外贸出口单据
cif全套单据模板

notlaterthanoct.20,20xxbyVessel
9.装运港及目的地From:shanghai,china
to:dammampoRt,saudiaRabia
tobecoVeRedbyselleRagainstwpaandwaRRisksFoR110%oFtheinVoiceValueaspeRtheReleVantoceanmaRinecaRgooFpiccdated1/1/1981
wensligRoup.(出口商签字和盖章)
n.e.oRientaltRadingco.ltd.
(进口商签字盖章)
2
3
4
5
篇二:制全套单据
chinanationalmetalsandmineRalsexp﹠impcoRp.,jiangsu
bRanch.
201zhujiangRoad,jiangsu,china
买卖双方同意以下条款达成交易:
thiscontractismadebyandagreedbetweenthebuyeRandselleR,inaccordancewiththetermsandconditions
允许with
usdFiFtyeightthousandonly.
bundle
n.eotneo20xx/026dammampoRtb/n1-600
signatuRe
chinanationalmetalsandmineRalsexp﹠impcoRp.,jiangsu
bRanch.
201zhujiangRoad,nanjing,jiangsu,china
packinglist
to:
chinanationalmetalsandmineRalsexp﹠imp
外贸进出口全套单据

销货合同SALES CONTRACT 卖方SELLER:编号NO.: 日期DATE:地点SIGNED IN:买方BUYER:买卖双方同意以下条款达成交易:This contract Is made by and agreed between the BUYER and SELLER , in accordance with the terms允许 5%溢短装,由卖方决定WithMore or less of shipment allowed at the sellers’ opt ion5. 总值Total Value6. 包装Packing7. 唛头Shipping Marks8. 装运期及运输方式Time of Shipment & means of Transportation9. 装运港及目的地Port of Loading & DestinationFrom : To :10. 保险 Insurance 11. 付款方式 Terms of Payment12. 备注 RemarksThe BuyerThe Seller N.E.ORIENTAL TRADING CO.LTD.(进口商签字盖章)WENSLI GROUP. (出口商签字和盖章)根据订单和合同要求,填写开征申请书TO:报检委托书上海出入境检验检疫局:本委托人声明,保证遵守《中华人民共和国进出口商品检验法》、《中华人民共和国进出境动植物检疫法》、《中华人民共和国国境卫生检疫法》、《中华人民共和国食品卫生法》等有关法律、法规的规定和检验检疫机构制定的各项规章制度。
如有违法行为,自愿接受检验检疫机构的处罚并负法律责任。
本委托人所委托受委托人向检验检疫机构提交的“报检单”和随附各种单据所列内容是真实无讹的。
具体委托情况如下:本单位将于年月间进/出口如下货物:品名:数(重)量:合同号:信用证号:特委托上海出入境检验检疫局(地址:上海市浦东民生路1208号上海检验检疫大楼)代表本公司办理本批货物所有的检验检疫事宜,请贵局按有关法律规定予以办理。
外贸销售合同出口单据

外贸销售合同出口单据是国际贸易中非常重要的一环,它涉及到买卖双方的权利和义务,同时也是货物出口的必要凭证。
下面是一篇关于外贸销售合同出口单据的范文,字数超过500字。
一、合同背景甲方(以下简称“卖方”):_______公司地址:_______联系人:_______联系电话:_______乙方(以下简称“买方”):_______公司地址:_______联系人:_______联系电话:_______鉴于卖方拥有优质的产品和良好的信誉,买方愿意购买卖方的产品,经双方友好协商,就买卖事宜达成以下合同。
二、合同内容1. 商品及数量商品名称:_______规格型号:_______数量:_______单价:_______总价:_______2. 质量标准卖方应保证所供商品符合国际标准和买方要求,并提供相应的质量保证书。
3. 交付及运输卖方应按照合同约定的时间、地点和方式将商品交付给买方。
运输费用由买方承担。
4. 付款条件买方在收到货物后,应按照双方约定的付款方式及时支付货款。
5. 违约责任一方违反合同规定,导致合同无法履行,应承担相应的违约责任。
