使用对外汉语写作教材的原则和策略
对外汉语教案设计的原则与方法

对外汉语教案设计的原则与方法随着中国逐渐崛起为一个强国,汉语的重要性也在全球范围内得到了认可。
越来越多的人开始学习汉语,对外汉语教学也越来越重要。
而对于教师而言,设计一份好的对外汉语教案是非常关键的。
那么,如何设计一份好的对外汉语教案呢?本文从对外汉语教案设计的原则与方法出发,为大家做一些探讨。
一、对外汉语教案设计的原则1.以学生为中心对于任何一门学科而言,以学生为中心都应该是教学设计的重要原则。
在对外汉语教学中,也同样如此。
针对学生的基本情况,如学习兴趣、学习习惯、学习难点等,教师应该针对性地设计教学内容和方式,以便提高学生的学习效果。
2.循序渐进在对外汉语教学中,循序渐进也是非常重要的原则。
教师应该根据学生的学习水平和知识储备,合理地安排教学进度,确保每一个环节都打好基础,并使学生能够逐步掌握更高难度的内容。
3.启发式教学对外汉语教育中,启发式教学是非常重要的原则。
教师应该采取启发性的教学方式,让学生在探究问题中自我发现,以充分激发学生的学习积极性和创造力。
4.多元化教育对外汉语教育应该多元化,让学生在学习中有多元化的体验和发现。
教师应该针对学生的多样性,采取不同的教学方式和方法,让学生在学习中能够感受到不同的教学氛围和体验。
二、对外汉语教案设计的方法1.整合教材教师应该对教材进行整合,将教材中的知识点、语法和词汇进行分类,确定教材中重要的内容,有针对性地安排教学进度和教学重点。
同时,在教学过程中要注意与教材中内容的联系,让学生在学习中能够发现教材的价值和实用性。
2.分步骤教学在对外汉语教学中,应该分步骤地进行教学。
针对不同的难度和内容进行逐步讲解和演示,以帮助学生理解和掌握知识点。
在对重要内容进行教学时,应该注重学生的实践操作,让学生充分体验和巩固所学内容。
3.激发学生学习积极性在对外汉语教学中,激发学生的学习积极性是非常重要的。
教师应该提供丰富的教学素材和互动环节,通过抢答、小组竞赛等活动,增强学生的学习兴趣和热情,使学生在愉悦中学习,达到更好的学习效果。
使用对外汉语写作教材的原则和策略

龙
岩
学
院
学
报
V0 . 9 12 No 1 .
J OUR NAL OF L GYAN UNI RS Y ON VE nT
F b ay 2 1 e r r 0 1 u
使 用 对 外 汉语 写 作 教材 的 原则 和策 略
陈 晟
பைடு நூலகம்( ) 一 符合心理规律 的教材使 用模 式
认 知心理学认 为 , 模式 是大脑 神经机制对 外界 刺 激所 产生 的信息 的一 种摄入反应 。 一个完 整有效 的语 言模式 , 般是 由核质 和外 围线 索组成 的。我 一
们 知 道 , 堂 教 学 的基 本 作 用 就 是 要 努 力 促 使 学 生 课
所谓 突 出重 点 的原则 , 就是要 注意教材 内容详 略的取 舍。教材 的编写往 往大而全 , 目的是让 使用
者 有所选 择 。为 了让外 国学生 对 写作 有感 性 的认 识, 对外汉语 写作 教材更是拥 有着 丰富的范文 和练 习。 如果不加思考地 对教材 中所 有的 内容都 给予详
外 国 留学 生写作 能力 的培养 是对 外汉 语教 学 中的难点 , 也是 重点 。教材 在对外 汉语写作 教学 中
具有重要 的作用 , 教材 的使用避 免 了写作 教学 中的
不 确定性 和 随意性 ,使语用 知 识 和写作 知识 系统
者必须认清 写作 教学 的总体 目标 , 注意结合 具体 的 教学 环境和教学对 象来设计 教学 , 计一些 交际性 设
任 务跟 听 的练 习是 紧密 结合 的 , 学生先 听 , 理解 在
第 二语 言习得 理论 认为 , 习 动机 、 习策 略 学 学
对外汉语教学原则及教学方法

对外汉语教学原则及教学方法随着中国的经济崛起和国际交流日益频繁,对外汉语教学也越来越受到重视。
对外汉语教学的目标是帮助学生掌握汉语沟通能力,并了解中国文化。
在教学过程中,需要遵循一些原则并采用适合的教学方法。
本文将探讨对外汉语教学的原则以及一些常用的教学方法。
一、对外汉语教学原则1. 可理解原则对外汉语教学应以学生的能力为出发点,并以对他们来说可理解的方式进行教学。
