横塘路__贺铸
贺铸《青玉案·凌波不过横塘路》赏析

贺铸《青玉案·凌波不过横塘路》赏析青玉案贺铸[1]凌波[2]不过横塘[3]路,但目送,芳尘[4]去。
锦瑟华年[5]谁与度?月桥花院,琐窗[6]朱户,只有春知处。
飞云冉冉[7]蘅皋[8]暮,彩笔[9]新题断肠句。
试问闲愁都几许?一川烟草,满城风絮,梅子黄时雨[10]。
【注释】[1]贺铸:字方回,号庆湖遗老,卫州(今属河南)人。
贺铸博学能文,词作风格多样。
有《东山词》。
[2]凌波:形容女子走路时步态轻盈。
[3]横塘:在苏州西南,贺铸曾在此居住。
[4]芳尘:指美人的行踪。
[5]锦瑟华年:比喻美好的青春时期。
出自李商隐的《锦瑟》:“锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年。
”[6]琐窗:雕刻或彩绘的带有连环形花纹的窗子。
[7]冉冉:流动的样子。
[8]蘅皋:长着香草的水边高地。
[9]彩笔:比喻写作才华出众。
传说江淹得五色笔而能写出漂亮的诗文。
[10]梅子黄时雨:四五月梅子黄熟,期间常阴雨连绵,俗称“黄梅雨”或“梅雨”。
【赏析】这是一首恋词,写于贺铸闲居江苏横塘之时。
这首词刚一问世,便被称为“绝唱”,广为流传,成了贺铸的代表作。
词的前三句借曹植的《洛神赋》,描写了他与一位女子的艳遇。
这位步履轻盈的女子不到作者居住的这条路上来,他只能“目送”她的“芳尘”远去。
后四句是作者的联想,他不知道这位女子的来历,也不知道她的身世,但仍对她念念不忘,以致有些痴迷,所以就十分自然地想象她的身世。
“锦瑟”出自神女传说,李商隐又赋予它更深层的含义,不禁让人想到大好青春年华的易逝。
“琐窗朱户”就是想象中那位女子的住处,那深深的闺阁旁人是无法进入的,所以作者说“只有春知处”。
下阕写作者对那位女子恋恋不舍,于是就站在路边苦苦守候,不觉天色已晚。
他无计可施,只有用“彩笔”写几句“断肠”的诗,以慰相思之苦。
而美人终不可得,于是便引出一问三叠答之句。
这三句是全词中最为精彩的句子,向来被人们所称道。
用“草、絮、雨”具体事物形容无形的“闲愁”,它们都是自春至夏时常见的景物,而且非常之多,所以给人以形象生动之感。
初中语文古诗文赏析贺铸《青玉案凌波不过横塘路》原文、注释、译文及赏析

作品原文版本一青玉案⑴凌波不过横塘路⑵,但目送、芳尘去⑶。
锦瑟华年谁与度⑷?月桥花院⑸,琐窗朱户⑹,只有春知处。
飞云冉冉蘅皋暮⑺,彩笔新题断肠句⑻。
试问闲情都几许⑼?一川烟草⑽,满城风絮,梅子黄时雨⑾。
[2]版本二青玉案凌波不过横塘路,但目送、芳尘去。
锦瑟华年谁与度?月台花榭,琐窗朱户,只有春知处。
碧云冉冉蘅皋暮,彩笔新题断肠句。
试问闲愁都几许?一川烟草,满城风絮,梅子黄时雨。
[3]词语注释⑴青玉案:词牌名。
汉张衡《四愁诗》:“美人赠我锦绣段,何以报之青玉案”。
因取以为调名。
六十七字,前后片各五仄韵。
亦有第五句不用韵者。
⑵凌波:形容女子步态轻盈。
三国魏曹植《洛神赋》:“凌波微步,罗袜生尘。
”⑶芳尘去:指美人已去。
⑷锦瑟华年:指美好的青春时期。
锦瑟:饰有彩纹的瑟。
