中英文销售合同完整版

合集下载

中英文销售合同范本3篇

中英文销售合同范本3篇

中英文销售合同范本3篇篇1合同编号: ___________甲方(卖方):____________________地址:____________________________________法定代表人:____________________联系方式:____________________电子邮箱:____________________乙方(买方):____________________地址:____________________________________法定代表人:____________________联系方式:____________________电子邮箱:____________________鉴于甲方同意向乙方销售以下商品,乙方同意购买该商品,双方本着平等互利、诚实守信的原则,经友好协商,订立如下销售合同:一、商品描述及规格甲方同意向乙方销售以下商品,具体描述及规格如下:____________(此部分填写商品名称、型号、规格、数量等信息)。

商品质量应符合相关国家及行业标准,如有特殊要求,双方应另行约定。

二、价格及支付方式1. 甲方同意以______(货币类型)的价格向乙方销售以上商品。

具体金额根据商品数量及约定单价计算。

2. 乙方应在合同签署后______(天数)内将全款支付至甲方指定账户。

3. 支付方式:____________(如银行转账、在线支付等)。

三、交货及验收1. 甲方应在收到乙方全款后的______(天数)内,将商品交付给乙方。

2. 交货地点:____________________。

3. 乙方应在收到商品后的______(天数)内进行验收,并书面确认。

如有质量问题,应及时通知甲方。

四、保密条款1. 双方应对在本合同履行过程中获知的对方商业秘密及机密信息予以保密。

2. 未经对方许可,任何一方不得向第三方泄露本合同内容。

五、违约责任1. 如一方未按照本合同约定履行义务,应承担违约责任。

销售合同英文范本5篇

销售合同英文范本5篇

销售合同英文范本5篇篇1SALES CONTRACTThis Sales Contract is made by and between the Buyer and the Seller:Buyer:Seller:WHEREAS the Seller is willing to sell the products listed in this Contract to the Buyer, and the Buyer is willing to purchase the same products under the terms and conditions stipulated below:1. Products and Specifications:The Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase the products with the following specifications: (Please insert detailed product specifications, including product name, model number, quantity, quality, grade, size, color, packaging, etc.)2. Price and Payment:The price of the products shall be as per the list attached to this Contract. The total contract value is to be paid in (specify currency) according to the following schedule:* A deposit of XX% to be paid within XX days of signing this Contract.* The balance to be paid XX days prior to the date of shipment.All payments shall be made through the Buyer's bank account to the Seller's bank account. Details of banks and account numbers shall be communicated by both parties prior to signing this Contract.3. Delivery:The Seller shall deliver the products to the Buyer within XX days from the date of receiving the full payment. The products shall be delivered FOB (Free On Board) at the Seller's warehouse. The risk of loss or damage shall pass to the Buyer upon loading of the products onto the vessel.4. Quality Assurance:The Seller guarantees that all products are of good quality and comply with all applicable specifications and standards. The Seller shall replace any defective products free of charge within XX days of receipt by the Buyer.5. Warranty:The Seller guarantees that all products are warranted against any defects in material or workmanship for a period of XX months from the date of sale to the Buyer. During this period, any defective products shall be repaired or replaced free of charge as per the Seller's choice.6. Terms and Conditions of Shipment:The terms and conditions of shipment shall be governed by International Trade terms and conditions including Incoterms 20XX. The Seller shall provide necessary shipping documents to facilitate smooth delivery of the products to the Buyer.7. Confidentiality:Both parties shall keep confidential all information related to this Contract that is not meant for public disclosure. This confidentiality clause shall remain valid for a period of XX years from the date of signing this Contract.8. Force Majeure:Neither party shall be liable for any delay or failure in performance due to causes beyond their reasonable control, such as natural disasters, war, political events, etc. In such cases, the affected party shall immediately notify the other party of the situation and its possible consequences.9. Disputes:Any disputes arising out of or in connection with this Contract shall be settled through friendly negotiation between both parties. If no settlement can be reached, either party may submit such disputes to (specify court/arbitration institution) for resolution.10. General Clauses:Buyer: _____________________ Date: _________ Signature:_________Seller: _____________________ Date: _________ Signature:_________This Sales Contract is hereby witnessed by:Witness: _____________________ Date: _________ Signature: _________篇2SALES CONTRACT销售合同This Sales Contract is made by and between [Buyer’s Name], having its principal place of business at [Buyer’s Address] (hereinafter referred to as “Buyer”), and [Seller’s Name], havi ng its principal place of business at [Seller’s Address] (hereinafter referred to as “Seller”), on the terms and conditions stipulated below:兹有[买方名称](以下简称“买方”)与[卖方名称](以下简称“卖方”)根据以下条款和条件签订此销售合同:Article 1: Product Description and Quantity第一条:产品描述与数量The Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase the under mentioned commodity:卖方同意出售,买方同意购买以下商品:[Product details, specifications, quantity, unit price, total value, etc.] (产品细节、规格、数量、单价、总价等)Article 2: Terms of Delivery第二条:交货条款The Seller shall deliver the goods within the time as stipulated in the contract. In case of failure on delivery on time, the Seller shall be held responsible for any loss caused to the Buyer. The risk of goods shall be borne by the Seller until they are delivered on board the vessel nominated by the Buyer. The Seller shall bear all expenses prior to delivery.卖方应在合同规定的时间内交货。