6. 争议解决双方在履行合同过程中发生的争议,应首先通过友好协商解决;协商不成的,可以向有管辖权的人民法院提起诉讼。
三、出口单据1. 商业发票:一式两份,由卖方签字盖章,分别用于买方付款和进口报关。
2. 装箱单:一式两份,由卖方签字盖章,分别用于买方了解货物包装和进口报关。
3. 运输单据:一式两份,由卖方签字盖章,分别用于买方跟踪货物运输和进口报关。
4. 质量保证书:一式一份,由卖方签字盖章,用于证明商品质量符合约定。
5. 其他单据:根据双方约定和实际需要提供的其他单据。
四、合同的生效、变更和解除1. 本合同自双方签字盖章之日起生效,有效期为_______年。
2. 除非双方书面同意,否则任何一方不得单方面变更或解除合同。
3. 合同到期后,如双方未书面终止,则自动续约_______年。
出口实例说明外贸流程(并附每个环节所需单据)

出口实例说明外贸流程
在进行出口贸易时,企业需遵循一定的流程来确保交易顺利进行。
本文将通过一个出口实例详细说明外贸流程及每个环节所需的单据。
出口实例描述
假设一家名为ABC有限公司在中国生产了一批优质玩具,并计划将这批玩具出口到美国。
外贸流程及所需单据
1.洽谈与签约阶段:ABC有限公司首先与美国的一家玩具批发商达成
合作意向,双方开始洽谈并最终签订销售合同。
–所需单据:销售合同
2.生产与包装阶段:ABC有限公司开始生产玩具,并在生产完成后进
行包装,确保玩具在运输过程中不受损坏。
–所需单据:生产合同、包装清单
3.报关与报检阶段:在出口前,ABC有限公司需要向海关申报出口货
物并进行报检,确保符合目的地国家的相关标准。
–所需单据:报关单、商检证书
4.运输阶段:完成报关后,ABC有限公司选择合适的运输方式将货物
运送到美国,可以选择海运或空运。
–所需单据:提运单、运输保险单
5.支付结算阶段:货物运抵美国后,ABC有限公司向美国的批发商提
交货款要求,完成交易结算。
–所需单据:发票、收据
6.售后服务阶段:ABC有限公司在货物交付后提供售后服务,确保客
户满意度。
–所需单据:售后服务协议
结语
通过以上出口实例,我们可以清晰了解到出口贸易的具体流程以及每个环节所需的单据。
在实际操作中,企业要严格遵循相关规定,准确准备各项单据,确保出口交易顺利进行,提升公司的国际竞争力。
外贸业务的八种主要单据

外贸业务的八种主要单据(一)汇票(Draft:Bill of Exchange)它是由一人向另一人签发的要求在见票时或在指定的或可以确定的将来时间向特定的人或其持票人无条件支持一定金额的书面命令。
国际贸易中的货款结算,绝大多数使用跟单汇票(即附有提单等货运单据的汇票)。
在缮制汇票时应注意以下几个问题:(1)必须列明出标根据,在信用证收付方式下,须说明是根据哪家银行在何日开立的哪一份信用证出具的。
(2)在信用证方式下,应按信用证的规定填写付款人;在托收方式时,付款人的名称一般应为进口方。
(3)信用证方式下的汇票受款人通常应为议付行;托收方式下的受款人应为托收行。
(4)汇票一般开具一式两份,两份具有同等效力,任何一份付讫,另一份自动失效。
(二)提单(Bill of Landing,B/L)它是由船长或船公司或其代理人签发的、证明已收到特定货物,允诺将货物运至特定目的地,并交付给收货人的凭证。
提单是代表货物所有权的凭证,因而也是卖方提供的各项单据中最重要的一种,所以在制作提单时须注意提单的各项内容(如提单的种类、收货人、货物的名称和件数、目的港、有关收取运费的记载、提单的份数等)一定要与信用证相符。
在我国出口业务中、国外来证通常要求提供"全套清洁已装船作成凭指示和空白背书的提单".对此要求,当货物装船时应十分注意,如果大副收据上有"货物受损"或"包装不良"等批注,凭此换取的提单中,也将均有同样的批注,即成为"不清洁提单",而银行一般都不接受"不清洁提单".提单一般是一式两份,在托运人要求下,也可签发三份或更多份。
份正本提单具有相同效力,但是只要凭其中一份提了货,其余各份即失效。
需要注意的是,倒签提单和预借单中是托运人和承运人串通弄虚作假的行为,一旦暴露,后果严重。
我国出口贸易中应避免这些做法。
(三)保险单(Insurance Policy)和保险凭证(Insruance Certificate)它们是保险人(即保险公司)与被保险人(即投保人,一般为进出口商)之间订立的保险合同,当被保险货物遭受保险合同责任范围内的损失时,它们是被保险人索赔、保险人理赔的依据。
外贸销售合同需要做哪些出口单据

一、商业发票(Commercial Invoice)商业发票是出口商向进口商开具的,表明商品名称、数量、单价、总价等信息的单据。
它是买卖双方结算货款的主要依据,也是海关验货、征税的重要凭证。
二、装箱单(Packing List)装箱单详细列出了商品的数量、规格、重量、体积等信息,以及商品的包装情况。
它是海关验货、征税的辅助凭证,有助于进口商了解货物的实际情况。
