2020年云南大学翻译硕士考研信息及问题解答

合集下载

云南大学英语笔译考研备考经验分享

云南大学英语笔译考研备考经验分享

2025考研|云南大学英语笔译考研备考经验分享专业课关于单选题主要考察词汇语法的固定搭配和常用语法的运用,题目数量相对稳定,难度不小,词汇相对也较难,所以建议先背诵专八词汇。

阅读题选材围绕专八阅读真题,雅思托福等阅读真题,有一定难度,简答题占比大学,大家需要重视练习做简答题的能力。

作文题注重考察学硕的思维辨析能力,每年话题比较广泛,要求学生有较强的知识储备,云大偏向考察哲学类、社会性的话题。

翻译题难度适中,会要求学生准确翻译中英文术语,缩率语,专有名词或热词短语。

翻译材料多取自文学作品、外刊新闻以及领导人的重要讲话,后两类很容易遇到原文。

百科主要采取单选题、应用文写作、其他问题写作等题型进行考察,百科近十年考察形式都是选择、应用文和大作文。

应对大作文考生需要平时多积累时政热点积累各种话题,也可以背诵各类范文,所以要多积累。

专业课学习目标:1.掌握13000左右英语词汇2.提高英语语言知识能力、阅读理解能力、英语写作能力3.掌握基础翻译技巧、能够自如处理三级笔译难度的篇章4.熟练背诵、默写真题、热点、各领域相关词条5.扩宽汉语百科知识面,对所有类型应用文格式掌握并熟练运用6.提高中文大作文写作能力、搜集、运用作文素材公共课101思想政治理论在我个人的考研经历中,我高中时期是一名理科生,深知自己的政治基础相对薄弱。

因此,我最初计划在4月或5月就开始学习马克思主义基本原理(马原)。

然而,经过实践我发现,这样的提前学习其实并不必要。

事实证明,我在8月或9月的时候,已经几乎忘记了4月份学习的内容。

这主要是因为政治知识的记忆需要反复巩固和复习,过早的学习可能会导致信息的遗忘。

基于这个经验,我的建议是,在7月至8月期间,根据自己的实际情况来安排政治学习。

特别是可以观看徐涛的基础课程,他的讲解清晰易懂,有助于构建政治知识的基础框架。

对于基础较好的同学,可以只需要专注于马原部分的学习。

但是,最迟应在9月10日之前完成这一阶段的学习,确保有足够的时间进行后续的复习和强化。

2020年云南大学翻译硕士考研参考书及考研笔记

2020年云南大学翻译硕士考研参考书及考研笔记

[作品]《山海经》—《诗经[3]》)(“六艺”)—《史记[5]》—《古诗十九首》—《文心雕龙[2]》 —《玉台新咏》—《太平广记》—《资治通鉴》—《直斋书录解题》—《永乐大典[2]》— “三言二拍[3]”—《西厢记》—《增广贤文》; 【中国艺术】 [绘画]“岁寒三友”//《清明上河图》—《富春山居图》—郑板桥 [杂项]龟兹石窟//五音//歌舞伎//“原生态”; [戏剧]曲艺—京剧“四大花旦”—净行—生—旦—丑行—整脸; [书法]“六书[2]”//竹简//甲骨文[2]—篆书(籀书)—金文—隶书—楷书//“书同文车同轨” //“文房四宝”//《兰亭序》—唐代书法“大小欧阳”; 【宗教】 [道教]道教[2]—“反者道之动也”—道家—老子—《道德经》—玄学—《庄子》—庄周梦蝶; [基督教]基督教[5]—先知—《新约》—摩西《十诫[2]》//犹太教—犹太人[2]//弥撒//传教士— 利玛窦; [佛教]佛教[2]—禅宗—皈依—暮鼓晨钟[2]; [伊斯兰教]伊斯兰教[2]—《古兰经》;
2020 年云南大学翻译硕士考研参考书及考研笔记
参考书: 1.《英译中国现代散文选》,张培基(三册中至少一册),上海外语教育出版社,2007 2.《非文学翻译理论与实践》,李长栓,外语教学与研究出版社,2012 3.《中国文化读本》,叶朗、朱良志,外语教学与研究,2016 4.《汉语写作与百科知识》,李国正,首都师范大学出版社,2019 5. 《翻译硕士 MTI 常考词汇》,李国正,首都师范大学出版社,2020
ቤተ መጻሕፍቲ ባይዱ报录比: 0.04
笔译 30 人
答题技巧: 简答题 1)名师解析: 简答题一般来说位于试题的第二部分,基本考察对某些重要问题的掌握程度。难度中等偏低。 这就要求考生在复习的时候要把课本重要问题梳理清楚,要比较扎实的记忆。一般来说书本 看到 5 遍以上可以达到记忆的效果。当然,记忆也要讲究方法。 (2)育明考研答题攻略:简答题定义框架答题法 定义——〉框架 ——〉总结 第一,先把简答题题干中涉及的最重要的 1-2 个名词进行阐述,类似于“名词解释”。很多 人省略了这一点,无意中丢失了很多的分数。 第二,按照要求,搭建框架进行回答。回答要点一般 3-5 条,每条 150-200 字。 第三,进行简单的总结。 (3)温馨提示 第一,在回答简答题的时候,一定要有头有尾,换言之,必须要进行核心名词含义的阐释。 第二,在回答的时候字数一般在 800-1000 为佳,时间为 15-20 分钟。

