用10.2 管辖法院第十一条合同的生效、变更与终止11.1 合同生效11.2 合同变更11.3 合同终止第十二条双方的权利与义务12.1 翻译方的权利与义务12.2 委托方的权利与义务第十三条附则13.1 合同附件13.2 合同修订历史13.3 合同签订日期第十四条完整协议14.1 本合同构成双方完整协议14.2 取代所有先前协议与谈判第一部分:合同如下:第一条协议概述1.1 协议双方本协议双方分别为:甲方:(甲方全称)乙方:(乙方全称)1.2 协议范围本协议范围包括但不限于:(1)甲方提供给乙方的翻译材料;(2)乙方对甲方提供的翻译材料进行翻译;(3)甲方对乙方翻译的成果进行验收;(4)双方就翻译服务相关的其他事宜。

1.3 协议期限本协议自双方签字(或盖章)之日起生效,有效期为____年,自协议生效之日起计算。

第二条翻译服务内容2.1 翻译材料甲方应向乙方提供如下翻译材料:(1)文字资料;(2)图片资料;(3)音频、视频资料;(4)其他甲方可提供以便于翻译的资料。

2024年商务协议汉英翻译指南:专业术语详解版

2024年商务协议汉英翻译指南:专业术语详解版

20XX 专业合同封面COUNTRACT COVER甲方:XXX乙方:XXX2024年商务协议汉英翻译指南:专业术语详解版本合同目录一览第一条定义与术语解释1.1 合同1.2 双方1.3 商务协议1.4 翻译指南1.5 专业术语1.6 汉英翻译1.7 生效日期1.8 截止日期第二条协议目的与范围2.1 目的2.2 范围2.3 翻译标准2.4 术语统一2.5 语言风格第三条双方的权利与义务3.1 权利3.2 义务3.3 保密义务3.4 知识产权保护第四条翻译流程与时间安排4.1 翻译流程4.2 时间安排4.3 翻译稿件提交4.4 审核与修改第五条质量控制与标准5.1 质量控制5.2 翻译标准5.3 术语准确性5.4 语言流畅性第六条费用与支付方式6.1 费用6.2 支付方式6.3 发票开具6.4 支付时间第七条违约责任与争议解决7.1 违约责任7.2 争议解决7.3 法律适用第八条合同的生效、变更与终止8.1 生效条件8.2 合同变更8.3 合同终止第九条保密条款9.1 保密内容9.2 保密期限9.3 例外情况第十条法律适用与争议解决10.1 法律适用10.2 争议解决方式第十一条通知与送达11.1 通知方式11.2 送达地址11.3 通知生效时间第十二条合同的附件12.1 附件列表12.2 附件内容第十三条其他条款13.1 合作原则13.2 沟通渠道13.3 培训与支持第十四条签署页14.1 双方签署人信息14.2 签署日期第一部分:合同如下:第一条定义与术语解释1.1 本合同是指由甲乙双方于2024年签署的商务协议汉英翻译指南:专业术语详解版。

1.2 双方是指甲乙双方,甲方是指需要进行商务协议汉英翻译的单位或个人,乙方是指承担翻译工作的单位或个人。

1.3 商务协议是指甲乙双方在商务活动中达成的协议,包括合同内容、合作方式、权益分配等。

1.4 翻译指南是指为甲乙双方提供的汉英翻译指导文件,包括翻译标准、术语统一、语言风格等。

招标采购代理规范(ZBTB/T A01-2016)

招标采购代理规范(ZBTB/T A01-2016)
2. 术语和定义 ...........................................................................................................................18 2.1 招标投标活动当事人..................................................................................................18 2.2 招标项目及招标代理项目团队 ................................................................................18 2.3 资格预审文件 .............................................................................................................19 2.4 资格预审申请文件.....................................................................................................19 2.5 招标文件 .....................................................................................................................19 2.6 投标文件 .....................................................................................................................20 2.7 投标有效期 .................................................................................................................20 2.8 投标保证金 .................................................................................................................20 2.9 签收凭证 .....................................................................................................................20 2.10 开标 ...........................................................................................................................20 2.11 评审报告 ...................................................................................................................21 2.12 中标人 .......................................................................................................................21 2.13 合同 ...........................................................................................................................21 2.14 招标代理委托合同 ...................................................................................................21

