土耳其语会话41健康和保健(word文档良心出品)

合集下载

土耳其语会话40购物(word文档良心出品)

土耳其语会话40购物(word文档良心出品)

四十、ALIŞVERİŞ 购物40.1 BÜYÜK MAĞAZADA在百货大楼Alışverişe çıkıyorum.[阿勒士歪雷晒彻克摇路么]我去购物。

...nerede bulunur?[...耐来呆布路奴尔]在哪儿?Yar dımcı olur musunuz?[亚尔德么遮奥路尔木酥奴滋]你能帮忙吗?...var mı?[...哇尔默]有...吗?Yardımıcı olarbilir miyim?[亚尔德么遮奥拉必力尔密斯尼滋]我可以帮忙吗?Bana...gösterebilir misniz?[巴那... 高斯苔来必力尔蜜斯尼滋]您可以给我看看...吗?Kaç tane istiyorsunuz?[卡其它耐依斯替摇尔酥奴滋]您要几个?Bunlardan başka var mı?[崩拉尔荡巴士卡哇尔默]除此之外还有别的吗Esas alışveriş merkezi hangisidir?[艾萨斯阿勒士歪雷士麦尔开贼汗给斯第尔]最大的购物中心是哪个?...yı nerede bulabilirim?[耶耐来呆布拉必力雷么]在哪儿我可以买到...?...almak için iyi bir dükkan biliyor musunuz?[...阿勒玛克易寝易依比尔度康必力摇尔木酥奴滋] 您知道哪家店的...好?Buraya kim bakıyor?[布拉亚揩么巴克摇尔]谁照管这儿呢?Ne arzu ediyorsunuz?[耐阿尔汝艾第摇尔酥奴滋]您想要什么?Bu gömleğin fiyatıne kadardır?[布高么来因非亚特耐卡达尔德尔]这件衬衣多少钱?Erkek eşyası bölümü nerede?[艾尔开克艾士亚瑟标滤谬耐来呆]男士用品类在哪儿?Çorapları görebilir miyim, lütfen?[超拉迫拉勒高来必力尔蜜易么滤特番]可以看一下袜子吗?Bana şu çantaları gösterir misniz, lütfen?[巴那束昌它拉勒高斯苔雷尔密斯尼滋滤特番]请您给我看一下那些包,好吗?Teşekkür ederim, sadece şöyle bakıyordum.[苔晒库来呆雷么萨呆皆稍耶来巴克摇尔度么]谢谢,我只是随便看看。

土耳其语会话12~17(word文档良心出品)

土耳其语会话12~17(word文档良心出品)

十二、GENEL KONUŞMALAR日常用语O kadar emin değilim. [奥卡达尔艾明呆易力么]我没有那么打的把握。

Sadece sormak istemiştim.[萨呆皆扫尔马克易斯苔咪士替么]我只不过是想问问。

Bilmiyorum. [必勒蜜摇路么]我不知道。

Sadece öğrenmek istemiştim.[萨呆皆欲揽麦克易斯苔咪士替么]我只不过是想了解一下。

Sanmıy orum. [桑默摇路么]我不认为。

Yanılmış olduğumu sanmıyorum.[亚呢勒默士奥勒度木桑默摇路么] 我不认为自己错了。

Olur böyle şeyler.[奥路尔包耶来晒耶来尔]这是常事。

Bunu demek istemiyorum. [布奴呆麦克易斯苔蜜摇路么]我不想说这个(问题)。

Benim için hiç fark etmez. [掰尼么易寝黑棋发尔凯特麦兹]对于我来说无所谓。

Bakalım,göreceğiz.[巴卡勒么,高来皆兹]我们瞧着看吧。

Her zaman olur böyle şeyler.[嗨尔咋芒奥路尔包耶来晒耶来尔] 任何时候都是这样。

Acelem var. [阿皆来么哇尔]我有急事。

Olabilir. [奥拉必利尔]可以。

Olamaz. [奥拉马兹]不行。

Saçma. [萨其马]无聊。

Hiçbir anlamı yok. [黑其必尔昂拉默摇克]毫无意思。

Pek tabii. [拍客他比]当然。

Tamam. [它玛么]好;行;够了。

Çok basit. [超克巴斯特]非常简单。

Duruma bağlı. [度路玛巴勒]根据情况。

Kabul ediyorum. [卡布来第摇路么]我接受。

Bu benim hatam. [布掰尼么哈他么]这是我的错。

Göreceğiz. [高来皆兹]我们瞧着看吧。

俄语300句单词汉语注音(word文档良心出品)

