出口俄罗斯合同中俄双语
外贸合同范本中俄文

外贸合同范本中俄文合同编号:__________合同签订日期:__________甲方(出口商):__________(以下简称甲方)地址:__________电话:____________________:__________乙方(进口商):__________(以下简称乙方)地址:__________电话:____________________:__________鉴于甲方拥有__________产品的生产和销售权益,乙方有意购买该产品,双方经友好协商,达成以下合同:第一条产品描述甲方同意向乙方出售以下产品:产品名称:__________产品规格:__________数量:__________单价:__________总价值:__________第二条交货方式和时间1. 甲方同意按照以下方式向乙方交付产品:__________(填写交货方式)2. 甲方将在本合同签订后的__________天内完成产品的交付。
第三条付款方式1. 乙方同意按照以下方式支付产品费用:__________(填写付款方式)2. 乙方将在产品交付之前支付全款。
第四条质量检验1. 甲方保证所提供的产品符合相关质量标准和规定。
2. 乙方有权对产品进行质量检验,如发现产品质量不符合合同要求,乙方有权拒绝接收产品,并要求甲方承担相应责任。
第五条运输和保险1. 运输费用由__________(填写甲方或乙方)承担。
2. 运输期间,产品的损失或损坏由__________(填写甲方或乙方)负责。
3. 如乙方要求购买运输保险,乙方将承担相关费用。
第六条违约责任1. 若甲方未能按照合同约定的时间交付产品,甲方应向乙方支付违约金,违约金金额为产品总价值的__________%。
2. 若乙方未能按照合同约定的时间付款,乙方应向甲方支付违约金,违约金金额为未付款金额的__________%。
第七条争议解决双方在履行本合同过程中发生争议时,应友好协商解决;协商不成的,可提交__________仲裁委员会仲裁。
出口贸易合同中俄文

出口贸易合同中俄文合同编号:XXXX出口商(以下称"买方"):名称:_______________________________地址:_______________________________税号:_______________________________联系人:____________________________电话:_______________________________电子邮件:__________________________进口商(以下称"卖方"):名称:_______________________________地址:_______________________________税号:_______________________________联系人:____________________________电话:_______________________________电子邮件:__________________________ 一、双方身份1.1 买方和卖方确认,他们是一家具有法律资格和能力的公司,有足够的权利和能力从事出口贸易合同。
1.2 买方承认并同意其交易行为受中国法律和相关法规的限制。
卖方承诺在出口和货物交付过程中遵守所有相关法律法规。
1.3 买方和卖方均同意,合同一旦签订即具有法律约束力,必须严格履行。
二、合同内容2.1 买方同意向卖方购买以下商品:商品名称:__________________________数量:______________________________单价:______________________________总价:______________________________2.2 卖方同意按照本合同规定向买方提供上述商品,并提供必要的文件和证明。
三、货物交付3.1 货物的交付时间和地点应在合同中约定,并在合同中明确卖方和买方的具体责任。
进出口合同中俄文版

编号:_______________本资料为word版本,可以直接编辑和打印,感谢您的下载进出口合同中俄文版甲方:___________________乙方:___________________日期:___________________购方noKynaTejib:售方和购方通过友好协商,同意签订合同条款如下:B pesyjibTaTe 4py*ecTBeHHO「o c o rjiameHnn npOAHBeu, u noKynaTejib corjiacnjincb 3aKjiio TUTB Hu*ec 刀e/iyiomue CTaTbu n yc 刀OBU月HacT o 月me「o KOHTpaKTa:1. 商品名称HanMeHOBaHne TOBapa:2. 规格品质cne旦u巾uKau,u月KanecTBO:3. 单位 e A H H n n, a :4. 数量KOJIKHeCTBO:5. 单价u, e H a 3 a e/iuHUHy:6. 金额o6m,a 月cyMMa:7.合同总值:0 6 e, a月cyMMa KOHTpaKTa:8.价格:本合同售出货物的价格以瑞士法郎或美元计算,此项价格应理解为在售方国国境车上或售方指定的港船上交货,包括包装费。
以重量计价的货物应理解为每吨实际净重价,包括包装费。
UeHa: U e H a 3 a npo/iaHHbie TOBapbi no HacTO 月UJ,e M y KOHTpaKTy ycTHHaBjiKBaiOTCH B uiBe 丘旦ap CKUX巾paHKax巾paHK o -Ba「OH「paHun,a CTpaHBi n po^aBHa UJIU巾paHK o -cy^HO BUJIU aMepKaHCKnx AOJiJiapOB n noHKMaiOTCHHasHaneHHOM n po/iaBuoM nopTy u B KJIIOH HIOT CTOKMOCTb ynaK OBK "UeHBI H a TOBapBI B BeCOM BblpaHCeHKK nOH uMarc)TC 月 3 a npaKTHHecKufi Bee HETTO Ka*/io 丘T O H H bl .9.包装:货物的包装应能防潮、防雨、防锈和防震并适于多式联运,凡因包装不妥造成的残损均由售方负责。
(中俄文)俄罗斯合同-КОНТРАКТ