2021云南大学翻译硕士考研参考书真题经验

2021云南大学翻译硕士考研参考书真题经验

云南大学翻译硕士考研经验我是工作多年之后才开始考研的,和大家比起来考研的难度更大,复习这段时间得到了high研很多朋友的帮助,在这里谢谢大家了。

首先简要介绍一下自己的情况,2007年本科毕业近十年,在国企做过污水处理,之后在NGO、民企、家族企业做了几年翻译,在事业单位做过合同工翻译,最后考进事业编制,在事业单位总感觉自己学历不够,就想提升一下,却一直没狠下心来备考,直到2016年8月中旬某天下班后突然觉得,要不就试试吧,不然就老了,反正云大离得近,翻译硕士又只读两年,转眼就读出来了。

然后立马买书,政治买了肖秀荣的,翻译硕士英语、英语翻译基础、汉语写作和百科买的是北理工出版社的资料,包括每科很多学校的真题和解答以及一本词条互译词典,收到书已是8月21号。

由于是工科出身,加上毕业时间太长,政治完全一点头绪都没有,幸好自己有多年翻译经验,翻译硕士英语和英语翻译基础相对有点优势,我觉得只要政治别太寒碜,过线还是有戏的,所以就多花了很多时间在政治上。

由于是边工作边备考,周一到周五只有中午饭到下午上班前看一个小时书,下午六点下班了跑去单位门口吃碗米线再回办公室看书到11点,周末只要不加班就整天在办公室看书,简直都快奔溃了。

政治:看肖秀荣教材+听视频,感觉看视频效果好点,就是肖老前辈的普通话啊实在不咋地,看书总是看完一章忘记一章,反正也记不住,就不死记硬背,靠理解,肖秀荣8套和4套倒是要好好背一下,今年肖4把大题基本都命中了。

肖8和肖4我都没买,加了个备考群,群里下载下来的,考完了本想在群里感谢一下,结果群主全员禁言,哈哈哈哈。

政治考完了估计大家的感受都是:要是我把肖4的大题好好背一下该多好啊!翻译硕士英语:云大单选题(15题)偏重词汇,语法题目很少,我练习的时候就多练了词汇类的题目,今年还考了2012年的一道真题(relinquish那题);改错(15题)的复习资料很少,大多数院校都没有,只好拿历年的专八来练手,专八改错规律性比较强,云大的不太好把握,有几年很简单,今年个人觉得偏难;阅读理解只有靠多做题,云大的阅读有选择题和简答题。

翻译硕士(MTI)专业学位等级相关信息

翻译硕士(MTI)专业学位等级相关信息

翻译硕士(MTI)专业学位等级相关信息为了适应社会更好的发展,为了促进中外文化的交流,我国设立更多的翻译硕士(MTI)专业学位等级,翻译硕士(MTI)专业学位是采用全国联考的方式进行,下面来了解翻译硕士(MTI)专业学位等级相关信息吧。

基本信息译硕士专业学位设置方案二、翻译硕士(MTI)专业学位的英文名称为“Master of Translation and Interpreting”,英文缩写为MTI。

