汉语问候语的历史演变及其文化内涵研究

合集下载

【2018-2019】汉语的问候语-优秀word范文 (12页)

【2018-2019】汉语的问候语-优秀word范文 (12页)

本文部分内容来自网络整理,本司不为其真实性负责,如有异议或侵权请及时联系,本司将立即删除!== 本文为word格式,下载后可方便编辑和修改! ==汉语的问候语篇一:汉语问候语及其研究汉语问候语及其研究【摘要】虽然世界各地各民族的问候语各不相同,但是“万变不离其宗”,问候语所表达的意思都是相同的,它所包含的就是不同国家所具有不同的文化内涵和不同的交际礼仪。

汉语作为世界最复杂的语言之一,它赋予我们的是中华民族丰富的文化内涵,还体现出中国人特有的交往仪态和礼仪形式。

对于汉语问候语的研究,就是为了让国人和世界汉语爱好者一个详细的概述,从汉语问候语中学到更多背景故事,历史文化和时代变迁的重要意义。

【关键字】汉语;问候语;文化内涵现如今,有越来越多的汉语爱好者来到中国或世界各地的“孔子学院”专业的学习汉语文字。

这就说明社会在不断地飞速发展,人们开始愈来愈重视文化遗产。

汉语作为世界上最复杂的语言之一,在感叹复杂难懂之余,要将历史背景相结合,这样才能在感兴趣之于尽快的入门汉语。

这也是对中华文化的传播,将博大的中华文化向世界各地传播开来。

一、问候语的重要性我们知道,语言是人类在进行生产生活发展过程中最重要的交流交际工具,也是人类思想情感的一种表达方式,是世界文化的重要组成部分。

在任何语种的发展过程中,都和其社会历史文化背景紧密相连。

这就说明每一种语言都承载着在此时期特有的社会背景和文化内涵。

问候语是人类语言中用途最广泛的语言,在任何场合任何时期都必须要有问候语的存在。

人们在彼此交流的过程中必须使用到问候语,这就说明无论在世界各地,问候语都是必然存在的。

问候的广泛交流,也是将各地区文化进行传承和交流。

现如今社会飞速发展,全球经济一体化让我们世界各地紧密相连,有很多外国人对汉语有着浓厚的学习兴趣,“汉语热”悄然将至。

越来越多的人对于中国这片圣土产生极大地兴趣,学习汉语才能开启这片圣土的大门。

汉语问候语作为一门语言中最为通俗易懂的代表,它也是用途最广的交际语,通过学习汉语问候语来给今后的汉语历程开路。

从问候语的变迁看社会的发展

从问候语的变迁看社会的发展

从问候语的变迁看社会的发展2019-08-24摘要:语⾔是社会⽣活的反映,语⾔的变化是社会发展的必然结果。

问候语作为⼈们重要的社会交际⽤语,必然紧紧跟随着社会发展的进程⽽发⽣变化,反映着社会的发展状况。

从不同历史时期的问候语的变迁过程中,我们可以看到中国社会发展的脉络和轨迹。

关键词:问候语变迁社会发展问候语属于⽇常礼貌⽤语中⼀个重要的组成部分,也是语⾔词汇系统中⼀种重要的组成部分。

语⾔是社会⽣活的反映,语⾔的变化是社会发展的必然结果。

从古⾄今,汉民族社会历史的发展变化在问候语的变迁过程中得到真实地反映。

汉语问候语的变迁,可以说是中国社会⽣活发展历程的⼀个真实写照。

每个阶段的问候语都反映了该阶段⼈们社会⽣活的特点。

⼀上古时期,⼈们见⾯的问候语是“⽆它乎?”直⾔之,即“没有蛇吧”。

“它”,即“蛇”的初⽂。

《说⽂解字》:“它,⾍也。

从⾍⽽长,象冤曲垂尾形。

上古草居患它,故相问⽆它乎。

”上古时期,⼈们⽳居野外,经常受到猛兽、毒蛇的袭击,俗话说:“野兽易躲,毒蛇难防。

”华夏先民常受毒蛇侵害,真不知有多少⼈命丧于“它”,⼈们惧怕蛇和防范蛇的情况在语⾔中亦有反映,如“⼀朝被蛇咬,三年怕井绳”,“杯⼸蛇影”等等。