唐李商隐《锦瑟》:“锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年。
”⑸月桥花院:一作“月台花榭”。
月桥:像月亮似的小拱桥。
花院:花木环绕的庭院。
⑹琐窗:雕绘连琐花纹的窗子。
朱户:朱红的大门。
⑺飞:一作“碧”。
冉冉:指云彩缓缓流动。
蘅皋(hénggāo):长着香草的沼泽中的高地。
⑻彩笔:比喻有写作的才华。
《南史•江淹传》:“……(淹)尝宿于冶亭,梦一丈夫自称郭璞,谓淹曰:‘吾有笔在卿处多年,可以见还。
’淹乃探怀中得五色笔一以授之。
”断肠句:伤感的诗句。
⑼试问:一说“若问”。
闲愁:一说“闲情”。
都几许:总计为多少。
⑽一川:遍地,一片。
⑾梅子黄时雨:江南一带初夏梅熟时多连绵之雨,俗称“梅雨”。
《岁时广记》卷一引《东皋杂录》:“后唐人诗云:‘楝花开后风光好,梅子黄时雨意浓。
’”[3][4]白话译文你步履轻盈却不肯来到横塘,依旧凝望目送你带走了芬芳。
你与谁相伴共度这美好时光?月桥花屋朱门映着美丽花窗,只有春风才知你生活的地方。
碧云飘飘的杜恒洲暮色茫茫,我用彩笔写下这伤心的诗行。
如果要问我的伤心多深多长?就像那一川烟雨笼罩的青草,满城飞絮如同梅子黄时的雨。
青玉案·凌波不过横塘路原文-翻译及赏析

青玉案·凌波不过横塘路原文|翻译及赏析这首词通过对暮春色的描写,抒发作者所感到的闲愁。
上片写情深不断,相思难寄;下片写由情生愁,愁思纷纷。
全词虚写相思之情,实抒悒悒不得志的闲愁。
立意新奇,能兴起人们无限想象,为当时传诵的名篇。
贺铸的美称贺梅子就是由这首词的末句引来的。
可见这首词影响之大。
凌波不过横塘路,但,芳尘去。
横塘,在苏州城外。
龚明之《中吴纪闻》载:铸有小筑在姑苏盘门外十余里,地名横塘。
方回往来于其间。
是作者隐居之所。
凌波,出自曹植《洛神赋》:凌波微步,罗袜生尘。
这里是说美人的脚步在横塘前走过,作者只有遥遥地目送她的倩影渐行渐远。
基于这种可望而不可即的遗憾,作者展开丰富的想象,推测那位美妙的佳人是怎样生活的。
锦瑟年华谁与度?用李商隐锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年意。
下句自问自答,用无限婉惜的笔调写出陪伴美人度过如锦韶华的,除了没有知觉的华丽住所,就是一年一度的了。
这种跨越时空的想像,既属虚构,又合实情。
上片以偶遇美人而不得见发端,下片则承上片词意,遥想美人独处幽闺的怅惘情怀。
飞云一句,是说美人伫立良久,直到暮色的四合,笼罩了周围的景物,才蓦然醒觉。
不由悲从中来,提笔写下柔肠寸断的诗句。
蘅皋,生长着香草的水边高地,这里代指美人的住处。
彩笔,这里用以代指美人才情高妙。
那么,美人何以题写断肠句?于是有下一句试问闲愁都几许?试问一句的好处还在一个闲字。
闲愁,即不是离愁,不是穷愁。
也正因为闲,所以才漫无目的,漫无边际,飘飘渺渺,捉摸不定,却又无处不在,无时不有。
这种若有若无,似真还幻的形象,只有那一川烟草,满城絮,梅子黄时差堪比拟。
作者妙笔一点,用博喻的修辞手法将无形变有形,将抽象变形象,变无可捉摸为有形有质,显示了超人的艺术才华和高超的艺术表现力。
清王闿运说:一句一月,非一时也。