翻译服务竞争性磋商采购书

翻译服务竞争性磋商采购书

翻译服务竞争性协商采买书一、项目状况1.项目名称:翻译服务采买。

2.采买需求:详见附件 2。

3.招标保证金:人民币 10000元。

4.中标方式:依据本采买书“评分标准”对各招标文件进行评分,总分最高的招标人中标。

二、商务要求1.招标人应为依据《中华人民共和国公司法》注册的,拥有法人资格的,符合国家有关规定的公司。

招标人一定可以供给上海当地化技术支持和服务。

2.招标人公司营业范围包含翻译服务。

3.付款方式:翻译服务花费每三个月结算一次,两方对该时期所有翻译拜托确认无误后,进行花费结算。

本项目需开具增值税专用发票,如所供给的产品或服务税率不一样,须依据相应税率分别开具发票(合同金额不变)。

4.招标人须依据规定文件种类供给明细分项报价。

*注: 报价应包含招标人要求的基本服务需求价钱及招标人在评分项应答中许诺的所有服务分项价钱。

5.招标人须提交招标保证金,招标文件中应附有招标保证金的付款有效凭据复印件。

6.非招标人原由,中标人须在收到中标通知书后的10个工作日内分别与上海黄金交易所及上海国际黄金交易中心有限公司签署合同,不然招标人有权撤消中标人的中标资格,其实不予返还招标保证金。

7.本项目不支持结合体招标,本项目不得转包或分包。

8.招标人拥有优秀的商业信用和健全的财物会计制度,有健全的管理制度和优秀的运转状态。

9.近三年政府采买经营活动中无重要违纪记录。

10.招标过程中招标人如存在递交虚假招标文件或作弊行为的,一经核实两年内不得参加交易所任何项目采买, 如给交易所或国际中心造成损失, 须进行赔付。

11.招标人未知足(赞同)项目需乞降商务要求所有条款者的,以废标计。

12.招标人参加招标表示赞同上述所有条款。

三、响应文件响应文件应由:商务报价文件,商务响应文件(证明其为合格服务商的有关资格证明文件,采买文件要求供给的其余资料),技术响应文件(针对本项目的技术或服务偏离说明表,采买文件要求供给的其余资料)。

以下资料未所有供给或未按要求格式供给或许供给的资料无效者,以废标计。

翻译服务企业服务标准

翻译服务企业服务标准

翻译服务企业服务标准1.目的为了规范全国翻译服务企业协作网成员单位的翻译服务标准,特制订本标准。

依据本标准,各翻译服务企业可以界定翻译服务的范围,规范并统一服务的标准,强化内部的流程管理,明确职责的划分,形成以用户为中心的经营理念。

2.适用范围本标准适用于在各级工商行政管理机构注册登记的具有法人资格的翻译服务企业。

本标准适用于具有企业法人、事业法人或社团法人资格的单位所属的翻译机构。

本标准为推荐使用标准。

3.参考标准ISO-9000 国际质量体系认证标准TSS-101 经贸法律类译文质量标准TSS-102 工程技术类译文质量标准TSS-103 IT网络类译文质量标准TSS-104 军械军工类译文质量标准TSS-105 医学医药类译文质量标准TSS-201 编辑质量标准TSS-202 电子文本规格TSS-203 纸质文本规格TSS-204 印刷件质量标准TSS-302 现场口译服务质量标准4.翻译服务企业服务质量标准翻译服务企业应以“诚信”和满足用户的需求作为本企业的最高目标。

在此基础上,各翻译服务企业可根据自身情况制订出符合本企业的质量方针和质量目标。

翻译服务企业服务质量标准的范围包括:业务接洽,业务标识,业务流程,质量保证,资料存档,用户反馈,质量跟踪,责任等方面。

4.1业务接洽4.1.1业务接洽是翻译服务企业的窗口,在业务接洽场所,应以明显的地方摆放本企业的营业执照、税务登记等相关文件,业务接洽人员应熟悉本企业工作流程,服务内容,收费标准,服务周期,企业业绩等诸多方面内容,业务接洽人员应敬业诚实,着装得体,语言文明,尽可能满足用户的询问和咨询。

