鸟鸣山更幽 王维《鸟鸣涧》及赏析

合集下载

鸟鸣山更幽——王维《鸟鸣涧》英译文赏析

鸟鸣山更幽——王维《鸟鸣涧》英译文赏析

鸟鸣山更幽——王维《鸟鸣涧》英译文赏析王维(701761),唐代伟大的文学家、诗人、书法家,他的诗歌具有极高的艺术价值,在历史上占有重要的地位。

他的诗歌中,体现出了浅近的景物、自然的感情和生活的见闻,使他的诗歌更加具有艺术性和表现力。

其中,《鸟鸣涧》体现了其独特的气质,展示了他对自然风光的独到把握,更体现了他对自然美景的热爱和情怀。

《鸟鸣涧》是九月山中一条小溪,流过深谷,多山林。

诗中色彩极其细腻,描写景物十分生动。

使得这条小溪充满了生机,这也正是王维想要表达的美感。

诗的第一句就把景致渲染的淋漓尽致:“晴岚初过幽涧中,鸟鸣山更幽。

”晴岚以及鸟鸣,打开了一段神奇的梦,让人仿佛置身于一片静谧的美景之中,舍身感受自然的美丽。

接着,“花间野草青翠暗,百草百花展盼盼”。

这句描写了山涧里的自然生态,花野、草青、百花都傲然屹立,蓊郁葱翠,恰似童话中的仙境,如梦似幻,令人心醉。

其后,“苍蝇隐作细虫噪,鸟啼向晚声零乱”,情致更进一步,把调子提升到极致。

苍蝇隐、鸟啼,营造出了一个无以伦比的自然画卷,是一种自然美的完美体现,也是一种关系自然的慨叹,表达了诗人深沉的情感。

《鸟鸣涧》是一首极具艺术性、优美动人的诗歌,深刻抓住了自然美景的真谛,无论是景色,还是心情,都充满诗意,引人入胜,磅礴大气。

在翻译上,在保留原句意和结构的基础上,注重和表达原句的韵律,色彩和意境,使翻译更有节奏感和意境感,更贴近原诗的精神内涵和艺术表现力。

英文译文是:The Valley Birds SingThe sunbeam first shone through yonder gorge,The valley birds then sang more deep and still.Among the grass and flowers so lush and green,A hundred blooms of all sorts then did thrill.The hidden flies began buzzing around,The birds kept singing as the night dusk fell.The scenery in this mountain valley soundA chorus of great beauty to us tell.经过翻译,译文“The Valley Birds Sing”原本就极富韵律感,精致典雅,在韵律上也有一定的节奏感,而且更有加分的是,从结构和语言上也能看出深刻的含义。