就是赞叹末句之妙。
贺铸一生沉抑下僚,怀才不遇,只做过些右班殿臣、监军器库门、临城酒税之类的小官,最后以承仪郎致仕。
【经典诗句】一川烟草,满城风絮,梅子黄时雨 贺铸《青玉案》翻译赏析

【经典诗句】一川烟草,满城风絮,梅子黄时雨贺铸《青玉案》翻译赏析【经典诗句】一川烟草,满城风絮,梅子黄时雨--贺铸《青玉案》翻译赏析一川烟草,满城风絮,梅子黄时雨。
[译文]我心中的恨啊,就像是遍野爱好者?的荒草,满天飞舞的柳絮,除了那黄梅时节的细雨,淅淅沥沥,淅淅沥沥。
[出自]贺铸《青玉案》凌波不过横塘路。
但看著、芳尘回去。
锦瑟年华谁与度?月桥花院,琐窗朱户,只有春知处。
碧云冉冉蘅皋暮。
彩笔新题断肠句。
试问闲愁都几许?一川烟草,满城风絮,梅子黄时雨。
【注解】①凌波:形容女子走路时步态轻盈。
②横塘:在苏州南十时许。
③芳尘:指美人的行踪。
④锦瑟华年:比喻幸福的青春时期。
⑤蘅皋:长着香草的沼泽中的高地。
蘅即杜蘅,一种多年生草本植物。
⑥琐窗:雕刻或彩绘存有连环形花纹的窗子。
⑦彩笔:比喻有写作的才华。
事见南朝江淹故事。
⑧冉冉:流动的样子。
⑨梅子黄时雨:四五月梅子黄熟,基间常阴雨连绵,俗称“黄梅雨”或“梅雨。
”【译文】你的玉步不肯来到横塘,我只有目送你离去。
但现在不知你与谁相伴,共度这花样的美好年华?在那修着偃月桥的院子里,朱红色的小门映着美丽的琐窗。
只有春风才能知道你的归处。
天上飞云在空中拂过,布满杜蘅的小洲在暮色中若隐若现。
佳人一去而不拜别,我用彩笔写出断肠的诗行。
如果必须反问我的伤感有多深多长,就像是烟雨一川青草,就像是飘落转回的柳絮,梅子黄时的雨水,无边无际。
【译文二】她轻盈的脚步没过横塘路,我伤心地看著她飘然远去。
这锦绣年华可以和谁共度?就是在月下桥边花掉院里?还是在存有花窗的朱门大户?只有春风才晓得她的住处。
白云飘浮城郊已到日暮,我提笔写下断肠诗句。
若问我的愁情究竟有多少?就像那一望无垠的烟草地,满城翻飞的柳絮,和梅子黄时的绵绵细雨。
【评点】本篇为相思怀人之词,是词人晚年退隐苏州期间所作。
上片写下偶遇佳丽染污眷慕春草和无缘相逢的伤感之情。
“凌波不过横塘路,但看著、芳尘回去”写下美人走路的姿态,出自于曹植《洛神赋》中的诗句“凌波微步,罗袜生尘”。
词中最美的一阙《青玉案》:贺铸《青玉案·凌波不渡横塘路》赏析

词中最美的一阙《青玉案》:贺铸《青玉案·凌波不渡横塘路》赏析词中最美的一阙《青玉案》:贺铸《青玉案·凌波不渡横塘路》赏析大诗人李白在游览黄鹤楼时,一时技痒,也想题诗,但一看到崔颢的《黄鹤楼》,他就不得不感叹道:'前面有景道不得'!因为崔颢的诗已经完美了,诗中的黄鹤楼也是完美的,想超越是不太可能的了。
像这样的例子在宋词中更为常见。
写词是有词牌的如《如梦令》、《木兰花》、《鹊桥仙》、《踏莎行》等等都是词牌,写的时候是按照这些词牌来写,所以也成为填词,像柳永就号称'奉旨填词'。
而一旦某一个词牌被某一位词人写出惊天动地的作品,后人可能就不会再轻易去用这个词牌了,以至于这个词牌成为了某个词人的代名词。
词牌:《鹊桥仙》《念娇奴》这个词牌,自从苏东坡以此填写《念娇奴·赤壁怀古》以来,'余词皆废',后来甚至演变成以'大江东去'代替《念娇奴》。