这些都从不同侧⾯反映了上古时期“它”对⼈类的危害之重。

因⽽古代⼈时时要注意“⽆它乎?”每到⼀处则先探询“有它”、“⽆它”。

久⽽久之,“⽆它乎”演变成了见⾯的问候语。

上古时还有⼀句问候语“⽆恙乎?”《⽟篇·⼼部》:“恙,嗜蛊,善⾷⼈⼼。

”《风俗通》云:“恙,噬⾍,能⾷⼈⼼。

古者草居,多被此毒,故相劳问⽈‘⽆恙’。

”《说⽂解字》:“恙,疡也。

”“疡,头创也。

”创,本义为⼑剑伤。

《尓雅·释诂》:恙即“痒”,“痒,病也。

”可见恙的词义有个引申的过程。

据考证,恙这种⾍,不是“善⾷⼈⼼”,⽽是“喜吸⼈⾎”。

⼈被恙咬后全⾝忽寒忽热,⽪肤溃疡,⼼腔难受,症重者会丧命。

故古⼈误认为其“善⾷⼈⼼”,把它当作“蛊”⼀类的⾍。

问候语的文化心理背景

问候语的文化心理背景

问候语的文化心理背景问候语,作为人们日常交流中的礼貌和寒暄方式,背后蕴含着丰富的文化心理背景。

本文将探讨问候语在不同文化中的心理意义,以及其如何反映人们的社会角色和宗教信仰等方面的文化背景。

在东方文化中,问候语往往承载着一种谦虚和尊重的意味。

例如,在中国传统文化中,人们常常通过鞠躬和叩首等动作来表达对他人的尊重和谦虚。

问候语也是一种确认双方社会关系和地位的方式。

在韩国文化中,晚辈和长辈之间,甚至平辈之间的问候方式和语言都有所不同,这反映出韩国社会对等级制度的重视。

而在西方文化中,问候语往往更加简单明了,强调平等和自由。

例如,在英语中,“Hello”和“Hi”等词语被广泛使用,无论对方是长辈还是晚辈,熟悉还是不熟悉的人。

这种简单的问候方式体现了西方文化中重视个体的平等和自由,以及追求直接和坦率的人际交流。

此外,问候语还与宗教信仰有着密切的。

在伊斯兰文化中,安拉被视为至高无上的神,因此穆斯林问候时通常会涉及到安拉。

例如,穆斯林见面时会说“愿安拉赐福于大家”,这反映出伊斯兰教的影响。

同样地,在印度教文化中,问候语也会涉及到神祇和祈祷。

总的来说,问候语作为人们日常交流的礼节,不仅传递着基本的礼貌和尊重,还反映出一个民族的文化背景和社会习俗。

不同的问候方式表达了不同的文化心理,这些文化心理又反过来影响着人们的交流方式和社交行为。

随着全球化的推进,不同文化间的交流日益频繁,了解不同文化中的问候心理对于促进跨文化交流具有重要意义。

在此过程中,我们可以看到文化心理背景对人们的生活和社交方式产生了深远的影响。

当我们与他人交流时,问候语是一种重要的礼节和习俗,它不仅表达了我们对对方的关心和尊重,也反映了不同文化背景下的社会规范和价值观念。

在本文中,我们将探讨英汉问候语的文化语用,通过比较和分析两种语言中问候语的差异,以期读者能更好地了解不同文化间的互动与交流。

在英语中,常见的问候语包括“Hello”,“Hi”,“Good morning”等。

汉语问候语的文化训释

汉语问候语的文化训释

汉语问候语的文化训释
汉语问候语的文化训释
汉语问候语的文化是汉族文化的代表,它源于汉文化,具有深厚的文化底蕴,
是沟通汉文化民族之间最普遍的一种方式。

一般情况下,汉语问候语可以分为两类,一类是非正式的招呼语,例如“你好”“再见”等;另一类是正式的礼貌问候语,例如“多谢”“恭喜”等。

非正式招呼语中,“你好”是最为常见的一种问候语,如果遇到熟人,一般会
用“你好”作为开场白,表达出友好的态度。

“再见”也是一种常用的招呼语,可以在一段礼貌的对话后作为结束语,表示友好的关系和礼貌。

正式礼貌问候语中,“多谢”表示对他人的礼貌待遇表示感谢,可以用于表达