三、原产地证明(Certificate of Origin)原产地证明是证明商品产地的重要文件,有助于进口商享受关税减免等优惠政策。
不同国家和地区的原产地证明格式不同,需根据实际需求选择合适的证明类型。
四、质量检验证书(Quality Inspection Certificate)质量检验证书是证明商品质量符合合同规定的重要文件。
出口商需委托第三方检验机构对商品进行检验,并出具相应的检验证书。
五、卫生检疫证书(Sanitary and Phytosanitary Certificate)卫生检疫证书是证明商品符合卫生、植物检疫要求的文件。
出口商需委托相关机构对商品进行检验,并出具相应的证书。
六、装运通知(Shipment Advice)装运通知是出口商在货物装船后,向进口商发送的告知货物已装船、预计到达时间等信息的文件。
它有助于进口商做好接货准备。
七、运输单据(Bill of Lading, B/L)运输单据是货物运输过程中最关键的文件,证明货物已由承运人接收,并载明货物的数量、名称、装运港、目的港等信息。
B/L分为正本和副本,正本用于提货,副本用于结算。
八、保险单(Insurance Policy)保险单是证明出口商已为货物购买保险的文件。
保险单中载明保险金额、保险期限、保险险种等信息,有助于进口商在货物发生损失时获得赔偿。
九、信用证(Letter of Credit, L/C)信用证是银行根据进口商的要求,向出口商开具的一种有条件的付款保证。
单据概述及各种外贸单据的日期关系

外贸中各种货运单证:为了保证进出口货物的安全交接,在整个运输过程中需要编制各种单据。
这些单证各有其特定的用途,彼此之间又有相互依存的关系。
它们既把船、港、货各方联系在一起,又能分清各自的权利和业务。
按实际业务程序介绍一些主要的货运单证.托运单(BOOKING NOTE)托运单俗称“下货纸”,是托运人根据贸易合同和信用证条款内容填制的,向承运人或其代理办理货物托运的单证。
承运人根据托运单内容,并结合船舶的航线、挂靠港、船期和舱位等条件考虑,认为合适后,即接受托运。
装货单(SHIPPING ORDER)装货单是接受了托运人提出装运申请的船公司,签发给托运人,凭以命令船长将承运的货物装船的单据。
装货单既可用作装船依据,又是货主凭以向海关办理出口货物申报手续的主要单据之一,所以装货单又称“关单”,对托运人而言,装货单是办妥货物托运的证明。
对船公司或其代理而言,装货单是通知船方接受装运该批货物的指示文件。
收货单(MATES RECEIPT)受货单又称大副收据,是船舶收到货物的收据及货物已经装船的凭证。
船上大副根据理货人员在理货单上所签注的日期、件数及舱位,并与装货单进行核对后,签署大副收据。
托运人凭大副签署过的大副收据,向承运人或其代理人换取已装船提单。
由于上述三份单据的主要项目基本一致,我国一些主要口岸的做法是将托运单、装货单、收货单、运费通知单等合在一起,制成一份多达9联的单据。
各联作用如下:第一联由订舱人留底,用于缮制船务单证。
第二、三联为运费通知联,其中一联留存,另一联随帐单向托运人托收运费。
第四联装货单经海关加盖放行章后,船方才能收货装船。
第五联收货单及第六联由配舱人留底。
第七、八联为配舱回单。
第九联是缴纳出口货物港务费申请书。
货物装船完毕后,港区凭以向托运人收取港杂费。
海运提单(BILL OF LADING)提单是一种货物所有权凭证。
提单持有人可据以提取货物,也可凭此向银行押汇,还可在载货船舶到达目的港交货之前进行转让。
外贸出口单据 箱单发票 内容 注意事项

(4.)价格条款:价格术语,使用货币种,佣金,折扣,等等。
(6.)保险条款:投保人,险别,保险金额,理赔地点等等。
(7.)交货条款:装运交货地点、时间、方式,装运通知等等。
(8.)支付条款:支付时间、条件、币种,以及延期和拒付的规定。
Page 7
二、发票名称
发票名称,即“商业发票”(commercial invoice)或“发 票”(invoice)字样。发票名称必须与信用证规定的一致 。如果信用证要求是“certified invoice”或“detailed invoice”,则发票的名称也应这样显示。另外在发票的名 称中不能有“临时发票(provisional invoice)”或“形 式发票(proforma invoice)”等字样出现。
(1)信用证只规定了货物的总称,发票应照样显示外, 还可加列详细的货名,但不得与总称矛盾。
(2)信用证未规定货物的总称,但列举的货名很详细, 则发票应照信用证规定列明。
Page 13
八、货物的包装、件数和数量(Quantity)
此栏填写实际装运的包装、件数和数量,并与其他单据 相一致。凡“约”、“大概”、“大约”或类似的词语,用 于信用证数量时,应理解为交货时数量有不超过10%的增减 幅度。
Page 18
十三、发票份数