俄语300句单词汉语注音(word文档良心出品)
39、Яоченьрад(а)!(呀奥亲拉特)我很高兴!
40、Явасзнаю(呀哇丝子那有)我认识您。
41、давно(达夫纳).早
42、Откуда(啊特古达)从哪儿来
43、Откуда?ЯизПекина.(阿特古达?呀衣子必跟那)
从哪儿来?我来自北京。
44、Вы китаец?(为给大爷次)您是中国人吗?
73、понедельник.(巴聂接里尼克)星期一
74、число(器丝老)日期
75、января.(衣哇俩)一月
76、следующей(丝列度有谢)下一个
неделе?(聂接列)星期
77、каникулы.(嘎你古累)假期。
78、Когда(嘎哥达)什么时候
79、месяце.(灭下次)月
80、сейчас?(谢恰丝)现在
6、Незачто!(聂杂什道)不客气!
7、Пожалуйста!(巴惹俄斯达)请!(不客气!)
8、Спраздником!(丝普啦子尼嘎木)节日好!
9、Новым(诺问)新
годом!(高大木)年
10、Рад拉特高兴
приветствовать.(普利特斯特沃瓦次)表示问候。
11、Привет!(普利页特)
相识与介绍
29、Давайте познакомимся!
(打哇一接巴兹那过蜜木下)让我们认识一下!
30、Разрешите(啦子列谁接)允许,许可
31、Позвольте巴丝乌奥里接
представиться(普列得斯达为擦).自我介绍。
32、зовут?(撒无特)名字
34、директор.(机列可达了)经理
сорок(索罗可)四十
66、спросить(丝普拉C奇)问

土耳其语会话22~27(word文档良心出品)

土耳其语会话22~27(word文档良心出品)