谢意;“恭喜”表示对对方取得的成绩表示的祝贺,可以用在对方有出色成就时。

总之,汉语问候语是中国文化的一种重要组成部分,它不仅代表了汉族文化的
历史底蕴,更体现了汉族人民间友好互动的文化传统。

在交往中我们应当尊重不同的文化,并秉持着礼貌的态度用良好的文化氛围丰富人与人之间的情感。

古代书信问候语

古代书信问候语

古代书信问候语尊敬的读者:古代书信作为一种历史遗留的交流形式,承载了人们之间的情感、思想和信息,传递了人与人之间的问候和寄托。

本文将为您介绍古代书信中常见的问候语,并探讨其背后的历史背景和文化内涵。

一、问候语概述古代书信的问候语多种多样,既有简洁而正式的表达方式,也有诗词抒发情感的形式。

不同的问候语代表着不同的社会地位、身份和情感态度,同时也反映了当时的礼仪习俗和文化风貌。

二、官场问候在古代官场中,人们在书信中的问候语常常体现了礼节和官职关系。

例如,臣子致书于君主时,常用的问候语有:“臣闻圣明如日,万象应焉,妙纷万绪,惟临之启;臣忝茅土,永负之深。

叩首再拜,谨启。

”这种表达方式彰显了臣子对君主的尊敬与忠诚。

同时,在与上级官员或长辈交流时,人们也会使用尊称和敬辞。

如:“尊鉴”、“敬颂健康”、“承蒙关照”,这些表达方式体现了对长辈或上级的恭维和敬意。

三、亲友问候亲友问候是古代书信中常见的一种表达方式。

人们常用亲切的称呼和问候语来表达对亲友的关心和问候。

比如:“家书从远游,缺信多时矣。

今方回京,闻弟健康,实感欣慰。

倘有匆匆之事,请弟谅解。

”这样的问候语传达了作者对亲友消息的关切和思念之情。

此外,在给家人写信时,人们还常常强调亲情的重要性和家庭的团结,“家和万事兴”、“思念父母如山如海”,这样的问候语既表达了对家人的思念之情,也体现出古代家族观念和孝道传统。

四、师徒问候古代书信中的师徒问候是一种尊敬和感激的表达方式。

门生或弟子在向师长或师傅写信时,会使用一些恭敬而谦虚的语言。

比如:“望师阐释,弟子茅塞顿开”、“师恩深重,弟子感激不尽”。

这样的问候语既是对师长的尊重和敬意,也表达了门生对师长教诲的感激之情。

对于师傅而言,他们也会在回信中使用一些温暖的问候语,表达对弟子的慈爱和关怀。

如:“弟子叩谢师恩,愿师长寿康,万事如意”。

五、友人问候友人问候是古代书信中常见的一种表达方式。

人们对朋友的问候常常充满真情和热情。

现代汉语问候语演变研究

现代汉语问候语演变研究

现代汉语问候语演变研究
近年来中国社会经历了巨变,人们的生活方式也有很大的变化,而言语文化也没有例外。

问候语在文化中具有重要意义,是人们交流时最常用的话语,也是文化传承的重要组成部分。

本文将重点介绍近些年来现代汉语问候语的演变,以及问候语在社会中的重要作用。

现代汉语问候语演变的起源可以追溯至汉朝,当时人们经常用汉语表达问候,如“贺您”、“慰问您”、“与您健康”等。

随着汉语的不断演变,这些古老的表达也逐渐流失,被新的问候语取代。

当今,“你好”、“您好”和“早上好”等问候语已经成为最常用的汉语问候语。

此外,根据场合还会有不同的问候方式,如在婚礼、聚会等习俗场合使用的“祝您福如东海、寿比南山”等话语,在日常生活中常用的“晚安”话语等。

现代汉语问候语不仅演变出了更多表达方式,而且还更加贴近现代社会环境,使其更具有文化内涵。

在商业社交中,“来自XX社区的问候”、“希望XX旅行可以玩的开心”等表达更加灵活、富有感染力;在地域间的互动中,“祝您有个美好的佳节”、“祝您游览苏州能够多见识一些古老的风景”等表达更加丰富;在生活中,“祝您工作顺利”、“祝您出行愉快”等表达更加随时可用。