发票提交的份数应与信用证规定的一致,如果信 用证中没有特殊要求,其中一份必须是正本。例如 信用证要求“in duplicate”或“in two copies” 时,所提供的发票中必须有一张是正本。
Page 19
十四、出单人签名或盖章
商业发票只能由信用证中规定的受益人出具。如 果信用证没有规定,用于对外收汇的商业发票不需 要签署(但用于报关、退税等国内管理环节的发票, 必须签署)。当信用证要求“signed invoice”, 这时发票就需要签署;而要求“manually signed invoice”时,该发票必须是手签。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
销售合同SALES CONTRACT卖方SELLER:TRINA SOLAR#309CHANGZHOU,JIANGSU,CHINATEL:86-25-4729178 FAX:82-25-4715619编号NO.:NEO2010/026日期DATE:Sep. 16, 2015地点SIGNED IN:HANGZHOUO, CHINA买方BUYER:FIRST SOLARSEATTLE,AMERICAN. BOX 12345 CODE 55400 T-3456789 RIYADHThis contract Is made by and agreed between the BUYER and SELLER , in accordance with the terms and conditions5%With More or less of shipment allowed at the sellers’ option5. 总值Total ValueUSD FIFTY SIXTY THOUSAND ONLY.6. 包装PackingCHEST7. 唛头Shipping Marks OTNEO2015/10/26 DAMMAM PORTB/N 1-6008. 装运期及运输方式Time of Shipment & means of TransportationNot Later Than Oct. 20, 2010 BY VESSEL9. 装运港及目的地Port of Loading & Destination From : SHANGHAI, CHINA To : SEATTLE,AMERICAN10. 保险Insurance TO BE COVERED BY SELLER AGAINST WPA AND WAR RISKS FOR 110% OF THE INVOICE VALUE AS PER THE RELEVANT OCEAN MARINE CARGO OF PICC DATED 1/1/198111. 付款方式Terms of Payment By Irrevocable Letter of Credit to be opened by full amount of L/C, Payment at Sight document to e presented within 21 days after date of B/L at beneficiary's account.12. 备注Remarks1) Transshipment prohibited, Partial shipment prohibited.2) Shipment terms will be fulfilled according to the L/C finally.The Buyer The Seller TRINA SOLAR .(进口商签字盖章)FIRST SOLAR(出口商签字和盖章)报检委托书上海出入境检验检疫局出入境检验检疫局:本委托人声明,保证遵守《中华人民共和国进出口商品检验法》、《中华人民共和国进出境动植物检疫法》、《中华人民共和国国境卫生检疫法》、《中华人民共和国食品卫生法》等有关法律、法规的规定和检验检疫机构制定的各项规章制度。
如有违法行为,自愿接受检验检疫机构的处罚并负法律责任。
本委托人所委托受委托人向检验检疫机构提交的“报检单”和随附各种单据所列内容是真实无讹的。
具体委托情况如下:本单位将于2015年9月间进/出口如下货物:品名:太阳能电池数(重)量:700箱太阳能电池板合同号:NEO20105/026信用证号:DES505606特委托上海出入境检验检疫局(地址:上海市浦东民生路1208号上海检验检疫大楼)代表本公司办理本批货物所有的检验检疫事宜,请贵局按有关法律规定予以办理。