二十二、TAŞIT ARACI运输、交通工具Otobüsle gidebilir miyim?【奥淘标斯来给呆必力尔蜜易么】我可以坐公共汽车去么?Otobüse binmelisiniz.【奥淘标塞冰麦力斯尼滋】您得坐公共汽车İstayona hangi otobüs gider?【伊斯它斯摇那汉给奥淘标斯给呆尔】哪路公共汽车去火车站?…ya bir otobüs var mı?【…亚必尔奥淘标斯哇尔默】有去…的公共汽车么?…namaralı otobüs buradan geçer mi?【…奴玛拉勒奥淘标斯布拉荡该切尔蜜】…路公共汽车从这儿过么?Otobüs durağı nerededir?【奥淘标斯度拉额耐来呆第尔】公共汽车站在哪儿?…ya giden otobüs nerede durur?【…亚给淡奥淘标斯耐来呆度路尔】去…的公共汽车在哪儿停?Metro ile gideceğim.【麦特劳易来给呆皆么】我坐地铁去…ya bir gidiş bileti,lütfen.【…亚必尔给第士必来替滤特番】请给我一张去…的票…istasyonuna gitmek istiyorum.【…伊斯它斯摇奴那给特麦克伊斯替摇路么】我想要去…火车站Oraya gidince lütfen bana bildiriniz.【奥拉亚给定皆滤特番巴那必勒第雷尼滋】请您到了那儿通知我一下Kaç durak kaldı?【卡其杜拉克卡勒德】还有几站了?Bundan sonraki otobüs ne zaman hareket eder?【崩荡颂拉揩奥淘标斯耐咋芒哈来开苔呆尔】下一班公共汽车什么时候开Nerede inmeliyim?【耐来呆因麦力易么】我该在哪儿下车Üçüncü durakta inin.【欲群居杜拉克他易宁】您在第三站下Son durakta inin.【颂杜拉克他易宁】您在最后一个站下Aktarma yapmam gerekiyor mu?【阿克它尔玛亚迫玛么该来揩摇尔木】我得转车么Nerede taksi bulabilirim?【耐来呆它克斯布拉必力雷么】在哪儿我可以叫到出租车Hey Taksi!【嗨耶,它克斯】喂!出租车Boş musunuz (Serbest misniz)?【包士木酥奴滋(塞尔掰斯特密斯尼兹)】您的车空着吗?(您闲着吗)Beni havaalanına götürün.【掰尼哈哇拉呢那高突伦】请您送我去飞机场Havaalimanına en kısa yol hangisid ir?【哈哇力玛呢那按克萨摇勒汗给斯第尔】去飞机场最近的路是哪条?İstasyona lütfen?【伊斯它斯摇那滤特番】请到火车站Daha hızlı sürünüz, lütfen.【大哈禾勒滋叙滤奴滋滤特番】请您再开快点儿Geç kaldım, lütfen acele edin.【该其卡勒德么滤特番阿皆来艾定】我晚了,请您快点儿Havaalanına ve çabuk olun.【哈哇拉尼娜歪查布靠伦】到飞机场,您快点儿Hızlı sülünüz.【禾滋勒叙滤女滋】您开快点儿Yavaş gidin.【亚哇士给定】您慢点儿Bu kadar hılız sürmeyiniz.【布卡达尔禾滋勒叙尔麦易尼兹】您别开这么快Acelem var.【阿皆来么哇尔】我有急事Daha gelmedik mi?【大哈该勒麦第克蜜】我们还没到么Burada durun, lütfen【布拉大度伦虑特番】请您停在这儿Şu köşede durun.【束靠晒呆度伦】您停在那个拐角处吧Lütfen burada bekleyin.【虑特番布拉大掰克来因】请您在这儿等一下Lütfen burada bir dakika durur musunuz?【虑特番布拉大必尔大揩卡度路尔木酥奴滋】能请您在这儿稍停一下吗?Borcum ne kadar?【包尔珠么耐卡达尔】我付多少钱?Sigara içmende sakınca var mı?【斯嘎啦易其麦么呆萨啃扎哇尔默】我可以吸烟吗?Ellilik bozabilir misiniz ?【艾力力克包咋必力尔密斯尼兹】您能换的开一张五十元的吗?Üstü kalsın【欲斯突卡勒僧】不用找零钱了Makbuz istiyorum.【马克布滋伊斯替摇路么】我要收据二十三、SİNEMA,TİYATRO,KONSER电影院;剧院;音乐会(第165---186页)Bu akşam ne yapıyoruz?[布阿克莎么耐亚迫摇路滋]?今晚我们什么?Bu akşam tıyatroya gıdelım mı?[布阿克莎么易寝必尔普拉呢呢滋哇尔默]?今晚你有什么活动吗?Bu akşam tıyatroya gidelim mi?[布阿克莎么替亚特劳亚给呆力么力密]?今晚我们去剧院吧?Bu akşam konsere gidelim.[布阿克莎么空塞来给呆力么力密]?今晚我们去听音乐会吧?Sinemaya mı yoksa tiyatroya mı gitmeyi tercih edersiniz?[斯耐玛亚默摇克萨替亚特劳亚默给特麦易苔尔基禾艾呆尔斯尼滋]你最想去电影院还是剧院?B u yakınlard bir sinema var mı?[布亚肯拉尔大必尔斯耐玛哇尔默]这附近有电影院吗?Bugün…sinemasında hangı film oynuyor?[布棍…斯耐玛僧大汗给非勒么奥耶奴摇尔]今天在…电影院上映的是什么片子?Bu akşam …tiyatrosunda ne oynuyor:[布阿克莎么…替亚特劳孙大耐奥耶奴摇尔]?今晚在…剧院演什么?Ben bu filmi(oyunu) daha önce görmüştüm.[阪布非勒密(奥欲奴)大哈温皆高尔谬士突么]我以前看过这部片子(这个表演)。

