孔子学院

孔子学院
孔子学院

国际汉语教师标准

为了提高国际汉语教师的专业素质和教学水平,培养、培训一大批合格的汉语教师,满足世界各地日益增长的汉语学习需求,国家汉办组织研制了《国际汉

语教师标准》(以下简称《标准》)。

《标准》是对从事国际汉语教学工作的教师所应具备的知识、能力和素质的全面描

述,旨在建立一套完善、科学、规范的教师标准体系,为国际汉语教师的培养、培

训、能力评价和资格认证提供依据。

《标准》由5个模块组成。分别为:(1)语言知识与技能。包括“汉语知识与技能”和“外语知识与技能”两个标准,对教师应具备的汉语及外语知识与技能

进行了描述。(2)文化与交际。包括“中国文化和中外文化比较”与“跨文化交际”

两部分。要求教师具备多元文化意识,了解中国和世界文化知识及其异同,掌握跨

文化交际的基本规则。(3)第二语言习得理论与学习策略。要求教师了解汉语作为第二语言的学习规律和学习者特点,能够帮助学习者成功学习汉语。(4)教学方法。

包括“汉语教学法”、“测试与评估”、“课程、大纲、教材与教辅材料”和“现

代教育技术与运用”四个标准。要求教师掌握汉语作为第二语言的教学理论和教学

法知识,具备教学组织和实施能力。(5)综合素质。主要对教师的职业素质、职业发展能力和职业道德进行描述。《标准》借鉴了TESOL等国际第二语言教学和教师研究新成果,吸收了国际汉语教师实践经验,反映了国际汉语教学的特点。

《标准》已于2007年11月由外语教学与研究出版社出版。

孔子学院教师任职条件:

为适应孔子学院开展汉语和中国文化教学的需要,不断提升办学水平和教学质量,保证孔子学院健康发展,现就孔子学院教师岗位职责、任职条件提出以下要求。

一、岗位职责要求

1、遵守《孔子学院章程》和总部有关规定。

2、遵守孔子学院所在国有关法律,尊重当地风俗习惯,努力树立孔子学院教师的良好形象。

3、遵守孔子学院有关管理规定,接受孔子学院院长的领导。

4、热爱本职工作,积极承担孔子学院教学工作,按时完成教学任务。

5、按照学院要求,积极参与孔子学院开展的汉语言文化推广活动及其它相关工作。

二、任职资格条件

1、大学本科(含)以上学历。

2、具有讲师(含)以上职称;志愿者教师应符合中国国家汉办关于志愿者任职资格的要求。

3、语言教师普通话要达到国家二级甲等或相当于二级甲等的水平。

4、具备所在国通用语言的知识与技能。

5、具有汉语作为外语教学、课程设置、教学评估、教师培训等方面的能力和经验。

6、具有熟练运用现代信息技术并服务于教学的能力。

7、了解和掌握中国文化基本知识和当代中国概况,具有良好的文化活动策划与组织能力。

8、身心健康,诚实、正直,性格开朗,具有良好的沟通和交往能力。

9、爱岗敬业,具有团队精神。

三、适用范围

上述要求适用于孔子学院聘任的所有教师和志愿者。

从事此项志愿服务需要具备什么样的条件?

1.具备良好的政治和业务素质,热爱祖国,志愿从事汉语国际推广工作,具有奉献精神,有较强的组织纪律性和团队协作精神,品行端正,无犯罪记录;

2.身体健康,具有良好的心理素质和适应能力;

3.掌握汉语、中华文化、当代中国国情和教学理论知识,具备较好的汉语教学实践能力、外语沟通能力和跨文化交际能力,具有中华才艺专长;

4.普通话达到二级甲等水平;英语达到大学英语四级以上水平;

5.年龄一般在22岁至50岁之间。确属工作必需的,年龄可适当放宽;

上海默恩集团是上海目前唯一的一家在教育局资质备案的有对外汉语教学资格培训学校,他开有专门的双证加上深度技能培训班,让学员能更好的教学。得到更好的待遇。

目前国外较为受欢迎的汉语教材有哪些?

类别

书名出版单位

中小学教材 1 《汉语乐园》北京语言大学出版社系列教材

2 《快乐汉语》人民教育出版社2007年-2010年

系列教材

3 《轻松学中文》北京语言大学出版社2006年

4 《轻松学汉语》香港三联书店1996年

5 《跟我学汉语》系列教材人民教育出版社2007年-2010年

6 《体验汉语》高等教育出版社2006年

7 《菲律宾华语课本》北京语言大学出版社2000年

8 Edexcel GCSE Chinese 培生教育集团2009年

9 《步步高中文》Cypress Book Co. UK. Ltd. 2006年

10 《你好》ChinaSoft Pty Ltd, Australia 2005年

11 “快乐华语系列”:大华风采有限公司(美国)2002年

《快乐幼儿华语》

《快乐儿童华语》

大学及社会用教材

大学及社会用教材

12 《当代中文》华语教学出版社

系列教材

13 《新实用汉语课本》北京语言大学出版社2003年-2010年

系列教材

14 《汉语900句》外语教学与研究出版社、圣智学习2006年

15 《长城汉语》北京语言大学出版社2005年

16 《汉语教程》北京语言大学出版社1999年-2006年

17 《汉语会话301句》北京语言大学出版社2006年

18 《中文听说读写》波士顿剑桥出版社(Cheng&Tsui) 1997年

19 《中文天地》培生教育集团2006年

20 《中国語入門》株式会社/主婦の友社(日本) 2004年

21 《高级汉语:意图、技耶鲁大学出版社2004年

巧与表达》

22 《中文乐道》 法国友丰书店 2001年 23

《事事关心》现代汉语高级读本

普林斯顿大学出版社 2001年 24 《汉语口语教科书》

莫斯科科学出版社 2005年 文化读物

25

《中国历史常识》 高等教育出版社

26 《中国地理常识》 华语教学出版社

2007年

27 《中国文化常识》 外语教学与研究出版社 2007年 28

《汉字五千年》 外文出版社、华语教学出版社、外

语教学与研究出版社

2009年

《发现中国》(Discover

China ) 五洲传播出版社

2009年

工具书

29

《汉语800字》

外语教学与研究出版社

30 《汉语图解词典》 商务印书馆 2009年-2010年 31 《常用汉字581》

语文出版社

2006年

标准

32 《国际汉语能力标准》 外语教学与研究出版社

33 《国际汉语教师标准》 外语教学与研究出版社 2007年 34

《国际汉语教学通用课程大纲》

外语教学与研究出版社

2008年-2010年

《孔子学院》期刊2010年征订通知

各有关单位、读者:

