6级翻译必备词汇

合集下载

英语四六级翻译中国特色词汇

英语四六级翻译中国特色词汇

英语四六级翻译中国特色词汇四大名著《三国演义》 Three Kingdoms《西游记》 Journey to the West; Pilgrimage to the West《水浒传》 Heroes of the Marshes; Tales of the Water Margin《红楼梦》 Dream of the Red Mansions经典作品《史记》 Historical Records《资治通鉴》 History as a Mirror;Comprehensive History Retold as a Mirror for Rulers 《山海经》 The Classic of Mountains and Rivers《孝经》 Book of Filial Piety《孙子兵法》 The Art of War《三字经》 The Three-Character Scripture;The Three-Word Chant《西厢记》 The Romance of West Chamber《聊斋志异》 Strange Tales of a Lonely Studio; Strange Tales from Make-Do Studio近现代佳作《围城》 Fortress Besieged《阿Q正传》 The True Story of Ah Q《吾国吾民》 My Country and My People《京华烟云》 Moment in Peking《骆驼祥子》 Rickshaw/James《茶馆》 Teahouse《边城》 The Border Town《倾城之恋》 Love in a Fallen City《十八春》 Eighteen Springs四书五经四书五经 The Four Books and The Five Classics1、四书 the Four Books《大学》 The Great Learning《中庸》 The Doctrine of the Mean《论语》 The Analects of Confucius《孟子》 The Mencius/The Works of Mencius2、五经 The Five Classics《春秋》 the Spring and Autumn Annals《诗经》 The Books of Songs;The Book of Odes《易经》(《周易》) I Ching; The Book of Changes《礼记》 The Book of Rites《尚书》 (《书经》) The Books of History传统节日十二生肖the twele Chinese zodiac signs本命年one's year of birth considered in relation to the 12 Terrestrial Branches传统节日traditional holidays春节the Spring Festival元宵节the Lantern Festival (15th day of the first lunar month)清明节the Pure Brightness Festival / the Tomb-sweeping Day (April the 5th)端午节the Dragon Boat Festival (5th of the fifth lunar month)中秋节the Moon Festival / the Mid-Autumn Day (15th of the eight lunar month)重阳节the Double Ninth Day / the Aged Day天干地支阳历 solar calendar公历 Gregorian calendar阴历 lunar calendar天干 heavenly stem地支 earthly branch闰年 leap year二十四节气 the twenty-four solar terms民间传说 folklores寓言 fable传说 legend神话 mythology古为今用,洋为中用 make the past serve the present and the foreign serve china赋诗 inscribe a poem对对联 matching an antithetical couplet中国瑰宝习武健身 practice martial art for fitness气功 qigong, deep breathing exercises篆刻 seal cutting upriteous工艺, 手艺 workmanship / craftsmanship卷轴 scroll蜡染 batik泥人 clay figure漆画 lacquer painting唐三彩 Trio-colored glazed pottery of the Tang Dynasty景泰蓝 cloisonné文房四宝 The four stationery treasures of the Chinese study --- a writing brush, an ink stick, an ink stone and paper戏剧文化皮影戏 shadow play; leather-silhouette show说书 story-telling叠罗汉 make a human pyramid折子戏 opera highlights踩高跷 stilt walk哑剧 pantomime; mime哑剧演员 pantomimist戏剧小品 skit马戏 circus show单口相声 monologue comic talk, standup comedy特技表演 stunt相声 witty dialogue comedy, comic cross talk杂技 acrobatics京韵大鼓 the traditional story-telling in Beijing dialect with drum accompaniment 秦腔 Shaanxi opera国粹术语生 (男性正面角色) male (the positive male role)旦 (女性正面角色) female (the positive female role)净 (性格鲜明的男性配角) a supporting male role with striking character丑 (幽默滑稽或反面角色) a clown or a negative role花脸 painted role歌舞喜剧 musical滑稽场面, 搞笑小噱头 shtick滑稽短剧 skit京剧人物脸谱 Peking Opera Mask汉语汉字 Chinese character单音节 single syllable汉语四声调 the four tones of Chinese characters阳平 level tone阴平 rising tone上声 falling-rising tone去声 falling tone五言绝句 five-character quatrain七言律诗 seven-character octave八股文 eight-part essay; stereotyped writing文化遗产重要文化遗产 major cultural heritage优秀民间艺术 outstanding folk arts文物 cultural relics中国画 traditional Chinese painting书法 calligraphy水墨画 Chinese brush painting; ink and wash painting工笔 traditional Chinese realistic painting中国结 Chinese knot旗袍 Cheongsam中山装 Chinese tunic suit唐装 traditional Chinese garments (clothing),Tang suit艺术词汇文人 men of letters雅士 refined scholars表演艺术 performing art现代流行艺术 popular art, pop art纯艺术 high art高雅艺术 refined art电影艺术 cinematographic art戏剧艺术 theatrical art才子佳人 gifted scholars and beautiful ladies中国意念词(Chinesenesses) 八卦trigram 阴、阳yin, yang 道Dao(cf. logo) ’world) 江湖(世界) the jianghu World (the traitse.g. You can’t control everything in a traits人在江湖,身不由己) ’world. (人在江湖,身不由己道Daoism(Taoism) 上火excessive internal heat 儒学Confucianism 红学(《红楼梦》研究) redology 世外桃源Shangri-la or Arcadia 开放kaifang (Chinese openness to the outside world) 大锅饭getting an equal share regardless of the work done 伤痕文学scar literature or the literature of the wounded 不搞一刀切no imposing uniformity on …合乎国情,顺乎民意to conform with the national conditions and the will of the people 乱摊派,乱收费imposition of arbitrary quotas and service charge 铁交椅iron (lifetime) post’s; guaranteed leading post 脱贫to shake off poverty; anti-poverty 治则兴,乱则衰Order leads to prosperity and chaos to decline 中国新兴事物(Newly Sprouted Things)中国电信China Telecom 中国移动China Mobile 十五计划the 10th Five-Year Plan中国电脑联网Chinanet 三峡工程the Three Gorges Project 希望工程Project Hope京九铁路Beijing CKowloon Railway 扶贫工程Anti-Poverty Project菜篮子工程Vegetable Basket Project 温饱工程Decent-Life Project安居工程Economy Housing Project 扫黄Porn-Purging Campaign 西部大开发Go-West Campaign 中国独特的传统饮食(Unique Traditional Chinese Foods)馄饨wonton锅贴guotie (fried jiaozi)花卷steamed twisted rolls套餐set meal盒饭box lunch; Chinese take-away米豆腐rice tofu魔芋豆腐konjak tofu米粉rice noodles冰糖葫芦a stick of sugar-coated haws (or apples,etc.) 火锅chafing dish八宝饭eight-treasure rice pudding粉丝glass noodles豆腐脑jellied bean curd中华民族的喜庆节日(Chinese Festivial)国庆节 National Day中秋节 Mid-Autumn Day/Festival春节 Spring Festival元宵节 Lantern Festival儿童节 Children’s Day端午节 Dragon Boat Festival妇女节 Women’s Day泼水节 Water-Splashing Day教师节 Teachers’ Day五四青年节 Youth Day。

