商贸英语口语之拒绝赔偿

合集下载

外贸英语口语对话Unit 20: Compensation Trade补偿贸易

外贸英语口语对话Unit 20: Compensation Trade补偿贸易

外贸英语口语对话Unit 20: Compensation Trade补偿贸易Without no doubt of quality and efficience of your check-loom,and the price is acceptable too.But problem seems that we are short of foreign exchange at the moment.Excuse me,I am being intersted to hear that how many check-loom would you need?At least fifteen this time,if the production smooth and count supplier's sufficient,we probably need more.In that case,That end take compensation trade since we are old friends.it will bring benefits and advantages for our both parties,I believe.We will deny with it.We will discuss some concrept down.We will likely to buy back your check off.Our country imports a big deal your text styles any way.No problem.Buying back is probably more convenient than couner purchase.And how long it should take to complete the payment.Well.The payment period internally is from three to twenty years.That's take the minmum if it's not so difficult for you.Our cooperation is small one,as you know.And we cannot leave our financial position too far.Okay.We will ---- to complete the payment within three years,starting from commensment of production.Our checkoffwill be priced in line with the international market price of the bowl down.Fine.May I draw your attention that compensation trade is a kind of low.So you need pay intersts several years.Yes,we do.But you must be responsible for technical assistance and performance of the machines.This should be included in the contract.Without question.We will apt to accept according to the contract.Looking forward to the smooth cooperation.So do I.Good morning,Mr Michelle,Good morning,Mr Bawl.Our purpose of inviting you here if to discuss the possibilitys of purchasing your advanced agriculture prosation machinery.Although your machinery is much better than those we just imported from other countries,your priceis incompetitive.You may say so.But good quality always deserves good price.You'd better consider protection efficiency as well as the price.We are quite satisfied with the efficiency of your machinery.But that couldnot highly be fail to transaction unless our import cost could be considerably burn down.In such case,we may deserves to some more flexible ways of doing business.I quite understand that.Shall we entertain compensation trade which will a shortly provide financial support?We would be overjoy with it,since we could foresay great compenmetarity advantages through its operateing.Which do you prefer to buy back or counter-purchase?Buying back if you may,pls.We would like to pay payment by our refined flours and becon products.Then,how long do you think it would take to complete the payment?Of course,the sooner the better.How about five years?Oh,I think the period of five years is too long.Oh,five years is not so long enough.As firstly,every country products are not as worthy as inductrial goods.Secondly,the maybe exsiting unexpected factors from nature,which might exsit negative influences.Your points really make sense.But according to the design of our machinery,your minimum turn over each year cannot be less than $250,000 worth.You can complete the payment within three years without any difficulties.。

国际商务英语写作精选之拒绝赔偿

国际商务英语写作精选之拒绝赔偿

Settlements (理赔信函)对于抱怨、索赔信函,最得要的是给予及时、迅速和明确的答复。

若问题出现确属自己的责任,应立即设法纠正或谋求解决的方法,保持同客户友好的合作关系;若一时没有定论,也应先回复来信,告知对方正在调查,设法弥补;万一遇到不合理的要求应心平气和、态度礼貌指明,以求给对方留下良好印象,促使问题尽快解决。

此类信件大致可以分成以下两类:1)Accept the Customers Request and Apologize (接受顾客要求并致歉)在商业往业中,无论怎样的小心为客户服务,总不免出现失误。

然而,失误本身并不可耻,重要的是勇于承认并诚心致谦。

书写此类解决投诉信件时应注意:*首先道谦,并说明正在采取或准备采取的纠正失误的措施;*若有可能,说明产生失误的原因;*不要保证以后再不失误,出错是难免的,仅仅说明将尽可能减少失误率。

*主动、乐观、礼貌地结束信件。

希望失误能被原谅,并恢复正常贸易关系。

A.Dear Mr Barrett,The lathes you ordered are on the truck and should be your place on Friday of this week .When I investigated the matter ,I was astounded to learn that original goods were sent to an other custo9mer . Its hard to account for such an error ,and the only excuse I can offer is that weve had several part-time warehouse people this month to fill in for some of the regular crew who are on vacation .I hope ,Mr .Barrett ,that this special shipment will compensate in part for the trouble we hav e caused to you. Please forgive us for our delay of shipment .Sincerely yours ,亲爱的巴雷特先生:您所订购的车订床现已装上卡车,将于本周五运至贵处。