《孔子学院》期刊是由国家新闻出版总署批准(CN11-5658/C ),中国教育部主管、国家汉办暨孔子学院总部主办的综合类文化期刊。系双月刊,英汉对照,向国内外公开发行。 《孔子学院》期刊秉承促进孔子学院的健康发展,增进与世界各国的文化交流与友好合作的办刊理念,开办了《总部信息》、《专题报道》、《院长论坛》、《学术界面》、《本期人物》、《图片故事》等14个栏目,为各国读者提供鲜活的总部活动、汉语教学、中国当代文化信息,加强孔子学院总部与全球孔子学院和广大汉语学习者信息沟通与联系,交流孔子学院的办学经验。

2010年《孔子学院》期刊征订工作正全面进行,希望各单位及读者给予大力支持,积极订阅。

订阅人全称.rar (7.5 KB)

杂志定价为RMB 16 / USD 5.99,全年6期。

邮寄费:国内加收书价15%,国外加收书价160%(空运),量大另议。

请于2009年11月25日前将表格填好后传真或邮寄至北京华图汉语文化服务中心 联系人:许永勇 电话:0086-10-82303829

传真:086-10-82303681 邮箱:hanbanzengshu@https://www.360docs.net/doc/689260765.html, 开户名称:北京华图汉语文化服务中心

邮局汇款地址:北京市海淀区学院路15号开户银行:工行东升分理处

收款单位名称:北京华图汉语文化服务中心帐

号:0200006209006517044

邮编:100083

孔子学院大会上的主旨演讲

刘延东在第五届孔子学院大会上的主旨演讲(双语) 一21st, 2011 | Posted by 海滨稻香| Filed under 英语演讲 尊敬的各位来宾, 女士们、先生们、朋友们: Distinguished guests, ladies and gentlemen, and friends, 大家晚上好! Good evening! 在这华灯璀璨的美好夜晚,全球孔子学院大家庭欢聚一堂,共庆第五届孔子学院大会的开幕,我和大家一样感到由衷的高兴。在此,我代表中国政府和中国人民,向来自世界各地的朋友们表示热烈欢迎和诚挚问候! I take great pleasure to be here with you in this family reunion of the world Confucius Institutes to celebrate the opening of the 5th Confucius Institute conference in this dazzling evening. On behalf of the Chinese government and the Chinese people, I would like to extend my warmest welcome and sincere greetings to all of you, friends from all over the world. 过去的一年,在各国政府和人民的热情关心和大力支持下,中外双方齐心协力,开拓创新,全球孔子学院取得可喜成绩:一是稳步发展,势头良好。今年新增孔子学院40所、中小学孔子课堂97个。目前已在96个国家和地区建立了322所孔子学院和369个孔子课堂。注册学员比去年增加了56%,达到36万人。网络孔子学院开通9个语种,注册用户达10万人。这些努力为所在国民众学习汉语拓宽了渠道。二是教师素质不断提升。专兼职教师净增1000人,达到4000人,其中中外双方各占一半。有3000人参加了总部实施的培训计划,总部还为各国孔子学院提供2000个奖学金名额,培养本土教师,促进了中外院长和教师业务素质的提升。三是教材创编实现新进展。编写出版了45个语种的9套汉语教材和工具书,向各国孔子学院赠送图书40多万册,目前104所孔子学院编写出版了77种本土汉语教材,缓解了教材匮乏问题。2500名外国中小学教师来华接受教材培训,推动了所在地区的汉语教学。四是品牌活动形成新声势。今年,300名校长、2000多名院长和教师应邀参观上海世博会,亲身感受了世界多元文化的交相辉映。部分亚洲国家孔子学院所在大学校长参观了广州亚运会。中国与俄罗斯、中国与西班牙合作举办“汉语年”,两国孔子学院发挥了主力军作用,开展活动600多场,30多万人参加。在50多个国家300多所孔子学院开展文艺巡演、教材巡展和文化巡讲活动,拓展了孔子学院的文化交流功能,提升了在当地社会的影响力。五是交流合作取得新成果。各孔子学院之间的交流精彩纷呈。在所在国政府和社区的大力支持下,新家坡南洋理工大学、新西兰奥克兰大学、智力圣托马斯大学、英国伦敦南岸大学、喀麦隆雅温得第二大学、俄罗斯新西伯利亚国立技术大学等,成功举办亚洲、大洋洲、西语地区、欧洲、非洲、东欧中亚地区等6个地区性孔子学院会议。美国大学理事会和亚洲协会成功举办了全美汉语大会。这些活动促进了各国孔子学院、汉语教学机构之间的信息沟通和经验交流,起到了相互借鉴、共同提高的效果。 In this past year, with the unprecedented enthusiasm and unwavering support from the governments and people of all the relevant countries, and with the concerted, innovative, and pioneering efforts by both the Chinese and international colleagues, Confucius Institutes around the globe have made remarkable achievements. First and foremost, we have witnessed the momentum of stable growth. This year, about 40 Confucius Institutes and 97 Confucius Classrooms have been newly established. So far a total of 322 Confucius Institutes and 369 Confucius Classrooms have been put in place in 96 countries and regions. The total number of registered students has increased by 56% over the previous year, amounting up to 360,000 in total. The Confucius Institute Online has opened channels in 9 languages, with 100,000