三、翻译硕士(MTI)专业学位的培养目标为具有专业口笔译能力的高级翻译人才。

四、翻译硕士(MTI)专业学位获得者应具有较强的语言运用能力、熟练的翻译技能和宽广的知识面,能够胜任不同专业领域所需的高级翻译工作。

五、招生对象一般为学士学位获得者;鼓励非外语专业毕业生及有口笔译实践经验者报考。

六、入学考试采用全国统考或联考、初试与复试相结合的办法。

七、教学内容突出口笔译技能训练,重点培养学生的翻译实际操作能力,兼顾翻译理论素质和跨文化交际能力的培养。

八、教学采用课程研讨、模拟、实训等多种形式;充分利用现代化教育技术手段和教学资源;强调学生学习的自主性和教学的互动性;加强教学实践,学生在读期间必须完成一定数量的翻译实务。

九、承担专业实践教学任务的教师必须具有丰富的口译或笔译实践经验。

十、学位论文必须与翻译实践紧密结合,可采用翻译项目的研究报告、实验报告或研究论文等形式。

十一、课程考试合格、完成规定的翻译实务并通过学位论文答辩者,授予翻译硕士(MTI)专业学位。

十二、翻译硕士(MTI)专业学位由经国家批准的翻译硕士(MTI)专业学位研究生培养单位授予。

十三、翻译硕士(MTI)专业学位证书由国务院学位委员会办公室统一印制。

2报考条件国民教育序列大学本科毕业(一般应有学士学位),具有良好的英汉双语基础的在职人员。

应届本科毕业生也可以通过全国研究生考试报考符合报考条件的人员,资格审查表由所在单位人事部门填写推荐意见。

云南大学考研失败的反省与思考

云南大学考研失败的反省与思考

2017云南大学考研失败的反省与思考在考试前谈失败这也许是件晦气的事情,但是肯定没有考试后残忍。

与其事后后悔反思,不如现在检验下自己。

我们有时候确实是会轻易的发现一个人是否会考上,只是对于自己却不得而知。

一、报考条件不符合,盲目报考,竹篮打水一场空有些同学根本就不符合报考研究生的条件,也开始盲目的备考,很多咨询的同学中,发现很多专科生、本科生、少数民族考研的报考条件都不符合,若不是经过老师及时提醒,这一年真的是白白的准备了!您要仔细想一想,我符合报考条件吗!我真的喜欢这个专业吗!我是不是一时的兴趣呢,如果你不能解答,可以做一下专业方向在线测评,看看自己报考的专业,是否如心中所想!每年都有很多学生选择报考北大清华等985高校,大家想想,985高校毕竟只有38所。

竞争激烈,还有,985高校保研人数占到招生人数的60%甚至以上。

所以普招生的机会小之又小。

因为本人一直在论坛帮助提供答疑,每年都会很多学校咨询报考学校的事情,明明就是一个普通的二本三本,非要报考名牌985,不是说我瞧不起二本三本,是因为那些985瞧不起啊。

从11年开始,很多人先是选择云大,最后又换了学校,考试结束又找到我,咨询调剂。

云大有些学院是有调剂名额的,但是有些学院有些专业年年没有调剂名额,我想帮,但是实在没有办法啊。

所以各位学弟学妹,我不是在这里给你们泄气,也不是看不起你们的考试能力。

但是天外有天人外有人,大家在选择院校专业的时候一定要根据自己的情况,合适的才是最好的。

二、本末倒置,弄混专业课和公共课的关系经过对学员的持续跟踪,最终入学的同学都是专业课分数比较高的,而公共课例如政治、英语过线即可,但是大部分同学都把精力花费在了公共课上,对提分最有帮助的专业课置之不理。

或觉得很简单草草一看!2010年北师大心理学考研,刷掉了大部分专业课和总分不过关的同学,而公共课不过线的人比例实在是太少。

>>>2014考研各科六月份复习计划及目标同学,我不知道你现在的备考策略,但是我们很负责的告诉你,不要忽略专业课,忽略了专业课,就等于放弃了考研!对于云大来说,我们专业的专业课复习我是很清楚。

云南大学2020年招收攻读硕士学位研究生真题

云南大学2020年招收攻读硕士学位研究生真题

云南大学2020年招收攻读硕士学位研究生入学考试自命题科目试题(考生注意:全部答案必须写在答题纸上,否则后果自负!)考试科目名称:中国语言文学基础考试科目代码:637一、名词解释(6选5,每题7分,共35分,不能多选,多选者按顺序前5题给分)1.变文2.《平凡的世界》3.启蒙运动4.通感5.辟邪巫术6.语法范畴二、简答题(6题选做3题,每题15分,共45分,不能多选,多选者按顺序前两题给分)1.欧阳修散文风格在诗中的体现。