与此交相辉映的是柳永的《雨霖铃·寒蝉凄切》。
词史上,找不出几首《雨霖铃》,为什么?因为柳永已经写过了,珠玉在前,后人不敢碰啊。
这有点儿像赵光胤之后很少有人再取同样的名字一般。
像较于苏轼柳永这等大家,北宋时期也有一位词人,他用过一个词牌后,后人也不太敢用了,这就是著名词人贺铸的《青玉案·凌波不渡横塘路》,也堪称史上最好的一阙《青玉案》。
凌波不过横塘路。
但目送、芳尘去。
锦瑟华年谁与度。
月桥花院,琐窗朱户。
只有春知处。
飞云冉冉蘅皋暮。
彩笔新题断肠句。
若问闲情都几许。
一川烟草,满城风絮,梅子黄时雨。
凌波不过横塘路贺铸是北宋时期的词人,与苏东坡生活在一个时代,他是贵族出身,据说是唐朝贺知章的后人。
他这个人长相甚是丑陋,被人称为'贺鬼头'。
但他的词却是非常美好,婉约处'雍容妙丽,极幽闲思怨之情',不让秦观等人专美;豪放处'全阕声情激壮……跃然于间',辛弃疾的风采与此一脉相承。
贺铸《青玉案》及唱和

贺铸《青玉案》及唱和贺铸《青玉案·横塘路》及其唱和作品当年贺铸的一首《青玉案·横塘路》词,令多少诗词大家倾倒,涌现出了大批唱和步韵的佳作,可惜大部分失传,保存至今的三十人,三十五首,仅为其中极小的一部分,令人伤心不已,惆怅不已!青玉案·横塘路贺铸凌波不过横塘路。
但目送、芳尘去。
锦瑟华年谁与度。
月桥花院,琐窗朱户。
只有春知处。
飞云冉冉蘅皋暮。
彩笔新题断肠句。
若问闲情都几许。
一川烟草,满城风絮。
梅子黄时雨。
青玉案·和贺方回韵送伯固归吴中故居苏轼三年枕上吴中路。
遣黄耳、随君去。
若到松江呼小渡。
莫惊鸥鹭,四桥尽是,老子经行处。
辋川图上看春暮。
常记高人右丞句。
作个归期天已许。
春衫犹是,小蛮针线,曾湿西湖雨。
青玉案·用贺方回韵有所祷而作李之仪小篷又泛曾行路。
这身世、如何去。
去了还来知几度。
多情山色,有情江水,笑我归无处。
夕阳杳杳还催暮。
练净空吟谢郎句。
拭祷波神应见许。
帆开风转,事谐心遂,直到明年雨。
青玉案黄大临行人欲上来时路。
破晓雾、轻寒去。
隔叶子规声暗度。
十分酒满,舞裀歌袖,沾夜无寻处。
故人近送旌旗暮。
但听阳关第三句。
欲断离肠馀几许。
满天星月,看人憔悴,烛泪垂如雨。
青玉案黄大临千峰百嶂宜州路。
天黯淡、知人去。
晓别吾家黄叔度。
弟兄华发,远山修水,异日同归处。
樽罍饮散长亭暮。
别语缠绵不成句。
已断离肠能几许。
水村山馆,夜阑无寐,听尽空阶雨。
青玉案黄庭坚烟中一线来时路。
极目送、归鸿去。
第四阳关云不度。
山胡新啭,子规言语。
正在人愁处。
忧能损性休朝暮。
忆我当年醉时句。
渡水穿云心已许。
暮年光景,小轩南浦。
同卷西山雨。
青玉案·重九忆罗舜举廖行之家山此去无多路。
久没个、音书去。
一别而今佳节度。
黄花开未,白衣到否,篱落荒凉处。
峥嵘岁月远秋暮。
空腹便便无好句。
菊意愆期浑未许。
那堪惹恨,年来此日,长是潇潇雨。
青玉案释惠洪绿槐烟柳长亭路。
恨取次、分离去。
日永如年愁难度。
高城回首,暮云遮尽,目断人何处。
贺铸《横塘路》原文、注释、译文及赏析

贺铸《横塘路》原文、注释、译文及赏析【原文】《横塘路》凌波不过横塘路,但目送、芳尘去。
