英文交班

合集下载

护士英文交班

护士英文交班

Good morning everyone,I was on duty in our intensive care lastnight, there were 3 patients who were porfromed operations,now I will show you the main information于浩霜Excision[ek'siʒən] cyst of bile duct plus Roux-pen-Y choleclocho-jejunostomy was performed, she came back at 18:00 yesterday, The patients vital['vaitl] s ights were stable andno complaint last night, This morning BP(blood pressure) is millineters of mercury, HR(heart rate) is bpm,RR(respiration) is bpm, Therewas about milliter blood from the abdominal[æb'dɔminəl] drainage tube, It was madder red and was unobstracted, There was about ml urinal['juərinəl]from the urinary canal[kə'næl], It was yellow, Coveringon the incision was dry and renous transfusion[træns'fju:ʒən] was easy and smorth She felt nansea andvomiting at 23:00 and got better after giving maxdon 10 mg im,she felt nausea and vomiting again at 2:00 and got better aftergiving a gastric take insertiy There was about mlliquid from the gestrotestinal drainage tube It was yellow.肌注:intramuscular[,intrə'mʌskjulə]14:45:a quarter to 15/fourteen forty-five/forty-five past fourteen/3 quarters past fourteen22:30 :twenty-two thirteen/half past twenty-two18:00: eighteen o‘clock/eighteen sharp<整点>/six in the evening甲状腺癌:htyroid carcinoma ['θairɔid] [,kɑ:si'nəumə]甲状腺腺瘤:htyroid adenoma [,ædə'nəumə]乳腺癌:breast cancer [brest]甲状腺大部切除术:subtotal thyroidectomy [,θairɔi'dektəmi]甲状腺癌根治术:radical resection of thyroid cancer ['rædikəl] [ri'sekʃən]改良术乳腺癌根治术:modified radical mastectomy for breast cancer [mæs'tektəmi]乳腺癌根治术:radical mastectomy for breast cancer乳腺癌扩大根治术:extensive radical mastectomy for breast cancer [iks'tensiv]肝囊肿:cyst of liver [sist]肝移植:transplantation of liver ['trænsplɑ:n'teiʃən]肝肿瘤:tumor of liver ['tju:mə]肝内胆管结石:intrahepatic bile duct stone [hi'pætik] [bail] [dʌkt]肝性脑病:hepatic encephalopathy [en,sefə'lɔpəθi]肝叶切除术:hepatolobectomy肝胆管胆总管空肠Y型吻合术:Roux-en-Y hepatocholedocho-jejunostomy胆总管空肠Y型吻合术:Roux-en-Y choledocho-jejunostomy腹腔镜探查:laparoscopic approach [ə'prəutʃ]阑尾切除术:appendectomy [,æpən'dektəmi]肝部分切除术:partial hepatectomy ['pɑ:ʃəl] [,hepə'tektəmi]胃肿瘤:gastric tumor ['gæstrik] ['tju:mə]胰十二指肠切除术:pancreaticoduodenectomy腹泻: performanced diarrhoea [,daiə'riə]腹痛:felt bellyache ['beli,eik]经历手术:underwent the resection of retroperitoneal tumors 硝酸甘油泵入:pumpping nitroglycerin糖尿病:the serum glucose was mmol/L,the patient was conscious ['kɔnʃəs] and had no complain [kəm'plein]血糖:serum glucose ['siərəm] ['glu:kəus]/blood sugar腹腔引流管:the celiac ['si:li,æk] drainage tube was unobstructed ['ʌnəb'strʌktid] and about 80mls blood was drained [drein] out硝酸甘油舌下含化:myocon was given by sublingual [sʌb'liŋgwəl] administrution心痛定:adalat was given by sublingual administration地塞米松5mg静推:5mls corson was give intravenously[,intrə'vi:nəsli]恶心、呕吐:nausea ['nɔ:ʃiə] vomiting ['vɔmit]尿量和腹部切口敷料:urinary ['juərinəri] volume was normal and covering ['kʌvəriŋ] on the operative incision was dry 杜冷丁:sauteralgyl 安痛定:Alidine山莨菪碱:anisodamine 强痛定:bucinperazine胃复安:maxolon 发烧:fever。