王维《鸟鸣涧》全诗注释翻译及赏析

王维《鸟鸣涧》全诗注释翻译及赏析

鸟鸣涧唐·王维人闲桂花落,夜静春山空。

月出惊山鸟,时鸣春涧中。

注释选自《王右丞集笺注》鸟鸣涧:鸟儿在山中鸣叫。

河流名。

涧:夹在两山间的流水。

闲:安静、悠闲,含有人声寂静的意思。

桂花:一种春桂,木犀的通称。

春天开花或秋天开花。

空:空寂、空空荡荡。

空虚。

这时形容山中寂静,无声,好像空无所有。

月出:月亮出来。

惊:惊动,惊扰。

时:时而,偶尔。

时鸣:偶尔(时而)啼叫。

山鸟:山中的鸟。

翻译寂静的山谷中,人迹罕至,只有春桂在无声地飘落,夜半更深,万籁具寂,似空无一物,皎洁的月亮从山谷中升起来惊动了山中的鸟,时而在山涧处发出轻轻的鸣叫声。

赏析这首诗写春山之静。

“静”被诗人强烈地感受到了。

为什么呢?是由于“山静”,所以人静。

人静缘于心静,所以觉察到桂花的坠落。

动静结合。

花落,月升,鸟鸣,这些“动”景,却反衬出春山的幽静。

鸟鸣涧,是一处风景极优美的地方。

涧,是山涧,夹在两山间的流水。

这首诗描写的是春山夜晚异常幽静的景象。

诗的大意说:在寂静没有人声的环境里,桂花(四季桂)自开自落,好像可以感觉到桂花落地的声息。

夜静更深的时候,景色繁多的春山,也好似空无所有。

月亮刚出,亮光一显露,惊动了树上宿的小鸟,它们在春涧中不时地鸣叫几声。

这首诗主要写春山夜景。

花落,月出,鸟鸣,都是动的,作者用的是以动衬静的手法,收到“鸟鸣山更幽”的艺术效果。

“闲”说明周围没有人世的烦扰,说明诗人内心的闲静。

有此作为前提,细微的桂花从枝上落下,才被觉察到了。

诗人能发现这种“落”,或仅凭花落在衣襟上所引起的触觉,或凭声响,或凭花瓣飘坠时所发出的一丝丝芬芳。

总之,“落”所能影响于人的因素是很细微的。

而当这种细微的因素,竟能被从周围世界中明显地感觉出来的时候,诗人则又不禁要为这夜晚的静谧和由静谧格外显示出来的空寂而惊叹了。

这里,诗人的心境和春山的环境气氛,是互相契合而又互相作用的。

写空灵闲静的环境和心境,主人公用他全部的心神去细细地啼听花落鸟鸣的天籁,他的内心宁静淡泊,但又富于幽雅情致。

王维《鸟鸣涧》古诗原文赏析及注释

王维《鸟鸣涧》古诗原文赏析及注释

王维《鸟鸣涧》古诗原文赏析及注释王维《鸟鸣涧》古诗原文赏析及注释导读:《鸟鸣涧》该诗是王维题友人皇甫岳所居的云溪别墅所写的组诗《皇甫岳云溪杂题五首》之首。

五首诗每一首写一处风景,接近于风景写生,而不同于一般的写意画,或许是一处景点。

《鸟鸣涧》,侧重于表现夜间春山的宁静幽美。

《鸟鸣涧》中,不仅可以看到春山由明月、落花、鸟鸣所点缀的那样一种迷人的环境,而且还能感受到盛唐时代和平安定的社会气氛鸟鸣涧。

王维人闲桂花落,夜静春山空。

月出惊山鸟,时鸣春涧中。

【诗文解释】译文一:春天的夜晚寂静无声,桂花慢慢凋落,四处无人,春夜的寂静让山野显得更加空旷。

或许是月光惊动栖息的鸟儿,从山涧处传来轻轻的鸣叫声。