合同KOHTPAKT甲方:乙方:签订日期:年月日签约地点:签约时间:MecTO nognuca 售方:HUH: BpeMH nognucaHuH :购方:nPO几ABEU:noKynATE刃b :地址:地址:A几PEC:A几PEC:电话电话TE刃E①OH:TE刃E①OH :传真传真TE刃E ①AKC:TE刃E ①AKC:售方和购方通过友好协商,同意签订合同条款如下:B pe3y貝bgpy^eecTBeHHoromenHpuoigaueruoKynamejTBiacu^uKJibQquTbHU來ec 貝egyern;ue cTaTbu u yc^QBUH HacTOH^ero KOHTpakTa1. 商品名称HAHMEHOBAHHE A TOBAP2. 规格品质CnEUM ①HKAUH5HECT KA3. 单位EMHHUA4. 数量KO^H^ECTBO5. 单价UEHA 3A E几.6. 金额OB^AH CyMMA7. 合同总值OB^AH CyMMA AKKTHTP8. 交货条件:(DAF.CIF.FOB ) 。
除非另有规定,以上交货条件依照国际商会制定的《国际贸易术语解释通则》办理。
以上货物数量允许卖方有权. . . %溢短装。
yC^OBHECAAH-nPHEMKHTOBAPOB :...%( KA①.CM①.gCOBH T.)p a E HCOMnpegycMOTupHeoHeo ,B TbioieyKa3ayiH<BiOBcga-np)ueMKru)Bapge 巾CTB)BQT cooTBeT c" T K BOWMM epne cycunou ucaMeji OKB Hemme cfip ro p one o MeHgoBaHH IIMU My來gyHapogHO 巾TOproBon npaBunaMu ux TonkOBaHUH "( MHK npaBO yMeHbmaTb u yBenunuBaTb konumecTBO noceaBnHeMi9. 原产地国别CTPHA nPOMCXO冰几EHHAI:TOBAP10. 包装ynAKOBKA :11. 装运期CPOK nOCTABKM :12. 装运口岸和目的地nyHKT norPAHnEPEXo几A耶EMECT:O HA3HA13. 保险CTAXOBAHHE :14. 支付条款:本合同采用...(A:信用证L/C; B:即期付款交单D/P、承兑交单D/A、托收;C:汇付、信汇M/T、电汇T/T; D: 易货贸易) 方式结算。
中俄文外贸合同

中俄文外贸合同《中俄外贸合同》甲方(卖方):地址:联系人:联系电话:乙方(买方):地址:联系人:联系电话:鉴于甲方是产品(以下简称“货物”)的生产商和销售商,乙方愿意购买该货物,甲乙双方经友好协商,达成如下协议:一、货物描述1. 货物名称:____________________2. 货物规格:____________________3. 货物数量:____________________4. 货物单价:____________________5. 货物总价:____________________二、交付及运输1. 甲方应在合同签订后____个工作日内,将货物运输到乙方指定的地点。
2. 运输费用由乙方承担。
3. 货物运输过程中,风险由乙方承担。
三、付款1. 乙方应在货物到达指定地点并经检验合格后____个工作日内,向甲方支付货物总价。
2. 付款方式为____(现金/转账/信用证等)。
四、质量保证1. 甲方保证所提供的货物符合国际标准和乙方要求。
2. 货物质量问题应在收货后____日内提出,并提供相关证据,否则甲方有权拒绝退换。
五、违约责任1. 任何一方违反合同规定,应承担相应的违约责任。
2. 由于不可抗力原因导致合同无法履行,双方互不承担违约责任。
六、争议解决1. 合同履行过程中发生的争议,应首先通过友好协商解决。
2. 如协商无果,任何一方均有权向合同签订地人民法院提起诉讼。
七、其他1. 本合同自双方签字(或盖章)之日起生效,有效期为____年。
2. 本合同一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。
甲方(卖方):乙方(买方):签订日期:____年____月____日。
对俄合同范本 文档