英文交班报告1 - 复制1

英文交班报告1 - 复制1

病人总数:36/15 出院病人数:1 手术人数:1, 病重人数:1
入院病人数:1
Discharged case
Bed 3,Liu Yu, the fifth day after operation , discharged with the baby at 11:00 yesterday.
3床, 刘玉,剖宫产术后第五天,带婴于11:00出院
has been done.
婴儿生后评10分,查体正常,体重2830g,已指导母乳 喂养。
Operation case
The patient was changed the position every 2 hours and the skin was integrity. The uterus contract well. The total intake was 2500ml and the output was 2000ml.
给予静脉输液抗生素补液治疗,无不良反应,现宫缩好, 阴道出血10ml,伤口敷料干燥,尿管固定好,引流通畅
Seriously ill case
The skin was integrity. The total input was 400ml and the output was 300ml.
皮肤无破损,全天入量400ml,尿量300ml.
10床,王丽,子痫,剖宫产术后第一天,神志清,持续心电 监护,持续低流量吸氧
Seriously ill case
At 10:00,magnesium sulfate (MgSO4 )10g in normal saline 500ml
were give by IV infusion. The drop rate were 20ml/h.

医院中英文早交班模板

医院中英文早交班模板

医院双语交班模板科室名称:急诊科科室主任:**护士长:**交班地点:A区1层医生办公室每周固定双语早交班时间:每周四,08:00Department name: Department of Emergency MedicineDepartment Director: **Chief Nurse:**Shift location: Doctor's office on the 1st floor of Area A.Weekly fixed bilingual early shift handover time: Every Thursday,8:00急诊科主任:大家早上好,今天是9月29日,开始早交班。

Director of Emergency Department:Good morning, everyone, today is September 29th . The morning shift starts.急诊监护室护士:急诊科监护室目前病人3人,新入院1人,出院1 人,病危2人,病重1 人。

Emergency Care Unit Nurse:At present,there are 3 patients in the Emergency Department Care Unit, 1 newly admitted,1 discharged,2 critically ill and 1 seriously ill.抢救室A岗护士:大家早上好,急诊科24小时接诊130人,神经内科接诊6人,妇产科接诊5人。

夜班接诊病人50人,抢救15人,收入院12人,其中ICU收住2人,CCU收住2人,呼吸科收住1人,消化科收入院1人,神经内科收入院1人,骨科收住1人,神经外科收住1人,泌尿外科收入院1人,介入科收入院1人,急诊科住院收住1人。

Resuscitation room A post nurse:Good morning, everyone. The emergency department received 130 people in 24 hours, the neurology department 6,and the obstetrics and gynecology department5.Night shift accepted 50 patients, rescued 15 patients , admitted 12 patients ,of which 2 in the ICU,2 in the CCU,1 in the digestive department,1 in the neurology department,1 in the orthopaedic department,1 in the neurosurgery,1 in the urology,1 in the interventional department,1 in the energency department in hospital.急诊普通住院护士:急诊普通住院目前病人13人,新入院1人,出院1人。

医生早上交班的范文

医生早上交班的范文

医生早上交班的范文英文回答:Good morning, everyone. I'm Dr. Smith, and I'll be leading today's morning report.For our first case, we have a 65-year-old male with a history of hypertension and diabetes who presents with chest pain and shortness of breath. He has been experiencing these symptoms for the past few days, and they have been gradually worsening. On examination, he is afebrile, tachycardic, and tachypneic. His lungs are clear to auscultation, but he has a few rales at the bases. His heart sounds are regular, and there is no murmur. His abdomen is soft and non-tender.Our initial differential diagnosis includes acute coronary syndrome, pulmonary embolism, and pneumonia. We will need to order an ECG and chest X-ray to further evaluate his condition.For our second case, we have a 35-year-old female with a history of asthma who presents with wheezing and difficulty breathing. She has been experiencing these symptoms for the past few hours, and they have been gradually worsening. On examination, she is afebrile, tachycardic, and tachypneic. Her lungs are wheezy to auscultation, and she has a few rales at the bases. Her heart sounds are regular, and there is no murmur. Her abdomen is soft and non-tender.Our initial differential diagnosis includes asthma exacerbation, pneumonia, and pulmonary embolism. We will need to order an ECG and chest X-ray to further evaluate her condition.For our third case, we have a 25-year-old male with no significant past medical history who presents with abdominal pain and nausea. He has been experiencing these symptoms for the past few days, and they have been gradually worsening. On examination, he is afebrile, tachycardic, and tachypneic. His abdomen is soft and non-tender, but there is a palpable mass in the right lower quadrant. His heart sounds are regular, and there is no murmur.Our initial differential diagnosis includes appendicitis, diverticulitis, and Crohn's disease. We will need to order a CT scan of the abdomen to further evaluate his condition.中文回答:早安,各位同仁,我是史密斯医生,我将主持今天的晨会。