中英文销售合同5篇

中英文销售合同5篇

中英文销售合同5篇篇1Sales ContractThis Sales Contract ("Contract") is made on [Insert Date], between [Seller’s Name], with its principal place of business located at [Seller’s Address], and [Buyer’s Name], with its principal place of business located at [Buyer’s Address]. Seller and Bu yer are collectively referred to as the “Parties”.1. Products: The Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase the following products:- [Product 1], quantity: [Quantity], unit price: [Price]- [Product 2], quantity: [Quantity], unit price: [Price]- [Product 3], quantity: [Quantity], unit price: [Price]2. Delivery: The Seller agrees to deliver the products as follows:- Delivery Location: [Delivery Address]- Delivery Date: [Date]- Delivery method: [Method]3. Payment: The Buyer agrees to pay the Seller for the products in the following manner:- Total Price: [Total Amount]- Payment Method: [Method]- Payment Terms: [Terms]4. Inspection and Acceptance: The Buyer shall inspect the products upon delivery and shall have [Number] days to notify the Seller of any defects. Failure to notify the Seller within the specified period shall constitute acceptance of the products.5. Warranty: The Seller warrants that the products will be free from defects in materials and workmanship for a period of [Warranty Period]. If any defects are discovered within the warranty period, the Seller shall repair or replace the products at no additional cost to the Buyer.6. Liability: The Seller shall not be liable for any damages resulting from the use or misuse of the products by the Buyer or any third party.7. Governing Law: This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Jurisdiction].8. Entire Agreement: This Contract constitutes the entire agreement between the Parties and supersedes any prior agreements or understandings.IN WITNESS WHEREOF, the Parties have executed this Contract as of the date first above written.Seller: _______________________Buyer: _______________________Date: ________________________[Attach signatures of both parties]This Sales Contract is hereby agreed to by the Parties as of the date first written above.[Seller’s Name]By: _____________________ [Authorized Signature]Title: _____________________Date: _________________[Buyer’s Name]By: _____________________ [Authorized Signature]Title: _____________________Date: _________________篇2Sales ContractThis Sales Contract is entered into on [date] by and between [Seller], with its principal place of business located at [address], and [Buyer], with its principal place of business located at [address].1. Goods SoldSeller agrees to sell and Buyer agrees to purchase the following goods:- Description of goods- Quantity- Price2. DeliverySeller shall deliver the goods to Buyer at the following address: [delivery address]. Delivery shall be made on or before [delivery date]. Buyer shall be responsible for any shipping costs associated with the delivery of the goods.3. PaymentBuyer agrees to pay Seller the total purchase price of the goods, which shall be [total amount]. Payment shall be made in the following manner:- [Payment method]- [Payment schedule]4. WarrantiesSeller warrants that the goods sold under this contract are free from defects in materials and workmanship and conform to the specifications provided by the Seller. Seller further warrants that it has good and marketable title to the goods. Any claims for breach of warranty must be made within [timeframe] after delivery of the goods.5. Inspection and AcceptanceBuyer shall have [number] days after delivery of the goods to inspect them. If Buyer finds any defects or nonconformities, Buyer must notify Seller in writing within [timeframe]. Seller shall have the opportunity to inspect the goods and make any necessary repairs or replacements.6. Limitation of LiabilitySeller's liability for any breach of this contract or for any claims arising out of the sale of the goods is limited to the purchase price of the goods. Seller shall not be liable for any consequential, incidental, or punitive damages.7. Governing LawThis contract shall be governed by the laws of[state/country]. Any disputes arising out of this contract shall be resolved through arbitration in [location].8. Entire AgreementThis Sales Contract constitutes the entire agreement between the parties with respect to the sale of the goods and supersedes any prior agreements or understandings, whether written or oral.In witness whereof, the parties have executed this Sales Contract as of the date first written above.[Signature of Seller] [Signature of Buyer][Name of Seller] [Name of Buyer]篇3Sales ContractThis Sales Contract (hereinafter referred to as "Contract") is entered into by and between Party A [Seller], located at [Address], and Party B [Buyer], located at [Address], on [Date].Article 1. Subject of the Contract1.1 Party A agrees to sell and Party B agrees to purchase the following goods:- Quantity: [Number]- Description: [Product Description]- Unit Price: [Price]- Total Price: [Price x Quantity]- Delivery Date: [Date]Article 2. Payment Terms2.1 The total price of the goods shall be paid by Party B to Party A in the following manner:- [Payment Method]- [Payment Schedule]- [Bank Details]Article 3. Delivery Terms3.1 Party A shall deliver the goods to the address specified by Party B on the agreed delivery date.3.2 Party A shall be responsible for the packaging and transportation of the goods to ensure they arrive in good condition.3.3 Party B shall inspect the goods upon delivery and notify Party A of any defects or discrepancies within [Number] days.Article 4. Title and Risk4.1 Title to the goods shall pass to Party B upon full payment of the total price.4.2 The risk of loss or damage to the goods shall pass to Party B upon delivery.Article 5. Warranties5.1 Party A warrants that the goods are free from defects in material and workmanship and conform to the description provided.5.2 Party A shall be responsible for repairing or replacing any defective goods at no additional cost to Party B.Article 6. Governing Law6.1 This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Jurisdiction].Article 7. Dispute Resolution7.1 Any disputes arising from this Contract shall be resolved through negotiation in good faith.7.2 If a resolution cannot be reached, the dispute shall be resolved through arbitration in accordance with the rules of [Arbitration Institution].IN WITNESS WHEREOF, the Parties hereto have executed this Contract as of the date first above written.Party A: ________________________[Signature][Name][Title]Date:Party B: ________________________[Signature][Name][Title]Date:This Sales Contract is hereby accepted and agreed to by both Parties.以上是一份典型的中英文销售合同,包括订购商品、付款条款、交货条件、担保、适用法律等内容。

