掩耳盗铃翻译、解析
《掩耳盗铃》原文及翻译

《掩耳盗铃》原文及翻译《掩耳盗铃》原文及翻译《掩耳盗铃》原为掩耳盗钟。
掩:遮盖;盗:偷。
把耳朵捂住偷铃铛,以为自己听不见别人也会听不见,比喻自欺欺人。
下面是小编给大家整理了《掩耳盗铃》原文及翻译,供大家参阅。
原文范氏之亡也①,百姓有得钟②者,欲负而走,则钟大不可负③;以锤④毁之,钟况然⑤有声。
恐人闻之而夺己也,遽⑥掩其耳。
恶人闻之,可也;恶己自闻之,悖(7)也!注释(1)范氏之亡也:范氏是春秋末期晋国的贵族,被其他四家贵族联合打败后,逃在齐国。
亡,逃亡。
(2)钟:古代的打击乐器。
(3)则:但是(4)负:用背驮东西。
(5)锤(chuí):槌子或棒子。
(6)况(huàng)然:形容钟声。
(7)遽(jù):立刻。
(8)悖(bèi):荒谬。
(8)恶(e):害怕。
译文范氏逃亡的时候,有个人趁机偷了一口钟,想要背着它逃跑。
但是,这口钟太大了,不好背,他就打算用锤子砸碎以后再背。
谁知,刚砸了一下,那口钟就“咣”地发出了很大的响声。
他生怕别人听到钟声,来把钟夺走了,就急忙把自己的两只耳朵紧紧捂住继续敲。
害怕别人听到钟的声音,这是可以理解的;但捂住自己的`耳朵就以为别人也听不到了,这就太荒谬了。
寓意钟的响声是客观存在的,不管你掩不掩耳朵,它总是要响的。
凡是要客观存在的东西,都不依人的主观意志为转移。
有的人对不喜欢的客观存在,采取不承认的态度,以为如此,客观就不存在了,这和“掩耳盗铃”一样,都是极端的主观唯心主义——唯我论的表现。
掩耳盗铃原文翻译及赏析

掩耳盗铃原文翻译及赏析掩耳盗铃原文翻译及赏析掩耳盗铃原文翻译及赏析1原文:掩耳盗铃先秦:吕不韦撰范氏之亡也,百姓有得钟者,欲负而走,则钟大不可负;以锤毁之,钟况然有声。
恐人闻之而夺己也,遽掩其耳。
恶人闻之,可也;恶己自闻之,悖也!译文:范氏之亡也,百姓有得钟者,欲负而走,则钟大不可负;以锤毁之,钟况然有声。
恐人闻之而夺己也,遽掩其耳。
恶人闻之,可也;恶己自闻之,悖也!范氏逃亡的时候,有老百姓得到一口钟,想把它背走。
但是,这口钟太大了,不好背,他就打算用锤子砸碎以后再背。
谁知,刚砸了一下,那口钟就“咣”地发出了很大的响声。
他生怕别人听到钟声,来把钟夺走了,就急忙把自己的两只耳朵紧紧捂住继续敲。
厌恶(恐怕)别人听到,可以;但怕自己听到,就很荒谬了。
注释:范氏之亡也,百姓有得钟者,欲负而走,则钟大不可负;以锤(chuí)毁之,钟况(huàng)然有声。
恐人闻之而夺己也,遽(jù)掩其耳。
恶(è)人闻之,可也;恶(wù)己自闻之,悖(bèi)也!范氏之亡也:范氏是春秋末期晋国的贵族,被其他四家贵族联合打败后,逃在齐国。
亡:逃亡。
钟:古代的打击乐器。
则:但是。
负:用背驮东西。
锤:槌子或棒子。
况然:形容钟声。
遽:立刻。
悖:荒谬。
恶:害怕。
赏析:钟的响声是客观存在的,不管你掩不掩耳朵,它总是要响的。
凡是要客观存在的东西,都不依人的主观意志为转移。
有的人对不喜欢的客观存在,采取不承认的态度,以为如此,客观就不存在了,这和“掩耳盗铃”一样,都是极端的主观唯心主义——唯我论的表现。
掩耳盗铃原文翻译及赏析2原文范氏之亡也,百姓有得钟者,欲负而走,则钟大不可负;以锤毁之,钟况然有声。
恐人闻之而夺己也,遽掩其耳。
恶人闻之,可也;恶己自闻之,悖也!译文范氏逃亡的时候,有个人趁机偷了一口钟,想要背着它逃跑。
但是,这口钟太大了,不好背,他就打算用锤子砸碎以后再背。
谁知,刚砸了一下,那口钟就“咣”地发出了很大的响声。
掩耳盗铃是贬义词吗

掩耳盗铃是贬义词吗导读:掩耳盗铃:原为掩耳盗钟。
掩:遮盖;盗:偷。