译文二:在这个寂无人声的地方,芬芳的桂花轻轻飘落在地上。

静静的夜晚,使这春天的山林更加空寂。

月亮升起,惊动了正在树丛栖息的山鸟,它们清脆的叫声在空旷的山涧中传响。

【词语解释】选自《王右丞集笺注》鸟鸣涧:鸟儿在山中鸣叫。

河流名。

王右丞集笺注涧:夹在两山之间的流水。

闲:安静、悠闲,含有人声寂静的意思。

桂花:木犀的通称。

有的春天开花,有的秋天开花。

花瓣晒干可以食用。

空:空寂、空空荡荡。

空虚。

这时形容山中寂静,无声,好像空无所有。

月出:月亮出来。

惊:惊动,惊扰。

时:时而,偶尔。

时鸣:不时地啼叫.空:空寂。

时鸣:不时地啼叫。

【诗文赏析】这首诗通过描写花落、月出、鸟鸣这些动景,营造出春天的山谷中的一派生机,而这些动景更衬托出一片静谧的意境,以动衬静,韵味无穷。

这首诗写春山之静。

“静”被诗人强烈地感受到了。

为什么呢?是由于“山静”,所以人静。

人静缘于心静,所以觉察到桂花的坠落。

花落,月出,鸟鸣,这些“动”景,却反衬出春山的幽静。

鸟鸣涧,是一处风景极优美的地方。

涧,是山涧,夹在两山间的流水。

这首诗描写的是春山夜晚异常幽静的景象。

诗的大意说:在寂静没有人声的环境里,桂花(四季桂)自开自落,好像可以感觉到桂花落地的声息。

夜静更深的时候,景色繁多的春山,也好似空无所有。

王维《鸟鸣涧》诗歌赏析

王维《鸟鸣涧》诗歌赏析

王维《鸟鸣涧》诗歌赏析王维《鸟鸣涧》诗歌赏析鸟鸣涧唐·王维人闲桂花落,夜静春山空。

月出惊山鸟,时鸣春涧中。

[作者简介]王维(701--761)字摩诘,太原祁(今山西祁县)人。

出身世代官僚地主之家。

其母崔氏奉佛三十余载。

佛经《维摩诘经》,是智者维摩诘居士与弟子讲学之书。

王维的名和字取于此。

王维后半生之避世与佛教有关。

《新唐书》本传说王维早慧,“九岁知属辞,与弟缙齐名,资孝友”。

年十六、七,即往长安、洛阳游历,谋取仕进。

此期间写了一些游侠诗。

开元七年(719)七月,他赴京兆府试,中解头。

他是一位文艺全才,诗、文、书、画都很著名,又精通音乐,善弹琴、琵琶。

开元九年(721)中进士,任太乐丞等官,后弃官隐居。

开元十七年(729),在长安从大荐福寺道光禅师学顿教。

开元十九年,王维的妻子病故。

他从此不再续娶,一直孤居三十年。

王维一生诗作颇丰,“明月松间照,清泉石上流”、“行到水穷处,坐看云起时”王维的诗常在清灵之中透出几分禅意。

在他的画中更是着笔清新,笔墨淡出,读他的画,便能自然而然的体悟到雅淡之中透出的独特艺术底蕴。

苏轼就曾这样说过;“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。

"”中国画中讲究诗情画意,王维把画与诗相互融会贯通,其诗平实而简远,其画韵味含蓄而丰富,意境清旷苍秀,在自然之中勾画出属于他自己的一方天地,他用笔随意,墨气沉稳,线条有力而飞扬不张,在他的空间里,形象与笔墨相得益彰,抒发出了他对生活的热爱与感受。