在现代社会中,现代汉语问候语起到了重要的社会和文化作用。

在汉语文化中,礼貌问候是最重要的一部分,它体现了人与人之间的关系,这是表达亲情、友情和尊重的重要方式。

此外,这也承载了一种文化传统,丰富了汉语文化,让汉语文化受到更多人们的认可。

综上所述,近些年来现代汉语问候语演变成了日常交流的一部分,不仅能彰显文化内涵,而且也具有重要的社会和文化功能,体现了人与人之间的亲情、友情和尊重,也丰富了汉语文化。

浅探跨文化交际中问候语之研究

浅探跨文化交际中问候语之研究摘要:跨文化交际即本族语者与非本族语者之间的交际,也指任何在语言和文化背景方面有差异的人们之间的交际。

而问候语作为语言的一部分,在日常社会交往中使用最为广泛和频繁,往往从面对面接触开始,是对话者之间的互动,承认对方存在,建立和维持人际关系,遵守基本礼貌原则。

因此,系统研究问候语的产生、发展及其作用功能对于提升对跨文化研究的重视程度,建立良好的习俗差异意识,尽量避免交际中可能会产生的误解、冲突或严重后果有着重要的意义。

关键词:问候语;互动;对话者1.前言跟随全球化进程加速的脚步,跨文化沟通已不再局限于少数人。

在跨文化交往中,由于双方文化背景的差异,在语言表达和礼貌原则的认同上存在巨大差异。

由此就容易造成跨文化交际诸多误解。

不同文化背景的交际者不可避免地会产生文化冲突。

因此,培养和提高跨文化意识,避免或克服跨文化交际中的文化冲突,是摆在我们面前的一项紧迫任务。

因此,要对跨文化交际中什么是普遍的、什么是传统的、什么是独特的进行系统的对比研究,及其有利于提升跨文化能力。

问候语,也称为见面语和招呼语,简短而简单,指的是能够拉近人们之间的距离并表达对他人的尊重的语言,是人们生活中常见的口语。

问候语在世界各地语言中存在的普遍性,为促进跨文化交际中人际关系的维护和改善,为更好地理解问候语的文化差异,为提升跨文化能力提供了天然有利基础。

作为一种日常惯例,问候语似乎是人们交际过程中的一种自发反应,是在互动中一种快速,简单,而传统的沟通技巧,发生在潜意识下,人们通常不会下意识地考虑在这几秒钟的互动中到底发生了什么,但它却是达成启动日常交流互动或承认他人存在的必要话语。

作为在日常生活中最为清晰可见的语言文化的一部分,问候语在理解一个社会和及其文化结构和本质方面具有重要的认知意义。

2.汉语问候语的起源、历时变化问候语于文字产生之前就已经产生,有文字记载的最早的问候语是“无它乎”。

据史料记载,在上古时代人们见面问候常说的就是“无它乎?” 当时我们的祖先没有房子居住,穴居野外,不定时会受到毒蛇、大型凶猛动物的攻击,体形比较小的毒蛇更是让人防不胜防,相比之下,上古先民对毒蛇更为忌惮。

现代汉语问候语演变研究

文化长廊现代汉语问候语演变研究李咏涵 华侨大学摘 要:现代汉语问候语是汉语问候语的一部分,是对汉语问候语的发展和继承。

本文首先对问候语的定义和研究意义进行界定,继而再以现代汉语问候语为研究对象,尝试将现代汉语问候语从语法、语义、语用三个平面进行分类,并列举典范的现代白话文著作用例来佐证。