[整理版]英语交班范本

[整理版]英语交班范本

[整理版]英语交班范本Example of English Morning ReportUrological Departmentmorning report.There are 50 patients in our ward. Three patients were discharged from the hospital yesterday :Bed 1,Bed 28 and Bed 40.Bed 28.Mr.周仪水,82-years-old,with advanced bladder cancer.was discharged from the hospital against advice due to financial problem yesterday evening. Health-care suggestions had been made to these patients.Three patients were admitted yesterday:Bed 1,Mr.,age 60,complains of painless hematuria for severalweeks.The tentative diagnosis of bladder carcinoma is made according to ultrasonography at local hospital.Cystoscopy will be performed this afternoon for final diagnosis.(further investigation)Bed 28,Mr.,aged 55,is a patient with BPH(benign prostatic hyperplasia),suffering from urgency ,frequency of micturition and weak urinary stream for about 3 years. Five days before admission ultrasonogramshowed a large prostate gland of 60 gm associated with a bladder stone 4cm in diameter. Because of acute urinay retention,catheterization was conducted yesterday afternoon. The urine is draining well and slightly bloody.Bed40,Miss her definite diagnosis is calculus of right kidney according to IVU(intravenous urogaphy),admitted for undergoingESWL(extracorporeal shock wave lithotripsy).Blood samples of these 3 new patients were taken and sent to the laboratory for examination this morning.Two patients will be operated on today:Bed 9,Mr.封云清 with hydronephrosis.will undergo preloplasty under general anesthesia.He had a good sleep last night. After administration of 2 pills of valium by mouth, he was sent to the operating room at 7:30 am.DVIU(direct vision internal urethrotomy) will be perfomed under epidural block anesthesia for Mr.王仅仅,Bed 26, with urethral stricture. The patient’s conditions such as vital signs and mood are stable and everything for pre-operative preparation has been made.One patient was operated on yesterday:Bed 23,Mr.洪草君,with carcinoma of renal pelvis on the right side, underwent hand-assisted laparoscopic right nepho-ureterectomy and partial cystectomy under general anesthesia yesterday. The operation was successful and the patient was send back to the ward at12:30pm.Intensive care managements including oxygen inhalation, bedside electrocardiography supervision and venous transfusion were conducted.Up to now, the patient’s respiration was smooth, heart rate 80 to 92/min, blood pressure 123-142/62-80 mmHg and SO2(saturation) 96-100%.Because of using PCA(patient controlled analgesia),the patie nt didn’t feel much pain in his wound. The dressing was dry and only 10 ml bloodyfluid was drained. The urethral catheter drained 1100ml clear urine. But special attention should be paid to the patient’s temperature. He had a high fever of 39? at 8pm yesterday evening. After administrationof 1 pill indomethacin per rectum and alcohol sponge bath for 1 hour , the temperature was still high, 39.1? at 9:30pm. And then 1ml ant odine was injected intramuscularly, his temperature dropped down to38.3? 1 hour later .I took his temperature just now. It was 37.5? and he feels much better. The postoperative input was 2500ml, i.e. the volume of the intravenous infusion. And the output was 1760ml including urine 1150ml, drainage 10ml and sweat 600ml respectively. The patient could be able to cough and do deep breathing from time to time to expand his lung according to nursing advice. Morning nursing such as oral care, preventing bedsore care and perineum cleaning has being carried out and the patient can rest in bed on semireclining position now.Following patients also should be reported:Bed 25,Miss 倪水蓝,is a patient with pheochromocytoma on the left side, 3days after left adrenalectomy. Her condition is doing well and started to break wind. Therefore a liquid diet is suggested today.Bed 45,Mr.孙桥,is a patient with BPH, 2 days afterTURP(transurethral resection of the prostate). Continuous bladder irrigation through a 3-way catheter is still carrying out and draining well. The colour of the irrigated fluid looks slightly bloody. Thetemperature was 37.2? at 6am this morning. I told him to drink more water, take some vegetables and fruits to prevent constipation and he accepted.Two patients had a fever : Bed 7,38.1?; Bed 30,38?.The input and output in 24 hours for patients at Bed 34 and Bed 42 were normal, writtendown on the blackboard.That’s all for today’s morning report .Now the duty doctor, please.参考译文英语晨交班范例各位~早上好~现在开始晨交班。

