考研英语常考长难句与典型作文范文例句含译文翻译版population

合集下载

考研英语短文解析及模板之人口增长类(3)

考研英语短文解析及模板之人口增长类(3)

2017考研英语短文解析及模板之人口增长类(3)人口增长类(3) Write an essay of 160-200 words based on the following drawing. In your essay, you should:1) describe the drawing briefly,2) explain its intended meaning, and then 3) state your point of view.You should write on ANSWER SHEET 2.人与自然范文:The picture depicts a scene in which residents of Earth all try their best to obtain water from outer space. Crowds of people are crammed in the one window, stretching their hands outwards with bowls to catch one or two drops of rain. Further examination reveals that the window actually is dramatized as the window of Earth.Apparently, the picture symbolizes that humans, with such a huge population, may one day suffer from the exhaustion of resources. Take water for example. Water is indispensable. We find that the unbalanced distribution of the resource poses a difficult problem to the rapidly increasing human population as how to maximize the value of water. To make it worse, pollutions from industrial production transform many clean rivers into undrinkable water.If the tendendy of population boom and shortage of resources is not properly controlled, we have every reason to hold a pessimistic perspective towards humans future on Earth. Perhaps eventually we would face the situation suggested by the picture, that is, relying on the limited resources from outerspace. Accordingly, I strongly recommend that the whole globe launch aggressive programs to address this serious problem. 译文:这幅图描绘了地球上的居民们都努力要从外太空接水的场景。

population 用法

population 用法

population 用法单词:population1.1 词性:名词1.2 释义:人口;全体居民;特定人群;种群1.3 英文解释:The total number of people or organisms in a particular area or group.1.4 相关词汇:inhabitant(居民),demography(人口统计学),populous(人口众多的)---2 起源与背景2.1 词源:源自拉丁语“populatio”,意为“人群,民众”。

2.2 趣闻:在古代,人口数量的统计对于国家征收赋税、征兵等有着极为重要的意义。

例如,古埃及法老会定期派人统计国内的人口,以确定粮食储备和劳动力分配。

---3 常用搭配与短语3.1 短语:- population growth:人口增长。

例句:The rapid population growth has put a strain on the city's resources. 翻译:快速的人口增长给城市资源带来了压力。

- population density:人口密度。

例句:Tokyo has a very high population density. 翻译:东京人口密度非常高。

- population census:人口普查。

例句:The government conducts a population census every ten years. 翻译:政府每十年进行一次人口普查。

- rural population:农村人口。

例句:The rural population is decreasing as more people move to cities. 翻译:随着更多人迁往城市,农村人口在减少。

- urban population:城市人口。

例句:The urban population faces different challenges than the rural population. 翻译:城市人口面临着与农村人口不同的挑战。

历年考研《英语》真题长难句解析

历年考研《英语》真题长难句解析

1. After six months of arguing and final 16 hours of hot parliamentary debates, Australia's Northern Territory became the first legal authority in the world to allow doctors to take the lives of incurably ill patients who wish to die. 【译文】经过6个月争论和最后16个小时的国会激烈辩论,澳大利亚北部地区(澳北州政府)成为世界上第一个允许医生根据绝症病人个人意愿来结束其生命的合法当局。

【析句】句子的主体结构是Australia's Northern Territory became the first legal authority。

句首成分After six months of arguing and final 16 hours of hot parliamentary debates是作状语的介词词组,动词不定式to allow doctors to take the lives of incurably ill patients who wish to die相当于定语从句which allows doctors to take the lives of incurably ill patients who wish to die,修饰the first legal authority。

【讲词】to take the life of sb和to take sb’s life意思是“结束某人的生命”。

A car bombing took the life of a 61-year-old man.(汽车炸弹夺去了一位61岁老头的生命。

)I didn’t understand how you could take the life of an innocent animal.(我不明白你怎么能杀死一个无辜的动物。

考研英语常考长难句与典型作文范文例句含译文翻译版person

考研英语常考长难句与典型作文范文例句含译文翻译版person

考研英语常考长难句与典型作文范文例句含译文翻译版1、The only person you need to compare yourself to is who you have been. The only person you need to be better than is who you are.你需要跟自己比的唯一一个人,就是曾经的自己。

你需要比一个人变得更好,那个人就是现在的你。

2、Some of us get dipped in flat, some in satin, some in gloss. Every once in a while you find someone who's iridescent.And when you do, nothing will ever compare.我们中有的人黯淡无光,有的色泽艳丽,有的则光彩照人。