希望可以推动现代汉语问候语研究和汉语教学的发展。

关键词:现代汉语;问候语;词汇;社会语言学作者简介:李咏涵(1992-),女,华侨大学华文教育研究院在读研究生,研究方向主要是社会语言学及语言教学。

[中图分类号]:H13 [文献标识码]:A[文章编号]:1002-2139(2018)-23-176-03一、引言问候语,也称为见面语和招呼语。

它简短而简单,指的是能够拉近人们之间的距离并表达对他人的尊重的语言,是人们生活中常见的口语。

关于汉语问候语的定义,郭攀在《问候语说略》中将问候语分为三类:1.招呼语。

就是简单的一声问候,多是单音词。

例如“嘿”、“喂”、“嗨”等。

2.问询语。

如古代陌生人会面时姓名、出生地、年龄、工作等方面的询问。

3.狭义问候语。

这里作者又将其分为惯用问候语和情境问候语。

还重点强调了身势问候,如见面点头、微笑、握手、鞠躬,将其归为广义问候语的类型。

(郭攀,2003)本文所讨论的问候语是指问候语在日常生活中的问候形式。

有些研究者如陈晓燕(2003),孟建安、傅碧远(2000)也把它称为“招呼语”。

本文中我们将从三个角度对现代汉语问候语进行界定:其一,在语法形式上现代汉语问候语是因使用目的不同而出现的问式句和非问式句构成的一种语法形式;其二,在语用学中现代汉语问候语是运用于不同语境下的社会交际用语;其三,在语义内容上现代汉语问候语是表示最简单、最基本问候的言语行为。

20世纪70年代以来,问候语在语言学、社会学、人类学等多个学科得到了广泛的关注。

当人们专注于古汉语疑难词语的考释和新词新义的探究时,在王力、吕叔湘、蒋礼鸿、郭在贻等先生的大力倡导下,在蒋绍愚、张永言、汪维辉、李宗江等先生从理论和实践两方面所做的探索下,20世纪80年代末,学术界像发现了新大陆,进入了常用语演变研究领域(丁喜霞2013)。