把耳朵捂住偷铃铛,以为自己听不见别人就会听不见,比喻自欺欺人一、掩耳盗铃解析:【汉语释义】自己把自己的耳朵捂掩耳盗铃掩耳盗铃住偷铃铛,以为自己听不见,别人也不会听见,比喻自欺欺人。
掩:遮蔽,遮盖;盗:偷。
[2]【感情色彩】贬义词【成语用法】作谓语、定语、状语;指自欺欺人。
【语法结构】偏正式【近义词语】自欺欺人、弄巧成拙【反义词语】众所周知【押韵词语】肆意横行、相辅相成【相关谜语】聆【英文翻译】Plug one's ears while stealing a bell【日文翻译】目を掩うて雀を捕う【德语翻译】Der selbsttäuschung【泰语翻译】แมว【瑞典语翻译】självbedrägeri【韩语翻译】눈가리고아옹한다【成语出处】《吕氏春秋·自知》:“百姓有得钟者,欲负而走,则钟大不可负。
以椎毁之,钟况然有声。
恐人闻之而夺己也,遽掩其耳。
”成语辨析【辨音】耳:不能读作“ér”。
铃:掩耳盗铃掩耳盗铃不能读作“līng”。
【辨形】铃:不能写作“玲”。
【辨义】掩耳盗铃和“自欺欺人”,都有“自己欺骗自己”的意思。
但掩耳盗铃专指“自己欺骗自己”,而“自欺欺人”除了“自己欺骗自己”以外,还有“欺骗别人”的意思。
成语示例◎硬把汉奸合法化了,只是掩耳盗铃的笨拙的把戏。
(闻一多《谨防汉奸合法化》)◎那件事情才过去了,今天把人民的'代表都打了,这不是掩耳盗铃,自欺欺人,不是蒋介石打的是谁打的?赶快去认错,赶快去赔礼才对。
◎你女朋友站在背后痴痴地笑,说你这叫掩耳盗铃。
◎个人主义严重的人;常常会干出掩耳盗铃的蠢事;这又有什么奇怪呢!二、成语典故范氏之亡也①,百姓有得②钟③者。
欲掩耳盗铃掩耳盗铃负④而走⑤,则⑥钟大不可负;以⑦椎⑧毁之,钟况⑨然有音。
恐人闻之而夺己也,遽⑩掩其耳。
【小学文言文阅读】文言文《掩耳盗铃》翻译及道理分析

【小学文言文阅读】文言文《掩耳盗铃》翻译及道理分析文言文《掩耳盗铃》翻译及道理分析掩耳盗铃:这原本是一个中国成语,偷钟掩耳盗铃,以免被别人听到。
如果你不能隐藏一些东西,你必须找到一种方法来掩盖它。
这是欺骗自己的隐喻,通常意味着欺骗自己和他人。
《吕氏春秋》中的寓言。
最初是关于偷铃的。
后来,铃铛演变成了铃铛,但它并不经常被用来掩耳盗铃。
同义词:自我欺骗和自我挫败。
原文范氏之亡也①,百姓有得(10)钟②者,欲负而走,则钟大不可负③;以锤④毁之,钟况然⑤有声。
恐人闻之而夺己也,遽⑥掩其耳。
恶人闻之,可也;恶己自闻之,悖(7)矣!——选自《吕氏春秋·自知》笔记(1)范氏之亡也:范氏是春秋末期晋国的贵族,被其他四家贵族联合打败后,逃在齐国。
亡,逃亡。
(2)钟:古代的打击乐器。
(3)则:但是(4)负:用背驮东西。
(5)锤(chuí):槌子或棒子。
(6)况(huàng)然:形容钟声。
(7)遽(jù):立刻。
(8)悖(bèi):荒谬。
(8)恶(e):害怕。
译文当范逃跑时,一名男子趁机偷了一个铃铛,想躲在铃铛后面逃跑。
然而,这只钟太大了,拿不动,所以他计划用锤子敲碎它,然后再拿着它。
谁知道呢,铃一被打碎,就发出很大的响声。
他担心别人会听到铃声并把它拿走,赶紧捂住耳朵继续敲门。
害怕别人听到时钟的声音是可以理解的;但是,捂住耳朵,以为别人听不见你说话,这是很荒谬的。
道德的钟的响声是客观存在的,不管你掩不掩耳朵,它总是要响的。
凡是要客观存在的东西,都不依人的主观意志为转移。
有的人对不喜欢的客观存在,采取不承认的态度,以为如此,客观就不存在了,这和“掩耳盗铃”一样,都是极端的主观唯心主义——唯我论的表现。
掩耳盗铃的意思解释和造句

掩耳盗铃的意思解释和造句想必大家对于这个词都是比较熟悉的吧,也是经常在我们的生活中遇到的词语,具有讽刺的意义。
下面是由小编为大家整理的“掩耳盗铃的意思解释和造句”,仅供参考,欢迎大家阅读。