但是偶尔,你也会遇到色彩斑斓的人。

当你真遇到时,其他一切都不重要了。

3、I used to think the worst feeling in the world was losing someone you love, but I was wrong. The worst feeling is the moment that you realize you've lost yourself.之前我一直认为,世界上最悲伤的事情就是失去你深爱的人,但是我错了。

世界上最悲伤的事情是你意识到,你迷失了自我。

4、I walk very slowly, but I never walk backwards.——Abraham Lincoln我走得很慢,但是我从来不会后退。

——林肯5、Life’s a little bitmessy. We all make mistakes. No matter what type of animal you are, change starts with you.生活总会有点不顺意,我们都会犯错。

考研英语范文阅读(十五)

考研英语范文阅读(十五)

Emerging from the 1980 census is the picture of a nation developing more and more regional competition, as population growth in the Northeast and Midwest reaches a near standstill. This development—and its strong implications for US politics and economy in years ahead—has enthroned the South as America's most densely populated region for the first time in the history of the nation's head counting. Altogether, the US population rose in the 1970s by 23.2 million people—numerically the third-largest growth ever recorded in a single decade. Even so, that gain adds up to only 11.4 percent, lowest in American annual records except for the Depression years. Americans have been migrating south and west in larger numbers since World War II, and the pattern still prevails. Three sun-belt states—Florida, Texas and California—together had nearly 10 million more people in 1980 than a decade earlier. Among large cities, San Diego moved from 14th to 8th and San Antonio form 15th to 10th—with Cleveland and Washington DC dropping out of the top 10. Not all that shift can be attributed to the movement out of the snow belt, census officials say. Nonstop waves of immigrants played a role, too—and so did bigger crops of babies as yesterday's “baby boom” generation reached its child-bearing years. Moreover, demographers see the continuing shift south and west as joined by a related but newer phenomenon:More and more, Americans apparently are looking not just for places with more jobs but with fewer people, too. Some instances— ●Regionally, the Rocky Mountain states reported the most rapid growth rate—37.1 percent since 1970 in a vast area with only 5 percent of the US population. ●Among states, Nevada and Arizona grew fastest of all: 63.5 and 53.1 percent respectively. Except for Florida and Texas, the top 10 in rate of growth is composed of Western states with 7.5 million people—about 9 per square mile. The flight from overcrowdedness affects the migration from snow belt to more bearable climates. Nowhere do 1980 census statistics dramatize more the American search for spacious living than in the Far West. There, California added 3.7 million to its population in the 1970s, more than any other state. In that decade, however, large numbers also migrated from California, mostly to other parts of the West. Often they choose—and still are choosing—somewhat colder climates such as Oregon, Idaho and Alaska in order to escape smog,crime and other plagues of urbanization in the Golden State.As a result, California's growth rate dropped during the1970s, to 18.5 percent—little more than two-thirds the 1960s' growth figure and considerably below that of other Western states. 63. Discerned from the perplexing picture of population growth the 1980 census provided, America in 1970s________. (A)enjoyed the lowest net growth of population in history (B)witnessed a southwestern shift of population (C)underwent an unparalleled period of population growth (D)brought to a standstill its pattern of migration since World War II 64. The census distinguished itself from previous studies on population movement in that ________. (A)it stresses the climatic influence on population distribution (B)it highlights the contribution of continuous waves of immigrants (C)it reveals the Americans' new pursuit of spacious living (D)it elaborates the delayed effects of yesterday's “baby boom” 65. We can see from the available statistics that ________. (A)California was once the most thinly populated area in the whole US (B)the top 10 states in growth rate of population were all located in the West (C)cities with better climates benefited unanimously from migration (D)Arizona ranked second of all states in its growth rate of population 66. The word “demographers” (line 1, paragraph 7) most probably means ________. (A)people in favor of the trend of democracy (B)advocates of migration between states (C)scientists engaged in the study of population (D)conservatives clinging to old patterns of life 答案及试题解析 BCDC 63.(B)意为:⼈⼝向西南部迁移。

考研英语常考长难句与典型作文范文例句含译文翻译版perfect

考研英语常考长难句与典型作文范文例句含译文翻译版perfect

考研英语常考长难句与典型作文范文例句含译文翻译版1、It doesn't matter if the guy is perfect or the girl is perfect, as long as they are perfect for each other.那个小伙子是否完美,或者那个姑娘是否完美都不重要,只要他们能珠联璧合。