美国孔子学院发展的困境及其消解

美国孔子学院发展的困境及其消解 2012年美国的“签证风波”将孔子学院推上了舆论的风口浪尖,事件虽然很快得以平息,但美国作为拥有孔院最多的国家,其近几年建设出现的问题依然是层出不穷。究其根本在于中美两国拥有完全不同的政治文化传统,孔子学院发展只有实现由重量到重质、重实用、重灵活、重形象的蜕变才能化解当前的困局。 标签:美国;孔子学院;政治文化;差异 一、“踌躇”的孔院 2016年4月28日第九届全美中文大会在芝加哥召开,自2005年美国第一所孔子学院马兰里大学孔子学院成立以来,至2015年底美国已顺利建成109所孔子学院,348个孔子课堂,派驻的汉语教师以及志愿者达到3200人次,学习中文的中小学生达40万,孔子学院在美国的发展堪称世界之最。然而在这“辉煌”的背后,各种意料不到的状况也是如影随形,影响最大的莫过于2012年5月美国孔子学院的“签证风波”,虽然经过中美协调仅用了8天时间予以了平息,但这突如其来的责难不得不引起我们对在美孔子学院发展的深思,自以为当前孔院在美国的发展正逐渐陷于“踌躇”的境地。 (一)国内研究的“踌躇” 搜索中国知网关于美国孔子学院的文献共有97篇,其中34篇是报纸、辑刊或国际会议文章,综观这些文献资料可见对美孔子学院的学术研究主要是延以下三个方向展开的。其一汉语教学、文化推广视角,崔建新(2007)、刘程、向平(2011)、張延成、张园等(2009)、齐春红(2012)、程龙(2011)等基本利用个案研究方式,针对在美孔子学院的教学情况、师资培训、推广模式等进行了具体剖析;基于新闻传播视角,李开盛、戴长征(2011),吴瑛、阮桂君(2010),刘程、安然(2015),周芸(2012)等对孔院在美国的舆论环境、传播效果、新闻话语以及国际形象做了深刻解读;方向三是针对在美孔子学院发展遭遇的问题,吴雁江、齐春红(2012),王颖(2013),马艳艳(2016)等做了不同角度的研究。 梳理学界关于美国孔子学院的研究成果,不难发现其中存在的几个问题。第一,研究范围过窄、学科延伸不足。孔子学院是我国传播中华文化,拓展文化软实力的重要举措,作为一项强有力的文化外交政策,在美孔院研究却主要局限于以上三个角度,而理应作重点剖析的政治学、社会学等学科角度却恰恰被忽视了。第二,研究成果水平低,孔院在美国的发展知网仅有20篇文章刊登在核心期刊。毫无疑问,孔院在美发展的研究迫切需要领域的创新以及成果水平的提升。 (二)孔院在美发展现状的“踌躇” 孔子学院自2004年筹建以来,经过十多年的发展在全球遍地开花,美国孔

全国各高校孔子学院一览表

全国各高校孔子学院一览表

全国各高校孔子学院一览表 备考汉硕交流~壹贰玖八叁陆七零四五 序号高校/孔院数量孔子学院国家 1哈尔滨师范大学(4) 大真大学孔子学院韩国阿穆尔国立人文师范大学孔子学院 俄罗斯英国伦敦中医孔子学院英国 首尔孔子学院韩国 2黑龙江大学(2) 俄罗斯远东国立大学孔子学院 俄罗斯 远东联邦大学孔子学院 俄罗斯 3黑龙江中医药大学、 哈尔滨师范大学 英国伦敦中医孔子学院英国 4哈尔滨工程大学南方师范大学孔子学院 乌克兰 5黑河学院 布拉戈维申斯克国立师范大学孔子学院俄罗斯 6东北师范大学(5) 美国阿拉斯加大学安克雷奇分校孔子学院美国 圣力嘉学院孔子学院 加拿大 蒙古国立教育大学孔子学院 蒙古 韩国东亚大学孔子学院韩国 瓦伦西亚大学孔子学院 西班牙 7吉林大学(3) 美国新泽西州立罗格斯大学孔子学院 美国 基辅国立大学孔子学院 乌克兰 布宜诺斯艾利斯大学孔子学院 巴西

8北华大学韩国江源大学孔子学院 韩国 9吉林市第一中学华山中学孔子课堂韩国 10长春师范学院加纳利斯拉斯帕尔马斯大学孔子学院 西班牙 11长春理工大学俄罗斯布里亚特国立大学孔子学院 俄罗斯 12长春大学梁赞国立大学孔子学院 俄罗斯 13延边大学 忠北大学孔子学院韩国 14辽宁大学(2) 维尔纽斯大学孔子学院立陶宛 俄罗斯伊尔库茨克国立大学孔子学院俄罗斯 15辽宁师范大学(3) 达喀尔大学孔子学院塞加内尔 美国迈阿密大学孔子学院 美国 米兰国立大学孔子学院 意大利 16东北大学白俄罗斯国立技术大学科技孔子学院 白俄罗斯 17沈阳师范大学(2)黎巴嫩贝鲁特圣约瑟夫大学孔子学院 黎巴嫩安曼TAG孔子学院约旦 18大连外国语大学(7) 冈山商科大学孔子学院 日本 新西伯利亚国立技术大学孔子学院 俄罗斯 圭亚那大学孔子学院 圭亚那 阿威罗大学孔子学院 葡萄牙 麦德林孔子学院哥伦比亚 仁川大学孔子学院韩国 “布留索夫”埃里温国立语言大学孔子学院 亚美尼亚 19沈阳理工大学俄罗斯托木斯克国立大学孔子学院俄罗斯

孔子学院总部ConfuciusInstituteHeadquartersNo129

孔子学院总部 Confucius Institute Headquarters No. 129, Deshengmenwai Street, Xicheng District Beijing P.R. China, 100088 https://www.360docs.net/doc/689260765.html, 孔子新汉学计划 Confucius China Studies Program (CCSP ) 青年领袖项目申请表 Application Form for Young Leaders Fellowship 请用中(英)文填写此表格。Please complete the following form in Chinese or English. 1. 基本信息 Basic Information

2. 接受高等教育情况Background in Higher Education 3. 实习或工作经历Internship or Employment

4. 工作简历、在社会工作和公共服务领域所获荣誉 5. 语言能力Language Proficiency 6. 是否曾在华学习或工作?Have you ever studied or worked in China? 7. 来华访学计划(包括访学目的、行程、预期成果与影响,访学后续活动等,中文不超过500字) Plan of visit in China (including purpose, itinerary, expected results and impact; subsequent activities after visit; keep it within 1000 English words)

在孔子学院教中文的日子的点滴分享

在孔子学院教中文的日子 “每次一想到我可以带给别人从来没有过的机会,我就激动不已。”刘婷婷,中国援肯尼亚汉语教师。当记者问到“为何选择援非生活”时,她满脸兴奋地如此回答道。 刘婷婷告诉记者,在通过选拨考试后,志愿者们还要培训一段时间。到达肯尼亚后,一行15人的志愿者队伍被派往肯尼亚各地的学校教书。“我被派往了著名的孔子学院教授中国文化,这是我的荣幸。” 孔子学院,并非一般意义上的大学,而是推广汉语文化的教育和文化交流机构,是一个非营利性的社会公益机构。孔子学院最重要的一项工作就是给世界各地的汉语学习者提供规范、权威的现代汉语教材;提供最正规、最主要的汉语教学渠道。 肯尼亚有两所孔子学院,一所位于内罗毕大学,一所位于肯雅塔大学。肯尼亚人可以在夜校学习汉语。每一个教室都坐满了学生,肯尼亚人对学习汉语充满了热情。孔子学院为学生和普通人学习汉语提供了很好的平台。但是,中国语言和文化极其深奥,如果想要学好汉语、了解中国文化,则需要很多时间。中国还为肯尼亚提供了奖学金制度和到中国进行为期一年的学习机会。 刘婷婷的“第一讲”选择了简单的中文常用语。都说中文是世界上最难学的语言,她设计了游戏,让学生们边玩边学。“对、不对、你、我、你好、学生、老师”这就是本次授课的全部内容。