交接班 英文单词

交接班 英文单词

交接班英文单词In the realm of healthcare, shift handover, or handoff, is a crucial process that ensures the continuation of care and patient safety. It involves the transfer ofresponsibility and information from one team of healthcare providers to another. Effective shift handover is not just about passing on details about patients' conditions; it's about maintaining the flow of care and ensuring that every patient receives seamless, uninterrupted attention.The importance of shift handover cannot be overstated.It is a time-honored tradition in healthcare that datesback to its earliest days. Back then, it was a simple exchange of information between doctors and nurses. However, in modern healthcare settings, it has evolved into a more complex and structured process. This is because with the advent of technology and the increasing complexity ofpatient care, the need for accurate and timely information transfer has become paramount.During shift handover, healthcare providers must ensure that all relevant patient information is accurately communicated. This includes details about the patient'scurrent condition, their progress, any changes in their condition, any medications they are taking, and any planned interventions or procedures. It is also essential to discuss any concerns or potential issues that the incoming team should be aware of.To ensure effective shift handover, healthcarefacilities often implement specific protocols and guidelines. These protocols aim to standardize the process, making it more efficient and less prone to errors. For instance, some hospitals use checklists or standardized forms to document patient information. Others may employ electronic health records (EHRs) to facilitate the transfer of information.However, it's worth noting that while protocols and tools can help, they cannot replace the human element of shift handover. Healthcare providers must maintain a high level of communication and teamwork during this critical time. They need to actively listen, ask clarifying questions, and provide feedback where necessary. This kind of active engagement ensures that information is not onlypassed on but also understood and appreciated by the incoming team.The benefits of effective shift handover are numerous.It helps to prevent medical errors and improve patient outcomes. It also enhances teamwork and collaboration among healthcare providers, leading to a more positive work environment. Additionally, it ensures that patients receive consistent and uninterrupted care, which can significantly improve their satisfaction and overall experience.In conclusion, shift handover is a vital process in healthcare that requires attention and dedication from all involved. By implementing structured protocols, utilizing technology, and maintaining active communication,healthcare providers can ensure seamless and efficientshift handovers, ultimately leading to better patient care and outcomes.**交接班:确保无缝衔接与高效协作**在医疗领域,交接班或换班是一个至关重要的过程,它确保了护理的连续性和患者的安全。

医院科室交班常用英语 shift meeting

医院科室交班常用英语 shift meeting

一般病情:He feels headache,nausea and vomiting。

(他觉得头痛、恶心和想吐。

)He is under the weather。

(他不舒服,生病了.)He began to feel unusually tired。

(他感到反常的疲倦。

)He feels light-headed。

(他觉得头晕.)She has been shut—in for a few days。

(她生病在家几天了。

)Her head is pounding. (她头痛。

)His symptoms include loss of appetite,weight loss,excessive fatigue, fever and chills. (他的症状包括没有食欲、体重减轻、非常疲倦、发烧和发冷。

)He feels exhausted or fatigued most of the time. (他大部份时间都觉得非常疲倦。

)He has been lacking in energy for some time. (他感到虚弱有段时间了。

)He feels drowsy, dizzy and nauseated。

(他觉得昏昏欲睡,头晕目眩和想吐。

)He feels as though everything around him is spinning. (他感到周围的东西都在打转。

)He has noticed some loss of hearing. (他发觉听力差些。

)She has some pains and itching around her eyes. (她眼睛四周又痛又痒.)(2)伤风感冒:He has been coughing up rusty or greenish—yellow phlegm。