大学六级考试翻译高频词汇

大学六级考试翻译高频词汇

大学六级考试翻译(写作)高频词汇已考词汇establish 建立honor荣耀stock股票production生产measurement度量,尺寸deprive sb. of sth.剥夺permit准许,允许retire退休distinction区别,差别accomplishment成就,完成elite精华,精锐arrogant傲慢的,自大的instinctive activity本能的活动on behalf of代表scheduled安排equippedsuccessive连续的yield屈服assume 假设diversity多样性peer同辈,同龄人coordinated协调的resemble相像vision视力,幻想,远见implement实现,贯彻associate withassign分配,指派affordinfant婴儿,幼稚的ingredient成分,因素urban城市的civilization文明文化date backembrace拥抱,包含irresistible不可抵抗的,不能压制的momentum动力,要素foster养育,鼓励individualistic个人主义的conceive想象,构想,设想security安全potential潜在的barrier/obstacle障碍物spread传播filter过滤recognize认出,意识到anonymous无名的,无特色的distinction差别不同区别pursuit追求consultancy咨询顾问discredit损害破坏integrity正直pronouncement公告,声明priority优先权significant有意义的,重大的initial最初的competitive竞争的brand name商标,品牌leap跳,跳跃,n.进步dilemma进退两难的局面,困难的选择account for 解释challengewisdom智慧identify识别,鉴别specific明确的,特殊的anticipate期望,预见incredible难以置信的critical批评的launch发射开办起飞obligation义务,职责。