下课时间到了,但有个学员忽然起立告诉刘老师,“我希望增加练习的时间”。“初次为人师表,得到了这样的反馈,我真是开心死了。”刘婷婷回忆当时的场景。 相处的时间长了,学生的语言变得更加丰富了。刘婷婷告诉他们孔子、书法、长城、五星红旗、中医、毛泽东、故宫、邓小平、兵马俑。有时,学生会问中国人为什么推崇孔子?刘老师便会多讲一些。告诉他们“三人行,必有我师焉,择其善者而从之,其不善者而改之”,“己所不欲,勿施于人”等道理。学生听的津津有味,有的学生还希望来中国看看。 “最让我印象深刻的是在这里参加的‘中国文化周’活动。”刘婷婷告诉我们,孔子学院不仅为前来参观的人们准备了舞龙,抖空竹等中国传统表演,还在展台上摆好笔墨纸砚,为来往的观众书写他们的中文名。“黑人小朋友似乎更喜欢这个活动,他们会选择红色的撒上金粉的纸,拿到我面前,看着我写下,诸如‘爱丽丝’‘彼得’这样的名字。”刘婷婷说,有个小女孩甚至拿来了相框,将写好名字的字条平平整整的放在里面。小女孩说,要每天对着相框练习,长大要到中国去,就必须先学会写名字。 有个小男孩在展台前央着刘婷婷教吉祥话,“新年快乐”“恭喜发财”,小男孩一遍遍的念着。原来,小男孩是刘婷婷的学生,听说中国春节里小孩子要给大人拜年,说吉祥话就能收到“压岁钱”。“恭喜发财,红包拿来。”小男孩已经能基本准确的发音了。

“走进孔子学院”综合性学习试题及答案

“走进孔子学院”综合性学习试题及答案导读:时间 孔子学院(孔子课堂)数量 分布 2006年3月 54所孔子学院 30个国家和地区 2007年1月 123所孔子学院 49个国家和地区 2008年12月 249所孔子学院和56个孔子课堂 78个国家和地区 2009年10月 282所孔子学院和241个孔子课堂 87个国家和地区 【材料二】 中国的崛起和高速发展,为世界各国提供了前所未有的市场和无限商机,这种情况促进了汉语在国际上的广泛传播。 【材料三】 中国的文化更让世界充满了好奇。贝尔格莱德孔子学院院长拉多

萨夫?普西奇曾做过一次调查,其中,对“你为什么到孔子学院学习汉语”这一问题,竟然有75%的学生回答是为了更好地了解中国文化。 答:_______ 10.为了传播中国文化,世界各地的孔子学院纷纷开设富有中国特色的课程,并积极组织推广汉语和传播中国文化的展览、演出和活动,以便学员们更多地了解中国文化。请你参考下面的示例,也为孔子学院设计一门课程及相关活动。(2分) 参考示例: 课程名称:中国武术 课程内容:介绍中国武术从古到今的发展历程以及主要流派。配合课程举办中国武术 表演活动。 课程名称:_____ 课程内容:_____ 参考答案 8.①推动中国文化与世界各国文化的交流与融合。 ②推广汉语、传播中国文化与国学。 (共2分。共2条信息,每条1分) 9.答案示例: 因为中国迅速崛起与发展,以及中国文化影响力巨大,所以孔子学院06-09年在海外得到了迅猛的发展。 (共3分。三条信息2分,语言表达1分)

10.答案示例: 课程名称:走进孔子课程内容:介绍孔子的生平事迹、教育思想和哲学理念。组织观看电影《孔子》。 课程名称:中国京剧课程内容:介绍京剧在发展历程、主要唱腔、角色和重要代表人物,并且举办京剧表演活动。 课程名称:中国书法课程内容:介绍中国书法的历史演变和博大精深的内蕴。授课中可让学生临摹书法字帖。 (共2分。课程名称1分,课程内容阐述1分) 感谢您的阅读,本文如对您有帮助,可下载编辑,谢谢

海外孔子学院的运营模式的经济分析(DOC)

海外孔子学院运营模式的经济分析 摘要:随着经济全球化,中国在国际上的地位和影响力与日俱增,汉语开始走出国门,汉语热逐渐成为一种潮流,受到众多外国友人的喜爱,因此“孔子学院”——以教授汉语和传播中华民族文化为宗旨的一种新型的中外合作办学机构逐渐盛开在世界各地,海外孔子学院作为传播中国文化的载体,扩大了国家对外教育交流的内涵,促进了中外教育、文化等事业的合作与发展。本研究旨在从经济方面对海外孔子学院的运营模式进行分析,通过对其运营模式的分析与比较,找出其存在的问题,并提出相应的意见,以期对孔子学院未来的发展给予启示。 关键词:孔子学院;运营模式;经济分析 一、引言 随着经济全球化的发展,我国经济不断持续迅猛发展,国际地位不断提升,国际交流日益广泛,世界性的“汉语热”正在全球范围内迅速升温。英国著名语言学家大卫.格兰多就曾预测到2050年,中文、印度一乌尔度语以及阿拉伯语将会成为被广泛运用的语言[1]。孔子学院作为推广汉语文化的教育和文化交流机构,其目的是发展中国与世界各国的友好关系,增进世界各国人民对中国语言和文化的理解。以中国传统文化的代表人物、伟大的思想家和教育家、儒家学派的代表人物孔子作为汉语教学和文化传播的品牌是中国传统文化复兴的标志,该名称体现了中国历史悠久、博大精深的语言文化底蕴,也体现了新世纪中国语言文化将逐步融入世界的发展趋势,符合中国和平发展的现实路线,更暗合中国传统道德文化中“仁德”概念。孔子学院的成长为我国软实力的增强提供了良好的平台基础,孔子学院作为中国的一块牌子已经迈向了世界,成为中国走出去的符号,中国软实力的最亮品牌。 面对世界范围内汉语学习的巨大要求和国际语言推广的激烈竞争,2004年,我国开始在海外设立了孔子学院,并以教授汉语和传播中华民族文化为宗旨,2004年6月,乌兹别克斯坦塔什干孔子学院举行签字仪式,这是第一所签订合作协议的孔子学院。2004年11月,韩国首尔孔子学院挂牌成立,这是全世界首家正式挂牌成立的孔子学院。到2007年10月,全球已开办孔子学院200所,遍及50多个国家和地区。孔子学院的兴起代表着中国汉语已走进世界各地,开始在世界各地生根发芽,但是,迄今为止,孔子学院的发展尚还不到10年,孔子学院合作办