(他咳嗽带有绿黄色的痰。

)His eyes feel itchy and he has been sneezing。

整形外科英语查房交班及疾病、手术英文对照

整形外科英语查房交班及疾病、手术英文对照

Face and neck scar after implanting the expanders面颈部瘢痕,扩张器植入术后Face scar excision, removed the expanders and replaced the scar with expanded flap 面部瘢痕切除,扩张器去除,扩张皮瓣转移Rectangular mandible and hypertrophy of masseter方形下颌骨,咬肌肥大Out layer of mandible osteotomy and part of masseter excision下颌骨外板截骨,部分咬肌切除Saddle nose and wry nose after trauma鞍鼻,歪鼻外伤后Saddle nose and wry nose correction鞍鼻歪鼻矫正Rectangular mandible and hypertrophy of masseter方形下颌骨,咬肌肥大Mandible angle osteotomy, part of masseter excision and buccal pad removing下颌角截骨,部分咬肌切除,颊脂垫去除Secondary deformity after lip-cleft correction唇裂矫正术后继发畸形Lip deformity correction唇畸形矫正Wry neck斜颈Wry neck correction斜颈矫正Low nose, hypertrophy of nose tip and microgenia低鼻,鼻尖肥大,小颏Nose augmentation with silicon implanter, nose tip reduction, mentum horizontal osteotomy and move forward硅胶假体植入隆鼻,鼻尖缩小,颏部水平截骨前移Aging face and baggy eyelids面部老化,睑袋Face and neck lifting and baggy eyelids excision面颈部提升,睑袋切除Left face and eye depression after tumor excision左面部眼部凹陷,肿瘤切除术后Left face and eye depression filling with autogenous cranial bone and medpor and skin graft from abdomen to release the contraction of the left lower eyelid自体颅骨(外板)切取、medpor,左面部眼部凹陷填充,腹部皮肤移植,左侧下睑挛缩松解Protrusion of zygoma, ectropion of lower eyelids,颧骨突出,下睑外翻Zygoma osteotomy and down fracture and eyelids ectropian correction and temple lifting颧骨截骨下降,眼睑外翻矫正,颞部提升Bilateral secondary deformity after lip cleft correction and alveolar crest cleft唇裂矫正术后双侧继发畸形,牙槽嵴裂Lip and nose deformity correction, alveolar crest cleft repairing with autogenous iliac 唇鼻畸形矫正,取自体髂骨,牙槽嵴裂修复Aging face and prominent mandibular angle(PMA)面部老化,下颌角肥大Frontal and temple lifting and mandible angle grinding额颞部提升,下颌角打磨Face and body scar after burn, ectropion of lower eyelids烧伤后面部躯干瘢痕,下眼睑外翻Eyelids ectropion correction with skin graft from right arm and implanted 2 expanders in the abdomen右上肢皮肤移植,眼睑外翻矫正,腹部扩张器植入Baggy eyelid, low nose, and hypertrophy of nasal tip睑袋,低鼻,鼻尖肥大Baggy eyelid excision, nose augmentation and nasal tip reduction睑袋切除,隆鼻,鼻尖缩小Fat and clumsy of the left ankle flapLeft ankle flap trimmingFace scar and absence of eyebrow面疤,眉毛缺失Eyebrow implanting眉毛种植Lip and nose deformity after lip-cleft correction唇裂矫正术后唇鼻畸形Lip and nose deformity correction唇鼻畸形矫正The first and second branchial arch syndrome第一、二鳃弓综合征Macrostomia correction and skin tag before the left ear excision, facial cleft,nose tip plasty and lengthen the nasal columella大口畸形矫正,左耳前皮赘切除,面裂鼻尖成形,鼻小住延长Right arm granulation wound右上肢肉芽创面Skin graft from the right leg右腿皮肤移植Body scar after burn烧伤后全身瘢痕Implanted 2 expanders in the back and 2 expanders in the leg,abdomen scar dermabrasion背部腿部扩脏器植入,腹部瘢痕磨削术Face and neck scar after burn烧伤后面颈部瘢痕Frontal skin grinding and implanted 2 expanders额部皮肤打磨,扩张器植入Popliteal fossa scar after burn and cicatricial contracture烧伤后腘窝瘢痕,瘢痕挛缩Liposuction, autogenous fat particle injection transplantation吸脂术,字体脂肪颗粒注射移植Rhytidoplasty除皱术Multiple craniofacial fractures after trauma外伤后多发性颅面骨折Frontal glabella depression filling with autogenous cranial bone , internal fixation by Ti plate and Ti screw, nasal bone fracture reduction, wry nose deformity correction, Internal fixation of left zygoma and maxilla by Ti plate and Ti screw自体颅骨外板切取,额部眉间凹陷填充,钛板钛钉内固定,鼻骨骨折复位,歪鼻矫正,左颧骨上颌骨骨折钛板钛钉内固定Osteotomy and inward shift of right zygoma, internal fixation by Ti plate and Ti screw, grinding of left zygoma, nose augmentation with silicon implanter, right frontal and temple lifting右侧颧骨截骨内收,钛板钛钉内固定,左侧颧骨打磨,硅胶假体植入隆鼻,右侧额颞部提升The pantient’s name is ,male(female) or year’s old boy(girl). The diagnosis is .We performed the operation of last Monday(yesterday or 3 days ago). We gave the patient antibiotic and hemostatic(or we tried to improve the microcirculation of flap) after operation. The drainage tube was removed in the second day post operation. We changed the dress in the second day post operation. Today is the fourth day after operation, the condition of the patient is good, temperature is normal.。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

