伊索寓言-中英文
伊索寓言中英文对照版

伊索寓言中英文对照版伊索寓言是希腊古代寓言作家伊索创作的一系列寓言故事,通过动物的形象来讽刺人类社会中的各种行为和道德问题。
这些寓言不仅具有娱乐性,同时也给人们以深刻的思考。
以下是几个伊索寓言的中英文对照版,希望能够给读者带来一些启示。
1. 乌鸦和狐狸(The Crow and the Fox)乌鸦飞到树枝上拿着一块奶酪,狐狸看见了,就走过来,可是他无法飞上去。
于是他用甜言蜜语让乌鸦唱一首歌。
乌鸦动心了,高兴地闭上眼睛唱起歌来。
他一张嘴就把奶酪掉在地上,狐狸连忙捡起奶酪,大笑着跑掉了。
Moral:诚实比甜言蜜语更为宝贵。
2. 脑袋进水的狮子(The Lion with the Gourd)有一天,狮子的头卡在了陶罐里。
他四处乱撞,试图将头拔出来,但仍然无法成功。
最后,狮子放弃了,想让别人来帮助他。
经过一段时间,一只兔子经过这里,他见到了困在罐子里的狮子,于是带着勇气走了过去。
狮子向兔子解释了情况,并要求帮助。
兔子竭尽全力,抓住了狮子的尾巴,使他能够将头从罐子里解放出来。
Moral:勇者无畏,有时候想要帮助别人只需一点勇气就可以。
3. 农夫与他的儿子(The Farmer and His Sons)一个农夫生病了,他将他的三个儿子召集在一起。
他给每个儿子一把麦梳,并要求他们尽力将麦梳折断。
三个儿子都使出全力,但都没有成功。
父亲把麦梳分开,然后给每个儿子一根棒子,儿子们很容易折断了这根棒子。
他解释说,只有团结在一起的时候,我们才会变得强大。
Moral:团结合作,能够使我们更加强大。
4. 狼和狼崽(The Wolf and His Young)一只大狼在树下结识了一只小狼,他对小狼说,他会教他如何获得食物和保护自己。
小狼非常高兴,跟随大狼学习。
在他们的旅途中,他们遇到了一群羊,大狼抓住了其中一只羊。
但等到小狼去抓住自己的羊时,他没有成功。
大狼生气地说:“你是我儿子,却连抓一只羊都不会?”小狼低下了头。
伊索寓言原文及翻译

伊索寓言原文及翻译伊索寓言原文及翻译《伊索寓言》中收录有300多则寓言,内容大多与动物有关。
书中讲述的故事简短精练,刻画出来的形象鲜明生动,每则故事都蕴含哲理,或揭露和批判社会矛盾,或抒发对人生的领悟,或总结日常生活经验。
在现实生活或工作学习中,大家对伊索寓言都不陌生吧,下面是小编精心整理的伊索寓言原文及翻译,欢迎大家分享。
A Brother Like ThatA friend of mine named Paul received an automobile。
from his brother as a Christmas present. On Christmas Evewhen Paul came out of his office, a street urchin[1] waswalking around the shiny new car, admiring it."Is this your car, Mister?" he said.Paul nodded. "My brother gave it to me for Christmas." the boy was astounded[2]. "You mean your brother gave itto you and it didnt cost you nothing? Boy, I wish . . ."He hesitated.Of course Paul knew what he was going to wish for. Hewas going to wish he had a brother like that. But what the lad said jarred Paul all the way down to his heels."I wish," the boy went on, "That I could be a brotherlike that."Paul looked at the boy in astonishment[3], thenimpulsively he added, "Would you like to take a ride in my car?""Oh yes, Id love that."After a short ride, the boy turned with his eyes aglow[4], said, "Mister, would you mind driving in front of my house?"Paul smiled a little. He thought he knew what the lad wanted. He wanted to show his neighbors that he could ride home in a big automobile. But Paul was wrong again. "Will you stop where those two steps are?" the boy asked.He ran up the steps. Then in a little while Paul heard him coming back, but he was not coming fast. He was carrying his little crippled[5] brother. He sat him down on the bottom step, then sort of squeezed up against him [6] and pointed to the car."there she is, Buddy[7], just like I told