山水画中最注重对意境的表现,他把相应的诗歌以文字为媒介,状物表意,诗情与画意有机结合,从而为世人创造出了更为广阔幽远的艺术空间。

“大漠孤烟直,长河落日圆”、“千里横黛色,数峰出云间”、“空山新雨后,天气晚来秋”王维的山水诗给我们渲染出了一幅幅美丽的山水画卷,让人从不同角度感受山水情韵。

在山水画中,王维可以称得上是一位具有划时代意义的山水画家。

他作青绿山水似李思训,作水墨山水近吴道子。

【诗歌鉴赏】王维《鸟鸣涧》原文及翻译 赏析

【诗歌鉴赏】王维《鸟鸣涧》原文及翻译 赏析

【诗歌鉴赏】王维《鸟鸣涧》原文及翻译赏析【诗歌鉴赏】王维《鸟鸣涧》原文及翻译赏析王维《鸟鸣涧》原文及翻译赏析王维《鸣叫涧》原文人闲桂花落,夜静春山空。

月出惊山鸟,时鸣春涧中。

王维《鸟鸣涧》注释、鸣叫涧:鸟儿在山中叫声。

河流名。

2、涧:有水的小峡谷。

3、闲:安静、悠闲,所含人声喧闹的意思。

4、桂花:一种春桂,木犀的通称。

一般在八月开花。

5、空:涌泉、空空荡荡。

空虚。

这时形容山中喧闹,无声,似的空无所有。

6、月出:月亮升起。

7、怒:触怒,破坏。

8、时:时而,偶尔。

9、时鸣:偶尔(时而)鸣叫。

0、山鸟:山中的鸟王维《鸣叫涧》译者寂静的山谷中,人迹罕至,只有桂花在无声地飘落。

夜半更深,万籁俱寂,似空无一物。

皎洁的月亮从山谷中升起来了,惊动了山中的鸟。

时而在山涧处发出轻轻的鸣叫声。

王维《鸣叫涧》赏析《鸟鸣涧》是王维题友人皇甫岳所居的云溪别墅所写的组诗《皇甫岳云溪杂题五首》之首。

五首诗每一首写一处风景,接近于风景写生,而不同于一般的写意画,或许是一处景点。

《鸟鸣涧》,侧重于表现夜间春山的宁静幽美。

《鸟鸣涧》中,不仅可以看到春山由明月、落花、鸟鸣所点缀的那样一种迷人的环境,而且还能感受到盛唐时代和平安定的社会气氛。

这首诗写下春山之晴。

“静”被诗人猛烈地感受到了。

为什么呢?就是由于“山静”,所以人静。

人静缘于阴气,所以觉察到桂花的掉落。

动静融合。

鸟鸣涧,是一处风景极优美的地方。

这首诗描写的是春山夜晚异常幽静的景象,花落,月升,鸟鸣,这些“动”景,却反衬出春山的幽静。

这首诗主要写春山夜景。

花落,月出,鸟鸣,都是动的,作者用的是以动衬静的手法,收到“鸟鸣山更幽”的艺术效果。

“闲”表明周围没人世的无可奈何,表明诗人内心的闲适。

存有此做为前提,微小的桂花从枝上落,才被觉察到了。

诗人能够辨认出这种“落下”,或单凭花掉落到衣襟上所引发的触觉,或凭声响,或凭花瓣飞堕时所收到的一丝丝芬芳。

总之,“落下”所能够影响于人的因素就是很微小的。

鸟鸣山更幽王维《鸟鸣涧》及赏析

鸟鸣山更幽王维《鸟鸣涧》及赏析

【导语】王维作品绘影绘形,有写意传神、形神兼备之妙。

王维以清新淡远,⾃然脱俗的风格,创造出⼀种“诗中有画,画中有诗”“诗中有禅”的意境,在诗坛树起了⼀⾯不倒的旗帜。

王维的⼭⽔诗关于结构画⾯,使其层次丰富,远近相宣,乃⾄动静相兼,声⾊俱佳。

下⾯是为⼤家带来的王维《鸟鸣涧》及赏析,欢迎⼤家阅读。

鸟鸣涧唐代:王维⼈闲桂花落,夜静春⼭空。

⽉出惊⼭鸟,时鸣春涧中。

译⽂很少有⼈活动只有桂花⽆声地飘落,夜⾥⼀⽚静谧春⽇的⼭⾕寂寂空空。

明⽉升起光辉照耀惊动了⼭中栖鸟,不时地⾼飞鸣叫在这春天的溪涧中。

注释鸟鸣涧:鸟⼉在⼭涧中鸣叫。