There are 28 patients in NICU, 3 patients were discharged, 1 patient was admitted.
NICU 2, Zhu Lin, a 20 minutes old girl
Diagnosis:1. Preterm infant
2. Low birth weight infant
Chief compaint: born at 33 weeks with grunting and cyanosis for 20 minutes.
HPI(history of present illness): The mother is 31 yo, G3P2, gestational age is 33 weeks and 6 days. The girl was delivered by cesarean section(C/S) for decreased fetal movement. Her birth weight was 2kg, Apgar score were 6-8-9. The baby was grunting and cyanotic after birth.No history of amniotic fluid aspiration, no convulsion. She was transferred to our department.
PE: premature appearance, grungting and cyanosis. The respiratory rate was 60 times per minute. Three concave sign, nasal flaring, nodding breathing.
Treatment:After admission, we gave her oxygen and CPAP to support her respiration. We also kept warm and gave antibiotic, dopamine, cimetidin and rehydration. Last night, Her oxygen satuation stayed above 95%, blood glucose and blood pressure stayed normal. This morning, the baby’vital signs are stable, her respiratory distress get better . There is no grunting and cyanosis. But the patient need to rule out complication of
preterm infant.
NICU 21, the baby of Lina, 5 days old girl
Diagnosis: idiopathic jaundice to be investigation
HPI:The skin is yellow for 2 days. Mother is 32 yo , G1P1 and delivered with C/S at 38 weeks.The pregnancy was uncomplicanted until then. The baby ‘birth weight is 338 kg. The baby developed jaundice at 4 days after birth . Trans cutaneous billirubin was 14.3-16.9-14.2 mg/dl. Her mother ‘ blood type is A+.
PE: vital signs(写出具体值,而不要用normal ) There are moderate to severe jaundice , and some pustular eruption on her face. No pallor. After admission, we gave her phototherapy and rehydration. This morning her jaundice has gone down to 13.3-12.4-10.1mg/dl. (建议交新生儿时,查体要交体重,而且要交变化,例如:weight is 3.0 Kg which is 9% weight loss since birth)
Case 4, Wu ping, a 6 yo boy
Chief compaint: generalized rash for 1 week, abdominal pain , vomiting, diarrhea for 3 days.
HPI: one week ago, some red penpoint rash with itching appeared on the child’ trunk and limbs. The rash didn’t fade with pressure. No cough,
no expectoraion, no fever and no wheezing. The local hospital diagnosis is “ anaphylactoid purpura”. 3 days ago the child developed abdominal pain, vomiting and diarrhea. Bloody stool. Urination is normal, the weight decreased by 2 kg。

PE: the lungs and heart were normal. The rash on limbs an d trunk were red penpoint papule and can not fade with pressure.。

相关文档
最新文档