you upstairs. His brother gave it to him for Christmas and it didnt cost him a cent. And some day Im gonna give you one just like it . . . then you can see for yourself all the pretty things in the Christmas windows that Ive been trying to tell you about."Paul got out and lifted the lad to the front seat of his car. the shining-eyed older brother climbed in beside him and the three of them began a memorable holiday ride.That Christmas Eve, Paul learned what Jesus meant when he said: "It is more blessed to give[8] . . . "--Dan Clark注释:1、urchin:淘气鬼,顽童,尤其是指男孩子。
伊索寓言中英文对照版

伊索寓言中英文对照版
伊索寓言是古希腊作家伊索创作的一系列寓言故事,讲述了动物们的生活和智慧。
下面是一些伊索寓言的对照版。
1. 狐狸和乌鸦 (The Fox and the Crow)
狐狸对乌鸦说:“你有多美丽!你的声音一定也很动听!”乌鸦听了以后,非常得意,马上张开嘴巴开始唱歌。
于是,落在地上的干酪就被狐狸抢走了。
2.狼与小羊 (The Wolf and the Lamb)
狼渴望喝一些水,于是他发现了一只小羊。
狼高傲地对小羊说他喝水时的隐私受到了侵犯,于是他不仅吞食了小羊,还为自己找了个借口。
3. 老狗 (The Old Dog)
有一条老狗在各种事情上非常专注。
他既不和别的狗争斗,也不咬人,反而居功至伟地帮助了主人驱赶了一群狼。
4. 乌鸦借羽毛 (The Crow and the Peacock)
一只乌鸦嫉妒孔雀美丽的羽毛,于是他借羽毛装饰自己。
然而,他在展示自己的时候,失去了自己原有的声音。
5. 骡子和狗 (The Donkey and the Dog)
一个骡子嘲笑狗说他只会叫,“汪汪”声的狗却救了骡子的命,而骡子只会说话。
这些伊索寓言都是通过动物的形象和行为传递了许多深刻的道
理和智慧。
它们教育人们要诚实守信,不要因为虚荣而失去自己的本质。
伊索寓言「中英双语」

伊索寓言「中英双语」伊索寓言3篇「中英双语」《伊索寓言》相传为公元前六世纪,被释放的古希腊奴隶伊索所著,搜集所有古希腊民间故事,并加入印度、阿拉伯及基督教故事。
下面是店铺分享的几篇伊索寓言,欢迎大家阅读!The Raven and the Swan乌鸦和天鹅A RAVEN saw a Swan and desired to secure for himself the samebeautiful plumage. Supposing that the Swan's splendid white color arose from his washing in the water in which he swam, theRaven left the altars in the neighborhood where he picked up hisliving, and took up residence in the lakes and pools. Butcleansing his feathers as often as he would, he could not changetheir color, while through want of food he perished.Change of habit cannot alter Nature.乌鸦非常羡慕天鹅洁白的羽毛。
他猜想天鹅一定是经常洗澡,羽毛才变得如此洁白无瑕。
于是,他毅然离开了他赖以生存的祭坛,来到江湖边。
他天天洗刷自己的羽毛,不但一点都没洗白,反而因缺少食物饥饿而死。
这故事是说,人的本性不会随着生活方式的改变而改变。
The Goat and the Goatherd 山羊与牧羊人A GOATHERD had sought to bring back a stray goat to his flock.He whistled and sounded his horn in vain; the straggler paid noattention to the summons. At last the Goatherd threw a stone,and breaking its horn, begged the Goat not to tell his master.The Goat replied, "Why, you silly fellow, the horn will speakthough I be silent."Do not attempt to hide things which cannot be hid.很多山羊被牧羊人赶到羊圈里。
(完整版)伊索寓言故事(双语)