美国人为何欢迎孔子学院

美国人为何欢迎孔子学院 2008-5-8 阅读897次本站网友勺子发表【字体:大中小】上一篇<<>>下一篇 中南民族大学与威斯康星州立大学合办的孔子学院开学活动现场。 4月中旬,在富有中华民族特色的歌舞声中,中南民族大学与美国威斯康星州立大学普拉特维尔校区合办的孔子学院开学了。这也是我国民族大学在美国建立的第一所孔子学院。当地学者撰文指出,开办孔子学院就是在搭建中美文化交流的桥梁。记者了解到,目前,全世界共建立了200多所孔子学院,仅美国就有42所。 “这里的4月,属于中美孔子学院” 4月12日的美国威斯康星州普拉特维尔小镇,瑞雪飞舞,彩旗飘扬。 一曲《国风》,韵律古朴典雅;一群舞者,舞步曼妙空灵……一场展现中国国粹的艺术盛会正在上演。这是中南民族大学与美国威斯康星州立大学(简称UWP)合办的孔子学院开学仪式上的精彩一幕。 威斯康星州普拉特维尔小镇是一个拥有2万人的大学城,别具东方神韵的孔子学院开学仪式,吸引了众多当地居民前来参与。为了让孔子学院顺利开学,UWP校区做了周密的安排:10点召开孔子学院第一次理事会,15点邀请州里各个层次、各个领域的人士举行鸡尾酒会。12日正值“国际文化日”,UWP在学校礼堂举行了600多人参加的盛大庆祝晚宴。中美大学生同台表演,孔子学院开学活动一直持续到晚上国际文化夜结束,人们久久不愿离去。 随后几天,中南民族大学艺术团的表演,在威斯康星州刮起了一阵阵“中国旋风”。 “作为孔子学院开学典礼的创新之一,艺术表演可以更形象地表现中国文化,增强文化的吸引力。”中南民大国际交流与合作处处长、孔子学院中方院长阮志坚说。 在美期间,大学生艺术团为孔子学院开学作了数场专场演出,展示了中华民族灿烂文化的魅力。别样的开学仪式、精彩的中华民族舞蹈以及精湛的武术表演吸引了大批美国人,并让他们对中国文化艺术产生了极其浓厚的兴趣。UWP的一位教师激动地告诉记者:“这里的4月,属于中美孔子学院。”

孔子学院学习心得

孔子学院学习心得 一次偶然的机会,我得以去赣榆孔子学院感受一番,因为我接到的临时变更通知,所以对一切显得很茫然。以前只是在媒体上听过孔子学院,没有实际了解过。在去的路上,从别的学员那里了解了一点皮毛,“要吃素”、“要没收手机”、“封闭式管理”,这就是我当时对孔子学院的全部认识。我当时心想,难道孔子学院是信奉佛教不成。 经过半小时的车程,我们到达了赣榆孔子学院,刚下车我们一个人都没有看见,后来出现一名保安让我们往后面走,走到距离学生公寓还有几十米的时候,看见一群穿着当时叫不上名字的制服的老者分列两排,当我们到达之时,整齐的深鞠躬向我们问好,我当时感觉自己很无知,竟然不知道如何回礼,只是简单的冲他们点头微笑。 到达学员宿舍,我们得到了跟那群老者一样的制服,后来知道那是唐装,但是还不明白为什么要穿唐装,到达的当天下午就开始了这次修行之旅。这期的所有学员被分成了孝悌忠信仁爱和平礼义廉耻恕这样的十三个组,我们被分在孝组。学院的第一堂课就是宣读孔子学院院规,以后不管是吃饭,上课,休息都要按照院规行事。 现在回想一下发生在孔子学院的一切,发现一切皆有深意。首先是我们到达之时,那群老者给我们深鞠躬敬礼,当时我们为什么没有人觉得是作秀呢。通过学习我们知道了礼节的本质是敬,缺少敬就是仪,就是作秀,就是虚伪。当时那群老者行礼时都很虔诚的表达了敬意,所以我们觉得很震撼。其次是让学员穿唐装,而且让我们要把所有的纽扣都扣好,因为有的学员觉得不适应最上面那颗纽扣就没有扣好。唐装很宽松,有表心胸宽广之意,也表不要束缚自己之意。弟子规教育我们:冠必正,纽必结。袜与履,俱紧切。最后为啥学院第一堂课就是宣读院规呢,因为礼仪的最低标准就是入乡随俗,要守规矩,不要让人讨厌,所谓“无规矩不成方圆”。 “百善孝为先”,这是中国传统文化的精髓,也是我们这次修行的主题。孔子关于孝有三句话:养、敬、谏诤。养即供养吃穿,敬即尊敬父母的人格,谏诤即父母的言行有不妥之处要提出建议,不要愚忠愚孝。孟子对其观点进行了补充:

国家汉办(孔子学院总部)公派汉语教师国际汉语教师志愿者选拔考试备考指南之词语辨析WORD版

专题一词语辨析 A “按照”和“按” (1)作为动词时,两个词语相同,表示根据 (2)表示介词时,根据后面所接词语的多寡选择,比如我们说“按期完成”,但是不说“按照期完成”。 B 1.“巴不得”和“恨不得” (1)前者所希望的事情能够做到,后者所希望的事情做不到; (2)前者的宾语可以被否定,后者不能; (3)前者可用数量短语作宾语,后者不能; (4)前者可以加“的”修饰名词,后者不能。 2.“被”“叫”“让” (1)“叫和让”当介词时,用法基本上和“被”一样,只不过“被”更为正式; (2)“叫和让”作介词时,后面如果是指人的名词,可能跟动词用法混淆,产生误解,“被”没有这个问题。 (3)“被”可以放在动词前面,表示被动的助词。“叫”很少这样用,“让”没有这种用法。