掩耳盗铃的意思:掩:遮蔽,遮盖;盗:偷。
偷铃铛怕别人听见而捂住自己的耳朵。
比喻自己欺骗自己,明明掩盖不住的事情偏要想法子掩盖。
掩耳盗铃的解释:1.【解释】:掩:遮蔽,遮盖;盗:偷。
偷铃铛怕别人听见而捂住自己的耳朵。
比喻自己欺骗自己,明明掩盖不住的事情偏要想法子掩盖。
2.【出自】:《吕氏春秋·自知》:“百姓有得钟者,欲负而走,则钟大不可负。
以椎毁之,钟况然有声。
恐人闻之而夺己也,遽掩其耳。
”3.【示例】:硬把汉奸合法化了,只是~的笨拙的把戏。
闻一多《谨防汉奸合法化》。
4.【语法】:连动式;作谓语、定语、状语;含贬义。
掩耳盗铃的造句50条1. 青蛙以迅雷不及掩耳盗铃之势,大吼一声跳起,把虫子捉住了。
2. 这篇文章引用了“掩耳盗铃”这个典故,主题就更突出了。
3. 她持续以迅雷不及掩耳盗铃儿响叮当仁不让世界充满爱搭不理屈词穷之势,插了队,并且买到了火车票,众人对她骂骂咧咧,她却毫不在乎。
4. 事情已经清楚了,你还想掩耳盗铃?5. 他这个人从来都不会做掩耳盗铃的事情。
6. 这件事并不是你想象的那样的,实质上在掩耳盗铃。
7. 你认为这样掩耳盗铃,就能骗别人吗?8. 如果你在这件事情上对我掩耳盗铃的我一定不会放过你的。
9. 掩耳盗铃是一种看上去很聪明其实很愚昧的方法。
10. 硬把错事合法化,只是掩耳盗铃的笨拙把戏,事实的真相,大家心头是雪亮的。
11. 别以为自己聪明,可以掩饰所做的坏事,其实是掩耳盗铃,自欺欺人。
12. 掩耳盗铃掩:遮蔽,遮盖;盗:偷。
偷铃铛怕别人听见而捂住自己的耳朵。
比喻自己欺骗自己,明明掩盖不住的事情偏要想法子掩盖。
13. 我们这种掩耳盗铃的做法并不局限于恋爱.除去某些差异,基本上我们都是在欲望的驱使下对种种事实真相进行篡改。
文言文《掩耳盗铃》翻译及道理分析大全

文言文《掩耳盗铃》翻译及道理分析大全掩耳盗铃:原为盗钟掩耳,为一中国成语,偷钟怕别人听见而捂住自己的耳朵,明明掩盖不住的事情偏要想法子掩盖,比喻自己欺骗自己,通常是比喻自欺欺人的意思。
出自《吕氏春秋·自知》里的一则寓言故事,原文为盗钟,后来钟演变成为铃,掩耳盗钟反而不常用了。
近义词:自欺欺人、弄巧成拙。
原文范氏之亡也①,百姓有得(10)钟②者,欲负而走,则钟大不可负③;以锤④毁之,钟况然⑤有声。
恐人闻之而夺己也,遽⑥掩其耳。
恶人闻之,可也;恶己自闻之,悖(7)矣!——选自《吕氏春秋·自知》注释(1)范氏之亡也:范氏是春秋末期晋国的贵族,被其他四家贵族联合打败后,逃在齐国。
亡,逃亡。
(2)钟:古代的打击乐器。
(3)则:但是(4)负:用背驮东西。
(5)锤(chuí):槌子或棒子。
(6)况(huàng)然:形容钟声。
(7)遽(jù):立刻。
(8)悖(bèi):荒谬。
(8)恶(e):害怕。
译文范氏逃亡的时候,有个人趁机偷了一口钟,想要背着它逃跑。
但是,这口钟太大了,不好背,他就打算用锤子砸碎以后再背。
谁知,刚砸了一下,那口钟就“咣”地发出了很大的响声。
他生怕别人听到钟声,来把钟夺走了,就急忙把自己的两只耳朵紧紧捂住继续敲。
害怕别人听到钟的声音,这是可以理解的;但捂住自己的'耳朵就以为别人也听不到了,这就太荒谬了。
寓意钟的响声是客观存在的,不管你掩不掩耳朵,它总是要响的。
凡是要客观存在的东西,都不依人的主观意志为转移。
有的人对不喜欢的客观存在,采取不承认的态度,以为如此,客观就不存在了,这和“掩耳盗铃”一样,都是极端的主观唯心主义——唯我论的表现。
掩耳盗铃的典故及意思

掩耳盗铃的典故及意思掩耳盗铃的典故及意思导语:掩耳盗铃本义捂着自己的耳朵去偷铃铛,原为盗钟掩耳,为一中国成语,偷钟怕别人听见而捂住自己的耳朵,明明掩盖不住的事情偏要想法子掩盖,比喻自己欺骗自己,通常是比喻自欺欺人的意思。