2.迟子建的文学风格。

3.如何理解“《浮士德》是扣扣妖久妖妖妖六三妖妖七人类积极精神,也是当时欧洲先进知识分子的艺术反映”?4.论述黄庭坚“夺胎换骨,点铁成金”的诗学观点。

5.简述民间歌手的形成和表演场域。

6.举例说明主谓语句的类型和特点。

三、论述题(6题选做2题,每题35分,共70分,不能多选,多选者按顺序前两题给分)1.结合具体作品,谈谈钟嵘《诗品》对曹植诗的评价:“骨气奇高,词采华茂,情兼雅怨,体被文质,扣扣妖久妖妖妖六三妖妖七粲溢今古,卓尔不群。

”2.从“史”的角度论述周作人扣扣妖久妖妖妖六三妖妖七的理论贡献和创作实践。

3.论述19世纪现实主义的文学特征,并比较英、法、俄现实主义文学作品的不同特色。

4.论析康德的崇高之审美理想。

5.举例说明神话传说在节日风俗的嵌入。

6.有关《说文解字》的材料分析题。

云南大学2020年招收攻读硕士学位研究生入学考试自命题科目试题(考生注意:全部答案必须写在答题纸上,否则后果自负!)考试科目名称:理论批评考试科目代码:882答题须知:以下6题选做3题,每题50分,共150分。

不能多选,多选者按顺序前三题给分。

1.(古代文学)刘勰《文心雕龙·哀吊第十三》评““贾生浮湘,发愤吊屈,体同而事核,辞清而理哀,盖首出之作也。

”扣扣妖久妖妖妖六三妖妖七分析贾谊的《吊屈原赋》。

谊为长沙王太傅,既以谪去,意不自得;及度湘水,为赋以吊屈原。

屈原,楚贤臣也。

云南大学硕士研究生211翻译硕士英语考研大纲

云南大学硕士研究生211翻译硕士英语考研大纲

211-《翻译硕士英语》考试大纲一、考试要求及总体目标《翻译硕士英语》作为全日制攻读英语翻译硕士专业学位(MTI)入学考试的外国语考试,其目的是考察考生是否具备进行MTI学习所要求的英语水平。

该考试科目的考查内容包括英语词汇、英语语法、英语阅读以及英语写作四个部分,要求考生掌握12,000个左右的英语词汇,掌握英语语法的核心内容,能综合运用英语知识和阅读技能理解高年级英语专业难度的书面阅读材料,能用英语写各类体裁的文章。

二、考试形式与试卷结构(一)试卷成绩及考试时间本试卷满分为100分,考试时间为180分钟。

(二)答题方式答题方式为闭卷、笔试。

(三)试卷内容结构各部分内容所占分值为:英语词汇、语法30分英语阅读40分英语写作30分(四)试卷题型结构1、英语词汇、语法题型单项选择选择题15分段落改错题15分2、英语阅读选择题30分简答题10分3、英语写作命题作文30分三、考查目标及范围(一)英语词汇及语法1、考查目标检测学生恰当运用英语语法的能力和运用英语的准确性。

2、考试要求掌握英语语法的核心内容,对英语语法有一个比较系统的了解,应能运用英语语法知识解决英语学习过程中的相关问题。

3、考试形式本部分采用单项选择和段落改错两种题型。

单项选择题一共有15小题,包括词义辨析、语法基础知识等内容;段落改错包括词汇、语法、逻辑等内容。

(二)英语阅读1、考查目标能综合运用英语知识和阅读技能来理解高年级英语专业难度的英语书面阅读材料,能读懂具备各种体裁、题材文章的阅读能力,尤其是推理判断、概括归纳、批评性思考等能力。

能书面分析所读材料的观点意图、语篇结构、语言特点、文体风格及修辞手法等。

阅读理解部分测试学生通过阅读获取有关信息的能力,考核学生掌握相关阅读策略和技巧的程度。

该部分既要求准确性,也要求一定的速度。

阅读速度为每分钟150个单词。

2、考试要求(1)能读懂有一定难度的历史传记和文学作品、英美报刊杂志上的社论和书评等。

2021云南大学翻译硕士考研真题经验参考书

2021云南大学翻译硕士考研真题经验参考书

我是工作多年之后才开始准备考研的,多年未碰的课本,刚拿起来的时候心里还是有些战战兢兢的。

和大家比起来我的考研的难度应该是更大的吧。

复习的这段时间里,在论坛得到了很多朋友的帮助,在这里先谢谢论坛里的大家了。

首先简要介绍一下自己的情况,我是本科毕业已经将近十年了,在各个民企、家族企业,外企等做了几年的翻译,也在事业单位里做过合同工翻译,在国企做过人力资源部门的公务员,最后考进事业编制,在事业单位总感觉自己的学历不够就想提升一下学历,一直犹犹豫豫了很久,却一直没狠下心来备考。