伊索寓言故事(双语)篇一:伊索寓言中英文对照The Wolf and the LambWolf, meeting with a lamb astray from the fold, resolved not to lay violent hands on him, but to find some plea to justify to the lamb the wolfs right to eat him. He thus addressed him: "Sirrah, last year you grossly insulted me." "Indeed," bleated the lamb in a mournful tone of voice, "I was not then born." Then said the wolf, H You feed in my pasture.” “No, good sir/' replied the Lamb, "I have not yet tasted grass.11 Again said the wolf, N You drink of my well.” “NoJ exclaimed the lamb, H l never yet drank water, for as yet my mother's milk is both food and drink to me.” Upon which the wolf seized him and ate him up, saying, "Well! I won't remain supperless, even though you refute every one of my imputations.n The tyrant will always find a pretext for his tyranny.狼与小羊一只小羊在河边喝水,狼见到后,便想找一个名正言顺的借口吃掉他。
伊索寓言中英双语阅读

伊索寓言中英双语阅读伊索寓言中英双语阅读伊索,是公元前6世纪的古希腊的一个寓言家,生活在小亚细亚。
《伊索寓言》中搜集所有古希腊民间故事,并加入印度、阿拉伯及基督教故事,共三百五十七篇。
下面是店铺分享的几篇伊索寓言,欢迎大家阅读!The Mountain in Labor山震A MOUNTAIN was once greatly agitated. Loud groans and noiseswere heard, and crowds of people came from all parts to see whatwas the matter. While they were assembled in anxious expectationof some terrible calamity, out came a Mouse.Don't make much ado about nothing.有一次,一座大山发生了大震动,震动发出的声音就像大声的呻吟和喧闹。
许多人云集在山下观看,不知发生了什么事。
当他们焦急地聚集在那里,担心看到什么不祥之兆时,仅看见从山里跑出一只老鼠。
这是说庸人多自忧。
The Bear and the Fox熊与狐狸A BEAR boasted very much of his philanthropy, saying that of allanimals he was the most tender in his regard for man, for he hadsuch respect for him that he would not even touch his dead body.A Fox hearing these words said with a smile to the Bear, "Oh!that you would eat the dead and not the living."有一头熊大肆吹嘘,说他很爱人类,因为他从不吃死人。
伊索寓言中英文

伊索寓言中英文
伊索寓言是古希腊神话中的寓言作品,以动物为主要角色,通过讲述寓言故事传达道德教育的目的。
下面是伊索寓言的一则故事的中英文版本:
故事名称:乌鸦喝水
英文版本:The Thirsty Crow
故事概述:一只饥渴乌鸦找到一口枯井,但水位太低,无法喝到水。
乌鸦不愿意放弃,找到几颗小石子,一颗一颗地投进井里,水位逐渐上升,最终能够喝到水。
中文版本:
从前有一只乌鸦感到非常口渴,它飞过大片农田和草地,寻找水源。
终于,它发现了一口井。
乌鸦飞到井边,往井里张望,发现井塘离地面还有几英尺远。
它尝试踏空飞下去,但它太疲惫了,无法靠自身努力到达水面。
乌鸦想了一个办法。
它飞走找到一些小石子,一颗接一颗地放进井里。
当乌鸦嘴里没有石子时,水位已经上升到可以喝到的高度了。
于是乌鸦满足地喝着甘甜的水,感到非常开心。
寓意:寓言告诉我们即便面对困难,只要勇于尝试和有创新的思维,就会找到解决问题的办法。
伊索寓言10个经典故事中英文对照版

伊索寓言是西方古代著名的寓言集,包含了许多富有深意的故事。
这些寓言以动物为代表,通过它们的行为和经历来讲述着人类社会的道德和智慧。
今天,我将为你介绍伊索寓言中的10个经典故事,并提供中英文对照版,让你能够更好地理解和享受这些古老而经典的故事。
1. The Ant and the Grasshopper 蚂蚁和蚱蜢这个故事讲述了一只勤劳的蚂蚁和一只懒惰的蚱蜢。
在夏天,蚂蚁忙着储存食物,而懒惰的蚱蜢却只知道唱歌跳舞。
当冬天来临时,蚂蚁已经有了足够的食物过冬,而蚱蜢却挨饿了。
通过这个故事,我们可以学到勤劳的重要性。
2. The Tortoise and the Hare 乌龟和兔子乌龟和兔子比赛跑步,兔子自以为快,结果却大意失荆州,而乌龟坚持不懈的奔跑最终赢得了比赛。
这个故事告诉我们,稳扎稳打比骄傲自负更重要。
3. The Lion and the Mouse 狮子与老鼠一只小老鼠无意中救了一只被网罗的狮子,后来这只老鼠也得到了狮子的帮助。
这个故事告诉我们,即使是小小的力量也有可能改变命运。