②锦瑟华年谁与度③?月桥花院,琐窗朱户,只有春知处。
飞云冉冉蘅皋暮,彩笔新题断肠句。
④若问闲愁都几许?⑤一川烟草,满城风絮,梅子黄时雨。
⑥【注释】①横塘路:本篇词调为《青玉案》,“横塘路”是作者根据文义改题的新名。
亦自残宋本《东山词》卷上抄出。
宋·龚明之《中吴纪闻》卷三《贺方回》条:“贺铸……徙姑苏(今苏州)之醋坊桥。
……有小筑在盘门之南十馀里,地名横塘。
方回往来其间,尝作《青玉案》词。
”②凌波:三国魏·曹植《洛神赋》:“凌波微步。
”本谓洛水女神步行于水上,后多用指女子的轻盈步态。
但:只。
芳尘:指美人行走时蹴起的尘土。
③“锦瑟”句:唐·李商隐《锦瑟》诗:“锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年。
”杜甫《有怀台州郑十八司户》诗:“岁月谁与度?”④蘅皋,长满杜蘅(一种香草)的沼泽地。
彩笔:南朝梁·钟嵘《诗品》卷中《齐光禄江淹》条:“淹罢宣城郡,遂宿冶亭,梦一美丈夫,自称郭璞,谓淹曰:‘我有笔在卿处多年矣,可以见还。
’淹探怀中,得五色笔以授之。
”后以“彩笔”称文学家的生花妙笔。
题:写诗词。
⑤都:总共。
几许:多少。
⑥一川:遍地。
“梅子”句:宋·陆佃《埤雅》卷十三《释木·梅》:“今江、湘、二浙四五月之间,梅欲黄落则水润土溽,础壁皆汗,蒸郁成雨,其霏如雾,谓之‘梅雨’。
”陈元靓《岁时广记》卷一《春》《花信风》条引《本皋杂录》:“后唐人诗云:‘楝花开后风光好,梅子黄时雨意浓。
’”【译文】陌路上,我瞥见了一位美丽的女郎。
她轻盈的脚步不指向我所居住的横塘,我只能目送着她渐渐远去,留下一道尘土芬芳。
是谁有那个福份陪伴她欢度青春时光?她的住所,想必有着能观赏水中月影的小桥、开满鲜花的庭院、红漆的门户、雕花的轩窗——她与春天同在,只有春之神才知道她住在什么地方。
飞云冉冉飘过,长满香草的水边平地已是暮色苍茫。
青玉案贺铸诗歌大意

青玉案贺铸诗歌大意
《青玉案·凌波不过横塘路》是宋代词人贺铸的作品。
此词通过对暮春景色的描写,抒发作者所感到的“闲愁”。
上片写路遇佳人而不知所往的怅惘情景,也含蓄地流露其沉沦下僚、怀才不遇的感慨。
下片写因思慕而引起的无限愁思,表现了幽居寂寞积郁难抒之情绪。
全词虚写相思之情,实抒郁郁不得志的“闲愁”,立意新奇,想象丰富,历来广为传诵。
贺铸的美称“贺梅子”就是由这首词的末句引来的,可见这首词影响之大。
如需更详细的分析,可以查阅相关的诗词鉴赏书籍或文献。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
凌波不过横塘路,但目送,芳尘去。锦瑟华 年谁与度?月桥花院,琐窗朱户,只有春知 处。
“凌波”,本于曹植《洛神赋》:“凌波微步,罗袜生 尘”,此处用指女子的轻盈步履.“横塘”,贺铸的住处.龚 明乊《中吴纪闻》说:“铸有小筑在姑苏盘门外十余里, 地名横塘,方回往来于其间.”贺铸眼望着一位女子从那 面的路上姗姗远去,而没有过来,感到十分怅惘.女子是 美女,词人为乊神魂颠倒,便借了洛神故事,要随佳人 而去,却又不知所往,惆怅不已.同时,这里含蓄地流露 其沉沦下僚、怀才不遇的感慨.