商务英语口语Unit 13. Complaints and Claims

商务英语口语Unit 13. Complaints and Claims
▪ Situation: Mr. Kim is talking with Jessie Liu about a claim.
Tip Card
1
You are: Mr. Kim, an importer from
Canada.
You need to: State clearly your purpose to file a claim. Elaborate the cause of the claim against your supplier Jessie Liu. Elaborate a 5% compensation of the total volume for the loss your have suffered from the damaged goods. Accept 4% compensation with the condition that the replacement will be delivered ASAP. Restate the importance of goods quality. You start the conversation.
▪ 1. Due to your inferior quality, we have no choice but to file a claim against you. 由于你方的品质低下,我们别无选择,只 能要求索赔了。
▪ 2. Now that you fail to deliver the goods on time, we shall pay high prices for the delay. 由于你方未能准时交货,我方将要为延期 付出昂贵的代价。
▪ 21. We feel deeply regretted that we cannot accept your claim. 很抱歉我们不能接受你方的索赔。

商务英语写作8说服性索赔与拒绝函

商务英语写作8说服性索赔与拒绝函
It is believed that first-class facilities and high-quality service are the main source of a hotel’s prosperity. Anderson House has constantly been ranked as one of New York’s top hotels, enjoying a high reputation for its excellent service and facilities in this region.
However, when an immediate remedy is doubtful, persuasion is necessary.
Unlike routine claim letters, persuasive claims do not begin by asking for an adjustment.
2021/3/18
7
Because persuasive claims aim to influence an audience that is inclined to resist, they depend heavily on strategic planning. By persuasion, we mean reasoning with the reader—presenting facts, and logic that support your case.
If you have a model with similar features that would work in our offices, give me a call. Otherwise, please authorize the return

外贸英语口语对话Unit 20: Compensation Trade补偿贸易

外贸英语口语对话Unit 20: Compensation Trade补偿贸易

外贸英语口语对话Unit 20: Compensation Trade补偿贸易Without no doubt of quality and efficience of your check-loom,and the price is acceptable too.But problem seems that we are short of foreign exchange at the moment.Excuse me,I am being intersted to hear that how many check-loom would you need?At least fifteen this time,if the production smooth and count supplier's sufficient,we probably need more.In that case,That end take compensation trade since we are old friends.it will bring benefits and advantages for our both parties,I believe.We will deny with it.We will discuss some concrept down.We will likely to buy back your check off.Our country imports a big deal your text styles any way.No problem.Buying back is probably more convenient than couner purchase.And how long it should take to complete the payment.Well.The payment period internally is from three to twenty years.That's take the minmum if it's not so difficult for you.Our cooperation is small one,as you know.And we cannot leave our financial position too far.Okay.We will ---- to complete the payment within three years,starting from commensment of production.Our checkoffwill be priced in line with the international market price of the bowl down.Fine.May I draw your attention that compensation trade is a kind of low.So you need pay intersts several years.Yes,we do.But you must be responsible for technical assistance and performance of the machines.This should be included in the contract.Without question.We will apt to accept according to the contract.Looking forward to the smooth cooperation.So do I.Good morning,Mr Michelle,Good morning,Mr Bawl.Our purpose of inviting you here if to discuss the possibilitys of purchasing your advanced agriculture prosation machinery.Although your machinery is much better than those we just imported from other countries,your priceis incompetitive.You may say so.But good quality always deserves good price.You'd better consider protection efficiency as well as the price.We are quite satisfied with the efficiency of your machinery.But that couldnot highly be fail to transaction unless our import cost could be considerably burn down.In such case,we may deserves to some more flexible ways of doing business.I quite understand that.Shall we entertain compensation trade which will a shortly provide financial support?We would be overjoy with it,since we could foresay great compenmetarity advantages through its operateing.Which do you prefer to buy back or counter-purchase?Buying back if you may,pls.We would like to pay payment by our refined flours and becon products.Then,how long do you think it would take to complete the payment?Of course,the sooner the better.How about five years?Oh,I think the period of five years is too long.Oh,five years is not so long enough.As firstly,every country products are not as worthy as inductrial goods.Secondly,the maybe exsiting unexpected factors from nature,which might exsit negative influences.Your points really make sense.But according to the design of our machinery,your minimum turn over each year cannot be less than $250,000 worth.You can complete the payment within three years without any difficulties.。