4. The Boy Who Cried Wolf 假报警的男孩一个男孩多次捏造狼来骗人,最后真的遇到狼时,却没有人相信他。
这个故事教导我们,诚实和诚信是非常重要的品质。
5. The Fox and the Grapes 狐狸与葡萄狐狸跳起来想吃葡萄,却无法够到,最后他失望地说葡萄一定是酸的。
这个故事告诉我们,有时候我们无法得到的东西会通过贬低它来减轻自己的遗憾。
6. The Crow and the Pitcher 乌鸦和瓶子乌鸦看到瓶子里还有一点水,便把石子丢进去,直到水面上升到能够喝的高度。
这个故事揭示了聪明才智的力量。
7. The Town Mouse and the Country Mouse 城里老鼠和乡下老鼠城里老鼠来拜访乡下老鼠,乡下老鼠招待他丰盛的大餐。
后来城里老鼠也招待乡下老鼠,但乡下老鼠却因为城市的危险而逃跑了。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
1The Lion and the Mouse狮和鼠Lion was awakened from sleep by a Mouse running over his face.Rising up in anger, he caught him and was about to kill him, when the Mouse piteously entreated, saying: "If you would only spare my life, I would be sure to repay your kindness." The Lion laughed and let him go.It happened shortly after this that the Lion was caught by some hunters, who bound him by strong ropes to the ground.The Mouse, recognizing his roar, came up, and gnawed the rope with his teeth, and setting him free, exclaimed: "You ridiculed the idea of my ever being able to help you, not expecting to receive from me any repayment of your favour; but now you know that it is possible for even a Mouse to confer benefits on a Lion."Little friends may prove great friends.一只老鼠从一只狮子面前跑过去,将它从梦中吵醒。
狮子生气地跳起来,捉住老鼠,要弄死它。
老鼠哀求说:”只要你肯饶恕我这条小生命,我将来一定会报答你的大恩。
”狮子便笑着放了它。
后来狮子被几个猎人捉住,用粗绳捆绑倒在地上。
老鼠听出是狮子的吼声,走来用牙齿咬断绳索,释放了牠,并大声说:”你当时嘲笑我想帮你的忙,而且也不指望我有什么机会报答。
但是你现在知道了,就算是小老鼠,也能向狮子效劳的。
”强者不会永远是强者,强者也会有需要弱者帮助的时候。
2奔跑的小白兔A little rabbit is runningA little rabbit is happily running through the forest when he stumbles upon a giraffe rolling a joint. The rabbit looks at her and says, "Giraffe my friend, why do you do this? Come with me running through the forest, you'll feel so much better!" The giraffe looks at him, looks at the joint, tosses it and goes off running with the rabbit.3 m1Then they come across an elephant doing coke, so the rabbit again says, "Elephant my friend, why do you do this? Think about your health. Come running with us through the pretty forest, you'll feel so good!" The elephant looks at them, looks at his coke, then tosses it and starts runningwith the rabbit and giraffe.The three animals then come across a lion about to shoot up and the rabbit again says, "Lion my friend, why do you do this? Think about your health! Come running with us through the sunny forest, you will feel so good!"The lion looks at him, puts down his needle, and starts to beat the hell out of the rabbit. As the giraffe and elephant watch in horror, they look at him and ask, "Lion, why did you do this? He was merely trying to help us all!The lion answers, "He makes me run around the forest like an idiot each time he's on ecstasy!"有一只小白兔快乐地奔跑在森林中,在路上它碰到一只正在卷大麻的长颈鹿。