土耳其语

土耳其语

是= evet 不是 = hayir 谢谢 = te,sekkürler; te,sekkür ederim 非常感谢/很感谢= ?ok te,sekür ederim 不客气 = Bir ,sey de-gil 请= lütfen 劳驾/对不起= ?zur dilerim, pardon 你好= merhaba; selam 再见= güle güle, alahsmalad?k 再见= G?rü,sürüz 早上好= günayd?n 下午好 = iyi gunler, iyi ?-glenler 晚上好 = iyi ak,samlar 晚安 = iyi geceler 我不明白/我不懂= anlam?yorum 这个用...语怎么讲=Bu [Türk?e] nasil soylenir?? 你会讲....吗?= ... biliyorumusunuz; ... konu,suyormusunuz 英语= Ingilizce 法语= Frans?zca 德语= Almanca 西班牙语= Ispanyolca 汉语 = ?ince 我 = Ben 我们 = Biz 你 = Sen 您 = Siz 你们 = Siz 他们 = Onlar 你叫什么名字?= isminiz nedir? 很高兴遇见你= Tani,st?-g?m?za memnun oldum. 你好吗?= Nasilsin(iz)? 好 = iyi 不好= K?tü还行 = ,S?yle b?yle 妻子= E,s, Kari 丈夫= E,s, Koca 女儿= K?z ?ocuk 儿子 = Erkek ?ocuk 妈妈 = Anne 爸爸 = Baba 朋友 = Arkada,s 洗手间在哪里= tuvalet nerede? Merhaba(Mer~ Ha~ Ba,玛哈巴):你好再见∶Allahaismarladik (阿拉乌斯玛鲁拉多克)——告别方说Gule gule (格优雷格优雷)——送别方说早上好∶Gunaydin (格优耐多恩)晚上好∶Iyi Aksamalar (依依阿库夏姆拉) 晚安∶ Iyi Geceler (依依杰雷) 请∶Lutfen (留托夫艾恩) 谢谢∶Tesekkur ederim 或mersi (特西齐尤艾得利姆/梅鲁西)是的∶Evet (艾维特)不是∶Hayir (哈优鲁) 有∶ Var (瓦阿) 没有∶Yok(要库)——对於各种不同的东西手中没有时的表现想要∶Istiyorum (依斯特依要鲁姆)数字1. Bir (毕鲁)2. Iki (依期)3. Uc (乌漆乌)4. Dort (多鲁托)5. Bes (杯休) 6. Alti (阿鲁托)7. Yedi (依艾第)8. Sekiz (塞期滋)9. Dokuz (多库滋) 10. On (欧恩)11. Onbir (奥恩比鲁)20. Yirmil(依鲁密)25. Yirmibes (依鲁密柏希) 30. Otuz (欧托滋)40. Kirk (库鲁库)50. Elli (艾利)60. Altmis (阿鲁托姆休)70. Yetmis (依也特密休) 80. Seksen (塞克森恩)90. Doksan (多克桑恩) 90. Doksan (多克桑恩) 101. Yuzbir (优滋比鲁)200. Ikiyuz (依期优滋)300. Ucyuz (乌丘乌滋)1000. Bin (宾恩)2000. Ikibin (依期宾恩) 时间什麼时候∶Ne zaman (内砸曼)昨天/今天∶Dun,bugun (多优恩/布期优恩) 明日∶Yarin (雅轮) 早/下午∶Sabah,oglegen sonra (洒/欧雷特恩松拉) 晚/夜间∶Aksam,gece (阿库夏姆/接) 一小时∶ Bir saat (毕鲁散托) 现在几钟?∶Saat kac (散托卡秋)?定几钟?∶Saat kacta (散托卡秋塔)?星期几星期日:Pazar (巴扎鲁) 星期一:Pazartesi (巴扎鲁特西) 星期二:Sali (洒鲁) 星期三:Carsamba (恰鲁夏姆巴) 星期四:Persembe (贝鲁谢姆贝) 星期五:Cuma (久玛) 星期六:Cumartesi(久玛鲁特西) 在饭店一间房:Bir oda (毕鲁欧达) 附浴室房间:Babyolu bir oda (班要鲁毕鲁欧达) 多少钱:Fiati nedir (菲阿托内地鲁)?