⼈闲:指没有⼈事活动相扰。

闲:安静、悠闲,含有⼈声寂静的意思。

桂花:此指⽊樨,有春花、秋花等不同品种,这⾥写的是春天开花的⼀种。

春⼭:春⽇的⼭。

亦指春⽇⼭中。

空:空寂、空空荡荡。

空虚。

这时形容⼭中寂静,⽆声,好像空⽆所有。

⽉出:⽉亮升起。

惊:惊动,扰乱。

⼭鸟:⼭中的鸟。

时鸣:偶尔(时⽽)啼叫。

时:时⽽,偶尔。

创作背景 王维的《鸟鸣涧》当作于开元(唐⽞宗年号,713—741)年间游历江南之时,其背景是安定统⼀的盛唐社会。

此诗是王维题友⼈皇甫岳所居的云溪别墅所写的组诗《皇甫岳云溪杂题五⾸》的第⼀⾸,是诗⼈寓居在今绍兴县东南五云溪(即若耶溪)的作品。

赏析 关于这⾸诗中的桂花,颇有些分歧意见。

⼀种解释是桂花有春花、秋花、四季花等不同种类,此处所写的当是春⽇开花的⼀种。

另⼀种意见认为⽂艺创作不⼀定要照搬⽣活,传说王维画的《袁安卧雪图》,在雪中还有碧绿的芭蕉,现实⽣活中不可能同时出现的事物,在⽂艺创作中是允许的。

不过,这⾸诗是王维题友⼈所居的《皇甫岳云溪杂题五⾸》之⼀。

五⾸诗每⼀⾸写⼀处风景,接近于风景写⽣,⽽不同于⼀般的写意画,因此,以解释为⼭中此时实有的春桂为妥。

桂树枝叶繁茂,⽽花瓣细⼩。

花落,尤其是在夜间,并不容易觉察。

因此,开头“⼈闲”⼆字不能轻易看过。

“⼈闲”说明周围没有⼈事的烦扰,说明诗⼈内⼼的闲静。

《鸟鸣涧》原诗以及赏析

《鸟鸣涧》原诗以及赏析《鸟鸣涧》原诗以及赏析原诗:王维《鸟鸣涧》赏析闲桂花落,夜静春山空。

月出惊山鸟,时鸣春涧中。

赏析:这首诗中的桂花,颇有些分歧意见。

一种解释是桂花有春花、秋花、四季花等不同种类,此处所写的当是春日开花的一种。

另一种意见认为文艺创作不一定要照搬,传说王维画的《袁安卧雪图》,在雪中还有碧绿的芭蕉,现实生活中不可能同时出现的事物,在文艺创作中是允许的。

不过,这首诗是王维题友人所居的《皇甫岳云溪杂题五首》之一。

五首诗每一首写一处风景,接近于风景写生,而不同于一般的写意画,因此,以解释为山中此时实有的春桂为妥。

桂树枝叶繁茂,而花瓣细小。

花落,尤其是在夜间,并不容易觉察。

因此,开头“人闲”二字不能轻易看过。

“人闲”说明周围没有人事的烦扰,说明诗人内心的闲静。

有此作为前提,细微的桂花从枝上落下,才被觉察到了。

诗人能发现这种“落”,或仅凭花落在衣襟上所引起的触觉,或凭声响,或凭花瓣飘坠时所发出的一丝丝芬芳。

总之,“落”所能影响于人的因素是很细微的。

而当这种细微的因素,竟能被从周围世界中明显地感觉出来的时候,诗人则又不禁要为这夜晚的静谧和由静谧格外显示出来的空寂而惊叹了。

这里,诗人的心境和春山的环境气氛,是互相契合而又互相作用的。

在这春山中,万籁都陶醉在那种夜的色调、夜的宁静里了。

因此,当升起,给这夜幕笼罩的空谷,带来皎洁银辉的时候,竟使山鸟惊觉起来。

鸟惊,当然是由于它们已习惯于山谷的静默,似乎连月出也带有新的刺激。

但月光之明亮,使幽谷前后景象顿时发生变化,亦可想见。

所谓“月明星稀,乌鹊南飞”(曹操《短歌行》)是可以供我们联想的。

但王维所处的是盛唐时期,不同于建安时代的兵荒马乱,连鸟兽也不免惶惶之感。

王维的“月出惊山鸟”,大背景是安定统一的盛唐社会,鸟虽惊,但决不是“绕树三匝,无枝可依”。

它们并不飞离春涧,甚至根本没有起飞,只是在林木间偶而发出叫声。