这意味着教师需要根据学生的背景知识、语言水平和兴趣爱好来调整教学内容和方式。
2. 情境交际原则在对外汉语教学中,重视情境交际是非常重要的。
学生应该通过与汉语母语者的互动,了解汉语的使用场景和交际方式。
教师可以通过角色扮演、情境模拟等方式来帮助学生提高实际交际能力。
3. 实用性原则对外汉语教学应注重培养学生实际运用汉语的能力。
教师可以引导学生学习日常生活中常见的实用词汇和表达方式,并结合实际情境进行练习。
4. 渐进原则学习语言是一个渐进的过程,对外汉语教学也应符合这个原则。
教师需要根据学生的语言水平和理解能力,依次引入不同难度的内容和语法知识,以帮助他们逐步提升汉语水平。
二、对外汉语教学方法1. 情景教学法情景教学法在对外汉语教学中被广泛应用。
它通过模拟真实情境,让学生在语言交流中感知语言的意义和用法。
教师可以设计各种日常生活场景,引导学生进行对话和表达,加深对汉语的理解。
2. 操练法操练法是对外汉语教学中常用的一种方法。
它通过反复操练语音、语法和词汇等方面的知识,帮助学生掌握语言表达技巧。
教师可以设计练习题、口语对话等活动,让学生进行大量的语言操练。
3. 任务型教学法任务型教学法注重学生的主动参与和实际运用能力的培养。
教师可以给学生分配一些实际任务,如让他们在中国超市购物、在饭店点餐等,让学生在实践中运用所学的语言知识并获得反馈。
4. 多媒体教学法随着科技的发展,多媒体教学法在对外汉语教学中得到越来越广泛的应用。
教师可以利用多媒体教学设备,如视频、图片、音频等,帮助学生更好地理解和掌握汉语知识。
对外汉语教材编写遵循的原则和步骤-应用语言学论文-语言学论文

对外汉语教材编写遵循的原则和步骤-应用语言学论文-语言学论文——文章均为WORD文档,下载后可直接编辑使用亦可打印——一、什么是教材提起教材,我们一般会认为教材就是课本。
而现代教学理论认为,教材应指广义的教材,包括文字教材和电教材料。
其中文字材料主要包括教科书、讲义、讲授提纲、参考书刊、各类辅导材料,还包括挂图、图标等印刷形式的教学资料。
电教教材包括教学用幻灯片、投影片、电影片、录像片、录音带、CAI 课件和各类多媒体教学软件等。
因此,一本好的教材除了应包括文字内容之外,还应有一定的电教材料。
我们考察了一些对外汉语教材,可喜的是,现在的很多对外汉语教材做到了这一点,在课本之外,还有配套的CD、VCD等电教材料。
二、对一本对外汉语教材的分析下面,我们将结合对对外汉语教材进行具体分析,通过分析探讨对外汉语教材应遵循的编写原则和步骤,也试着对对外汉语教材的编写提出一些建议。
我们选的教材是学界公认的集大成之作,是国内外影响最大、使用最广,也是影响时间最长的一本教材《实用汉语课本》。
《实用汉语课本》是专为国外汉语教学编着的一套对外汉语教材。
该教材共分五册,由语言大学刘珣等人编写。
该书是国内第一套结构-功能-文化相结合的教材,也是我国第一套获国外大奖的对外汉语教材。
我们选取了第三十六课的内容作为具体的分析材料:《第三十六课》这套茶具比那套便宜帕兰卡:古波,我们去百货大楼,好吗?我要买茶具。
古波:学校旁边有个商店,为什么去百货大楼呢?帕兰卡:这个商店我去过了,东西不太多。
百货大楼比这个商店大,东西也比这多。
古波:好吧,我也想去买自行车。
(在百货大楼)帕兰卡:同志,我要买一套瓷器茶具。
售货员:好,您看看这套,这是江西景德镇的。
古波:景德镇的瓷器非常有名。
售货员:对了。
景德镇生产瓷器的历史很长,质量非常好。
有人说那儿的瓷器比玉白,比纸薄。
帕兰卡:是啊,做得真漂亮!这种茶具一套多少钱?售货员:这套六个茶碗,一共四十二块二毛八(分)。
对外汉语教材编写原则

对外汉语教材编写原则
对外汉语教材编写原则包括以下几个方面:
1.针对性原则:教材的编写应该考虑学习者的特点,不同国别、
不同年龄、不同目的的学习者,教材的编写应该有所区别。
2.实用性原则:教材的内容应该符合学习者的学习需求,选取实
用的语言知识和文化知识,让学习者能够在实际生活中运用。
3.科学性原则:教材的编写应该遵循语言学习和语言教学的规
律,词语、语法结构的安排应该循序渐进、由易到难、由浅入深、由简单到复杂。
4.趣味性原则:教材的编写应该考虑学习者的接受情况,教材的
形式与内容是否具有吸引学习者的特点。