六级翻译常考词汇、短语、句式大全

六级翻译常考词汇、短语、句式大全

六级翻译常考词汇、短语、句式大全(根据历年真题整理)-短语句式-hot springs温泉the War of Resistance against Japanese Aggression抗日战争the War of Liberation解放战争make great contributions to为……做出了巨大贡献the spirit of Yan’an延安精神during the Yan’an Period延安时期the Central Committee of the Communist Party of China中共中央march towards victory迈向胜利seize political power by armed force武装夺取政权sustainable development可持续发展ethnic minorities少数民族domestic and foreign国内外be recognized/honored asoil and natural gas reserves石油和天然气储量be famous/renowned/well-known/noted forYangtze River长江tourist attraction旅游景点technological innovation and economic prosperity技术创新和经济繁荣not only boost regional integration but also promote economic growth 助推区域一体化,促进经济增长traditional Chinese cultureat home and abroad国内外provincial special economic zone省级经济特区xx has been booming in tourism,service industry and high-tech industry旅游业、服务业、高新技术产业飞速发展under the strong support of在……的大力支持下in spite of尽管,不顾,无论despite of尽管;不管;虽然four-season garden四季花园This position has been maintained to this day.这一地位一直保持到今天as such本身;法本身;照此;就其本身而言to varying degrees.在不同程度上generations of readers一代又一代的读者widespread and lasting impact广泛而持久的影响beautiful scenery,pleasant climate,abundant sunshine,diverse species,dense hot springs and clear water风景秀丽,气候宜人,阳光充足,生物多样,温泉密布,海水清澈-单词-magnificentadj.宏伟的,令人印象深刻的featn.壮举;技艺;武艺;功绩,业绩tunneln.地道,隧道;(动物挖的)洞穴vi.vt.挖隧道,挖地道cut down削减,砍掉;砍倒reinforcevt.加强,增强;加固;增援concreteadj.确实的,具体的;混凝土制的n.混凝土spann.持续时间;范围;跨度;宽度vt.持续,贯穿;包括,涵盖;横跨megastructuren.巨厦;巨型建筑体boostvt.使增长,推动;偷窃n.激励;增加;向上一推regionaladj.地区的;区域的integrationn.综合,整合;同化,融入;融合integraladj.必不可少的;作为组成部分的overalladj.全面的,总体的adv.全部,总计;总体上n.连身工作服prosperityn.兴旺,繁荣,发达plateaun.高原;平稳时期,停滞时期vi.达到稳定时期ecologicaladj.生态(学)的ensurevt.保证,确保,担保inlandadv.向(或在)内陆;向(或在)内地adj.内地的,内陆的mainlandn.(指与周围岛屿相对的)大陆adj.大陆的sceneryn.风景,景色;舞台布景launchvt.发起,发动;发射;启动vt.vi.推出,发布(新产品)n.发射;投放市场megastructure巨型建筑compactadj.小型的,袖珍的;紧凑的n.协定,契约;小汽车;粉饼盒vt.把…紧压在一起terminaln.终点站;航站楼;终端adj.(疾病)晚期的maximumadj.最大数量的,最高限度的n.最大量;最高程度;最大限度aircraftn.飞机,飞行器,航空器boardingn.寄宿;登机,上船;木板,板材gaten.大门;登机口;闸门guaranteevt.担保,保证,确保;提供保修n.保证;保修单;保证金capacityn.容量;能力;职责;生产量colorfuladj.色彩鲜艳的;生动有趣的boldlyadv.勇敢地,大胆地symbolizevt.象征,是…的象征,代表preservevt.维护,保护;保持;保存(食物) n.专门领域;蜜饯,果酱;保护区purityn.纯洁,纯净toughnessn.坚强;强韧gracen.(动作)优雅;文雅;风度;恩典n.宽限期;(尊称)阁下vt.为…增色;使生辉,承蒙光临obstaclen.阻碍;障碍物marchvi.vt.齐步走vi.前进;游行示威vt.使同行,强迫(某人)一起走n.示威游行;行军;推进;进行曲immortaladj.长生的,不朽的;名垂千古的n.不朽的人物;神,永生不灭者gottenv.美国英语中get的过去分词designatedadj.选定的,指定的,特指的designatevt.指定,选定;指派,任命;表示adj.尚未就职的annuallyadv.一年一次地admirevt.钦佩,仰慕;欣赏,观赏despiteprep.尽管,虽然pooln.游泳池;池塘;(统称)备用人员n.一滩(液体)vt.集中资源pondn.池塘suitableadj.合适的,适宜的suitn.西服,套装;诉讼,起诉vt.适合;相配,合身fitvi.vt.适合,合身;可容纳;符合vt.试穿;安装;使适合(某工作) adj.健壮的,健康的;适合的n.(癫痫等的)发作;一阵;匹配phasen.阶段;时期;(月亮的)盈亏vt.分阶段进行,逐步做adj.(包括或涉及)多个的,数量多的n.倍数courtyardn.庭院,院子blazingadj.炙热的;强烈的(尤指怒气) blazen.火灾;光辉,闪耀;迸发vi.熊熊燃烧;闪耀;怒视elegancen.优雅,典雅purityn.纯洁,纯净nobleadj.高尚的;贵族的;壮观的n.贵族themen.主题;主旋律;主题音乐adj.