“时鸣春涧中”,它们与其说是“惊”,不如说是对月出感到新鲜。

鸟鸣涧原文、翻译及赏析

鸟鸣涧原文、翻译及赏析鸟鸣涧原文、翻译及赏析2篇鸟鸣涧原文、翻译及赏析1鸟鸣涧唐代:王维人闲桂花落,夜静春山空。

月出惊山鸟,时鸣春涧中。

译文及注释人闲桂花落,夜静春山空。

寂静的山谷中,只有春桂花在无声的飘落,宁静的夜色中春山一片空寂。

人闲:指没有人事活动相扰。

闲:安静、悠闲,含有人声寂静的意思。

桂花:春桂,现在叫山矾,也有人叫它山桂花。

春山:春日的山。

亦指春日山中。

空:空寂、空空荡荡。

空虚。

这时形容山中寂静,无声,好像空无所有。

月出惊山鸟,时鸣春涧(jiàn)中。

月亮升起月光照耀大地时惊动了山中栖鸟,在春天的溪涧里不时地鸣叫。

月出:月亮升起。

惊:惊动,扰乱。

山鸟:山中的鸟。

时鸣:偶尔(时而)啼叫。

时:时而,偶尔。

涧:指的是山间流水的沟,或者小溪。

译文及注释译文寂静的山谷中,只有春桂花在无声的飘落,宁静的夜色中春山一片空寂。

月亮升起月光照耀大地时惊动了山中栖鸟,在春天的溪涧里不时地鸣叫。

注释鸟鸣涧:鸟儿在山涧中鸣叫。

人闲:指没有人事活动相扰。

闲:安静、悠闲,含有人声寂静的意思。

桂花:春桂,现在叫山矾,也有人叫它山桂花。

春山:春日的山。

亦指春日山中。

空:空寂、空空荡荡。

空虚。

这时形容山中寂静,无声,好像空无所有。

月出:月亮升起。

惊:惊动,扰乱。

山鸟:山中的鸟。

时鸣:偶尔(时而)啼叫。

时:时而,偶尔。

创作背景这首诗应当是作于713—741年(唐开元)年间游历江南之时,当时正是盛唐时期。

此诗是王维题友人皇甫岳所居的云溪别墅所写的组诗《皇甫岳云溪杂题五首》的第一首,是诗人寓居在今绍兴县东南五云溪(即若耶溪)的作品。

赏析关于这首诗中的桂花,颇有些分歧意见。

一种解释是桂花有春花、秋花、四季花等不同种类,此处所写的当是春日开花的一种。

另一种意见认为文艺创作不一定要照搬生活,传说王维画的《袁安卧雪图》,在雪中还有碧绿的芭蕉,现实生活中不可能同时出现的事物,在文艺创作中是允许的。

不过,这首诗是王维题友人所居的《皇甫岳云溪杂题五首》之一。

王维诗词《鸟鸣涧》原文译文赏析

王维诗词《鸟鸣涧》原文译文赏析《鸟鸣涧》唐代:王维人闲桂花落,夜静春山空。

月出惊山鸟,时鸣春涧中。

【译文】寂静的山谷中,只有桂花在无声的飘落,夜半更深,万籁俱寂,似空无一物。

明月升起光辉照耀惊动了山中栖鸟,它们在春天的溪涧里不时地鸣叫。

【注释】鸟鸣涧:鸟儿在山涧中鸣叫。

人闲:指没有人事活动相扰。

闲:安静、悠闲,含有人声寂静的意思。

桂花:此指木樨,有春花、秋花等不同品种,这里写的是春天开花的一种。

春山:春日的山。

亦指春日山中。

空:空寂、空空荡荡。

空虚。

这时形容山中寂静,无声,好像空无所有。

月出:月亮升起。

惊:惊动,扰乱。

山鸟:山中的鸟。

时鸣:偶尔(时而)啼叫。

时:时而,偶尔。

【赏析】关于这首诗中的桂花,颇有些分歧意见。

一种解释是桂花有春花、秋花、四季花等不同种类,此处所写的当是春日开花的一种。

另一种意见认为文艺创作不一定要照搬生活,传说王维画的《袁安卧雪图》,在雪中还有碧绿的芭蕉,现实生活中不可能同时出现的事物,在文艺创作中是允许的。