5.文化性原则:教材应该介绍中国文化,让学习者了解中国传统
文化和现代文化,培养学习者的跨文化交际能力。
6.规范性原则:教材的编写应该遵循语言规范,确保语言的正确
性和准确性。
7.发性原则:教材应该鼓励学习者主动探索和学习,设置有趣的
任务和活动,激发学习者的学习兴趣和动力。
总之,对外汉语教材编写应该遵循针对性、实用性、科学性、趣味性、文化性、规范性和发性原则,以满足学习者的学习需求,提高教学效果和学习效果。
对外汉语教材语法项目排序的原则及策略

对外汉语教材语法项目排序的原则及策略对外汉语教材语法项目排序的原则及策略引言对外汉语教材的编写是为了帮助外国学生学习汉语,提高他们的语言水平。
语法乃是语言学习的核心内容之一,对于外国学生来说,掌握汉语的语法规则对于语言学习的有效性至关重要。
因此,在编写对外汉语教材时,如何合理排序语法项目成为一个关键问题。
本文将探讨对外汉语教材语法项目排序的原则及其策略,并提供一些实用建议。
一、对外汉语教材语法项目排序的原则1. 渐进性原则对于初学者来说,他们需要从简单的语法项目入手,逐渐引导其掌握更复杂、更抽象的语法知识。
因此,在对外汉语教材中,应该按照语法项目的难易程度进行排序。
初级教材应注重基础语法的讲解,如基本句型、时态、语序等,逐步引入复杂的语法项目,如被动语态、虚拟语气等。
通过渐进的教学方法,可以帮助学生逐步掌握汉语的语法规则。
2. 实用性原则在对外汉语教材编写中,应该注重语法项目的实用性。
即将那些在日常交流中频繁使用的语法项目优先进行讲解,并在教材中给予更多的练习机会。
例如,情态动词的使用频率较高,因此应将其作为重点讲解的语法项目,并设计多种实例和情境帮助学生掌握。
3. 逻辑性原则语法项目之间应具有一定的逻辑性和连贯性。
在编写教材时,应将语法项目按照一定的逻辑顺序进行排序,使学生在学习新的语法项目时能够有所依托。
例如,先讲解完整句,然后引入陈述句、疑问句、祈使句等句型,有利于学生理解语法的演变过程。
4. 层次性原则不同语法项目之间具有层次关系,较高层次的语法项目往往需要依托于较低层次的语法项目。
因此,在编写教材时,应将较低层次的语法项目作为前置知识,以便学生更好地理解和掌握后续的语法项目。
例如,在教授复合句之前,应该首先将简单句的语法知识进行明确的讲解。
二、对外汉语教材语法项目排序策略1. 分级排序策略根据不同的汉语水平划分级别,将语法项目按照难易程度进行排序。
根据教材编写者的经验和对外汉语教学的常见需求,可以将初级教材划分为基础语法、初级语法、中级语法等级别,将相应级别的语法项目进行排序。
新一代对外汉语教材的展望再谈汉语教材的编写原则

新一代对外汉语教材的展望再谈汉语教材的编写原则一、本文概述随着全球化进程的加速和中国综合国力的提升,汉语作为国际交流的重要工具,其学习需求日益旺盛。
对外汉语教材作为汉语国际教育的基石,其质量直接关系到学习者的学习效果。
因此,对新一代对外汉语教材的展望和编写原则的探讨,显得尤为重要。
本文旨在深入分析当前对外汉语教材的现状与不足,结合二语习得理论、教育心理学以及跨文化交际等相关学科的理论,提出新一代对外汉语教材的编写原则和建议。
本文首先将对当前对外汉语教材的发展进行概述,分析其在内容、结构、教学方法等方面的特点和存在的问题。
在此基础上,本文将重点探讨新一代对外汉语教材的编写原则,包括教材内容的时代性、实用性、趣味性,以及教材结构的系统性、科学性、灵活性等。
本文还将关注教材在培养学习者跨文化交际能力、自主学习能力以及汉语综合运用能力等方面的作用。
通过本文的探讨,我们期望能够为新一代对外汉语教材的编写提供有益的参考和建议,推动对外汉语教材的创新和发展,更好地满足全球汉语学习者的需求,为汉语国际教育的繁荣做出贡献。
二、新一代对外汉语教材的特点随着汉语作为第二语言教学理论的不断发展,新一代对外汉语教材呈现出一些鲜明的特点。
这些特点不仅反映了现代语言教学的理念,也体现了对学习者个体差异和多元学习需求的尊重。
新一代教材注重实用性和交际性。
教材内容紧密贴合学习者的实际需求,强调在真实语境中进行语言交际能力的培养。
通过大量的对话、情景模拟等活动,使学习者能在实践中掌握汉语的基本交际技能。
新一代教材强调语言的文化载体功能。