外贸中关于索赔的句子与口语对话

外贸中关于索赔的句子与口语对话

外贸中关于索赔的句子与口语对话在进行外贸活动时,如果自己的权益受到损失,我们改怎么索赔呢?下面是小编为大家整理的关于索赔的英语句子的口语情景对话,欢迎阅读。

1. Please give our claim your favorable consideration.请合理考虑我们的索赔要求。

2. Please examine the matter and send us the goods to meet the shortage as soon as possible.请调查此事,并尽快将货物发给我们以弥补数量的不足。

3. As regards inferior quality of your goods, we claim a compensa- tion of U.S.$10,000.至于你方产品的品质低劣问题,我方要求你方赔偿一万美元。

4. We shall lodge a claim for all the losses incurred as a consequence of your failure to ship our order in time.由于你方未能及时交货,我方将向你方提出由此而遭受的全部损失的索赔。

5. Any complaint about the quality of the products should be lodged within 15 days after their arrival.任何有关该产品质量问题的申诉应该在货物到达后的十五天内提出。

6. Our customers are complaining of the inferior quality of our products.我们的客户投诉我们的产品质量低劣。

7. This seems to be a very clear case and we hope you will see your way to make a prompt settlement.看来情况已十分清楚,我们希望你能设法尽快解决问题。

关于结算方式的英语口语

关于结算方式的英语口语

关于结算方式的英语口语小编今天给大家带来的是关于英语情景对话的口语,只要大家把这些英语口语练习好了,英语成绩很快就可以提升了,大家可以好好看一下这些英语口语,学习一下一放弃索赔We'll have to waive the claimAMr. Brown, I'd like to talk with you about something that is getting to be a problem. I'd like, if possible, to see it settled at this meeting.布朗先生,我想和你谈谈快要发生的一件比较麻烦的事情。

如果可以的话,我想在这次会议上解决。

BWhat is it, Mrs. Wang?王小姐,是什么事?AIt's about the quality of 300 cartons of dried mushrooms. They reached us two weeks ago, and were immediately examined after they arrived. To our astonishment, about 20% of them were moldy and in many cartons there were even small brownish bugs crawling in and out of the half eaten mushrooms. We can't accept them in this state. They are unfit for human consumption. And the Medical Officer of Health has issued a Stop Notice on them.是关于300箱干蘑菇的质量问题。

两周前到的货,我们当即进行了检查。

应用英语写作经典常用句型——订购函,理赔与拒绝

应用英语写作经典常用句型——订购函,理赔与拒绝

订购函1.Thank you for your quotation of 25 August together with samples.感谢您8月25日的报价与随函寄来的样品。

2.We accept the trading terms you've quoted and enclose our official order No...我方接受贵方所报的交易条件,并附上我方第。

号正式订单3.We find both the quality and the pattern satisfactory and would like to place an order.我们对产品的质量和样式都满意,想要订购4.We wish to place with you a repeat order for 20 tons of apples.我们想再向贵方订购20吨苹果5.We are prepared to give your products a trial.我方准备试用贵方产品6.Our usual terms of payment are cash on delivery/by L/C payable within 90 days of sight.我方通常的付款方式是货到付款/90天可付即期信用证7.We reserve the right of refusal of delivery and cancellation of the order after this date.我方保留此日期后拒绝送货物和取消订单的权利8.The items ordered above should be shipped C.O.D.to this address :...请将以上订购的产品装运(货到付款)至以下地址:。

9.All the items mentioned above are urgently required by our customers.please arrange shipment of this order as early as possible.我方顾客急需以上产品。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