问候语和礼貌用语的中外差异

汉语问候语的嬗变日常生活中,人们见面经常要打招呼。

招呼(greeting),《现代汉语词典》中解释为“问候”。

问候语(greetings),又叫见面语,是人们见面相互致意的话,语言形式一般短小简炼,目的是维系正常的社交关系或增进友谊,是一种友善的信号,是一种礼俗。

中国素有“礼仪之邦”的美称,人们对礼节的认识,正渗透在日常问候语中。

据说,汉语问候语产生的年代,当在有文字记载以前的上古。

其主要语表形式按发生先后大致有:1.无它。

上古时期,人们见面常相问:“无它乎?”《说文》释“它”:“虫也,从虫而长,象冤曲垂尾形。

”即现在的“蛇”字。

它、蛇,是一对古今字。

“它”在图形文字和甲骨文中是一个头部呈三角形的毒蛇的形象。

“无它乎?”,即“没有蛇吧?”上古时期,黄河流域气候温暖潮湿,草深林密,蛇虫出没,犀象成群,“人民少而禽兽众,人民不胜禽兽虫蛇。

”(韩非《五蠹》)华夏先民栖居野处,常受毒蛇侵害,命丧于“它”,人们对蛇惧怕而警惕,若“无它”则上上大吉。

人们见面首先探询:“无它乎?”久而久之,“无它乎?”便慢慢固化为人们见面时常用的问候语,其语义也扩展为“有无灾祸”了。

至周秦时期,“无它”中“它”意义已全面称代化,新的问候语“无恙”开始兴起,在功能上取代了“无它”的地位。

2.无恙《玉篇•心部》:“恙,噬蛊,善食人心。

”《雅俗稽言》卷36据《风俗通》云:“恙,毒虫也,入人腹食人心。

古人草居,常被此患,故相劳问‘无恙乎’。

”恙是一种喜吸人血的复眼多足小虫,多寄生于田鼠身上,喜伏于阴湿之地。

人被其咬后全身忽寒忽热,皮肤溃疡,心腔难受,症重者会丧命。

故古人误以为其“善食人心”,视为大敌,见面多相问:“无恙乎?”。

后来,“恙”的词义逐渐扩大引申为“忧患、疾病、灾祸”等义了,“无恙乎”也渐渐演变成一句含义宽泛的问候语了。

如,威后问使者曰:“岁亦无恙耶?民亦无恙耶?王亦无恙耶?”(战国策·齐策四)。

宋元之后,“无恙”多用作别后之人重逢的问候语,形式上多作“别来无恙”。

中国各个朝代的问候礼仪

中国各个朝代的问候礼仪古代中国是一个拥有悠久历史的国家,历经了众多朝代的更迭。

在每个朝代中,人们不仅仅关注政治和经济的发展,也非常重视礼仪。

问候礼仪在中国文化中占有重要地位,它既可以展示一个人的修养和教养,也是彰显国家文明的一种方式。

本文将为你介绍中国各个朝代的问候礼仪,以展示中国文化的多样性和历史的丰富性。

【夏朝】夏朝是中国历史上的第一个朝代,其问候礼仪体现了当时的社会风尚和礼仪观念。

夏朝的问候通常是以行礼为主,当人们见面时会双手合十,低头表示敬意。

在夏朝,人们会用“贴手问安”来问候对方,即将双手贴于胸前,微微低头,表示尊敬与谦卑。

【商朝】商朝是中国历史上的第二个朝代,其问候礼仪注重身份和地位的差异。

在商朝,人们见面时会行大礼,表示尊重上级和长辈。

下级或晚辈会双手捧心,微微低头行礼,而上级或长辈会接受这种礼节,并以微笑或鼓励的语言表示回应。

【周朝】周朝是中国历史上的第三个朝代,其问候礼仪非常庄重和正式。

在周朝,人们见面时会行三拜九叩礼,以示敬意。

行三拜九叩礼是指行三次礼拜,即跪下,双手合十,然后磕头,行完三次礼拜之后再行九次叩头,表示恭敬和顺从。

【秦朝】秦朝是中国历史上统一中国的朝代,其问候礼仪也受到了其强大统治力的影响。

在秦朝,人们见面时通常会行一礼,即双手合十,微微低头示意。

这种问候礼仪简洁而又庄重,反映了秦朝的实用主义精神。

【汉朝】汉朝是中国历史上最长的朝代之一,其问候礼仪更加注重尊重与亲切。

在汉朝,人们见面时会行一拜一揖礼,即一拜表示敬意,一揖表示问候。

同时,行礼的人通常会说一些吉祥的祝福语,以表达对对方的善意和祝福。

【唐朝】唐朝是中国历史上的一个繁荣时期,其问候礼仪开放而庄重。

在唐朝,人们见面时会行大礼,即行三拜九叩礼,同时会互相握手或拥抱一下,表示亲切和友好。

唐朝的问候礼仪注重外交与友谊的建立。

【宋朝】宋朝是中国历史上的一个文艺复兴时期,其问候礼仪更加注重细节和文化内涵。

在宋朝,人们见面时会行一拜一揖礼,同时会交换名片或赠送礼物,以表达对对方的尊重和友好。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

汉语问候语的历史演变及其文化内涵研究
作者:袁琦
来源:《文教资料》2015年第15期
摘要:问候语是人和人交往时必备的礼貌用语,汉语问候语通常情况下关切多于礼貌,这种关切问候语可以拉近问候双方之间的关系,增进彼此之间的情感,充分体现了中国特色传统文化内涵。

每个时代都有与这个时代背景及当时的文化主流相对应的问候语。

通过对汉语历史上问候语的演变,探索其反映的汉语问候语的文化内涵,从而加深对汉语问候语文化的认识。

关键词:问候语文化内涵历史演变
汉语问候语的定义可以分为广义和狭义两种:广义的问候语是指人与人见面打招呼时所有具有的表达关怀、友善等语用功能的语言表达形式;狭义的问候语是人和人之间出于礼貌的需要而使用的打招呼的语言形式,如“早上好”、“你好”等。

广义问候语比狭义问候语复杂,它没有相对稳定的语言表达形式,同时包含的内容更丰富,更能体现汉语的特色。

一、汉语问候语的历史演变
问候语于文字产生之前就已经产生,有文字记载的最早的问候语是“无它乎”。

据史料记载,在上古时代人们见面问候常说的就是“无它乎?”这里的“它”和“蛇”是一对古今字,所以这句问候语即表示“你没有被蛇咬吧?”《说文解字》中记载:“它,虫也从虫而长,象冤曲垂尾形。