小白兔看着长颈鹿说道:“长颈鹿我的朋友,你为什么要做这种事呢?和我一起在森林中奔跑吧,你会感觉心情舒畅很多!”长颈鹿看看小白兔,又看看手里的大麻烟,把大麻烟向身后一扔,跟着小白兔在森林中奔跑。
后来它们遇到一只正准备吸食可卡因的大象,小白兔又对大象说:“大象我的朋友,你为什么要做这种事呢?想想自己的健康啊。
跟我们一起在这片美丽的森林中奔跑吧,你会感觉好很多!”大象看看它们,又看看手中的可卡因,于是把可卡因向身后一扔,跟着小白兔和长颈鹿一起奔跑。
后来它们遇到一只正准备注射毒品的狮子,小白兔又对狮子说:“狮子我的朋友,你为什么要做这种事呢?想想自己的健康啊!跟我们一起在这片阳光明媚的森林中奔跑吧,你会感觉如此美好!”狮子看看小白兔,放下手中的针筒,把小白兔猛揍了一顿。
长颈鹿和大象被吓坏了,它们看着狮子问它:“狮子,你为什么要打小白兔呢?它只是想要帮助我们大家啊!”狮子回答:“这家伙每次嗑了摇头丸就拉着我像白痴一样在森林里乱跑!”3狐狸和葡萄THE FOX AND GRAPESA hungry fox saw some fine bunches of grapes hanging from a vine that trained along a high trellis,and did his best to reach them by jumping as high ai he couldinto the air.But it was all in vain, for they were just out of reach:so he gave up trying ,and walked away with an air of dignity and unconcern,remarking,"I thoughtthose grapes were ripe,but i see now they are quite sour."英语小故事带翻译:一只饥肠辘辘的狐狸,看见缠绕在高架上的葡萄枝上挂着几串成熟的葡萄,就尽力向上跳,想要摘下那些葡萄。
但无论他怎么努力,也是徒劳无功,因为它始终够不着那些葡萄。
于是他放弃了,反而带着不屑一顾的样子走开了,边走边说:“还以为那些葡萄已经熟透了呢,现在看起来根本就是酸葡萄。
”4The Cock and the Pearl公鸡和珍珠A cock was once strutting up and down the farmyard among the hens when suddenly he espied something shinning amid the straw. ‘Ho! ho!’quoth he, ‘that’s for me,’and soon rooted it out from beneath the straw. What did it turn out to be but a Pearl that by some chance had been lost in the yard? ‘You may be a treasure,’quoth Master Cock, ‘to men that prize you, but for me I would rather have a single barley-corn than a peck of pearls.’Precious things are for those that can prize them.英语小故事带翻译:在农场的庭院里有一只公鸡正昂首阔步地在一群母鸡中间来来回回。
突然他瞥到稻草中有什么东西在闪闪发光。
“哈哈”他说“那是我的”。
然后迅速把它从稻草中刨了出来。
他刨出出来的是一颗不知什么时候遗落在庭院里的珍珠“你也许这是个宝贝”,公鸡大人说,“对于人类来说,他们会珍惜你,但在我看来,我宁可要一粒大麦也不想琢一粒珍珠。
”5下金蛋的鹅THE GOOSE THAT LAID THE GOLDEN EGGSA Man and his Wife had the good fortune to possess a Goose which laid a Golden Egg every day. Lucky though they were, they soon began to think theywere not getting rich fast enough, and imagining the bird must be made of gold inside, they decided to kill it in order to secure the whole store of precious metal at once. Butwhen they cut it open they found it was just like any other goose. Thus, they neither got rich all at once, as they had hoped, nor enjoyed any longer the daily addition to theirwealth.Much wants more and loses all.英语小故事带翻译:有一对夫妇非常幸运,他们有一只每天下一枚金蛋的母鸡。