有特定主题的scorchingadj.酷热的;严厉的,尖刻的vi.出现,浮现;开始为人所知vi.vt.(事实或结果)显现,暴露vi.(从困境或不好的经历中)熬出来stainedadj.沾了污渍的stainvt.vi.弄脏vt.给…染色;玷污,败坏(名声) n.污点,污渍;染色剂,着色剂scorchvt.vi.烧糊,烤焦;使枯萎,变枯萎vi.飞驰,高速行驶metaphorn.比喻,暗喻gracefuladj.优美的,优雅的;得体的recommendvt.推荐;建议;使受欢迎royaladj.皇家的,王室的;盛大的n.王室成员,皇族prevalentadj.流行的,盛行的,普遍的flockn.(动物)群;一大群(人)vi.蜂拥,群集,涌向It is no exaggeration to say that毫不夸张地说vividadj.生动的,清晰的;(色彩)鲜艳的feudaladj.封建的,封建制度的tragicaladj.悲剧的;悲剧性的;不幸的;灾难性的tragicadj.悲惨的;可悲的;悲痛的;悲剧作品的storyn.故事;传说;叙述;情节;新闻报道;商业前景;楼层narratevt.讲(故事);给…作解说vividlyadv.生动地,清晰地;鲜艳地distinctlyadv.清楚地;明显地;非常;很elaborateadj.复杂的,详尽的,精心制作的vi.vt.详尽说明,详细阐述nobleadj.高尚的;贵族的;壮观的n.贵族crises(crisis的复数)crisisn.危机;病危期,危急关头feudaladj.封建的,封建制度的royaladj.皇家的,王室的;盛大的n.王室成员,皇族federaladj.联邦制的;联邦政府的concealedadj.隐蔽的;隐匿的concealvt.掩盖,隐藏literaladj.字面上的;按照原文的;刻板的adj.文学的;书面的;从事写作的integratevi.vt.(使)合并;(使)融入群体artisticadj.艺术的;有艺术天赋的;精美的epicn.史诗;史诗般的电影或书;壮举adj.史诗般的;漫长艰难的;壮丽的abroadadv.在国外;去国外;广为流传地influentialadj.有影响力的,有权势的n.有影响力的人transverseadj.横的;横向的;横断的traversevt.横越,横渡n.(在陡坡上的)侧向移动depictvt.描绘;描述,刻画Buddhismmythn.神话;(很多人相信的)错误看法folkloren.民间传说;民俗folkn.人们;各位;家属;民间音乐adj.民间的,民俗的;流传民间的demonn.恶魔,魔鬼deviln.魔鬼,恶魔;淘气鬼;家伙countlessadj.无数的,数不尽的numberlessadj.无数的,数不胜数的dramatizevt.把…改编为剧本;戏剧化,夸张romanticizevt.使浪漫化publicationn.出版,出版物;发表,公布epicn.史诗;史诗般的电影或书;壮举adj.史诗般的;漫长艰难的;壮丽的southernmostadj.最南的islandn.岛denseadj.密集的;浓的;笨的;密度大的sunbathn.日光浴resortn.度假胜地;采用的方法vi.诉诸,采取provincialadj.省的;外省的;守旧的,迂腐的n.乡巴佬,外乡人pilotn.飞行员;领航员;试播节目vt.驾驶,为…引航;试行adj.试验性的,试点的plateaun.高原;平稳时期,停滞时期vi.达到稳定时期paradisen.天堂,乐土;伊甸园photographern.摄影者;摄影师magnificentadj.宏伟的,令人印象深刻的territoryn.领土,领地;(特定)地区;领域namelyadv.即,也就是mineraln.矿物;矿物质;矿产domesticadj.国内的;家庭的;家养的n.佣人;家庭纠纷favorableadj.赞成的;讨人喜欢的;有利的congressn.代表大会;国会communistn.共产主义者;共产党员adj.共产主义的;共产主义者的residencen.住处,住宅;居住;居住权programmen.计划;节目;节目单;课程vt.计划;训练;培养;预设resolutionn.决议;决心;解决;分辨率collectiveadj.集体的,共同的n.集体企业;合作农场renovatevt.修复,改造,翻新memorialn.纪念碑;(追忆逝者的)纪念物adj.(对逝者)纪念的patriotismn.爱国主义;爱国精神memorializevt.纪念revolutionaryadj.革命的;革命性的,突破性的n.革命者,革命家martyrsn.烈士;乞怜者;受折磨的人vt.使殉难,折磨;殉教boundaryn.分界线,边界revolutionistadj.革命的,革命者的n.革命家peasantn.农民,佃农sparkn.火花;一丁点;活力;诱因vt.引发,触发vi.产生电火花initiatevt.开始,发起;使初步了解;接纳n.新入会的人ignitev.着火;燃烧;点燃;激发;激起marchvi.vt.齐步走vi.前进;游行示威vt.使同行,强迫(某人)一起走n.示威游行;行军;推进;进行曲museumn.博物馆patriotismn.爱国主义;爱国精神reachvt.到达;增加到;实现;联系vi.vt.伸手;够得着;足够达到n.手臂展开的长度;影响范围sacredadj.上帝的,神圣的;受尊重的aggressionn.侵犯,侵略;好斗;攻击性distributevt.分发,分配;分销;使分布dualadj.双的,两部分的,双重的lanen.小路;小巷;车道;航道;跑道hubn.(某地或活动的)中心;轮毂attractionn.景点establishmentn.建立markv.标志leapv&n.跳跃pillarn.柱子;主心骨;核心,支柱belly n.肚子,腹部;(物体的)鼓起部分vi.(尤指船帆)胀满;鼓起paw n.(动物的)爪子;(人的)手vi.vt.用爪子抓(或扒)vt.猥亵地摸;动手动脚countless adj.无数的,数不尽的aesthetic adj.美学的,审美的n.美学,审美学;美感monument n.纪念碑,纪念馆;名胜;典范boastv.自夸;自吹自擂;夸耀;拥有n.自夸;自吹自擂;夸耀;侧墙球architectn.建筑师;缔造者;设计师v.设计并制作archn.拱形结构;足弓;拱形物;拱道;用于装饰的拱形纪念碑v.具有拱形结构;为…建拱门;呈拱形;使成拱形;呈弓形横跨adj.故意(或假装)调皮和逗人的withstoodvt.承受;禁得起;反抗;(withstand的过去式)vi.反抗intactadj.未遭损坏的;不曾削弱的;完整无缺的undertakingn.保证;许诺;丧葬经营;殡仪业;事业;工作;企业;任务21。