上古草居患它,故相问无它乎。

”在上古洪荒时代,人们住在野外的树上或洞穴内,因而经常会受到毒蛇猛兽的袭击,体形比较小的毒蛇更是让人防不胜防。

同时当时根本没有任何医疗条件,被毒蛇咬了基本没有生还的可能。

上古时代人们见面就会互问“无它乎”传达对彼此间的关心和问候。

随着社会的发展,后来“无恙乎”则逐渐代替“无它乎”成为“无它乎”之后的问候语。

关于“恙”《玉篇·心部》是这样定义的:“恙,噬蛊,善食人心。

”“恙”在古时指的是一种吸食人血的虫子,被它咬了之后,会疼痛难忍、皮肤溃烂,严重的还可能会危及性命。

那时的人们是在洞穴中生活,这种叫“恙”的虫子很容易爬到人身上吸血。

由于“恙”对人们有极大的威胁,因此人们见面时常常用“无恙乎”表示问候。

后来“无恙乎”逐渐泛指一切忧患、灾难。

新中国成立以后,社会发生了巨大变化,随着科技的进步,人们的生活变得更加便捷,生活观念随之改变,问候语的更新也随之加速。

上世纪50年代到70年代,在短短30年的时间内,人们的问候语就换了好几个。

由于新中国成立之初,全国人民被划分成了不同成分,因此在这个背景之下,人民见面的问候语是:“你评了吗?”到了60年代中后期,“文化大革命”席卷全国,虽然资本家、臭老九、地主、牛鬼蛇神等是主要批斗对象,但是在当时样紧张的气氛中是人人自危,所以在那样一个时代背景之下,人们见面的问候语则变成了:“你斗了吗?”然后,在60年代末70年代初,发生了全国范围内的自然灾害,再加上几年的文革斗争,使得吃一顿饱饭成为人们最大的愿望,于是人们见面的问候语随之变成了“吃了吗?”时至今日,吃饱饭这一问题早已被解决,我们仍旧沿用这一问候语,只是它原来的含义已经被虚化,现在已经变成了一
个带有人文关怀的普通问候语。

21世纪以后,问候语的更新速度随着时代的变迁更快,在不同时期产生了很多不同的问候语。

如随着中国福利彩票的兴起,中国彩民数量大大增加,彩民之间见面的问候语就是:“你中了吗?”随着“开心农场”等网络游戏的流行,在网上“偷菜”一度成为人们所热衷的游戏,“今天你偷菜了么?”也一度成为网民们互相问候的问候语。

问候语的演变不仅反映了时代的背景,而且是中国传统文化的发展与传承,问候语的演变或是体现了穴居时代的毒蛇猛兽给上古人民带来的生存威胁,或是说明恶劣的气候条件给人们带来的生活的艰辛,抑或是展示了儒家“礼”教文化的光辉。