中英文销售合同5篇

中英文销售合同5篇

中英文销售合同5篇篇1本合同由以下两方签订:买方:____________卖方:____________鉴于买方希望购买卖方所提供的商品,双方本着平等互利、诚实信用的原则,经友好协商,达成如下销售合同:一、商品信息1. 商品名称与规格:____________2. 数量:____________3. 单价:____________4. 总价:____________5. 质量标准:符合国家相关标准及卖方提供的样品标准。

二、交货与验收1. 交货期限:自本合同签订之日起XX日内。

2. 交货地点:买方指定的仓库。

3. 运输方式:由卖方负责安排运输,费用已包含在商品总价中。

4. 验收标准:按照国家标准及双方约定的样品标准进行验收。

如存在质量问题,买方有权拒收或要求替换。

三、付款条件1. 付款期限:货到验收合格后XX日内结清全款。

2. 付款方式:通过银行转账支付。

3. 发票:卖方需提供合法有效的发票。

四、保密条款双方应对在本合同履行过程中获知的对方商业秘密及机密信息予以保密,未经对方书面同意,不得向任何第三方泄露。

五、违约责任1. 如卖方未能在约定的时间内交货,则每日需支付总货款XX%的违约金。

2. 如买方未能按时付款,则每日需支付未付款项XX%的违约金。

3. 若因一方违约导致合同无法继续履行,守约方有权解除合同并要求违约方赔偿损失。

六、争议解决1. 本合同的解释、履行和争议解决均适用中华人民共和国法律。

2. 若双方在合同履行过程中发生争议,应首先通过友好协商解决;协商不成的,任何一方均有权向合同签订地人民法院提起诉讼。

七、其他条款1. 本合同一式两份,买卖双方各执一份。

2. 本合同自双方代表签字(或盖章)之日起生效,有效期为XX 年。

3. 未尽事宜,可由双方另行协商并签订补充协议,补充协议与本合同具有同等法律效力。

英文部分(对应中文条款的翻译):Sales ContractThis Contract is made by and between:Buyer: ____________Seller: ____________WHEREAS the Buyer desires to purchase the commodity supplied by the Seller, both parties, on the principles of equality and mutual benefit, honesty and credit, through friendly consultation, have agreed to the following sales contract:I. Commodity Information1. Commodity Name and Specification: ____________2. Quantity: ____________3. Unit Price: ____________4. Total Price: ____________5. Quality Standard: In accordance with relevant national standards and the sample standards provided by the Seller.II. Delivery and Acceptance 1. Delivery Time: Within XX days from the date of signing this contract. 2. Delivery Place: The warehouse designated by the Buyer. 3. Transportation: Tobe arranged by the Seller, with the cost included in the total commodity price. 4. Acceptance Standard: In accordance with national standards and the sample standards agreed by both parties. If there is any quality problem, the Buyer has the right to reject or request a replacement.篇2本合同由以下两方签订:买方:____________卖方:____________鉴于买方有意购买卖方所提供的商品,双方本着平等、自愿、公平和诚实信用的原则,经友好协商,达成如下销售合同:一、商品描述1. 商品名称:____________2. 型号/规格:____________3. 数量:____________4. 质量标准:符合国家相关标准及卖方提供的样品标准。