以下是小编为大家精心整理的掩耳盗铃的典故及意思,欢迎大家参考!历史典故从前,有一个人很愚蠢又很自私,他还有一个爱占便宜的坏毛病。
凡是他喜欢的东西,总是想尽办法把它弄到手,甚至是去偷。
有一次,他看中了一家大门上挂的铃铛。
这只门的铃铛制作得十分精致好看,声音也很响亮。
他想,怎么样才能弄到手呢?最后决定把它偷走。
他知道,只要用手去碰这个铃铛,就会"叮零叮零"地响起来。
门铃一响,耳朵就会听到铃铛的响声,有了响声,就会被人发现了。
那可就得不到铃铛了。
那怎么办呢?他突然想出了一个办法。
他认为门铃一响,耳朵就会听见了,如果把自己的耳朵掩住,不是就听不见了么?于是,他自作聪明地采用这个方法去偷门铃。
有一天晚上,他借着月光,蹑手蹑脚地来到这家大门前。
他伸手向上摘铃铛,但是,门铃挂得太高了,怎么也够不着,他只好扫兴地回来了。
回到家,他又想该怎么办呢?他想叫邻居聋子一起去偷铃铛,踩着他的肩膀就能够摘到铃铛了。
可是又怕别人不干,不和他一起偷东西,只好自己踩着凳子摘铃铛吧。
第二天晚上,他带着凳子,又蹑手蹑脚地来到这家大门口。
他踩着凳子,一手掩住自己的耳朵,一手摘这只铃铛。
谁知他刚碰到铃铛,铃铛响了,这家主人发觉后,就把他抓住了。
因为别人的耳朵并没有被掩住,仍然能够听到铃铛的响声。
掩耳盗铃:原为掩耳盗钟,为一中国成语,偷钟怕别人听见而捂住自己的耳朵,明明掩盖不住的事情偏要想法子掩盖,比喻自己欺骗自己,通常是比喻自欺欺人的意思。
故事就是这样了,到最后,他也没有得到铃铛,反而别抓了。
英文版本Plug One' s Ears While Stealing a BellOnce upon a time there was a very foolish thief. Do you know what he did one day? well, he wanted to stealthe bell on his neighbor' s door. He walked up to the door, took hold of the bell and pulled hard. The bell made a very loud noise. The thief was frightened and ran home. Then he sat down to think. "I must do something about the noise, " he said. He thought and thought. At last he had an idea. "Ah, I' ll put some cotton in my ears. Then I won't be able to hear the noise. " The next day he went to the door of his neighbor' s house and took hold of the bell. This time he pulled even harder. The bell rang loudly but the thief did not hear anything. With another hard pull he got the bell out. Just then the neighbor came running out."Steal my bell? I' ll teach you a lesson, " the angry man shouted, and he hit the thief on the nose.The foolish them did not know how the neighbor found out he was stealing the bell. "Why not he come out just then? " he wondered.成长心语铃声是客观存在的,不因为你堵住耳朵就消失了;世界上的万物也都是客观存在的,不因为你闭上了眼睛就不复存在或者改变形状。