不过,这首诗是王维题友人所居的《皇甫岳云溪杂题五首》之一。

五首诗每一首写一处风景,接近于风景写生,而不同于一般的写意画,因此,以解释为山中此时实有的春桂为妥。

“人闲桂花落,夜静春山空”,便以声写景,巧妙地采用了通感的手法,将“花落”这一动态情景与“人闲”结合起来。

花开花落,都属于天籁之音,唯有心真正闲下来,放下对世俗杂念的挚着迷恋,才能将个人的精神提升到一个“空”的境界。

当时的背景是“深夜”,诗人显然无法看到桂花飘落的景致,但因为“夜静”,更因为观风景的人“心静”,所以他还是感受到了盛开的桂花从枝头脱落、飘下、着地的过程。

而我们也似乎进入了“香林花雨”的胜景。

此处的“春山”还给我们留下了想象的空白,因是“春山”,可以想见白天的喧闹的画面:春和日丽、鸟语花香、欢声笑语。

而此时,夜深人静,游人离去,白天的喧闹消失殆尽,山林也空闲了下来,其实“空”的还有诗人作为禅者的心境。

王维古诗《鸟鸣涧》译文、赏析

王维古诗《鸟鸣涧》译文、赏析《鸟鸣涧》是唐代诗人王维所作组诗《皇甫岳云溪杂题五首》的第一首。

此诗描绘山间春夜中幽静而美丽的景色,侧重于表现夜间春山的宁静幽美。

鸟鸣涧人闲桂花落,夜静春山空。

月出惊山鸟,时鸣春涧中。

《鸟鸣涧》注释⑴鸟鸣涧:鸟儿在山涧中鸣叫。

⑵人闲:指没有人事活动相扰。

闲:安静、悠闲,含有人声寂静的意思。

桂花:此指木樨,有春花、秋花等不同品种,这里写的是春天开花的一种。

⑶春山:春日的山。

亦指春日山中。

空:空寂、空空荡荡。

空虚。

这时形容山中寂静,无声,好像空无所有。

⑷月出:月亮升起。

惊:惊动,扰乱。

山鸟:山中的鸟。

⑸时鸣:偶尔(时而)啼叫。

时:时而,偶尔。

《鸟鸣涧》白话译文很少有人活动只有桂花无声地飘落,夜里一片静谧春日的山谷寂寂空空。

明月升起光辉照耀惊动了山中栖鸟,不时地高飞鸣叫在这春天的溪涧中。

《鸟鸣涧》创作背景王维的《鸟鸣涧》当作于开元(唐玄宗年号,713—741)年间游历江南之时,其背景是安定统一的盛唐社会。

此诗是王维题友人皇甫岳所居的云溪别墅所写的组诗《皇甫岳云溪杂题五首》的第一首,是诗人寓居在今绍兴县东南五云溪(即若耶溪)的作品。

据《新唐书·王维传》记载,王维于开元初进士及第后授太乐丞,因坐伶人舞黄狮事被贬为济州同仓参军,直到开元二十三年(735)张九龄执政才返京任右拾遗。

对于王维的这段履历,绍籍越文化研究者竺岳兵在其《王维在越中事迹考》中认为:“唐开元八年至开元二十一年将近十五年间的王维原来在吴越漫游。

……有充分的理由说他的《鸟鸣涧》、《山居秋暝》、《相思》等名篇作于越中。

”王维漫游若耶,触景生情,联想到前人描写若耶溪的名句,欲与古人争胜厘毫,“出蓝”而“胜蓝”,于是有了“月出惊山鸟,时鸣春涧中”这一联以动写静的精彩诗句。

从《鸟鸣涧》诗体现的风格和意境分析,此诗应作于唐玄宗“开元盛世”时期,为王维青年时代的作品。

《鸟鸣涧》赏析关于这首诗中的桂花,颇有些分歧意见。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

鸟鸣山更幽王维《鸟鸣涧》及赏析
鸟鸣涧
唐代:王维
人闲桂花落,夜静春山空。

月出惊山鸟,时鸣春涧中。

译文
很少有人活动只有桂花无声地飘落,夜里一片静谧春日的山谷寂寂空空。

明月升起光辉照耀惊动了山中栖鸟,不时地高飞鸣叫在这春天的溪涧中。