销售合同英文范本8篇

销售合同英文范本8篇

销售合同英文范本8篇篇1SALES CONTRACTThis Sales Contract is made by and between the following two parties:Party A: [Name of Seller]Party B: [Name of Buyer]1. Scope of Contract:This Contract stipulates the terms and conditions for the sale and purchase of the following products: [Product Description, Quantity, Quality, Specifications, etc.] (hereinafter referred to as "Products"). The parties agree to strictly adhere to the terms and conditions set out below.2. Product Description:[Description of the product to be sold, including specifications, quality standards, quantity, etc.]3. Price and Payment:3.1 The total price for the Products shall be [Price in agreed currency].3.2 Payment terms: [Specify payment terms such as T/T in advance, L/C, D/P, etc.]3.3 Any changes to the price or payment terms must be mutually agreed upon in writing.4. Delivery and Shipment:4.1 Delivery Date: [Specify delivery date].4.2 Delivery Location: [Specify delivery location].4.3 Shipping Documents: [Specify required shipping documents].4.4 Risks and responsibilities for the Products shall pass to Party B upon delivery. Any delay in delivery shall be mutually discussed and resolved in writing.5. Quality and Inspection:5.1 Party A shall ensure that the Products comply with the agreed quality standards.5.2 Party B shall have the right to inspect the Products before delivery to ensure quality compliance.5.3 If any defects are found during inspection, Party A shall be responsible for rectifying or replacing the Products as per the agreed terms.6. Force Majeure:In case of any force majeure events such as natural disasters, war, strikes, government policies, etc., which hinder the performance of this Contract, the affected party shall notify the other party in writing within a reasonable period of time and take measures to mitigate the effects of such events. The period of performance may be extended accordingly.7. Warranty:Party A shall provide a warranty for the Products as per the terms and conditions agreed upon by both parties. Any defects in the Products shall be rectified or replaced as per the warranty terms.8. Confidentiality:Both parties shall maintain confidentiality of all information related to this Contract and its execution, except for anyinformation that is in the public domain or required to be disclosed by law or regulatory authorities.9. Dispute Resolution:Any disputes arising out of or in connection with this Contract shall be settled through friendly negotiations between both parties. If no settlement can be reached, such disputes shall be submitted to [specify arbitration institution or court] for arbitration/settlement in accordance with [specify applicable laws]. The arbitration award shall be final and binding on both parties.10. Termination:This Contract may be terminated by either party in the event of a breach by the other party which is not rectified within a reasonable period of time. Termination shall be notified to the other party in writing with reasonable grounds for termination stated. The provisions of this Contract which by their nature would survive termination shall remain in full force and effect after termination.篇2SALES CONTRACTThis Sales Contract is made by and between the Buyer and the Seller:Buyer:Seller:whereby both parties agree as follows:1. Scope of Contract(1) The Buyer agrees to purchase the goods listed in Annex I to this Contract from the Seller, and the Seller agrees to sell and deliver the goods to the Buyer on the terms and conditions stipulated below.(2) The total contract value is specified in Annex I.2. Delivery(1) The Seller shall deliver the goods to the port specified in Annex I with all necessary documents in strict accordance with the terms of this Contract.(2) Delivery dates and documents must be issued timely according to the agreed terms of delivery and be clearly indicated on all shipping documents or notice of shipment effected to the Buyers. Otherwise, any losses incurred to theBuyers attributable to delayed shipment or inability to present a satisfactory document will be borne by the Seller in full.(3) The Seller should immediately notify the Buyers byFax/Mail once ship loading of the goods commences and also inform the Buyers of the Contract No., name of vessel, date of shipment, quantity loaded and such other relevant information as regards loading of the goods.3. Terms of PaymentPayment shall be made by irrevocable sight L/C within XX days after receipt of the first shipping advice FAX together with copy of shipping documents through Bank of XXXX Banker to the Seller.4. Quality & Inspection(1) The Seller shall guarantee that all goods shall be of best quality and be promptly fit for ordinary purpose or intended use. If they fail to meet relevant specifications stipulated in this Contract within XX months from their arrival at destination port after unloading from vessel and such failure are due to poor quality, the Seller shall replace them free of charge or compensate for any loss sustained by the Buyers in accordance with the contract price.