新中国之后的问候语则是在特殊的政治与经济环境下的产物。

21世纪以后,随着科技的进步与网络的普遍使用,一些新兴的问候语则更多地流行于年轻人之间,体现青年人求新求异的心理。

我们相信,随着历史的变迁社会的发展,还会有更多的问候语出现。

二、汉语问候语的文化内涵
中国传统文化归根结底是一种强调协调统一、突出整体的文化。

自古以来中国人都重视人际关系、群体关系及和谐,这也是汉文化的主要特征,这一特征体现于生活的各个方面,问候语也不例外。

在汉语问候语中可以根据对方的工作、健康、生活等各方面进行问候。

因为在汉语问候语中,关切多于礼貌。

这种关切能够缩短问候双方的距离,充分表达亲如一家的情感,淋漓尽致地体现具有中国传统文化的内涵。

汉语问候语的文化内涵主要从以下三个方面体现:
1.儒家思想长期以来占统治地位。

在中国传统文化中儒家思想占主导地位。

儒家思想把“天”看做自然,主张“天人合一”的思想,儒家思想主张人应该顺从自然规律,追求人与自然的和谐统一。

在中国,受儒家文化的影响,三纲五常等礼教思想影响着人与人之间的问候方式。

比如在跟比自己地位高的人问候时不能够直呼其名,也不能说“你”而应在对方姓氏后加上官职或头衔来表示尊敬。

同时中国人也十分注重伦理观念,在与比自己年长或辈分比自己高的人打招呼时也不能直呼其名而是用一些特定的称谓。

从字面上看,汉语问候语,几乎是着眼于眼前正在发生或刚刚发生过,同时又和对方直接相关的一些具体话题,极少有抽象化、模式化的用语。

传承至今,人们见面依旧习惯于就生活问题进行问候,不仅不觉得涉及个人的隐私,反而认为是联络感情、密切关系的有效手段。

2.中国古代自然经济长期占据主导地位。

我国古代自然经济长期占据主导地位,而且因为自然灾害的不断发生,人们长期处于粮食供应短缺的局面。

在中国自古以来吃饭一直是一个大问题。

见面问候时关心对方“吃了么?”便成为一种习惯,逐尔发展成为汉民族最具人情味的问候语。

“吃了吗?”就由起初的“你吃饭没有”的本意,发展为“对你表示关心友爱”的言外之意,同时具有问候功能。

由于封建社会社会生产力水平不高,小农经济占据主导地位,同时宗教观念中安土重迁理念的根深蒂固,人们往往更重视集体的力量而非个人的作用,因此国人具有强烈的家族观念和集体主义,为了使家庭更团结,邻里更和睦,形成了讲求仁爱的民族心理,而“嘘寒问暖”就是这种心理的具体体现。

中国的传统文化更能体现“循例从众,拘禁自制”的自我观念,在这种观念的影响之下,中国人具备了谦逊的性格,不会主动炫耀自己的成就。

而西方文化,尤其是美国文化则是一种个人英雄主义文化,他们更加重视自我,追求人格上的独立。

因此,由于东西方在对待“自我”这个观念上的差异,在问候方面就产生了许多不同。

如果问候
一个中国人:“天气转冷了,多穿点衣服吧”,“工作辛苦了,喝点水吧”,听者就会感到一种被关心的温暖和爱意,因为在中国人看来,此类问候语是充满了关爱、充满了人情味的。

但如果对一个西方人说这类话,那么他会感到这是对他独立人格的不尊重,认为你把他当做一个孩子,连穿衣喝水这样的事情都不能自理。

可见,在自我观念中集体主义和个人主义的差异,影响了问候语的内容。

3.中华民族注重传统礼仪。

在日常生活和交际中通过表达对对方的关心正是中国人注重礼仪的一种体现。

越是紧密无间的朋友,越是会通过细节性的关心和对个体的关注表达一种礼仪和彼此之间的关系。

因而在中国人的生活中,诸如涉及人们的隐私的“出去啊”、“最近身体好吗”之类的问候语在较为熟悉的朋友之间使用得非常频繁。

这些问题在很多外国人看来都有打听别人隐私的嫌疑,但是在中国人看来十分自然,这正是由中国特殊的文化习惯造成的。

“尊老爱幼”是中华民族的传统美德,年长者因生活阅历丰富而受到整个社会的尊重,年龄大在一定程度上被认为是一种社会家庭地位的体现。

因此,中国人相互询问年龄一种相互尊重的礼貌问候。

如问老年人:“您老高寿了?”老年人大部分都很乐意回答。

中年妇女被问到年龄也绝不会生气,她反而会客气地说:“老了,快60了!”可见,中国人见面寒暄时,询问对方年龄是一种礼貌和习惯,而西方人则特别反感被问及年龄,认为年龄一种隐私,不可以随意被提及,这与民族文化的差异有很大关系。

三、结语
中国是一个拥有五千年悠久历史的泱泱大国,在社会经济的各个层面无处不彰显出其深厚的文化底蕴和鲜明特征,问候语也是如此,无论是从问候语的历史演变还是其背后的文化内涵看,它都与人们的日常文化习俗息息相关。

中国人的问候语,在多数情况下并不是想打听确切消息,或是窥探他人生活的隐私,而仅仅是体现一种人文关怀,表现对人的热情与真诚。

在不同的情况下,问候语要灵活使用,在文中不能完全涵盖一一列举,只能在实际生活中多多留心发现,我们将通过不懈的努力进行更深入的调查,进行更全面的研究。

参考文献:
[1]陈晓燕.当代社会招呼语分析[J].西北第二民族学院学报,2003(4).
[2]郭攀.问候语说略[J].语言文字应用,2003(1).
[3]常敬宇.汉语词汇与文化[M].北京大学出版社,2000.
[4]陈秋娜.汉语寒暄语的语用阐释[J].柳州职业技术学院,2005(1).
[5]李桔元.英汉问候语的文化语用阐释[J].西华大学学报,2008(3).。

相关文档
最新文档