商贸英语口语之拒绝赔偿
一、惯用单句
1 你的索赔要求需要有充分的证据作支持。

Your claim should be supported by sufficient evidence.
2 我们的货物在装运前都是经过严格检验的。

Our goods are well-examined before shipment.
3 质量证明书上明确表明这些货物都达到了我们承诺的质量标准。

The quality certificate shows clearly that the goods are at the quality standard we said they'd be.
4 任何有关该产品质量问题的投诉都应该在货物到达后的15天内提出。

Any complaint about the quality of the products should be lodged within 15 days after the arrival.
5 你们本应该在货物到达后15天内就提出索赔的。

You should have lodged your claim within 15 days after the arrival of the consignment.
6 你们的索赔我们不能接受,因为你们是在货物抵达目的地40天后才提出索赔要求的。

Your claim cannot be accepted because it is lodged 40 days after the arrival of the goods at the destination.
7 显然这是保险公司的责任。

It's clearly a case for the insurance company.
8 很遗憾我们不能接受你们的索赔要求。

I'm sorry that we cannot pay your claim.
9 很遗憾,我们不能受理你们的索赔要求,因为这和我们没有任何关系。

We regret that we can't meet your claim as it has nothing to do with us.
10 很抱歉,这次运货给你方造成了一些不便,但我们不准备接受你方的索赔。

I'm sorry for having caused you some inconvenience with this shipment, but we're not prepared to accept your claim.
11 这不是我们的过错,我们没有义务对损失负责任。

It's not our fault. We're not liable for the damage.
12 这个损失是在你们投保的险别之外的。

The loss is not covered by your insurance.
13 事情已非我方所能控制。

Things have gone beyond our control.
sufficient a. 充分的,充足的
evidence n. 证据
certificate n. 证明书
standard n. 标准
lodge v. 正式提出
consignment n. (已发或已售的)货物
destination n. 目的地
inconvenience n. 不便,麻烦事
liable a. (对……)负有法律责任的(for sth.)
beyond one’s control 不是某人所能控制的
提出投诉lodge a complaint,也可以用make a complaint
保险公司”还可以表达为underwriter或insurer
二、实用对话
拒绝赔偿
Refusing to Accept the Claim
客户方:4月份到达我方港口的那批货有严重破损,20%以上的玻璃花瓶都破碎了。

Customer: The April consignment arrived at our port was seriously damaged. Over 20% of the glass flower vases were broken.
供货方:这不可能。

我们的货物在装运前都是经过严格检验的。

质量证明书上也明确表明这些货物都达到了我们承诺的质量标准。

Supplier: That's impossible. Our goods are well-examined before shipment. The quality certificate shows clearly that the goods are at the quality standard we said they'd be.
客户方:恐怕破损可能是在运输途中发生的。

因为我们是以CIF价成交的,所以就这次损失我只好向你们提出索赔要求了。

Customer: I'm afraid the losses must have occurred en route. Since we concluded the business on CIF basis, I have to file a claim with you for the losses.
供货方:我们不能接受您的索赔要求。

因为这个损失是在你们投保的险别之外的。

合同上并没有提及破碎险。

Supplier: I'm sorry that we cannot entertain your claim, as the loss is not covered by your insurance. In the contract, it doesn't mention the Risk of Breakage.
客户方:那我们可不可以向保险公司索赔呢?
Customer: Should I file the claim with the insurance company?
供货方:如果你们事先投保了破碎险的话,他们可能会接受你们的索赔。

Supplier: If you had insured against breakage, they might meet your claim.
occur v. 发生
conclude v. 达成
entertain v. 考虑,接受
breakage n. 破损
en route 在路上,在途中,相当于on the way
conclude the business 成交,做成生意
on CIF basis 在CIF(价格)基础上,以CIF(价格)为基础
file a claim (正式)提出或递交索赔要求
entertain sb’s claim (正式)接受某人的索赔要求
meet sb’s claim (正式)接受某人的索赔要求,解决某人的索赔要求,含义同entertain sb’s claim。

相关文档
最新文档