受委托单位名称 (签章):上海出入境检验检疫局委托单位名称 (签章):特瑞纳太阳能电池有限公司单位地址:江苏省常州市机场路309号单位地址:上海市浦东民生路1208号邮政编码:310000邮政编码:200135法人代表:陈超法人代表:XXX本批货物业务联系人:陈超本批货物业务联系人:XXX联系电话 (手机):联系电话 (手机):86-21-企业性质:民营企业企业性质:国营企业日期:2015年9月28日日期:2015年9月28日本委托书有效期至2015年10月16日中华人民共和国出入境检验检疫出境货物报检单报检单位 (加盖公章):特瑞纳太阳能电池有限公司*编号2010929HYQ报检单位登记号:123456联系人:XXX电话:86-21-报检日期:2015年9月29日随附单据(划“”或补填)√合同√信用证√发票换证凭单√装箱单√厂检单包装性能结果单√许可/审批文件需要证单名称(划“”或补填)注:有“*”号栏由出入境检验检疫机关填写◆国家出入境检验检疫局制[1-2进出口货物代理报关委托书编号:12342015年10月18 日中华人民共和国海关出口货物报关单出口收汇核销单存根︵出出口收汇核销单︵出出口收汇核销单出口退税专用(苏)编号:0(苏)编0(苏)编号:0中华人民共和国出入境检验检疫出境货物通关单编号: BA1234PICC中国人民保险公司杭州市分公司The People's Insurance Company of China,Hangzhou Branch进出口运输投保单多式联运提单PICC中国人民保险公司杭州市分公司The People's Insurance Company of China,Hangzhou Branch货物运输保险单CARGO TRANSPORTATION INSURANCE POLICY发票号(INVOICE NO.) 2010SDT001保单号次合同号(CONTRACT NO.) NEO2010/026 POLICY NO 123456信用证号(L/C NO.) DES505606被保险人:Insured:WENSLI GROUP.#309 JICHANG RD,HANGZHOU,CHINATEL:86-25-4729178 FAX:82-25-4715619中国人民保险公司(以下简称本公司)根据被保险人的要求,由被保险人向本公司缴付约定的保险费,按照本保险单承保险别和背面所列条款与下列特款承保下述货物运输保险,特立本保险单。
THIS POLICY OF INSURANCE WITNESSES THAT THE PEOPLE'S INSURANCE COMPANY OF CHINA (HEREINAFTER CALLED “THE COMPANY”)AT THE REQUEST OF INSURED AND IN CONSIDERATION OF THE AGREED PREMIUM PAID TO THE COMPANY BY THE INSURED UNDERTAKES TO INSURE THE UNDERMENTIONED GOODS IN TRANSPORTATION SUBJECT TO THE CONDITIONS OF THIS POLICY AS PER THE CLAUSES PRINTED OVERLEAF AND OTHER SPECIAL CLAUSES ATTACHED HEREON总保险金额TOTAL AMOUNT INSURED:SAY US DOLLARS SIXTY-THREE THOUSAND EIGHT HUNDRED ONLY保费启运日期:装载运输工具:PREMIUM USD319 DATE OF COMMENCEMENT 25th OCT,2010 PER CONVEYANCE SKY BRIGHT V.047A 自经至FROM SHANGHAI PORT VIA TO DAMMAM PORT, SAUDI ARABIA承保险别:CONDITIONS:WPA AND WAR RISKS FOR 110% OF THE INVOICE VALUE AS PER THE RELEVANT OCEAN MARINE CARGO OF PICC DATED 1/1/1981所保货物,如发生保险单项下可能引起索赔的损失或损坏,应立即通知本公司下述代理人查勘。
如有索赔应向本公司提交保险单正本(共2份正本)及有关文件。
如一份正本已用于索赔,其余正本自动失效。
IN THE EVENT OF LOSS DAMAGE WHICH MAY RESULT IN A CLAIM UNDER THIS POLICY, IMMEDIATE NOTICE MUST BE GIVEN TO THE COMPANY AGENT AS MENTIONED HEREUNDER CLAIMS IF ANY, ONE OF THE ORIGINAL POLICY WHICH HAS BEEN ISSUED IN 2 ORIGINAL TOGETHER WITH RELEVANT DOCUMENTS SHALL BE SURRENDERED TO THE COMPANY IF THE ORIGINAL POLICY HAS BEEN ACCOMPLISHED, THE OTHERS TO BE VOID .赔款偿付地点CLAIM PAYABLE AT SAUDI ARABIA 中国人民保险公司杭州市分公司出单日期 The People's Insurance Company of China ISSUING DATE 25th OCT,2010 Hangzhou Branch一般原产地证明书/加工装配证明书申请书发票号:2010SDT001发票日期:申请人郑重声明:本人被授权代表本企业办理和签署本申请书。