3.“不必”“甭”“无须” (1)“无须”不可以单独使用,前两者可以; (2)“无须”可以放在主语前面,前两者不可以。 4.“必然”“势必” (1)用“势必”的地方都可以用“必然”,但是“必然”只有两种情况可以替代“势必”:a.必然+动词/形容词;b.必然+助动词; (2)后者多用于社会生活方面,式形势发展的必然结果。 5.“毕竟”“终究” 在表示总归的义项的时候,二者相同,但是表示最终的义项的时候,只能用“终究”。 6.“边”“一边” 表示两种以上的动作同时进行,前者只用于同一个主语,后面可以用于不同主语。 7.“遍”“次” 前者强调从头到尾,后者则不一定。 8.“不”“没有”“没” (1)“没有”用于客观叙述,限于指过去和现在,不能指将来。“不”用于主观愿望,可以指过去现在和将来; (2)“不”可用在所有的助动词前面,“没有、没”只限于“能、能够、要、肯、敢”等少数几个。 “不”和“助动词+动”有五种形式:不能吃、能不吃、不能不爱、能不能吃、能吃不能?

浅议孔子学院发展现状

浅议孔子学院发展现状 自2004年以来,孔子学院已经走过了14年的历程,在汉语推广和中华文化传播上扮演了重要角色。本文试图概述孔子学院发展历程,分析发展态势,指出发展问题,提出解决思路,以简要阐析孔子学院发展现状。 标签:孔子学院汉语推广中华文化传播发展现状 一、孔子学院发展历程 相比于英国、法国、德国、西班牙等国家,中国汉语推广起步较晚。1950年7月,清华大学为来自东欧国家的来华留学生举办了“中国语文专修班”。这可谓是中国最早的对外汉语教学。之后,类似于这样的专修班如雨后春笋一般不断涌现在中国各大高校,尤其是各大外语院校及综合大学。在这,不得不提及一所大学,北京语言大学。该校于1962年创办,时名为“外国留学生高等预备学校”。对来华留学生进行汉语教学、中华文化教育便是其建校目的。此外,民间还存在许多市场化汉语推广机构,国内有“新东方”、“中文时代”等汉语学校,海外有诸多“华文教育”机构。 孔子学院历史可以追溯到2004年在乌兹别克斯坦签署的全球第一所孔子学院合作办学协议。协议规定,塔什干孔子学院依托塔什干东方学院成立。但其运营时间晚于同年11月设立的韩国首尔孔子学院,直到次年才开始运营。自2004年以来,孔子学院已经走过了14年的历史。截止2017年底,全球146个国家(地区)建立起了525所孔子学院和1113个孔子课堂。①发展不可不谓迅猛。 二、孔子学院发展态势 孔子学院如今已遍布全球六大洲,尤以北美、欧洲和亚洲最为密集。在北美,起初汉语教学仅限于华人移民及其后代。但囿于求学、工作等原因,从移民第二代开始,说汉语、识汉字已经不再是华人移民的必备技能了。随着中国经济实力的增长,中美贸易往来的日益频繁,华文教育开始在美国兴起。美国已经成为世界上开设孔子学院数量最多的国家。截至2016年,全美共拥有109所孔子学院和348个孔子课堂,其中包括2008年设立的全球第一家电视孔子学院——黄河电视孔子学院,注册学生达40万。而根据美国2005年的一份调查显示:全美开设汉语课程的中学只有200所,仅有2万人学习汉语,只占学习外语孩子的1%。 ②可谓是,几乎无人学习汉语。通过对比,我们不难看出美国已经刮起了一股“汉语热”。 相比于北美,欧洲学习汉语的历史可以追溯到近代来华的传教士,之后扩展到汉学家。但面向公众的汉语教学起步同北美一样,起步很晚。目前,欧洲大陆拥有百余所孔子学院,开设密度高居五大洲之首。欧洲首家孔子学院——斯德哥尔摩孔子学院于2005年在瑞典斯德哥尔摩大学成立。全球首家商务孔子学院——伦敦商务孔子学院和首家中医孔子学院——伦敦中医孔子学院也落户于欧

孔子学院发展规划(2012—2020年) 20130228

孔子学院发展规划(2012—2020年) 2013-02-28 来源:教育部 为进一步加强孔子学院建设,促进中外教育交流与合作,充分发挥孔子学院综合文化交流平台作用,推动中华文化走向世界,制定本规划。 一、规划背景 随着我国经济社会快速发展、国际地位大幅提升,世界各国更加重视发展与中国的友好合作关系,汉语在国际交流中的作用日益凸显。孔子学院主动适应这一形势需要,以加快汉语走向世界为使命,努力构建汉语言文化传播网络,办学规模迅速扩大,办学质量日益提高,品牌项目广受欢迎,创造了中外合作开展语言文化交流的新模式,走出了一条中华文化走向世界的新途径,实现了跨越式发展,成为我国对外教育文化交流与合作的典范,为推动汉语走向世界、促进中外文化交流、增进我国与各国人民之间的友谊作出了重要贡献。截至2011年底,已在105个国家建立了358所孔子学院和500个中小学孔子课堂,注册学员达到50万人。同时,目前孔子学院的发展还不能完全适应全球汉语学习需求,高素质的专业教师数量不足,适用教材短缺,办学质量有待提高,资源整合亟待加强。 在全球化环境下,文明多样性成为共识,加强不同文化之间的了解和理解成为各国谋求发展的共同需求。中国的发展成就引起世界的广泛重视,丰富多彩的中华文化越来越受到各国人民的欢迎和喜爱,越来越多的国家将汉语教学纳入本国国民教育体系,华侨华人把学习祖(籍)国语言文化作为维系民族情感的纽带,全球要求学习汉语人数大幅增加。进一步加强孔子学院建设,有助于推动中外教育交流与合作,提高我国教育国际化水平,为中外在多领域合作共赢提供人才支撑;有助于展现我国文明、民主、开放、进步的形象,增进国际社会对我国的理解和认同。必须进一步提高认识,充分利用各种有利条件,切实加强孔子学院建设,努力开创孔子学院发展新局面。 二、总体要求 (一)指导思想。 适应我国公共外交和人文交流需要,抓住机遇,合理布局,以汉语教学为主体,以提高质量为核心,力求开办一所就办好一所,充分发挥孔子学院综合文化交流平台作用,为推动中国语言文化走向世界,促进中外友好关系发展作出应有贡献。 (二)基本原则。 坚持科学定位、突出特色。汉语教学和文化交流有机结合,根据不同国家的情况和当地实际需要开设相关课程,开展特色文化交流活动,努力适应各国汉语学习者多样化、多层次的需求。 坚持政府支持、民间运作。制定总体规划,完善政策措施,突出公益性、民间性,充分调动社会力量办学的积极性。 坚持中外合作、内生发展。采取中外学校、企业及社团合作办学模式,统一名称、统一章程,积极发挥中外各方面作用,遵守孔子学院所在地的法律法规,尊重当地文化传统和习俗,共建共管。 坚持服务当地、互利共赢。充分发挥综合文化交流平台作用,促进各国人民和不同文明之间的交流互鉴,努力为当地经济、教育、文化发展提供服务。 (三)发展目标。