英语六级翻译的高频词汇汇总

英语六级翻译的高频词汇汇总

英语六级翻译的高频词汇汇总目前来看,英语六级翻译对很多同学都是难点,其实翻译之所以难主要是词汇量的问题。

下面是小编为大家整理的六级翻译高频词汇,同学们来学习一下吧。

1.theory [.i.ri]n.理论,原理;学说;意见,看法2.supposed [s..p.uzd]a.想象的;假定的3.promote [pr..m.ut]vt.促进,增进,发扬;提升;宣传,推销4.abandon [..b.nd.n]vt.离弃,丢弃;遗弃,抛弃;放弃parison [k.m.p.ris.n]n.比较,对照;比拟,比喻6.instinctively [in.sti.ktivli]ad.本能地7.passionate [.p...nit]a.多情的;充满激情的;热切的,强烈的8.creative [kri:.eitiv]a.创造(性)的,有创造力的9.appetitive adj. 食欲的, 有食欲的; 促进食欲的10.confront [k.n.fr.nt]vt.遭遇;勇敢地面对,正视;使对质11.secure [si.kju.]a.安全的;牢固的vt.得到;保卫;缚牢bination [.k.mbi.nei..n]n.结合(体),联合(体),化合13.application [..pli.kei.(.)n]n.申请(表,书);应用;敷用14.demonstrate [.dem.nstreit]vt.论证;说明;显示vi.示威游行(或集会)15.confess [k.n.fes]v.坦白,供认;承认16.neglect [ni.glekt]vt.忽视,忽略;疏忽,玩忽n.疏忽,玩忽17.addicted [..diktid]沉迷的18.quarrel [.kw.r.l]n.争吵;失和的原因vi.争吵;反对,挑剔19.indulge [in.d.ld.]vt.沉溺(于);纵容,迁就,肆意从事20.suspension [s..spen..n]n.暂停;暂时剥夺;悬架;悬浮液;悬挂21.interfere [.int..fi.]vi.(with,in)干涉,介入;妨碍,干扰22.reunite [r..ju.na.t]v. 使再结合; 使重聚; 使再联合; 再结合; 重聚; 再联合23.candidate [.k.ndideit]n.申请求职者;投考者;候选人24.via [.vai.]prep.经由,经过,通过25.terrorist [.ter.rist]n.恐怖分子26.frontier [.fr.nti.]n.边境;[the~]边缘,边远地区[ pl.]前沿27.deprive [di.praiv]vt.(of)剥夺,使丧失28.regret [ri.gret]n.懊悔,遗憾,抱歉29.breach [bri:t.]n.破坏;不和;缺口vt.攻破;破坏30.considerable [k.n.sid.r.b.l]a.相当大(或多)的31.resist [ri.zist]v.抵(反)抗,抵制;抗,耐;拒受的影响32.impulsive [im.p.lsiv]a.推进的;冲动的33.prosperity [pr..speriti]n.兴旺,繁荣。

六级翻译词汇

六级翻译词汇

六级翻译词汇六级翻译词汇是指用于六级翻译考试中的词汇。

这些词汇在翻译考试中非常重要,因为考生需要在规定时间内准确地翻译出给定的英文句子。

以下是一些常见的六级翻译词汇:1. Interpretation:诠释,解释例如:The interpretation of the poem varies from person to person.(这首诗的解释因人而异。

)2. Transcription:抄写,抄录例如:I need to make a transcription of this interview.(我需要抄录这次采访。

)3. Translation:翻译例如:Can you offer me a translation of this document?(你能为我提供这份文件的翻译吗?)4. Paraphrase:改述,释义例如:Can you give me a paraphrase of this sentence?(你能为我改述一下这个句子的意思吗?)5. Synonym:同义词例如:The word 'happy' has many synonyms, such as 'joyful' and 'content'.(“快乐”这个词有很多同义词,比如“欢乐”和“满足”。

)6. Antonym:反义词例如:The antonym of the word 'hot' is 'cold'.(“热”的反义词是“冷”。

)7. Idiom:习语,成语例如:The meaning of this idiom is not easy to understand for foreigners.(对于外国人来说,这个成语的意思很难理解。

)8. Collocation:搭配例如:This word is often used in collocation with another word.(这个词经常与另一个词搭配使用。