(2) The quality and quantity of the goods shall be examined by the Inspection Company at the port of destination. If any claim is filed by the Buyers against such Inspection Company’s Inspection Certificate, which is mutually acceptable, within XX days after arrival of goods at port of destination, the Seller shall be responsible for any loss attributable to its poor quality or short weight.5. ClaimsThe Seller shall be responsible for any damage or loss attributable to its poor quality or short weight if claims are made by the Buyers against Inspection Certificate issued by Inspection Company appointed by the Buyers in writing within XX days after arrival of goods at port of destination and confirmed by Inspection Company appointed by both parties jointly before settlement of claims between parties are reached.6. Force MajeureIn case Force Majeure circumstances last for more than XX days, both parties shall negotiate a settlement solution on mutually beneficial basis through friendly discussion.In case Force Majeure circumstances occur during performance of this Contract, both parties should strive forsettlement through friendly discussion in order to minimize losses incurred thereby and continue performance under this Contract after removal of such Force Majeure circumstances as soon as possible.篇3SALES CONTRACTThis Sales Contract is made by and between the Buyer and the Seller:Buyer:Name: __________________________________Address: __________________________________Country/Region: _____________________________Seller:Name: __________________________________Address: __________________________________Country/Region: _____________________________I. Contract ObjectThe Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase the following products: (Here insert a detailed list of products, including product name, specifications, quantity, unit price, total value, etc.)II. Terms of DeliveryThe products shall be delivered FOB (Free On Board) _______ (Port of Shipment) on or before the date _______ (Time of Delivery). The Seller shall inform the Buyer of the expected date of dispatch at least 15 days prior to the date of delivery.III. Terms of PaymentPayment shall be made by irrevocable Letter of Credit (L/C) payable at sight. The L/C shall be issued by the Buyer's bank in favor of the Seller's bank and shall be valid for 30 days after the date of shipment as stipulated in this Contract.IV. Quality and InspectionThe products shall be in accordance with the quality standards specified in this Contract. The Seller shall provide a quality certificate as evidence of the quality of the products. The products shall be inspected by a third-party inspection agency mutually agreed upon by the Buyer and the Seller before shipment. If any disputes arise over the quality of the products,the third-party inspection agency's report shall be the basis for settlement.V. Claims and PenaltyIn case of claims due to late delivery or poor quality of the products, the Buyer shall notify the Seller immediately upon arrival of the products at the port of destination. The Seller shall be responsible for any claims that are proved to be valid after investigation. If late delivery exceeds 15 days, the Seller agrees to pay a penalty equal to 1% of the total value of the products for each week of delay. However, such penalty shall not exceed a total of 5% of the total contract value.VI. Force MajeureNeither party shall be liable for any failure to perform its obligations under this Contract due to force majeure events such as natural disasters, wars, riots, etc., which are beyond its control. If such events continue for more than six months, this Contract may be terminated by mutual agreement of both parties without any liability on either side.VII. Settlement of DisputesVIII. General ProvisionsThe Buyer hereby confirms that they have read and fully understand all terms and conditions stated in this Contract and agree to abide by them. The Seller confirms that they are willing to sell the products specified in this Contract on the terms and conditions stated herein.Buyer: ________________________________ (Signature)Date: ________________ (Date of Signing)Seller: ________________________________ (Signature)Date: ________________ (Date of Signing)Note: This contract is only a sample and should be customized according to specific needs and circumstances before use. It is recommended to have legal counsel review any contract before execution.篇4SALES CONTRACT销售合同This Sales Contract is made by and between [买方名称], hereinafter referred to as "Buyer" and [卖方名称], hereinafter referred to as "Seller," whereby the Buyer agrees to purchasefrom the Seller and the Seller agrees to sell to the Buyer the under mentioned commodity subject to the terms and conditions stipulated below:兹有买方[买方名称]与卖方[卖方名称](以下简称“卖方”)订立本合同,买方同意向卖方购买,卖方同意出售以下列条款规定的商品:Article 1: Commodity商品The commodity to be delivered under this Contract shall be as follows: [商品名称、规格、数量及价格等详细信息]。