国际贸易对俄进出口商品交易-通用合同文本изколя合同КОНТРАКТ合同编号:Номер контракта:签约地点:约时间:Место подписания:Время подписания:售方:购方:ПРОДАВЕЦ:ПРОДАВЕЦ:ПОКУПАТЕЛЬ:地址:地址:АДРЕС:АДРЕС:电话电话ТЕЛЕФОН:ТЕЛЕФОН:传真传真ТЕЛЕФАКС:ТЕЛЕФАКС:售方和购方通过友好协商,同意签订合同条款如下:В результате дружественного соглашения продавец и покупатель согласились заключитьнижеследующие статьи и условия настоящего контракта:1.商品名称НАИМЕНОВАНИЕ ТОВАРА2.规格品质СПЕЦИФИКАЦИЯ КАЧЕСТВО3.单位ЕДИНИЦА4.数量КОЛИЧЕСТВО5.单价ЦЕНА ЗА ЕД.6.金额ОБЩАЯ СУММА7.合同总值ОБЩАЯ СУММА КОНТРАКТА:8.交货条件:......(DAF.CIF.FOB......)。
除非另有规定,以上交货条件依照国际商会制定的《国际贸易术语解释通则》办理。
以上货物数量允许卖方有权...%溢短装。
УСЛОВИЕ СДАЧИ-ПРИЕМКИ ТОВАРОВ:...%(КАФ.СИФ.ФОБ...).Если контрактом не предусмотрено иное,то вышеуказанные условия сдачи-приѐмки товаров действуют в соответствии с"Коммерческими условиями сделок во внешней торговле рекомендованными муждународнойторговой правилами их толкования"(ИНКОТЕРМЗ). Прадавцу представляется право уменьшать и увеличивать количество посеавляемых товаров на..............%.9.原产地国别СТРНА ПРОИСХОЖДЕНИЯ ТОВАРА:10.包装УПАКОВКА:11.装运期СРОК ПОСТАВКИ:12.装运口岸和目的地ПУНКТ ПОГРАНПЕРЕХОДА И МЕСТО НАЗНАЧЕНИЯ:13.保险СТРАХОВАНИЕ:14.支付条款:本合同采用...( A: 信用证L/C; B:即期付款交单D/P、承兑交单D/A、托收;C:汇付、信汇M/T、电汇T/T; D:易货贸易) 方式结算。
中俄文外贸合同

中俄文外贸合同甲方:_______________________地址:_______________________联系人:_______________________联系电话:_______________________乙方:_______________________地址:_______________________联系人:_______________________联系电话:_______________________签订日期:_______________________签订地址:_______________________第一条合同背景与目的a. 甲方与乙方在平等、自愿、公平、诚实信用的原则基础上,经友好协商,就甲方委托乙方进行外贸业务达成如下协议。
b. 本协议旨在明确双方的权利、义务和责任,确保外贸业务的顺利进行。
c. 双方应严格遵守本协议的约定,共同维护双方的合法权益。
第二条外贸业务范围a. 乙方接受甲方委托,负责甲方产品的外贸销售业务。
b. 乙方应按照甲方的要求,积极拓展市场,寻找潜在客户,并促成交易。
c. 乙方应确保所销售产品的质量、数量和交货时间符合甲方的要求。
第三条双方权利与义务a. 甲方权利:① 甲方有权要求乙方按照约定完成外贸销售任务;② 甲方有权对乙方的销售情况进行监督和检查;③ 甲方有权要求乙方提供相关业务报告和统计数据。
b. 甲方义务:① 甲方应向乙方提供所需的产品信息、技术参数和样品;② 甲方应按照约定支付乙方佣金和费用;③ 甲方应配合乙方完成相关手续和文件。
c. 乙方权利:① 乙方有权要求甲方按照约定提供产品信息、技术参数和样品;② 乙方有权要求甲方支付佣金和费用;③ 乙方有权要求甲方提供必要的支持和协助。
d. 乙方义务:① 乙方应按照甲方的要求,积极拓展市场,寻找潜在客户,并促成交易;② 乙方应确保所销售产品的质量、数量和交货时间符合甲方的要求;③ 乙方应定期向甲方报告销售情况和进展。
俄中双语合同模板