2、If you have great talents, industry will improve them; if you have but moderate abilities, industry will supply their deficiency.如果你很有天赋,勤勉会使其更加完善;如果你能力一般,勤勉会补足其缺陷。

3、It’s not the hours you put in your work that counts, it’s the work you put in the hours.工作效益不在于时间长短,而在于真正做了什么。

4、The man who has made up his mind to win will never say‘impossible.'下决心取得胜利的人绝不会说『不可能』。

5、The more things you do, the more you can do.做的愈多,你会做的就愈多。

6、Enjoy your own life without comparing it with that of another.享受自己的生活,不要和别人比较。

7、Those who can imagine anything, can create the impossible.能够想像任何事的人,可以创造不可能。

8、A lie may take care of the present, but it has no future.说谎可以解决眼前的问题,但它没有未来。

考研英语常考长难句与典型作文范文例句含译文翻译版remember

考研英语常考长难句与典型作文范文例句含译文翻译版1. Time flies so fast that you won’t know that something have already passed by. That feeling when a year or two seemed to be yesterday. Memories can still be traced and remembered easily. So, enjoy every moment of your life because you won’t know if you can still see tomorrow and be able to remember yesterday.时间过得太快,有时候还来不及感知许多的事情已经匆匆而过。

一两年前的事情仿佛就在昨日。

记忆仍然清晰可寻铭记在心,享受生命的每一刻吧。

因为我没有把握一定可以看到明天,一直可以记忆过去。

2. Every move you make is an important choice. Think twice if you want to make perfect ones. Just cheer up when you make wrong decisions.You can make it right, but only once.你的每一个举动都是一个重要的选择,如果你想做一个完美的人,你要三思而后行。

当你做了错误的决定时,不要棋类振作起来。

你可以做出正确的抉择,但是机会只有一次。

3. You can only have life once. Seize the moments, enjoy the days. Be thankful and be sorry for all the things. At the end of the day,having a good character on earth would matter the most. It is not wealth that would make your life meaningful.It is the people around you, so treasure them as you treasure gems and jewelleries.你只能有一次生命。

考研英语写作范文及经典句子(带翻译)

考研英语写作范文及经典句子(带翻译)1.建议报考的专业及理由;2.报考该专业的基本条件;3.应当如何备考。

A Letter of Reply to a FriendDecember 27, 2020DearWhen it comes to which major you should choose, I propose that you apply for the major of English. To begin with, English is the most popular language in the world, which is widely used in all fields such as teaching, translation, foreign trade and so on. What’s more, it goes without saying that English majors are more likely to find a good job in the tighter and tighter job market.In order to study at English Department, you have to meet the following requirements. In the first place, you have to spend a lot of time on it, just as the old saying goes, “Practice makes perfect”. In the second place, the basic skills of reading, writing, listening and speaking are necessary, because they are the foundations for your future study. Last but not the least important, you need an intense interest in learning English since “interest is the best teacher.”As far as the preparation work is concerned, you should first of all review all the required vocabulary. In addition, you’d better spend some time on reading and writing. Only through these measures can you hope to enroll in our university.Yours1.Whatever the explanation, the idea of a work-life balance is a staple of European discourse, studied in think tanks, mulled over by policymakers. In the US, the term, when it’s used at all, is said with the sort of sneer reserved for those who eat quiche. But it might still catch on. When Bill Keller was named executive editor of the New York Times last week, he encouraged the staff to do “a little more savoring” of life, spending time with their families or viewing art.不管如何解释,工作与生活的平衡总是欧洲人的主要谈资,同时也是智囊团和政策制定者研究和考虑的主题。

考研英语常考长难句与典型作文范文例句含译文翻译版acquisition

考研英语常考长难句与典型作文范文例句含译文翻译版1、The business of life is the acquisition of memories. In the end that's all there is.人生就是不断收集回忆的过程,最终能陪伴我们的,也只有回忆了。

2、A man is not old as long as he is seeking something. A man is not old until regrets take the place of dreams.只要一个人还有追求,他就没有老,直到后悔取代了梦想,一个人才算老了。

3、When you feel like hope is gone, look inside you and search your soul. You will find a hero lies in you.当你感觉希望不存在的时候,看一下自己的内心世界,探寻一下自己的灵魂,你会在你心中找到一个英雄。

4、Life has taught us that love does not consist in gazing at each other but in looking outward together in the same direction.爱不是从相互凝视之中活得的,倒是可以由同朝一个方向眺望而产生,这是生活给予我们的教训。