孔子学院简介

孔子学院(Confucius Institute),(新标识采用昂首高飞的和平鸽与地球两种图案的组合,同时两个图案又构成一个变体的“汉”字。整个图案包含了“全球、汉语、和平、崛起”四层寓意,充分体现了孔子学院的办学理念。)是推广汉语和传播中国文化与国学的教育和文化交流机构,是一个非营利性的社会公益机构,一般都是下设在国外的大学和研究院之类的教育机构里。孔子学院最重要的一项工作就是给世界各地的汉语学习者提供规范、权威的现代汉语教材;提供最正规、最主要的汉语教学渠道。 孔子学院总部(Confucius Institute Headquarters)设在北京,具有法人地位。2007年4月9日挂牌。境外的孔子学院都是其分支机构,主要采用中外合作的形式开办。境外设立其分支机构孔子学院,中文名称为“XX孔子学院”(XX为学院所在城市名称),英文名称为“Confucius Institute in XX”。孔子是中国传统文化的代表人物,选择孔子作为汉语教学品牌是中国传统文化复兴的标志。孔子学院是国家对外汉语教学领导小组即“汉办”承办的。它秉承孔子“和为贵”、“和而不同”的理念,推动中国文化与世界各国文化的交流与融合,以建设一个持久和平、共同繁荣的和谐世界为宗旨。 2004年11月21日,全球第一所“孔子学院”在韩国首都首尔挂牌。 开普敦大学 开普敦大学是南非最古老的大学,成立于 1829年,是非洲大陆的学术研究中心之一。开普敦大学现有21000名学生(2005年数据),其中三分之一是研究生,每年授予的本科学位超过3000个,包括六个学院:商务、工程和建筑环境、健康科学、人文、法律和理工学院。开普敦大学为其拥有来自不同国家、不同文化背景的学生而骄傲,现有来自70个国家超过2500名国际学生。学校拥有世界一流的研究设施和科研成果,45位不同学术领域的专家,享有世界声誉。 2007年12月,开普敦大学与国家汉办签署了合作建设孔子学院的协议。2009年底,中山大学与开普敦大学签署了合作建设该校孔子学院的执行协议。2010年1月,开普敦大学孔子学院的揭牌仪式在该校举行开普敦大学孔子学院正式成立。 堪萨斯大学孔子学院(CIKU) 是由美国堪萨斯大学、中国汉办、中国华中师范大学三方联合创办的。成立于2006年5月的堪萨斯大学孔子学院,作为全球孔子学院的一个组成部分,致力于在世界范围内“增进对中国语言文化的理解”。依托堪萨斯大学中国研究的丰富资源,堪萨斯大学孔子学院将以高质量的规划与项目,为堪萨斯州、大堪萨斯城区、以及广大中西部地区提供教育服务。堪萨斯大学孔子学院接受堪萨斯大学校长的直接领导。堪萨斯大学孔子学院董事会,为堪萨斯大学校长提供有关学院事务管理、项目规划、课程设置、发展规划方面的咨询。孔子学院的日常管理和运作,由执行院长具体负责。由堪萨斯大学国际交流学院、东亚研究中心等部门的代表组成的学院执行委员会,将向执行院长提供有关教学事务、项目开发、课程设置以及合作交流的意见咨询。堪萨斯大学孔子学院成立于2006年5月4日。学院开办的目的主要是提供面向社区的汉语

合作建设英国伦敦孔子学院的协议(中英文)

合作建设英国伦敦孔子学院的协议 AGREEMENT OF ESTABLISHMENT OF THE CONFUCIUS INSTITUTE IN LONDON 签署日期:Signature Date of 本协议当事方:Parties hereto between: 中国孔子学院总部 The Confucius Institute Headquarters 与 and 英国教育部国际合作中心International Cooperation Centre of The British Ministry of Education 为进一步加强中国与英国在教育领域的合作,支持并促进汉语教学的发展,增进两国人民的相互理解和友谊,孔子学院总部与英国教育部国际合作中心就合作建设英国伦敦孔子学院达成如下协议: In order to strengthen educational cooperation between China and The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, support and promote the development of Chinese language education, and increase mutual understanding between China and Britain, the Confucius Institute Headquarters and The British Ministry of Education hereby agree as follows: 第一条宗旨Article 1 Purpose 本协议的宗旨在于规定在合作成立和运作伦敦孔子学院过程中总部和英国教育部国际合作中心的权利和义务。 The purpose of this agreement is to identify the rights and responsibilities of the Headquarters and The British Ministry of Education in the establishment of London Confucius Institute . 第二条孔子学院的性质Article 2 Character