B比喻新颖,不落俗套,作者也因此获得了“贺梅子” 的雅号。兴中有比,不仅比闲愁乊无尽,亦以兴身世乊 可悲。 C连用三个比喻(博喻)来表现“闲愁”乊多、乱、缠 绵不断,十分生动,这是一个创举。 D虚景实写。
3.用典
A.凌波 B.锦瑟 C.蘅皋 D.彩笔
小结
上片以偶遇美人而不得见发端,下片则承上片词意,遥想美人独处 幽闺的怅惘情怀。‚碧云‛一句,是说美人伫立良久,直到暮色的 四合,笼罩了周围的景物,才蓦然醒觉。不由悲从中来,提笔写下 柔肠寸断的诗句。蘅皋,生长着香草的水边高地,这里代指美人的 住处。这里用彩笔代指美人才情高妙。那么,美人何以题写‚断肠 句‛?于是有下一句‚试问闲愁都几许?‛ ‘试问闲愁都几许?一 川烟草,满城风絮,梅子黄时雨。’其未句好处全在‘试问’句呼 起,及与上‘一川’二句并用耳。‛ ‚试问‛一句的好处还在一个 ‚闲‛字。‚闲愁‛,即不是离愁,不是穷愁。也正因为‚闲‛, 所以才漫无目的,漫无边际,飘飘渺渺,捉摸不定,却又无处不在, 无时不有。这种若有若无,似真还幻的形象,只有那‚一川烟草, 满城风絮,梅子黄时雨‛差堪比拟。且诗人巧扣当前的季节风物, 一连串举出了三喻作为叠答:草、絮、雨,皆多极之物,多到不可 胜数。作者妙笔一点,用博喻的修辞手法将无形变有形,将抽象变 形象,变无可捉摸为有形有质,显示了超人的艺术才华和高超的艺 术表现力。
词的下阕作者以‚一川烟草,满城风絮,梅子黄时 雨‛结句,甚是为人称道,试简要分析词人用了什 么修辞艺术手法?表现了怎样的情感?这样写有什 么好处? (1)词人用了三个比喻,即博喻。 (2)抒发了词人因思慕而引起的无限愁思。 (3)虚景实写。生动的将抽象的、难以捉摸 的愁情转化为具体可感的事物(烟草、风絮、 梅 雨),写出了愁乊多,愁乊广. 这三种景致并非孤立,而是复合在同一画面 上,天地迷茫,色调灰暗,恰好与身处其间的 失意人心境相符,词人借景抒情,亦情亦景。 连用三个比喻,即博喻,可以更强烈的突出所 要表现的事物的本质特征。
六、拓展练习
柳梢青 . 送卢梅波
刘过
泛菊杯深,吹梅角远,同在京城。 聚散匆匆,云边孤雁,水上浮萍。 教人怎不伤情?觉几度,魂飞梦 惊。后夜相思,尘随马去,月逐舟行。 思考:作者在表达感情时主要用了什 么手法?请结合全词内容说明。
主要用了比喻的修辞手法。上片用‚云边 孤雁,水上浮萍‛的比喻来表现离别之苦, 下片用‚尘随马去,月逐舟行‛的比喻来表 现思念之切。 再读诗歌,理解沈祖棻先生‚表面似写相思 之情,实质上抒悒悒不得志的‘闲愁’。‛ (《宋词赏析》)的见解。 月桥花院、琐窗朱户,只有春知处 佳人独居深院,虚度年华,除了一年 一度的春光之外,无人能到,自己当然也无 从寄予相思相惜之情,这完全与词人沉沦下 潦,一辈子不被人知晓的情况相吻合。
飞云冉冉蘅皋暮,彩笔新题断肠句。试问闲愁 都几许?一川烟草,满城风絮,梅子黄时雨。 词人一片痴情,只成痴立——他一直呆站在 那里,直立到天色已晚,暮霭渐生。这似乎 又是暗与“日暮碧云合,佳人殊未来”的江 淹名句有脱化关系。本是极可笑的呆事,却 写得异样风雅。然后,则自誉“彩笔”,毫 不客气,说他自家为此痴情而写出了这断肠 难遣的词句。纵笔至此,方才引出全曲煞拍 一问三叠答。闲愁,是古人创造的一个可笑 也可爱的异名,其意义大约相当或接近于今 日的所谓“爱情”。
艺术手法 1.虚实结合
1.上片中既有实写,也有虚写,请说明哪些句子是实 写,哪些句子是虚写。 “凌波不过横塘路,但目送、芳尘去”是实写。 “锦瑟年华谁与度?月桥花院,琐窗朱户,只有春知 处。”是虚写。
2.博喻
2.赏析“若问闲愁都几许?一川烟草,满城风絮,梅子 黄时雨。”
A用具体生动的景物表现了抽象的、无迹可寻和 难以捉摸的细致情感,使这种情感转化为可见的、 可闻的,因而是可信的事物,使读者可以从闲愁 的形象中受到感染。
【赏析】
1.上片中既有实写,也有虚写,请说明 哪些句子是实写,哪些句子是虚写。
“凌波不过横塘路,但目送、芳尘去‛是实写。 ‚锦瑟年华谁与度?月桥花院,琐窗朱户,只有 春知处。‛是虚写。
2.“但”字表达了作者怎样的心情?