5、Maybe God wants us to meet a few wrong people before meeting the right one, so that when finally meet the person, we will know how to be grateful.在遇到梦中人之前,上天也许会安排我们先遇到别的人,在我们终于遇见心仪的人时,便应当心存感激。

6、What seems to us as bitter trials are often blessings in disguise.我们看起来似乎痛苦的试炼,常常是伪装起来的好运。

population的用法总结大全

population的用法总结大全(学习版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制学校:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。

文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如英语单词、英语语法、英语听力、英语知识点、语文知识点、文言文、数学公式、数学知识点、作文大全、其他资料等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor.I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!In addition, this shop provides various types of classic sample essays, such as English words, English grammar, English listening, English knowledge points, Chinese knowledge points, classical Chinese, mathematical formulas, mathematics knowledge points, composition books, other materials, etc. Learn about the different formats and writing styles of sample essays, so stay tuned!population的用法总结大全population的意思population的简明意思n. 人口;(全体)居民;群体英式发音 [ˌpɒpju'leɪʃn] 美式发音 [ˌpɑːpju'leɪʃn] population的详细意思在英语中,population不仅具有上述意思,还有更详尽的用法,population作名词 n. 时具有人口,人口总数;全部居民,人们;特定居民;动物的总数,物品的总数,物的全体;【生】族群,群体,种群(量);【统】对象总体;母体;总体;人口的聚居;【生】虫口;族,组;个数等意思,population的具体用法用作名词 n.population的基本意思是“人口”,还可指居住在某地的“全体居民”,作主语时谓语动词用单数形式; 在表示人口“多”“少”时,用large和small修饰。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

考研英语常考长难句与典型作文范文例句含译文翻译版1.People feared that weakening a 21-year-old ban on the sale of ivory would encourage illegal hunting and hurt elephant populations.【句意】二十一年来,象牙交易一直被明令禁止,人们担心削弱这一禁令会助长非法捕猎,导致大象数量减少。

【分析】that 引导宾语从句,从句中谓语动词是encourage和hurt,根据逻辑意义,可知encourage和hurt 的主语是动名词短语weakening a 21-year-old ban on the sale of ivory。

2.Economists from the University of Sussex analysed findings from the National Longitudinal Study of Adolescent Health, a 15-year research project charting the fortunes of a group of thousands of teenagers who attended high schools in the US in the mid-1990s.【句意】来自萨塞克斯大学的经济学家们分析了国家青少年健康纵向研究的研究结果,这项研究是一个历时15年的课题,它记录了数千名在美国20世纪90年代中期上中学的一组青少年的财产情况。

【分析】句子主干为Economists analysed findings。

from the University of Sussex 作economists的定语;from the National Longitudinal Study of Adolescent Health 作findings的定语;a15-year research project作the National Longitudinal Study of Adolescent Health 的同位语;charting ... 作project 的定语;who引导定语从句修饰teenagers。

3.Whether you get along well with your professors or not hasa huge effect on your self growth as it is a measure of how well you can respect authority and obey requirements.【句意】你与教授相处是否融洽对你的自身发展起着重要的作用,因为这是衡量你是否尊重权威和服从要求的标准。

【分析】此句为复合句,句中whether引导主语从句,as 引导原因状语从句,how well 引导从句作介词of 的宾语。

4.Some companies have made the manufacturing of clean and safe products, to some degree, their main selling points and emphasize it in their advertising.【句意】一些公司把生产的卫生的、安全的产品,从某种程度上说,当作他们的卖点,并在广告中强调这一点。

【分析】其实本句是一个“主语+谓语+宾语+宾语补足语”句型“make+ 宾语+ 宾补”,即“使……成为……”,只不过宾语和宾补被“to some degree”隔开而已。

5.The fact that members of one culture do not express their emotions as openly as do members of another does not mean that they do not experience emotions.【句意】一种文化背景下的人不像另一种文化背景下的人一样直率地表达他们的情感,这一事实并不意味着他们没有这些情感。

【分析】本句的主干为The fact does not mean that ...,其中,that they do not experience emotions 是从句作mean 的宾语。

that members of one culture do not express their emotions as openly as do members of another 为fact 的同位语从句,其中as do members of another 是状语从句,助动词do 位于主语members of another 前形成倒装,主语后省略了express their emotions。