在教授语言知识的同时,教材也融入了大量的中国文化元素,帮助学习者在掌握语言技能的同时,也能深入了解中国的历史、文化和社会。
这种语言与文化相结合的教学方式,有助于增强学习者的跨文化交际能力。
新一代教材还注重学习者的个体差异和多元学习需求。
教材设计充分考虑了不同学习者的学习风格、学习速度和兴趣爱好等因素,提供了多样化的学习内容和活动。
对外汉语教材编写原则

对外汉语教材编写原则
1. 以学生为中心:教材编写应以学生的学习需求和兴趣为中心,注重学生的实际应用能力和语言交际能力的培养。
2. 体现语言交际功能:教材应注重语言交际功能的体现,强调语言的实用性和交际性,使学生能够在实际交际中运用所学语言。
3. 突出文化特色:教材应突出汉语文化的特色,使学生了解中国文化,增强对中国的兴趣和理解。
4. 适应学生的语言水平:教材应根据学生的语言水平和学习进度,适当调整难度和进度,使学生能够逐步提高语言水平。
5. 多样化的教学方法:教材应采用多种教学方法,如听说读写、互动交流、情境教学等,以提高学生的学习效果。
6. 突出实用性:教材应注重实用性,使学生能够在实际生活中运用所学语言,提高语言的实用价值。
7. 突出教学效果:教材应注重教学效果,通过评估和反馈,及时调整教学内容和方法,提高教学效果。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
使用对外汉语写作教材的原则和策略陈晟(福建师范大学福建福州350007)摘要:科学有效地使用对外汉语写作教材关系着该课程教学的质量和水平。
要遵循突出重点、写与听说读相结合、教材与实际相结合的原则,在使用教材过程中根据教学对象与教学条件有选择地运用教材,适当丰富教材的内容与形式,启发学生学会使用教材,发挥教材为教学服务的功能,促进对外汉语写作教学向前发展。
关键词:对外汉语;写作;教材;使用;原则;策略中图分类号:H195.4文献标识码:A文章编号:1673-4629(2011)01-0078-03收稿日期:2010-09-20作者简介:陈晟,女,福建福州人,助理研究员,主要研究方向:语言学及应用语言学。
龙岩学院学报JOURNAL OF LONGYAN UNIVERSITY2011年2月第29卷第1期February 2011Vol.29No.1外国留学生写作能力的培养是对外汉语教学中的难点,也是重点。
教材在对外汉语写作教学中具有重要的作用,教材的使用避免了写作教学中的不确定性和随意性,使语用知识和写作知识系统化,为写作教学提供了基本的范例,有针对性地为学生提供了相应的训练项目。
要全面促进对外汉语写作教材的建设,不但要建立科学合理的教材编写新模式,还应该探索出一套科学有效的教材使用方法。
本文从教材使用的心理学依据、使用原则和基本策略等方面来讨论如何科学有效地使用对外汉语写作教材。
一、对外汉语写作教材使用的心理学依据(一)符合心理规律的教材使用模式认知心理学认为,模式是大脑神经机制对外界刺激所产生的信息的一种摄入反应。
一个完整有效的语言模式,一般是由核质和外围线索组成的。
我们知道,课堂教学的基本作用就是要努力促使学生构建一个汉语的语言模式。
利用语言模式之间的相互联系,促进对外汉语写作教材的使用新模式的构建,能对外国留学生学习汉语写作起到引导、促进和举一反三的作用。
(二)第二语言习得理论要求使用教材要讲究策略第二语言习得理论认为,学习动机、学习策略会严重影响第二语言习得的效果。
在现实中,学生不一定会按照教师的意愿来掌握知识点,这一点在外国学生学习汉语的过程中表现得也很突出。
因此,教师应当充分地了解学生采用的学习策略,顺应学生的要求,而不是把自己的观点和要求生硬地强加给学生。
此外,第二语言习得理论还要求授课者必须认清写作教学的总体目标,注意结合具体的教学环境和教学对象来设计教学,设计一些交际性的训练项目,这样更能激发外国学生的兴趣和表达意识,从而提高学生的语言运用能力。
教材编写时注意的系统构建静态呈现在课堂教学中应该外化为灵活性和交互性。
[1]二、对外汉语写作教材使用原则(一)突出重点的原则所谓突出重点的原则,就是要注意教材内容详略的取舍。
教材的编写往往大而全,目的是让使用者有所选择。
为了让外国学生对写作有感性的认识,对外汉语写作教材更是拥有着丰富的范文和练习。