注释
鸟鸣涧:鸟儿在山涧中鸣叫。

人闲:指没有人事活动相扰。

闲:安静、悠闲,含有人声寂静的意思。

桂花:此指木樨,有春花、秋花等不同品种,这里写的是春天开花的
一种。

春山:春日的山。

亦指春日山中。

空:空寂、空空荡荡。

空虚。

这时
形容山中寂静,无声,好像空无所有。

月出:月亮升起。

惊:惊动,扰乱。

山鸟:山中的鸟。

时鸣:偶尔(时而)啼叫。

时:时而,偶尔。

创作背景
王维的《鸟鸣涧》当作于开元(唐玄宗年号,713—741)年间游
历江南之时,其背景是安定统一的盛唐社会。

此诗是王维题友人皇甫
岳所居的云溪别墅所写的组诗《皇甫岳云溪杂题五首》的第一首,是
诗人寓居在今绍兴县东南五云溪(即若耶溪)的作品。

赏析
关于这首诗中的桂花,颇有些分歧意见。

一种解释是桂花有春花、秋花、四季花等不同种类,此处所写的当是春日开花的一种。

另一种
意见认为文艺创作不一定要照搬生活,传说王维画的《袁安卧雪图》,在雪中还有碧绿的芭蕉,现实生活中不可能同时出现的事物,在文艺
创作中是允许的。

不过,这首诗是王维题友人所居的《皇甫岳云溪杂
题五首》之一。

五首诗每一首写一处风景,接近于风景写生,而不同
于一般的写意画,所以,以解释为山中此时实有的春桂为妥。

桂树枝叶繁茂,而花瓣细小。

花落,尤其是在夜间,并不容易觉察。

所以,开头“人闲”二字不能轻易看过。

“人闲”说明周围没有
人事的烦扰,说明诗人内心的闲静。

有此作为前提,细微的桂花从枝
上落下,才被觉察到了。

诗人能发现这种“落”,或仅凭花落在衣襟
上所引起的触觉,或凭声响,或凭花瓣飘坠时所发出的一丝丝芬芳。

总之,“落”所能影响于人的因素是很细微的。

而当这种细微的因素,竟能被从周围世界中明显地感觉出来的时候,诗人则又不禁要为这夜
晚的静谧和由静谧格外显示出来的空寂而惊叹了。

这里,诗人的心境
和春山的环境气氛,是互相契合而又互相作用的。

在这春山中,万籁都陶醉在那种夜的色调、夜的宁静里了。

所以,当月亮升起,给这夜幕笼罩的空谷,带来皎洁银辉的时候,竟使山鸟
惊觉起来。

鸟惊,当然是因为它们已习惯于山谷的静默,似乎连月出
也带有新的刺激。

但月光之明亮,使幽谷前后景象顿时发生变化,亦
可想见。

所谓“月明星稀,乌鹊南飞”(曹操《短歌行》)是能够供
读者联想的。

但王维所处的是盛唐时期,不同于建安时代的兵荒马乱,连鸟兽也不免惶惶之感。

王维的“月出惊山鸟”,大背景是安定统一
的盛唐社会,鸟虽惊,但决不是“绕树三匝,无枝可依”。

它们并不
飞离春涧,甚至根本没有起飞,仅仅在林木间偶而发出叫声。

“时鸣
春涧中”,它们与其说是“惊”,不如说是对月出感到新鲜。

因而,
如果对照曹操的《短歌行》,在王维这首诗中,倒不但能够看到春山
由明月、落花、鸟鸣所点缀的那样一种迷人的环境,而且还能感受到
盛唐时代和平安定的社会气氛。

王维在他的山水诗里,喜欢创造静谧的意境,这首诗也是这样。

但诗中所写的却是花落、月出、鸟鸣,这些动的景物,既使诗显得富
有生机而不枯寂,同时又通过动,更加突出地显示了春涧的幽静。


的景物反而能取得静的效果,这是因为事物矛盾着的双方,总是互相
依存的。

在一定条件下,动之所以能够发生,或者能够为人们所注意,正是以静为前提的。

“鸟鸣山更幽”,这里面是包含着艺术辩证法的。

相关文档
最新文档