6.First put forward by the French mathematician Pierre de Format in the seventeenth century, the theorem had baffled and beaten the finest mathematical minds, including a French woman scientist who made a major advance in working out the problem, and who had to dress like a man in order to be able to study at the Ecolab polytechnique.【句意】这个定理,先是由十七世纪法国数学家皮尔法特提出,曾使一批杰出的数学大师为难,包括一位法国女科学家,她在解决这个难题方面取得了重大的进展,她曾女扮男装为了能够在伊科尔理工学院学习。

【分析】夹杂过去分词短语,现在分词短语,动名词及两个定语从句。

7、Discovered by the Portuguese admiral of the same name in 1506, and settled in 1810, the island belongs to Great Britain and has a population of a few hundred.【句意】这个岛屿,于1506年被同名的葡萄牙上将发现,在1810年有人居住,现在属于英国,人口数有几百人。

简析:有两个过去分词短语作状语。

8、They had no connection with the outside world for more than a thousand years, giving them plenty of time to build more than 1000 huge stone figures, called moat, for which the island is most famous.【句意】他们已有一千多年与外界没有联系,这给他们充足的时间来修建1000多座巨大的石像,被称为莫艾,因为有这个东西这个岛屿极其出名。

简析:夹杂有现在分词短语,过去分词短语及定语从句。

9、While even the modestly educated sought an elevated tone when they put pen to paper before the 1960s, even the most well regarded writing since then has sought to capture spoken English on the page.参考译文:在20世纪60年代以前,即使是受过一般教育的人在下笔前也会寻求高雅的语调,但自那以后,即使是被广泛认可的文章也开始使用口头英语。

句子解析:句首为while引导的让步状语从句,其中还嵌套着一个由when引导的时间状语从句。

逗号后副词even起强调作用,表示出乎意料;since then为全句的时间状语,then(那时)指代之前让步状语从句中的时间20世纪60年代。

核心词汇详解:1)modest [ˈmɒdɪst] a. 谦虚的;适中的记法:词根mod=med=mid(=middle n.中间)+est→a. 适中的→为人很“适中”,不高调→a. 谦虚的;适中的2)elevate [ˈelɪveɪt] v. 举起;提高、提升记法:e(out)+词根lev=lift(v. 举起、抬起)+ate(v.)→v. 举起→把职位举起→v. 提高、提升elevator=elevate+or(n.)→“举起、抬起的东西”→n. 电梯elevated a. 升高的;高尚的3)capture [ˈkæptʃə(r)] vt. 捕获、获得、抓捕记法:词根cap=capt=catch(v. 抓)+ure(n.v)→“抓小偷、抓坏人、抓强盗”→vt. 捕获、获得、抓捕短语:put pen to paper 下笔、动笔10、John McWhorter, a linguist and controversialist of mixed liberal and conservative views, sees the triumph of 1960s counter-culture as responsible for the decline of formal English.参考译文:一位语言学家,同时也是一位兼有自由和保守双重思想的辩论家,JM,认为20世纪60年代反文化运动的胜利应对正式英语的衰落负主要责任。

句子解析:本句的主干结构为JM...sees the triumph as...。

主语JM后的名词短语做同位语,解释说明JM的身份;句末由as引导的结构充当宾语补足语.核心词汇详解:1)linguist [ˈlɪŋgwɪst] n. 语言学家2)controversy [ˈkɒntrəvɜ:si] n. 争论、辩论扩展:controversial=controversy+ial(a.);上词controversy的形容词→a. 有争议的、争论的controversialist n. 争议者、好争论者3)liberal ['lɪb(ə)r(ə)l] a. 自由的、慷慨的liberate=liber+ate(v.)→v. 使自由、解放4)conserve [kənˈsɜ:v] v. 保护、保存扩展:conservation=con(共同、全部)+serv+ation(n.);上词conserve的名词→n. 保护、保存conservative=con(共同、全部)+serv+ative(a.);上词conserve 的形容词→a. 保守的5)triumph [ˈtraɪʌmf] n. 胜利、巨大的成就v. 打败、战胜6)decline [dɪ'klaɪn] v./n. 下降、衰落;拒绝短语:see A as B 把A看成、当做B11、Most people seem to have more bad dreams early in the night, progressing toward happier ones before awakening, suggesting that they are working through negative feelings generated during the day.句子解析:在第二个现在分词做伴随状语中,that引导的宾语从句充当suggest的宾语,句末的过去分词结构generated during the day充当后置定语修饰negative feelings.参考译文:大多数人似乎在前半夜会做更多坏梦,在快醒来之前则会做一些较愉快的梦,这说明人们在梦中逐渐克服了白天产生的各种不良情绪。

相关文档
最新文档