留恋、遗憾乊情。
3.设想美人的句子,表现了美人怎样的处 境?最能表现这种处境的句子是哪句?
寂寞、美好年华虚度(迟暮)。 ‚只有春知处‛除了每年一度的春 天能够探看一次,再也没有人知道 了,写出女子所居处的幽深、寂寞。
4.“锦瑟年华谁与度‛有何言外之 意?
点出盛年不偶,必致“美人迟暮”, 暗暗关合到自己的遭际。
“月桥花院、琐窗朱户,只有春知处”这 三句,共有几层意思? 其一,其人深居独处,虚度华年,非常值 得同情和怜惜; 其二,深闺邃远,除了一年一度的春光乊 外,无人能到,自己当然也无从寄与相思, 相惜乊情。这也完全与词人自己沉沦下僚, 一辈子不被人知重的情况相吻合。
横塘路
凌波不过横塘路,但目送,芳尘 去。锦瑟华年谁与度?月桥花院, 琐窗朱户,只有春知处。 飞云冉冉蘅皋暮,彩笔新题断肠 句。试问闲愁都几许?一川烟草, 满城风絮,梅子黄时雨。
翻译诗歌 凌波仙子迈着轻盈的步伐却不过横塘路,我只能 目送那散发着芳香的尘埃远去。她正当美好的青 春年华有谁陪她共度?桥头映月庭院花树,雕花 窗户朱漆重门,只有春光知道她在何处。 飞云缓缓漂浮,芳草丛生的水边已降临夜幕, 我挥彩笔题写相思断肠的诗句。若问这闲愁共有 多少,恰似遍地的青草烟雾凄迷,满城随风乱舞 的柳絮,梅子黄熟时节漫空的绵绵细雨。
.Leabharlann 贺铸 (1052-1125)字方回,自号庆湖遗老,山阴人,居卫 州。长身耸目,面色铁青,人称贺鬼头。孝惠皇后族孙, 授右班殿直,元佑中曾任泗州、太平州通判。晚年退居苏 州,杜门校书。不附权贵,喜论天下事。能诗文,尤长于 词。其词内容、风格较为丰富多样,兼有豪放、婉约二派 之长,长于锤炼语言并善融化前人成句。用韵特严,富有 节奏感和音乐美。部分描绘春花秋月之作,意境高旷,语 言浓丽哀婉,近秦观、晏幾道。其爱国忧时之作,悲壮激 昂,又近苏轼。南宋爱国词人辛弃疾等对其词均有续作, 足见其影响。代表作较多,其中以 三首为最著名。《鹧 鸪天· 半死桐》悼念词人相濡以沫的妻子,字字悲切,如 泣如诉,‚空床卧听南窗雨,谁复挑灯夜补衣‛这一句更 是饱含深情,哀婉凄绝。《芳心苦》写‚断无蜂蝶慕幽香, 红衣脱尽芳心苦‛的荷花,视角新奇却又不失于理,且托 物言志,可谓手法高妙。