外贸销售中英文合同5篇

外贸销售中英文合同5篇

外贸销售中英文合同5篇篇1甲方(买方):_____________地址:____________________电话:____________________传真:____________________电子邮箱:________________公司注册号/统一社会信用代码:_______税务登记证号:___________乙方(卖方):_____________地址:____________________电话:____________________传真:____________________电子邮箱:________________公司注册号/统一社会信用代码:_______税务登记证号:___________鉴于甲、乙双方本着互惠互利的原则,经友好协商,就甲方向乙方购买产品(以下简称“货物”)事宜达成如下协议:一、货物名称、规格、数量及价格(在此添加货物名称、型号、规格、数量及价格的详细列表,可以中英文对照)二、交货期限和方式乙方应在合同签署后的___天内将货物送达至甲方指定的地点,同时提供必要的出货文件。

因乙方原因导致延迟交货的,乙方应承担违约责任。

若因不可抗拒因素导致延迟交货,乙方应及时通知甲方并协商解决方案。

三、质量标准与验收方式乙方应保证所销售的货物符合合同规定的质量标准。

甲方在收到货物后有权对货物进行检验,如发现质量问题,应在收到货物后的___天内书面通知乙方,乙方应在接到通知后___天内予以解决。

如因乙方原因导致货物质量不符合合同规定,乙方应承担违约责任。

验收标准和方法按国际通行标准执行或由双方协商确定。

四、付款方式及期限甲方应按照合同规定的方式支付货款。

具体的付款方式和期限如下:(添加详细的付款条款,如预付款比例、支付方式、支付时间等)。

如甲方未能按时支付货款,乙方有权按照合同规定收取滞纳金或采取其他合法手段进行催收。

但乙方不得以此为由延迟交货。

如因不可抗拒因素导致甲方延迟付款,双方应协商解决。

2024年中英文销售合同范本简短6篇

2024年中英文销售合同范本简短6篇

2024年中英文销售合同范本简短6篇篇1合同编号:XXXX-XXXX-XXXX甲方(买方):____________________地址:____________________________联系方式:________________________乙方(卖方):____________________地址:____________________________联系方式:________________________鉴于甲、乙双方本着互惠互利、共同发展的原则,经友好协商,就甲方向乙方购买商品事宜达成如下协议:一、商品条款1. 商品名称及规格:______________________ (中文)/______________ (英文)。

2. 商品数量:____________件。

买方如需要变更购买数量,需提前一周通知卖方进行相应调整。

3. 商品单价:人民币______元/件(或美元______元/件)。

价格包含包装费、运输费等所有附加费用。

除非另有约定,否则商品不得拒收。

价格根据市场行情波动时,双方另行协商调整。

4. 总金额:人民币______元整(或美元______元整)。

最终交易金额根据本合同约定的商品数量与单价计算。

二、交易条款1. 交易方式:双方约定以电汇方式支付货款,具体支付信息如下:卖方账户名、账户号、开户行等支付信息由卖方提供并在合同签署后提供给买方确认无误后操作汇款。