如果不加思考地对教材中所有的内容都给予详解,那么学生和老师就忙于应付课本中的每一个内容,学生抓不到重点,会影响教材使用的效果。
所以教师在教授过程中,对于丰富多彩的范文,应该选择有代表性的文章,进行点拨讲评,给学生留有一些自学的余地。
(二)写与听说读相结合的原则写作课的最终目的是培养外国学生用汉语进行书面交际的能力,所以教师要注意把写作活动跟听说读结合起来,使它们互相促进。
比如,“听后写”任务跟听的练习是紧密结合的,学生先听,在理解材料内容和中心的基础上,用自己的话把内容写下78来;说跟写的关系也很密切,比如,口头作文就是一项把口语和写作结合在一起的训练,这种方式不但可以训练口语,训练思维的敏捷性和用汉语表述的能力,还可以增强留学生们写作的自信心;阅读跟写的关系更密切,所谓“读书破万卷,下笔如有神”,阅读是一种输入方式,写作是一种输出,只有大量的输入,才能为输出提供良好的基础。
因此在使用写作教材的时候,不要忘记将写与听说读的训练结合在一起,使这些技能能够协调发展。
(三)教材与实际相结合的原则对外汉语写作教学的最终目的,是通过写让外国学生形成实际运用语言的能力,也就是要完成从静态语法的知识转化到动态言语的生成的过程。
因此在使用写作教材的过程中,一定要注重教材与实际相结合的原则。
比如,在文章的体裁方面,应用文在留学生实际生活中用得多,就可以把应用文作为学生们“学以致用”最直观的方式;在文章的题材方面,可以多结合留学生的日常生活。
教学跟学生的实际关系越密切,学生的积极性就越高,主观能动性发挥出来了,就不觉得枯燥乏味。
[2]三、对外汉语写作教材使用的基本策略(一)根据教学对象与教学条件有选择地运用教材1.范文的选择范文多样化的内容和形式对课堂教学很重要,但是对于课时本来就少的写作课,又不允许花太多的时间在范文的解析上。
怎么办呢?首先,要切分范文,根据留学生的特点,对重点进行讲解,加强语料的针对性,跟语料关系不大的,可以略讲。
第二,要根据范文的教学功能进行选用,将适用于提示语言运用的作为习作过程中模仿表达的材料;将偏向于培养语感的作为了解同一类型文体的导读资料;将趣味性强、充满中华文化特色的用来激发外国学生们的兴趣,引起讨论,作为课堂上的话题,并以此过渡到课后书面的表达。
第三,导读范文要区分教学时段,课堂上要求学生对范文中的重点问题进行理解分析说明,课下要求学生要进一步全面理解和模仿。
可以说,选择并运用好范文对教师的教和留学生的学都是非常重要的。
2.语言形式训练的选择教材的编写者一般会将一些重要的语法点或者是连接方式以及相对应的训练活动逐步导入贯穿在教材中。
在对外汉语写作的教学中不但要对教材进行说明讲解,还要将其拓展到实际运用的层面,这样才能使学生融会贯通地掌握、运用这些语言点。
因此,在语言形式训练上要进行选择,一方面,要根据外国学生实际的表达需求进行选择,对学生进行针对性的重复与强化,提高他们的语用水平;另一方面,要根据外国学生实际的学习情况以及对汉语掌握的水平来确定语言训练的内容和方式。
(二)适当丰富教材的内容与形式1.丰富教材的内容在综合运用各方面语言知识和文体知识上,要把教学资源活用到技能训练中。
比如,在教材的作文练习中,可能教材已经给出了很多语言运用的要求和指导,但这些内容不够细致,需要在使用的过程中进一步丰富。
补充的内容要基于教材的训练重点,同时,通过这些补充的提示,教师可以将单元训练的重点跟外国学生的阶段总体学习目标结合起来,这样,能为学生提供更加全面的语言运用和文体表达上的综合要求。
2.丰富教材的形式主要体现在利用多媒体教学手段,同时,结合教学条件和学生所处的环境进行教学。
可以将写作任务与外国学生的实际生活联系起来,借助多媒体手段丰富教材的形式也是一个不错的途径。
多媒体教学精彩纷呈,直观生动,有助于外国学生更快更好地接受教学内容,能激发学生学习的兴趣,吸引学生的注意,对教师的语言运用指导很有帮助[3]。
(三)启发学生学会使用教材1.学会对范文作“初评价”外国学生往往对写作怀着一种既害怕又渴望的心理,如果能指导学生在上课之前,对范文作出一个“初评价”,就可以在很大程度上消除学生与教材的隔膜感。
鼓励学生根据自己的体验,或是根据语言的难度,或是根据自己的模仿表达的意向提出看法。
每位学生都有独特的视角,评价一定是形形色色的。
这种方式可以使教学内容更加贴近外国学生学习心理和语言水平。