《掩耳盗铃》原文及翻译

《掩耳盗铃》原文及翻译第一篇:《掩耳盗铃》原文及翻译《掩耳盗铃》原为掩耳盗钟。
掩:遮盖;盗:偷。
把耳朵捂住偷铃铛,以为自己听不见别人也会听不见,比喻自欺欺人。
下面是小编给大家整理了《掩耳盗铃》原文及翻译,供大家参阅。
原文范氏之亡也①,百姓有得钟②者,欲负而走,则钟大不可负③;以锤④毁之,钟况然⑤有声。
恐人闻之而夺己也,遽⑥掩其耳。
恶人闻之,可也;恶己自闻之,悖(7)也!注释(1)范氏之亡也:范氏是春秋末期晋国的贵族,被其他四家贵族联合打败后,逃在齐国。
亡,逃亡。
(2)钟:古代的打击乐器。
(3)则:但是(4)负:用背驮东西。
(5)锤(chuí):槌子或棒子。
(6)况(huàng)然:形容钟声。
(7)遽(jù):立刻。
(8)悖(bèi):荒谬。
(8)恶(e):害怕。
译文范氏逃亡的时候,有个人趁机偷了一口钟,想要背着它逃跑。
但是,这口钟太大了,不好背,他就打算用锤子砸碎以后再背。
谁知,刚砸了一下,那口钟就“咣”地发出了很大的响声。
他生怕别人听到钟声,来把钟夺走了,就急忙把自己的两只耳朵紧紧捂住继续敲。
害怕别人听到钟的声音,这是可以理解的;但捂住自己的耳朵就以为别人也听不到了,这就太荒谬了。
寓意钟的响声是客观存在的,不管你掩不掩耳朵,它总是要响的。
凡是要客观存在的东西,都不依人的主观意志为转移。
有的人对不喜欢的客观存在,采取不承认的态度,以为如此,客观就不存在了,这和“掩耳盗铃”一样,都是极端的主观唯心主义——唯我论的表现。
第二篇:掩耳盗铃原文翻译及赏析掩耳盗铃原文翻译及赏析掩耳盗铃原文翻译及赏析1原文:掩耳盗铃先秦:吕不韦撰范氏之亡也,百姓有得钟者,欲负而走,则钟大不可负;以锤毁之,钟况然有声。
恐人闻之而夺己也,遽掩其耳。
恶人闻之,可也;恶己自闻之,悖也!译文:范氏之亡也,百姓有得钟者,欲负而走,则钟大不可负;以锤毁之,钟况然有声。
恐人闻之而夺己也,遽掩其耳。
恶人闻之,可也;恶己自闻之,悖也!范氏逃亡的时候,有老百姓得到一口钟,想把它背走。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
掩耳盗铃
先秦:吕不韦撰
范氏之亡也,百姓有得钟者,欲负而走,则钟大不可负;以锤毁之,钟况然有声。
恐人闻之而夺己也,遽掩其耳。
恶人闻之,可也;恶己自闻之,悖也!
译文
范氏逃亡的时候,有老百姓得到一口钟,想把它背走。
但是,这口钟太大了,不好背,他就打算用锤子砸碎以后再背。
谁知,刚砸了一下,那口钟就“咣”地发出了很大的响声。
他生怕别人听到钟声,来把钟夺走了,就急忙把自己的两只耳朵紧紧捂住继续敲。
害怕别人听到钟的响声,这是可以理解的;但捂住自己的耳朵就以为别人也听不到了,这就太荒谬了。
注释
范氏之亡也:范氏是春秋末期晋国的贵族,被其他四家贵族联合打败后,逃在齐国。
亡,逃亡。
钟:古代的打击乐器。
则:但是
负:用背驮东西。
锤(chuí):槌子或棒子。
况(huàng)然:形容钟声。
遽(jù):立刻。
悖(bèi):荒谬。
(8)恶(e):害怕。
寓意
钟的响声是客观存在的,不管你掩不掩耳朵,它总是要响的。
凡是要客观存在的东西,
都不依人的主观意志为转移。
有的人对不喜欢的客观存在,采取不承认的态度,以为如此,
客观就不存在了,这和“掩耳盗铃”一样,都是极端的主观唯心主义——唯我论的表现。