买方在付款后应及时通知卖方确认收款情况。

2. 付款方式:买方应在合同签署后______天内支付全额货款至卖方指定账户。

卖方在收到全额货款后按照双方约定的交货期发货。

3. 交货期限:卖方应在收到全额货款后的______天内完成发货。

如遇特殊情况需延迟发货,卖方应及时通知买方并征得买方同意。

4. 交货方式及地点:采用陆运方式(或海运、空运)将商品运至买方指定地点。

运费由卖方承担。

买方在收到货物后______天内对商品进行验收,如有数量短缺或质量问题应及时通知卖方协商解决。

销售合同中英文对照7篇

销售合同中英文对照7篇

销售合同中英文对照7篇篇1本合同(以下简称“合同”)由以下双方签订:买方:(以下简称“甲方”)卖方:(以下简称“乙方”)鉴于甲、乙双方同意进行商品交易,为明确双方的权利和义务,达成如下协议:一、商品描述商品名称:____________规格型号:____________数量:____________质量:符合国家标准及双方约定标准。

二、价格条款1. 商品价格:甲方同意购买,乙方同意出售上述商品,价格为________元人民币。

2. 货币单位:本合同中的货币单位均为人民币。

3. 支付方式:甲方应通过银行转账或其他双方同意的方式支付货款。

4. 付款期限:甲方应在收到货物后的____天内完成付款。

三、交货条款1. 交货期限:乙方应在合同签署后的____天内完成交货。

2. 交货地点:双方约定的地点。

3. 运输方式:由乙方选择最经济、安全的运输方式。

4. 风险提示:乙方应确保所交付的商品符合质量标准,否则应承担相应的违约责任。

四、保证与承诺1. 乙方应保证所销售的商品为全新的、未使用过的,并符合质量标准。

2. 乙方承诺在售后服务方面履行应尽的义务,包括但不限于维修、退换货等。

3. 甲方承诺按照约定支付货款,并遵守合同条款。

五、违约责任1. 若甲方未按照约定支付货款,乙方有权要求甲方支付违约金。

2. 若乙方交付的商品存在质量问题,乙方应承担违约责任,并赔偿甲方的损失。

3. 若因不可抗力因素导致合同无法履行,双方均不承担违约责任。

六、法律适用与争议解决1. 本合同的签订、履行、解释及争议解决均适用中华人民共和国法律。

2. 若双方在合同履行过程中发生争议,应首先通过友好协商解决;协商不成的,任何一方均有权向合同签订地的人民法院提起诉讼。

七、其他条款1. 本合同为甲、乙双方的完整协议,对双方具有法律约束力。

2. 本合同一式两份,甲、乙双方各执一份。

本合同自双方签字盖章之日起生效。

3. 未尽事宜,由双方另行协商并签订补充协议,补充协议与本合同具有同等法律效力。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

中英文销售合同完整版In the case of disputes between the two parties, the legitimate rights and interests of the partners should be protected. In the process of performing the contract, disputes should be submitted to arbitration. This paper is the main basis for restoring the cooperation scene.【适用合作签约/约束责任/违约追究/维护权益等场景】甲方:________________________乙方:________________________签订时间:________________________签订地点:________________________中英文销售合同完整版下载说明:本协议资料适合用于需解决双方争议的场景下,维护合作方各自的合法权益,并在履行合同的过程中,双方当事人一旦发生争议,将争议提交仲裁或者诉讼,本文书即成为复原合作场景的主要依据。