本申请书及一般原产地证明书/加工装配证明书所列内容正确无误,如发现弄虚作假。
冒充证书所列货物,擅改证书,愿按《中华人民共和国出口货物原产原产地证明书受益人证明WENSLI GROUP.#309 JICHANG RD,HANGZHOU,CHINATEL:86-25-4729178 FAX:82-25-4715619 CERTIFICATETo: TRADING .. BOX 12345 CODE 55400 T-3456789 RIYADHKINGDOM OF SAUDIARABIA Invoice No.:2010SDT001 Date:Sep. 30, 2010WE CERTIFY HEREBY THAT:ORIGINAL FROM A CERTIFICATE OF ORIGIN). ORIGINAL PHYTOSANTTARY CERTIFICATE AND ONE COMPLETE SET OF NON-NEGOTIABLE SHIPPING DOCUMENTS HAVE BEEN SENT TO THE APPLICANT BY DHL NOT LATER THAN B/L DATE.DESUN TRADING CO., LTD.WENSLI GROUP.(出口商签字和盖单据章)装船通知SHIPPING ADVICEDEAR SIR,WE ARE PLEASED TO INFORM YOUR ESTEEMED COMPANY THAT THE FOLLOWING MENTIONED GOODS WILL BE SHIPPED OUT ON THE 25th OCT, FULL DETAILS WERE SHOWN AS FOLLOWS:1.INVOICE:2010SDT0012.BILL OF LADING NUMBER: TMSH52473.OCEAN VESSEL: SKY BRIGHT V.047A4.PORT OF LOADING: SHANGHAI PORT5.DATE OF SHIPMENT: OCT. 25, 200106.PORT OF DESTINATION: DAMMAM PORT7.ESTIMATED DATE OF ARRIVAL: NOV. 20, 20108.DESCRIPTION OF PACKAGES AND GOODS:400 BUNDLES TEXTILE FABRIC200 BUNDLES LADIES’ SUIT 9.MARKS AND NUMBER ON B/L: OTNEO2010/026DAMMAM PORTB/N 1-600TMSH52471.10.CONTAINER/SEAL NUMBER: EMCU2862697/JBF2222UGMU8734320/JBF221111. L/C NUMBER: DES505606WE WILL FAX THE ORIGINAL BILL OF LADING TO YOUR COMPANY UPON RECEIPT OF IT FROM SHIPPING COMPANY. (出口商签字和盖单据章)BEST REGARDSWENSLI GROUP.汇票Drawn under ROYAL BANK OF NEW YORKL/C No.DES505606DATE Nov 20,2010PAYABLE WITH INTEREST@ %PER ANUMNO.2010SDT001 EXCHANGE FOR HANGHZOU,CHINA Oct 20, 2010AT XXX SIGHT OF THIS FIRST OF EXCHANGE(SECOND OF EXCHANGE BEING UNPAID)PAY TO THE ORDER OF ROYAL BANK OF NEW YORKTO TRADING .杭州万事利集团WENSLI GROUP.#309 JICHANG RD,HANGZHOU,CHINA TEL:86-25-4729178 FAX:82-25-4715619组长:章容容负责合同,原产地证明书,装船通知和受益人证明的单据成员:张丽莉负责报关环节胡晶莉负责托运环节陈超负责报检环节田晴负责保险环节沈岚负责公司中英简介及图片余盛杰负责汇票、提单,原产地证明书的单据万事利集团创建于1975年,以“万事以人为本、事利以和为重、利以社会为责”为企业文化,目前已发展成一个以丝绸纺织服装为主业,重点发展生命医疗、商业物流的实力雄厚的产业集团。