有一天在家里正洗着衣服,突然情绪就上来了,莫名心里对考研很渴望。

自己家离云大很近,翻译硕士只用读两年就毕业了,趁着我现在还有时间,也没有孩子之类的压力,两年的时间转眼就读出来了。

决定考研以后我马上就去买书了,政治买了李凡老师的《政治新时器》,翻译硕士英语、英语翻译基础、汉语写作和百科买的是北理工出版社的资料,包括每科很多学校的真题和解答以及一本词条互译词典,收到书的时候已经是8月下旬了。

不过,从这个时间开始复习对我来说也不算太晚,我对备考还是很有信心的。

这里先介绍一下三门专业课的备考经验吧。

翻译硕士英语:云大单选题共15题,比较偏重词汇的考察,有关语法的题目很少,我练习的时候前期用了《一本单词》背单词,而后就主要练了《木糖真题手译版》上词汇类的题目。

今年还碰到了2012年的一道真题。

改错共十五道题,改错的复习资料很少,大多数院校都没有改错题。

我只好拿历年的专八真题来练手了。

专八改错题的出题很有规律,云大的改错题就不太好把握了。

有几年的改错题很简单,但是我觉得今年的改错题有些偏难了。

阅读理解我的建议就只有多做题了。

云大的阅读题有选择题和简答题。

今年第一篇阅读题讲的是美国总统大选的计票制的由来,及美国总统大选的计票制的利弊等,文章篇幅很长;第二篇不记得了;第三篇说的是美国劳动人民的工作现状和对下一代的教育,这篇阅读文章很短,题目也不难。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

2020年云南大学翻译硕士考研信息及问题解答
我没有看过多少书,百科积累不够怎么办?
【育明夏教授】汉语写作与百科知识科目(简称“汉百”)是一门让很多学生又爱又恨的科目,爱是因为在英语类考试中用汉语作答,其优势自不必说;恨的是不少院校的百科考察范围和深度都很大,短时间内根本无力准备这么多内容,加上之前本身就没有多少积累,看到这样的科目也就很难不发愁了。

要解决积累不够的问题,有三条易操作的方案:一是圈定院校的指定参考书目或根据其他渠道推测出的参考书目,二是结合历年真题推测可能考察的范围和重点内容,三是阅读一些具有短时间内“脑补”百科知识点的书籍和资料。

这三种方案中,第一、二种方案的效果往往立竿见影,而第三种方案涉及到自行选择参考书目及记忆效率问题,因此多数同学感到困难。

“积累不够”其实“言过其实”,大多数同学在中学阶段和本科阶段通过教科书、课外书籍、网络媒体等渠道已经获取了相当量的知识,之所以表示“积累不够”,是因为这些知识仍停留在“碎片化”阶段,尚未形成完善的网络,更未建立“精准定位”和“快速反应”系统。

因此本问首先要解决对百科知识考察范围的认知,可划分为三种:
第一,百科知识是中学课程的“升级版”:部分院校认为,百科知识的考察应该从我国教育实际出发,特别是从注重通识教育的中学教育实际出发。

长期以来,我国中学教育形成了以语文、数学、英语、政治、历史、地理、物理、化学、生物九大课程为主体,以第二外语课程(日、俄、西、葡、德等)、劳动技能、计算机、书法应用等课程为素质拓展的课程系统。

该系统不仅符合学生知识及能力构成需要,具有广泛性,也符合规范化考试中信度、区分度等要求,有助于真实反映考生的百科知识储备及应试能力,具有长久的生命力。

第二,百科知识是《中国图书馆图书分类法》的“微缩版”:部分院校认为,以中学课程作为百科知识考察框架,不能如实反映考生在高等教育本科阶段的知识及能力习得成果,故应从“按辞典形式编排,系统概述人类各个方面或某一方面知识的大型工具书”这一定义出发,制定科学的百科知识考察模式,以符合“具有宽广知识面”这个翻译硕士学习所要的汉语水平。