大学英语四六级翻译必备词汇及短语

大学英语四六级翻译必备词汇及短语

四六级翻译必备词汇及短语词汇篇1、经济economic globalization(经济全球化)sustainable development(可持续发展)unfair competition(不正当竞争)crack down on fake commodities (打假)booming(繁荣的)fierce competition(激烈竞争)credit crisis(信用危机)stabilize prices (稳定物价)2、文化:great and profound (博大精深的)integration and interaction(融合交汇)crash(碰撞)charming(极具魅力的)splendid(壮丽辉煌的)English fever(英语热)3、环保:environment-friendly(生态型的,环保的)threat of global warming(全球变暖的威胁)promote fundamental shifts in the economic system and mode of economic growth(促进经济体制和经济增长方式的转变)curb environmental pollution/ bring the pollution under control(治理环境污染)develop renewable resources (开发可再生资源)a low-carbon economy (低碳经济)4、科技:science and technology(科学技术)web-addiction(沉迷网络)computer crime(电脑犯罪)e-commerce(电子商务)virtual life (虚拟生活)information era(信息时代)cyber romance(网恋)surf the Internet(网上冲浪)5、就业:applicant(申请人)position available/ vacant position(空缺职位)competent(能胜任的)be qualified for(合格的)proficiency(熟练程度)job arrangement and benefit(工作待遇和福利)promotion (晋升)6、大学生活/教育:cultivate(培养)further one’s study (深造)quality education(素质教育)foster abilities(培养能力)relieve the burden on students(减轻学生负担)be occupied with so much schoolwork(忙于功课)place emphasis on(以…为重心)comprehensive(全面的,广泛的)practical capability(实际能力)duck-stuffing(填鸭式)7、社会现象:enlightening(富有启发的)cause alarm and attention(引起了警惕和重视)set good example for(为…树立榜样)dedicate(做贡献)take action (采取行动)ensure implementing activities(确保执行)vulnerable(易诱惑的,易受影响的)be supposed to(应该)8、人物特征、情感描写:strong-minded(坚强的)industrious(勤奋的)promising(有前途的)dynamic(有生机的;有活力的)responsible(有责任心的)influential(有影响力的)profound(渊博精深的)devoted(忠实的,投入的)warm-hearted(热心的)句型词组搭配1. 随着经济的繁荣with the booming of the economy2. 随着人民生活水平的显著提高with the remarkable improvement of people's living standard3. 先进的科学技术advanced science and technology4. 为我们日常生活增添了情趣add much flavor to our daily life5. 人们普遍认为It is commonly believed that…6. 我同意前者(后者)观点I give my vote to the former / latter opinion.7. 引起了广泛的公众关注sth. has aroused wide public concern. / sth has drawn great public attention.8. 利远远大于弊The advantages far outweigh the disadvantages.9. 开阔眼界widen one's horizon / broaden one's vision10. 考虑到诸多因素take many factors into consideration11. 从另一个角度from another perspective12. 致力于/ 投身于be committed / de voted to…13. 日益激烈的社会竞争the increasingly keen social competition14. …有其自身的优缺点… has its own merits and demerits / pros and cons15. 对…有害do harm to / be harmful to / be detrimental to16. 交流思想/ 情感/ 信息exchange ideas / emotions / information17. 跟上…的最新发展k eep pace with / keep abreast with the latest development of…18. …的健康发展the healthy development of…19. 把时间和精力放在…上focus one's time and energy on…20. 导致很多问题give rise to / lead to / spell various problems21. 可以替代think的词believe, claim, maintain, argue, insist, hold the opinion / belief / view that22. 优先考虑/发展… give (top) priority to sth.23. 与…比较compared with…/ in comparison with24. 提供就业机会offer job opportunities疯狂演练四级模拟为了帮助中国人欣赏不同文化中友谊的价值,他收集和整理了一百多条友谊方面的中外格言。

四六级写作常用句型和翻译高频词汇

四六级写作常用句型和翻译高频词汇
• 7. prefer to do…rather than do
• 比起女人,男人总是宁可在家睡觉也不愿花那么多时间来购物
• Compared with women, men always prefer to sleep at home rather than spend so much time shopping。
• act on 奉行,按照…行动; act as 扮演; act for 代理 in addition (=besides) 此 外, 又, 加之 adjacent(=next to, close to) 毗邻的, 临近的
• adapt oneself to(=adjust oneself to) 使自己适应于 . adjust..(to) (=change slightly)调节; 适应 in advance (before in time) 预告, 事先
他们太累了,除了伸懒腰什么都做不了
They were all so tired that they could do nothing but yawn 4. such…that
天气非常冷,以致于街上一个人都没有
It was such a cold day that there was nobody on the street。 5. would rather do…than do
你看见桌子上有两只笔吗?一支是红色的,另一支是黑色的
Have you seen two pens on the desk? One is red, the other is black 10. not…until
直到他告诉我发生的事,我才了解真相
I didn’t know the truth until she told me what happened。

中国历史文化常用词汇英译英语四六级翻译必背

中国历史文化常用词汇英译英语四六级翻译必背

中国历史文化常用词汇英译Confucianism 儒教/儒家思想Taoism 道教Buddhism佛教temple寺庙Confucius孔子Mencius孟子Lao Tzu 老子ethics伦理学morality 道德benevolence 仁spiritual 精神的harmony 和谐The Analects of Confucius《论语》The Art of War《孙子兵法》Historical Records《史记》Historical Records《史记》zodiac十二生肖feudal封建的dynasty 朝代emperor;monarch皇帝,君主reininkthe four great inventions of ancient China 中国古代四大发明the Silk Road丝绸之路compass 指南针papermaking 造纸术gunpowder火药printing 印刷术movable type printing活字印刷fleet 舰队voyage航海traditional Chinese medicine 中药acupuncture 针灸medical massage推拿herbal medicine草药abacus 算盘bronze ware 青铜器porcelain 瓷器seismograph 地动仪Go 围棋martial arts (Wushu)武术fireworks 烟花firecracker鞭炮statutory holiday 法定假日Spring Festival 春节The Spring Festival Gala on CCTV春节联欢晚会g ift of money wrapped in red paper 红包New Year gift-money压岁钱family reunion 团圆Lantern Festival元宵节Dragon Boat Festival 端午节sticky rice dumplings粽子Mid-autumn Festival 中秋节moon cake 月饼the Double Seventh Festival 七夕Spring Festival couplets 对联temple fair庙会festival lantern花灯lantern riddle灯谜God of Wealth 财神dumpling 饺子dragon boat race 龙舟赛dragon and lion dance 狮子龙灯舞tofutourist attraction/resort 观光胜地sightsee v. 观光,游览Mount Huangshan 黄山the Jiuzhaigou Valley 九寨沟the Mogao Caves 莫高窟giant panda 大熊猫rare 珍稀的bamboo竹子。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