可直接应用日常文档制作,也可以根据实际需要对其进行修改。

编号:no:日期:date :签约地点:signed at:卖方:sellers:地址:address:邮政编码:postal code:电话:tel:传真:fax:买方:buyers:地址:address:邮政编码:postal code:电话:tel:传真:fax:买卖双方同意按下列条款由卖方出售,买方购进下列货物:the sellers agrees to sell and the buyer agrees to buy the undermentioned goods on the terms and conditions stated below:1 货号article no.2 品名及规格description&specification3 数量quantity4 单价unit price5 总值:数量及总值均有_____%的增减,由卖方决定。

total amountwith _____% more or less both in amount and quantity allowed at the sellers option.6 生产国和制造厂家country of origin and manufacturer7 包装:packing:8 唛头:shipping marks:9 装运期限:time of shipment:10 装运口岸:port of loading:11 目的口岸:port of destination:12 保险:由卖方按发票全额110%投保至_____为止的_____险。

insurance:to be effected by buyers for 110% of full invoice value covering _____ up to _____ only.13 付款条件:买方须于_____年_____月_____日将保兑的,不可撤销的,可转让可分割的即期信用证开到卖方。

信用证议付有效期延至上列装运期后15天在中国到期,该信用证中必须注明允许分运及转运。

--------合同号:no:日期:date:为在平等互利的基础上发展贸易,有关方按下列条件签订本协议:this agreement is entered into between the parties concerned on the basis of equality and mutual benefit to develop business on terms and conditions mutually agreed upon as follows:1. 订约人contracting parties供货人(以下称甲方):销售代理人(以下称乙方):甲方委托乙方为销售代理人,推销下列商品。

supplier: (hereinafter called "party a")agent:(hereinafter called "party b")party a hereby appoint party b to act as his selling agent to sell the commodity mentioned below.2. 商品名称及数量或金额commodity and quantity or amount 双方约定,乙方在协议有效期内,销售不少于**的商品。

it is mutually agreed that party b shall undertake to sell not less than... of the aforesaid commodity in the duration of this agreement。

3. 经销地区territory只限在.....。

in ... only.4. 订单的确认confirmation of orders本协议所规定商品的数量、价格及装运条件等,应在每笔交易中确认,其细目应在双方签订的销售协议书中作出规定。

the quantities, prices andshipments of the commodities stated in this agreement shall be confirmed in each transaction, the particulars of which are to be specified in the sales confirmation signed by the two parties hereto.5. 付款payment订单确认之后,乙方须按照有关确认书所规定的时间开立以甲方为受益人的保兑的、不可撤销的即期信用证。

乙方开出信用证后,应立即通知甲方,以便甲方准备交货。

after confirmation of the order, party b shall arrange to open aconfirmed, irrevocable l/c available by draft at sight in favour of party a within the time stipulated in the relevant s/c. party b shall also notify party a immediately after l/c is opened so that party a can get prepared for delivery.6. 佣金commission在本协议期满时,若乙方完成了第二款所规定的数额,甲方应按装运货物所收到的发票累计总金额付给乙方*%的佣金。

upon the expiration of the agreement and party b's fullfilmentof the total turnover mentioned in article 2, party a shall pay to party b... % commission on the basis of the aggregate amount of the invoice value against the shipments effected.7. 市场情况报告reports on market conditions乙方每3个月向甲方提供一次有关当时市场情况和用户意见的详细报告。

同时,乙方应随时向甲方提供其他供应商的类似商品样品及其价格、销售情况和广告资料。

party b shall forward onceevery three months to party a detailed reports on current market conditions and of consumers' comments. meanwhile, party b shall,from time to time, send to party a samples of similar commodities offered by other suppliers, together with their prices, sales information and advertising materials.8. 宣传广告费用advertising & publicity expenses在本协议有效期内,乙方在上述经销地区所作广告宣传的一切费用,由乙方自理。

乙方须事先向甲方提供宣传广告的图案及文字说明,由甲方审阅同意。

party b shall bear all expenses for advertising and publicity within the aforementioned territory in the duration of this agreement and submit to party a all patternsand/or drawings and description for prior approval.9. 协议有效期validity of agreement本协议经双方签字后生效,有效期为**天,自**至**。

若一方希望延长本协议,则须在本协议期满前1个月书面通知另一方,经双方协商决定。

若协议一方未履行协议条款,另一方有权终止协议。

this agreement, after its being signed by the parties concerned, shall remain in force for... days from ... to ... if either party wishes to extend this agreement, he shall notice, in writing, the other party one month prior to its expiration. the matter shall be decided by the agreement and by consent of the parties hereto. should either partyfail to implement the terms and conditions herein, the other party is entitled to terminate this agre本处可输入公司或团队名字THIS TEMPLATE IS DESIGNED BY FOONSHION。

相关文档
最新文档