要科学地制定百科知识考察模式,须首先制定“百科”的科学分类法。

由于百科知识以出版物为首要呈现形式,因此以我国通用的综合性文献分类法《中国图书馆图书分类法》(下称《中图法》)较有代表性,即[A]马列毛邓、[B]哲学、[C]社科总论、[D]政治法律、[E]军事、[F]经济、[G]文科教体、[H]语言文字、[I]文学、[J]艺术、[K]历史地理、[N]自然
科学、[O]数理化、[P]天文地球、[Q]生物科学、[R]医药卫生、[S]农业科学、[T]工业技术、[U]交通运输、[V]航空、航天、[X]环境劳动、[Z]综合图书。

■词汇:
[1]熟悉不少于英语专业八级(如GRE)要求的词汇量,具有大学英语四级[CET-4]至大学英语六级[CET-6](4000-5000)的积极词汇,较为熟练掌握这些词汇的用法;
[2]熟悉政治、经济、文化、法律领域的一般概念及其英语表达。

[3]熟悉熟悉中国翻译协会、《中国日报(China Daily)》等主流外宣媒体发布的热点词汇。

根据育明教育统计,每年这个上面考察的内容很多。

此外育明教育内部编写的翻译硕士词汇的参加价值也比较大。

■语法:
[1]熟练掌握非谓语动词、定语从句、虚拟语气等重难点语法及其综合运用;
[2]在英汉互译及英语写作中不出现语法错误及常见用法错误;
[3]掌握时态、语态、主从句、特殊修辞(如倒装、省略)等综合运用。

■阅读:
[1]能阅读西方社会科学类著作的部分内容(如摘录版、缩写版、相关研究文章),能借助工具书、参考资料等阅读经济、哲学、法律、美学等英文原著;
[2]能综合运用所学的西方文化,特别是英美文化基础知识分析其主要内容及思想,解释有关概念,并与其他作品、思想进行初步对比。

简答题
1)名师解析:
简答题一般来说位于试题的第二部分,基本考察对某些重要问题的掌握程度。

难度中等偏低。

这就要求考生在复习的时候要把课本重要问题梳理清楚,要比较扎实的记忆。

一般来说书本看到5遍以上可以达到记忆的效果。

当然,记忆也要讲究方法。

(2)育明考研答题攻略:简答题定义框架答题法
定义——〉框架——〉总结
第一,先把简答题题干中涉及的最重要的1-2个名词进行阐述,类似于“名词解释”。

很多人省略了这一点,无意中丢失了很多的分数。

第二,按照要求,搭建框架进行回答。

回答要点一般3-5条,每条150-200字。

第三,进行简单的总结。

(3)温馨提示
第一,在回答简答题的时候,一定要有头有尾,换言之,必须要进行核心名词含义的阐释。

第二,在回答的时候字数一般在800-1000为佳,时间为15-20分钟。

论述题
(1)名师解析
论述题在考研专业课中属于中等偏上难度的题目,考察对学科整体的把握和对知识点的灵活运用,进而运用理论知识来解决现实的问题。

但是,如果我们能够洞悉论述题的本质,其实回答起来还是非常简单的。

论述题,从本质上看,是考察队多个知识点的综合运用能力。

因此,这就要求我们必须对课本的整体框架和参考书的作者的写书的内部逻辑。

这一点是我们育明考研专业课讲授的重点,特别是对于跨专业的考生来说,要做到这一点,难度非常大。

(2)答题攻略:论述题三步走答题法
是什么——〉为什么——〉怎么样
第一,论述题中重要的核心概念,要阐释清楚;论述题中重要的理论要点要罗列到位。

这些是可以在书本上直接找到的,是得分点,也是进一步分析的理论基点。

第二,要分析目前所存在问题出现的原因。

这个部分,基本可以通过对课本中所涉及的问题进行总结而成。

第三,提出自己合理化的建议。

(3)温馨提示
第一,回答的视角要广,不要拘泥于一两个点。

第二,在回答论述题的时候一定要有条理性,但是条数不宜过多,字数在1500左右。

用时为25-30分钟。

如果试卷中有3道(一般不会更多)论述题,你可以答800-1000字,如果有两道,你可以答1000-1200字左右。

论述题是拉分的关键,也是专业课里分值最高、题量最大的提醒,同时往往是概括性最强、最难回答的题型。

建议采用“总分总”结构,即前后是起始和总结的套话,中间是要点,要点部分采用4×300(2×150)模式,即分4大条,每条300字,每条又分两小点,每点150字。

相关文档
最新文档