孔子学院

国际汉语教师标准 为了提高国际汉语教师的专业素质和教学水平,培养、培训一大批合格的汉语教师,满足世界各地日益增长的汉语学习需求,国家汉办组织研制了《国际汉 语教师标准》(以下简称《标准》)。 《标准》是对从事国际汉语教学工作的教师所应具备的知识、能力和素质的全面描 述,旨在建立一套完善、科学、规范的教师标准体系,为国际汉语教师的培养、培 训、能力评价和资格认证提供依据。 《标准》由5个模块组成。分别为:(1)语言知识与技能。包括“汉语知识与技能”和“外语知识与技能”两个标准,对教师应具备的汉语及外语知识与技能 进行了描述。(2)文化与交际。包括“中国文化和中外文化比较”与“跨文化交际” 两部分。要求教师具备多元文化意识,了解中国和世界文化知识及其异同,掌握跨 文化交际的基本规则。(3)第二语言习得理论与学习策略。要求教师了解汉语作为第二语言的学习规律和学习者特点,能够帮助学习者成功学习汉语。(4)教学方法。 包括“汉语教学法”、“测试与评估”、“课程、大纲、教材与教辅材料”和“现 代教育技术与运用”四个标准。要求教师掌握汉语作为第二语言的教学理论和教学 法知识,具备教学组织和实施能力。(5)综合素质。主要对教师的职业素质、职业发展能力和职业道德进行描述。《标准》借鉴了TESOL等国际第二语言教学和教师研究新成果,吸收了国际汉语教师实践经验,反映了国际汉语教学的特点。 《标准》已于2007年11月由外语教学与研究出版社出版。 孔子学院教师任职条件: 为适应孔子学院开展汉语和中国文化教学的需要,不断提升办学水平和教学质量,保证孔子学院健康发展,现就孔子学院教师岗位职责、任职条件提出以下要求。 一、岗位职责要求 1、遵守《孔子学院章程》和总部有关规定。 2、遵守孔子学院所在国有关法律,尊重当地风俗习惯,努力树立孔子学院教师的良好形象。 3、遵守孔子学院有关管理规定,接受孔子学院院长的领导。 4、热爱本职工作,积极承担孔子学院教学工作,按时完成教学任务。 5、按照学院要求,积极参与孔子学院开展的汉语言文化推广活动及其它相关工作。 二、任职资格条件 1、大学本科(含)以上学历。 2、具有讲师(含)以上职称;志愿者教师应符合中国国家汉办关于志愿者任职资格的要求。 3、语言教师普通话要达到国家二级甲等或相当于二级甲等的水平。 4、具备所在国通用语言的知识与技能。 5、具有汉语作为外语教学、课程设置、教学评估、教师培训等方面的能力和经验。 6、具有熟练运用现代信息技术并服务于教学的能力。 7、了解和掌握中国文化基本知识和当代中国概况,具有良好的文化活动策划与组织能力。 8、身心健康,诚实、正直,性格开朗,具有良好的沟通和交往能力。 9、爱岗敬业,具有团队精神。 三、适用范围 上述要求适用于孔子学院聘任的所有教师和志愿者。 从事此项志愿服务需要具备什么样的条件?

孔子学院总部

孔子学院总部 与 [外方国名] [外方学校名] 关于合作建设[外方学校名]孔子课堂的协议 为进一步加强中国与[外方国名]在教育领域的合作,支持并促进[外方国名]汉语教学的发展,增进两国人民的相互理解和友谊,孔子学院总部(以下简称总部)与[外方学校名]就合作建设[外方学校名]孔子课堂达成如下协议: 第一条宗旨 本协议的宗旨在于规定在合作成立和运作[外方学校名]孔子课堂过程中总部和[外方学校名]的权利和义务。 第二条孔子课堂的性质 [外方学校名]孔子课堂系非营利教育机构,通过教授汉语和中国文化增进中[外方国名]两国人民的相互了解和友谊。 第三条执行机构 经总部授权和委托,[中方机构名]将作为具体执行机构与[外方机构名]合作建设孔子课堂,合作双方

可就该协议未尽事宜另行签订补充协议。补充协议签署前,须报总部审核。 课堂须在本协议签署后的一年内启动运营。 第四条业务范围 根据当地实际情况,[外方学校名]孔子课堂可开展以下项目: 1、开展汉语教学、文化活动和其他与汉语及中国文化有关的竞赛; 2、培训当地汉语教师; 3、组织当地师生来华夏(冬)令营; 4、编写汉语和中国文化教材; 5、其他与汉语教学及中国文化相关的活动。 第五条组织和管理 双方执行机构将推荐人选组成理事会对孔子课堂进行管理。 课堂开展活动须符合《孔子学院章程》。参与孔子课堂活动的中国公民应遵守[外国国家名]和所在学校的法律和政策。参与孔子课堂在中国举办活动的[外国国家名]公民应遵守中国法律和政策。 第六条双方义务 总部义务: 1、授权使用孔子课堂名称,提供孔子课堂标识; 2、提供必要的启动经费,用于装修孔子课堂教学办公场地,

孔子学院汉语考试项目介绍

目录 CONTENTS ●汉语水平考试HSK Chinese Proficiency Test (HSK) ●中小学生汉语考试YCT Youth Chinese Test (YCT) ●商务汉语考试BCT Business Chinese Test (BCT) ●成绩报告 Test Score Reports ●认证海外汉语考试 Recognition of Overseas Chinese Language Examinations/Tests ●汉语考试优秀考生奖学金和夏令营 Chinese Test Scholarship and Summer Camp ●2011年考试时间 Test Dates in 2011 ●网络服务 Online Services

正文: 为满足世界范围内不同水平、不同年龄汉语学习者的需要,国家汉办推出了汉语水平考试、中小学生汉语考试和商务汉语考试。 Hanyu Shuiping Kaoshi (HSK, Chinese Proficiency Test), Youth Chinese Test (YCT) and Business Chinese Test (BCT) are launched by Hanban to meet the world’s increasing demand to learn the Chinese language in various sectors,at different proficiency levels and for different ages groups. 见附件“国际汉语能力标准化考试” ●汉语水平考试 HSK是一项国际汉语能力标准化考试,重点考查汉语非第一语言的考生在生活、学习和工作中运用汉语进行交际的能力。HSK分笔试和口试两部分,笔试和口试是相互独立的。笔试包括HSK(一级)、HSK(二级)、HSK(三级)、HSK(四级)、HSK (五级)和HSK(六级);口试包括HSK(初级)、HSK(中级)和HSK(高级),口试采用录音形式。 等级说明: 通过HSK(一级)的考生可以理解并使用一些非常简单的汉语词语和句子,满足具体的交际需求,具备进一步学习汉语的能力。 通过HSK(二级)的考生可以用汉语就熟悉的日常话题进行简单而直接的交流,达到初级汉语优等水平。 通过HSK(三级)的考生可以用汉语完成生活、学习、工作等方面的基本交际活动任务,在中国旅游时,可应对遇到的大部分交际任务。 通过HSK(四级)的考生可以用汉语就较广泛领域的话题进行谈论,比较流利地与汉语为母语者进行交流。 通过HSK(五级)的考生可以阅读汉语报刊杂志,欣赏汉语影视节目,用汉语进 行较为完整的演讲。 通过HSK(六级)的考生可以轻松地理解听到或读到的汉语信息,以口头或书面的形式用汉语流利地表达自己的见解。 Hanyu Shuiping Kaoshi (HSK,Chinese Proficiency Test) HSK is a standardized international Chinese language test to measure the ability of non-native Chinese speakers to communicate in Chinese in daily lives, academic and

相关文档
最新文档