俄中双语合同模板合同主体:甲方:(以下简称“甲方”)地址:联系人:电话:乙方:(以下简称“乙方”)地址:联系人:电话:综上所述,甲方和乙方(简称“双方”)在平等、自愿和相互尊重的基础上,通过友好协商达成一致意见,自愿签订本合同。
双方同意遵循以下条款及条件:一、合同目的:1. 双方确定合作意向,共同开展商贸活动,促进双方经济的繁荣与发展。
二、合同内容:1. 双方将在____市场开展合作,具体合作内容包括但不限于_____。
具体合作事项将在单独的附件中详细列出。
2. 合作方式:双方将共同商讨,采取最佳合作方式,确保合作的顺利进行。
3. 合作期限:本合同自签署之日起生效,至____年____月____日止。
4. 合作费用:具体费用将在附件中列明。
5. 合作风险:双方共同承担合作中的各项风险,同时在合作过程中积极寻求解决方案,确保风险最小化。
6. 合作成果:双方将共同努力,争取合作顺利达成,取得可观的收益。
三、合同履行:1. 双方将按照约定的时间和地点,履行各自的义务,确保合同的准确执行。
2. 如有变动或调整,双方应及时通知对方,并经过双方书面确认后生效。
3. 如因不可抗力因素导致合同履行困难,双方应立即通知对方,协商解决方案。
四、违约责任:1. 若一方违反合同规定,导致另一方利益受损,应承担相应的违约责任,并进行赔偿。
2. 若双方因故无法履行合同,应在第一时间通知对方,并协商解决方案。
3. 对于由于不可抗力因素而引起的违约情况,免除双方的违约责任,但双方仍需共同协商解决方案。
五、法律适用:1. 本合同适用于____国家的法律。
2. 对于合同的解释和执行发生争议时,双方应首先通过友好协商解决,若协商无果,则提交____仲裁委员会解决。
3. 经贵公司要求,合同原件分别用英文、中文两种语言书写。
六、其他:1. 本合同未尽事宜,双方将另行协商确定解决方案。
2. 本合同一式___份,双方各执___份,具有同等法律效力。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
出口俄罗斯合同中俄双语
进出口合同/ЭКСПОРТНО-ИМПОРТНЫЙ КОНТРАКТ
номер: WMB200801 от 25.12.2008 город Чанчунь КНР
卖方: Продавец:
买方:Покупатель:
1合同标的物 1.ПРЕДМЕТ КОНТРАКТА
1.1本合同买卖双方按本条款缔结, 1.1. Продавец продает, а Покупатель покупает
грузовые автомобили (далее именуемый товар).
Товар поставляется на условиях DAF (Благовещенск,
Поярково, Биробиджан)согласно
международными правилами толкования терминов
«Инкотермс» 2000
卖方同意售出买方同意购进以下货物:
所有条款符合《2000年国际贸易术语解释通则》。
2.合同价格及总值
2.1 合同货币:美元(USD)
2.2 货物价格及详细参数见附表。
2.3 货物价格包括制造成本及货物运送至黑河的运费和商检费用。
2.4 合同总金额为:500 000 美元
3.装运条款及日期
3.1包装:裸装
3.2发运港:黑河
3.3 目的港(口岸):俄罗斯(布拉戈维申斯克,波雅尔科沃,比罗比詹)2.ЦЕНА И ОБЩАЯ СУММА КОНТРАКТА
2.1 Валюта контракта –доллар США.
2.2 Цены на товарыустанавливаютсяв долларах СШАивключают в себя стоимость товара,
2. 3транспортные расходы по доставке Товара до г. Хэйхэ КНР технические характеристики в приложении.
Хэйхэ, КНРирасходы по коммерческому осмотру.
2.4 Общая сумма контракта составляет: 500 000.00 долларов США(пятьсот тысяч долларов 00 центов США)
3.СРОКИ И ДАТА ПОСТАВКИ ОТГРУЗКИ
3.1 Упаковка:нет
3.2 Порт (граница) отгрузки:Хэйхэ
3.3 Порт (граница) назначения: Россия (Благовещенск, Поярково, Биробиджан)
3.4 Продавец должен подготовить товар в течение 30 рабочих дней после получения30% предоплаты от общей стоимостиинвойса.
3.4卖方收到30%预付款后30个工作日内备好货,并从工厂发运。
4.付款条件
4.1 付款货币—美元(USD)。
4.2 按合同不可分割的附件的内容,买方以T/T形式付款。
4.3 所有中国境内的银行费用需由卖方负责,买方负责
中国境外的银行费用。
4·4首付每批货物金额的30%,其余70%的货款(购货
方)应在2010年12月31日前付清。
4.УСЛОВИЯ ПЛАТЕЖ
4.1 Валюта платежа –доллар США.
4. 2.Согласноприложений, являющихся неотъемлемой частью настоящегоконтракта, Покупатель должен оплатить Товар банковским переводом.
4.3. Все банковские расходы на территории РФнесет Покупатель, все банковские расходы на территории КНР несет Продавец.
4.4. Первоначальный платёж составляет 30% от общей суммы партийной поставки товаров, оставшиеся 70% - перед отправкой товара с завода Покупателю 31.12.2010
4.5. В случае невозможности исполнения условий контракта по партийной поставкетовара, срок возврата платежа составляет 200 рабочих дней с датыпервого платежа.
5.ОТГРУЗОЧНЫЕ ДОКУМЕНТЫ
Продавец обязан предоставить с товаром следующие документы:
●Инвойс (оригинал) –2 экземпляра
●Упаковочный лист (оригинал) –2 экземпляра
●Таможенная декларация (Копия) –1 экземпляр●Транспортная накладная (Копия) – 1
экземпляра。