三、文化类1. 消除愚昧eliminate ignorance2. 扫除文盲eliminate (wipe out )illiteracy3. 营造良好的文化环境create a healthy cultural environment4. 促进文化市场健康发展facilitate the sound development of the markets for cultural products5. 开展对外文化交流conduct cultural exchange with other countries6. 博采各国文化之长draw on strong point of the cultures of other countries7. 开展群众性文化活动carry out mass activities on culture8. 保护文化遗产protect cultural heritage9. 继承历史文化优秀传统carry on the fine cultural traditions handed from historycarry on the fine historical and cultural traditions10. 繁荣文学艺术enable literature and art to flourish promote flourishing literature and art11. 举行每年一次的学术会议hold an annual academic meeting12. 尊重知识,尊重人才respect knowledge and respect competent people13. 向世界展示中国文化introduce China’s achievements of cultural advancement to建设的成就the world14. 加强文化基础设施建设build more cultural establishments15. 提倡文明的生活方式advocate civilized lifestyle(way of life)16. 不注重历史neglect history17. 推动人类文明进步push forward human civilization18. 对…持欢迎态度take a welcoming attitude to19. 与各国人民交往communicate with people of all countries20. 和…持相同观点share views similar to21. 促进儿童身心健康发展promote the healthy development of children both physically and mentally22. 改进教学improve teaching and learning23. 保护文化遗产protect cultural relics行为short-term conduct 房地产开发real estate development扶贫帮困help and support the poor 公共绿地public lawn公用事业public utilities 会展中心convention center文明乘车civil bus ride 希望工程Hope Project传统文化元旦New Year's Day 情人节Valentine's Day国际妇女节International Women' Day 植树节Tree Planting Day愚人节April Fools' Day 国际劳动日International Labor Day中国青年节Chinese Youth Day 国际儿童节International Children's Day 中国共产党成立纪念日Anniversary of the Founding of the Communist Party of China中国人民解放军建军节Army Day 中华人民共和国国庆节National Day 中国教师节Teacher's Day 万圣节Halloween母亲节Mother's Day农历正月初一春节(the Spring Festival)农历正月十五元宵节(Lantern Festival)农历五月初五端午节(the Dragon-Boat Festival)农历七月初七乞巧节(中国情人节)(Double-Seventh Day)农历八月十五中秋节(the Mid-Autumn Festival)农历九月初九重阳节(the Double Ninth Festival)农历腊月初八腊八节(the laba Rice Porridge Festival)春联Spring Festival couplets 年画New Year pictures剪纸paper-cuts 除夕the eve of the lunar New Year守岁stay up late on the New Year’s Eve 放爆竹let off firecrackers拜年pay a New Year visit 团圆饭family reunion dinner敬酒propose a toast红包red packets (cash wrapped up in red paper)舞狮lion dance 舞龙dragon dance灯笼lantern 灯谜riddles written on lanterns灯会exhibit of lanterns 禁忌taboo压岁钱gift money; money given to children as a lunar new year gift祭祖宗offer sacrifices to one’s ancestors 元宵rice dumpling踩高跷stilt walking 扭秧歌yangge dance扫墓sweep graves of one’s ancestors or loved ones 赛龙舟dragon-boat racing粽子zongzi (sticky rice dumpling wrapped in reed or bamboo leaves)赏月appreciate the glorious full moon赏菊admire the beauty of chrysanthemum登高climb mountain风水:Fengshui; geomantic omen 阳历:solar calendar 阴历:lunar calendar闰年:leap year 十二生肖:zodiac春节:the Spring Festival 元宵节:the Lantern Festival清明节:the Tomb-sweeping Day 端午节:the Dragon-boat Festival中秋节:the Mid-autumn Day 重阳节:the Double-ninth Day七夕节:the Double-seventh Day 春联:spring couplets春运:the Spring Festival travel把中国的汉字“福”字倒贴在门上(听起来像是福到)预示新年有好运:turn the Chinese character for luck (fu) upside down to make “dao”(which sounds like arrival) and put it on your door to bring in good fortune for the new year庙会:temple fair 爆竹:firecracker年画:(traditional) New Year pictures 压岁钱:New Year gift-money舞龙:dragon dance 舞狮:lion dance 元宵:sweet sticky rice dumplings 花灯:festival lantern 灯谜:lantern riddle食物对于中国佳节来说至关重要,但甜食对于农历新年特别重要,因为他们能让新的一年更加甜蜜。

Food is central to all Chines festivals, but sugary snacks are especially important for Lunar New Year, since they sweetne up prospects for the coming year.传统的佳节食物包括年糕、八宝饭、饺子、果脯和瓜子。