一个优秀的业务接洽人员是一个优秀企业的缩影。

4.1.2业务接洽应分成二类或若干类。

门市业务接洽过程是充分了解用户意图的过程,要详细记录:用户的全称,联系方式,业务的语种和译成何种文字,计字的方法(版面还是电脑计字),约定的收费价格,译制的周期,成品的规格和质量要求,专有和特殊的术语(如果用户提供的话),准确的称谓(这在公证翻译时尤为重要),预付的译费,原件和/或参考件的页数,译件的标识(在后文中详述)等,记录单上应要求用户签字确认。

单一来源采购文件范本PDF之欧阳家百创编

单一来源采购文件范本PDF之欧阳家百创编

项目编号欧阳家百(2021.03.07)采购项目名称单一来源采购文件采购人采购执行机构年月日目录第一章单一来源采购书4一、供应商须知前附表........................................................................................................................................................4二、供应商须知........................................................................................................................................................5三、合同条款前附表 (1)4四、合同条款 (1)5五、合同格式 (1)6六、供应商须知补充事项 (1)7七、合同特殊条款 (1)8八、货物服务需求一览表 (1)9九、技术要求 (2)第二章单一来源采购响应书21一、报价函格式 (2)2二、供货服务报价表 (2)4四、商务要求响应情况表 (2)5六、规格响应表 (2)7七、货物服务技术方案 (2)8八、资格证明文件 (2)9单一来源采购邀请书项目编号被邀请的供应商全称单一来源项目的名称已被政府采购管理部门批准采用单一来源方式进行采购由于贵公司为本项目的唯一供货商我方现邀请贵公司参与本项目的采购活动按照本邀请书后所附的有关要求编写好单一来源采购响应文件于年月日时前往洽谈地点就本项目的商务、技术和报价等有关问题进行进一步的磋商。

采购单位盖章年月日附件《项目名称单一来源采购文件》第一章单一来源采购书一、供应商须知前附表序内容号项目名称12采购人集中(代理)采购机构3集中(代理)采购机构地址采购响应保证金为4采购响应保证金有效期采购响应保证金应在采购有效谈判时间年月日时整谈判地点6联系人采购响应保证金请汇至户名11开户行二、供应商须知一、总则1、适用范围12.1本范本是根据《中华人民共和国政府采购法》等相关法律、法规制订。

2024年度翻译服务标准协议一

2024年度翻译服务标准协议一

20XX 专业合同封面COUNTRACT COVER甲方:XXX乙方:XXX2024年度翻译服务标准协议一本合同目录一览第一条协议概述1.1 协议双方1.2 协议范围1.3 服务期限第二条翻译服务内容2.1 翻译材料2.2 翻译语言2.3 翻译标准第三条翻译质量要求3.1 准确性3.2 流畅性3.3 专业术语第四条翻译时间安排4.1 提交时间4.2 紧急翻译服务第五条翻译费用和支付方式5.1 费用标准5.2 支付时间5.3 支付方式第六条保密条款6.1 保密内容6.2 保密期限6.3 泄露后果第七条知识产权7.1 翻译成果的知识产权7.2 反编译和侵权行为第八条违约责任8.1 翻译服务的违约8.2 费用支付的违约第九条争议解决9.1 协商解决9.2 调解解决9.3 法律途径第十条适用法律10.1 协议的签订地法律10.2 法律适用限制第十一条合同的生效、变更和终止11.1 生效条件11.2 变更程序11.3 终止条件第十二条其他条款12.1 通知和送达12.2 合同附件12.3 合同修订第十三条双方签字13.1 甲方签字13.2 乙方签字第十四条合同生效日期14.1 合同签署日期14.2 合同生效日期第一部分:合同如下:第一条协议概述1.1 协议双方1.2 协议范围本协议范围包括但不限于甲方提供给乙方的翻译服务,具体服务内容详见本协议第二条至第四条;1.3 服务期限本协议服务期限为2024年度,自合同生效之日起至2024年12月31日止。

第二条翻译服务内容2.1 翻译材料(1)技术文档;(2)市场推广资料;(3)会议讲话稿;(4)其他甲方要求翻译的材料。

2.2 翻译语言(1)英语;(2)日语;(3)法语;(4)其他甲方要求翻译的语言。

2.3 翻译标准(1)准确性:翻译内容应准确无误,不得有误导性;(2)流畅性:翻译文本应符合目标语言的表达习惯,保证阅读流畅;(3)专业术语:翻译中涉及的专业术语,应符合行业标准,如有争议,以甲方提供的术语为准。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
相关文档
最新文档