同时,学生对范文的选择和评价还可以作为教师选择运用范文的有益补充,使教学过程更加全面更加合理。
2.学会拓展写作任务相对于学习母语的中国学生,外国学生在对待汉语写作上更加渴望自由,渴望通过自己的方式来完成规定的写作任务。
因此,在布置写作任务的时79候,在不偏离基本训练点的前提下,可以鼓励学生不必拘泥于课本中提供的表达内容和表达方式,自由选择、自由创造。
写作本来就是自主性很强的一门学科,不能因为课本的限制拘束了学生的创造性。
没有创造性,写出来的东西就没有活力,要鼓励学生将写作任务拓展到课本之外,从而提高学生学习的积极性,激发他们的灵感,使教材的提示作用和学生的自主性都得到充分的发挥。
3.积极完成课后作业课后作业是外国学生巩固知识点最好的方式,通过反复的练习,能够强化他们对知识点和基本技能的掌握,应该鼓励学生积极完成。
鼓励的主要途径就是教师要认真对待学生的作业,有针对性地给出评语。
作文的评语对于外国学生显得尤为重要,因为作文是外国学生难得的用中文进行成篇表达的机会,他们希望通过这样的机会考察自己对汉语整体的掌握情况。
精当的评语能够使学生感觉到自己的作品得到了老师的重视,同时从评语中他能知道自己的优点和欠缺在什么地方,这样一来,积极性就被调动起来了。
当然,写作教材中的练习方式多样,有语言形式的训练,也有强化文章体裁的训练,还有一些互动性的活动项目,可以通过课堂的调度,使学生在互动的状态中进行课后练习的训练。
这可以增强学生的交际能力,也可以让学生获得更多的趣味。
教材的使用实际上是课堂教学面对具体的教学对象和教学环境所进行的一个再创造的过程,这直接关系到教材建设的水平。
一本好的教材,加上好的使用方法,教材为教学服务的功能就会凸显出来,就能更好地促进对外汉语写作教学不断向前发展。
参考文献:[1]吴平.从学习策略到对外汉语写作教学[J].汉语学习,1999(3):34-37.[2]蒋可心.谈对外汉语教学的基本教学原则[J].黑龙江教育学院学报,2006(3):67-69.[3]罗青松.谈对外汉语教学写作教材的编写[J].海外华文教育,2001(4):40.〔责任编辑:于年河〕Principles and Strategies of selecting Textbooks for Writing in Teaching Chinese as as L2CHEN ShengAbstract:The scientific and effective application of teaching materials is of course closely related to the quality and standard of the Chinese writing in Teaching Chinese as as L2.We should know how to stress the key points,how to abide by the principles of combining writing with listening,reading and speaking and the princi-ples of combining materials with realities.Therefore,we need to selectively apply teaching materials according to different targets and teaching facilities,to enrich the contents and forms of our teaching materials,to inspire the students’better application of the materials and to give full play to the functions of the materials,thus to finally guarantee a further development of writing teaching.Key words:teaching Chinese as L2;writing;textbooks;selecting;principle;strategy80。