Traditional holiday treats include nian gao (rice pudding), ba bao fan (eight treasure rice), jiao zi (crispy dumplings), candied fruits and seeds.四合院:Siheyuan/ Quadrangle 亭/阁:pavilion/attic 刺绣:Embroidery剪纸:Paper Cutting 书法:Calligraphy 针灸:Acupuncture象形文字:Pictograms/Pictographic Characters偏旁:radical 战国:Warring States人才流动:Brain Drain/Flow 铁饭碗:Iron Bowl黄土高原:Loess Plateau 红白喜事:Weddings and Funerals儒家文化:Confucian Culture 孟子:Mencius火锅:Hot Pot《诗经》:the Book of Songs《史记》:Historical Records/ Records of the Grand Historian《西游记》:The Journey to the West《水浒》:Water Margin/Outlaws of the Marsh火药:gunpowder京剧:Beijing Opera/Peking Opera 秦腔:Crying of Qin People/Qin Opera 相声:Cross-talk/ Comic Dialogue 电视小品:TV Sketches/TV Skit太极拳:Tai Chi故宫博物馆:The Palace Museum敦煌莫高窟:Mogao Caves小吃摊:Snack Bar/Snack Stand春卷:Spring Roll(s)北京烤鸭:Beijing Roast Duck门当户对:Perfect Match/ Exact Match文房四宝(笔墨纸砚):”The Four Treasure of the Study”/ “Brush, Ink-stick, Paper, and Ink-stone”兵马俑:Cotta Warriour/ Terracotta Army二、经济类1. 给…带来机遇和挑战present (bring) both opportunities and challenges to2. 给…带来积极影响bring a more positive impact on....3. 给予财政资助support financially4. 有巨大潜力have huge potential for5. 开发/ 青睐中国市场tap / favor the Chinese market6. 申请专利apply for a patent7. 阻碍…的经济发展handicap (hamper) the economic development8. 增加农业投入invest more in agriculture9. 有望达到(上升到)be expected to reach (rise to, be up to)10. 造成很大压力pose a big pressure on11. 占领市场10% occupy (take, account for ) 10 percent of the market12. 缩小…间的距离narrow the gap between13. 加快经济发展和结构调整speed up economic development and restructuring14. 夺回失去的市场take back lost market15. 减轻…的负担reduce (lighten) the burden of (on)16. 采取反垄断措施take anti-monopoly measures to17. 加快努力speed up efforts to18. 在…建立分公司set up branches in19. 促进改革promote reform20. 面对可能的压力和竞争face possible pressure and competition21. 充分利用make full use of22. 把…列为基本国策list…..as fundamental national policies23. 发挥自身优势give full play to one’s advantages24. 开拓市场exploit markets25. 扩大消费市场expand consumption market26. 改善投资环境improve the environment for investment27. 加强风险防范prepare oneself against possible risks28. 扩大贫富差距widen the gap between the rich and the poor29. 为…提供巨大商机present huge business opportunities30. 快速稳定增长grow fast and steadily31. 让…处于同一起跑线put…on the same platform and at the same starting point32. 赶超先进surpass the advanced33. 遵循市场经济的规律follow the law of market economy34. 根据市场作出调整gear ourselves to the market orientation35. 牟取暴利seek excessive profits36. 做好充分准备make good preparations for37. 对…造成/构成威胁form /pose的a threat to…38. 和…合作cooperate with39. 和…进一步合作further cooperation with40. 提高公务员工资raise the salaries of civil servants41. 计算出准确的工资水平figure out an exact salary level42. 和…有合作关系have cooperative ties with43. 从国外引进先进技术introduce from abroad the advanced technology 和管理经验and management expertise44. 优胜劣汰select the superior and eliminate the inferior45. 保证下岗职工的基本生活guarantee the basic needs of laid-off workers46. 取缔非法收入ban unlawful incomes (ban illegal earnings)47. 深化改革deepen the reform48. 控制通货膨胀control inflation (keep inflation under control)49. 让位于竞争需要give way to the need for competition50. 向…投资巨额资金invest huge amounts of money into51. 损失惨重suffer great losses52. 制造假象create smoke screens to do53. 陷入困境land oneself in deep trouble54. 吸引外商投资attract foreign investment55. 抓住机遇seize opportunities56. 适应…的发展adapt oneself to the development of57. 被指控接受贿赂be accused of accepting bribes58. 和…达成(签订)协议reach(sign)an agreement with59. 促进地区间的合作promote regional cooperation60. 退还大量钱款give back an amount of money61. 举报非法行为disclose any illegal activities62. 筹集足够的资金raise enough funds63. 采取不同的办法adopt various methods64. 承担风险bear (take) risk65. 创收外汇earn foreign exchange (currency)66. 活跃市场enliven the market67. 造成损失cause a loss to68. 十分重视attach importance to69. 制订…法律make a law of (to)70. 大力发展strive to develop71. 提高居民生活improve residents’standard of living72. 提高管理水平raise the management level73. 加强管理reinforce the management74. 完善服务perfect services75. 刺激国内需求stimulate domestic demand76. 打破垄断break the monopoly77. 加快竞争步伐accelerate the competition78. 为当地人带来多种经济的和社会效益的bring multiple economic and social benefits to the local people79. 优先发展公共运输give priority to the development of public transportation80. 调整产业结构adjust the industrial structure。

相关文档
最新文档