热水 :Sicak su (斯夏库斯) 加床:Ilave bir yatak (依拉乌艾毕鲁雅达库) 早饭 :Kahvalti (卡乌阿鲁托)奶油 :Tereyag (特雷雅)咖啡:Kahve (卡维) 红茶 :Cay (柴依) 牛奶 :Sut (斯托) 白糖:Seker (谢鲁) 账单:Hesap (亥洒普)购物这多少钱? Bu ne kadar (布内卡特鲁)?非常贵:Cok pahali (奇要克凰哈鲁)不喜欢那 :Begenmedim (配安梅德姆)欢迎Ho? geldin (sg) Ho? geldiniz (pl/frm)你好Merhaba, Selam, ?yi günler Alo, Efendim (喂)你好吗?我很好, 谢谢. 您哪?Nas?ls?n?z? (frm) Nas?ls?n? (inf)?yiyim te?ekkür ederim, siz nas?ls?n?z (frm) ?yiyim sa?ol, sen nas?ls?n (inf)很久没见了Ne zamand?r/ka? zamand?r g?rü?medik (看见) Ne zamand?r/ka? zamand?r haber yok (听见)你叫什么名字?我叫?sminiz nedir? (frm) Ad?n ne? (inf)?smim ... (frm) Ad?m ... (inf)你是哪国人?我是.....Nerelisin? (inf) Nerelisiniz? (frm)...l?y?m / ...liyim / ...den / ..dan很高兴见到你Tan??t???m?za memnun oldum / Memnun oldum早上好Günayd?n下午好Tünayd?n, ?yi günler晚上好?yi ak?amlar晚安?yi geceler再见Ho??a kal祝您好运?yi ?anslar!干杯/祝你健康?erefe! Sagl???na! (sg) Sagl???n?za! (pl/frm) -祝你愉快?yi günler!祝你用餐愉快Afiyet olsun!祝你一路顺风?yi yolculuklar! Güle, güle!我不明白Anlam?yorum , Anlamad?m请慢一点说Lütfen daha yava? konu?un请把这个写下来Lütfen yaz?n?z你说土耳其语吗?是的, 会一点Türk?e biliyor musun? (inf) Türk?e biliyor musunuz? (frm)?ok az Türk?e biliyorum.....用土耳其语怎么说?Türk?e'de ... nas?l denir?劳驾Pardon, ge?ebilirmiyim?(借过)Pardon, bakarm?s?n?z? (使注意)这个多少钱?Ne kadar?对不起Pardon (inf) ?zür dilerim (frm)谢谢不客气Te?ekkür ederim , ?ok te?ekkür ederim Te?ekkürler, Sa?ol, Sa?olunBir ?ey de?il / Rica ederim厕所在哪里?Tuvalet nerede?这位先生/女士付钱Bu bey/bu han?m, her ?eyi ?deyecek你愿意和我跳舞吗?Bu dans? bana lütfeder misiniz? (frm) Benimle dans eder misiniz? (inf)我爱你Seni seviyorum让我安静一下!Ge?mi? olsun救命!着火了!停!?mdat! Yang?n! Dur!快叫警察!Polis ?a??r?n!圣诞快乐,新年愉快?yi Noeller ve Mutlu Y?llar ?yi seneler / Yeni y?l?n?z kutlu olsun Yeni y?l?n?z? kutlar, sa?l?k ve ba?ar?lar dileriz复活节快乐Paskalya bayram?n?z kutlu olsun生日快乐Do?um günün kutlu olsun会一种语言是永远不够的Bir dil asla yeterli de?ildir欢迎Ho? geldin (sg) Ho? geldiniz (pl/frm)你好Merhaba, Selam, ?yi günler Alo, Efendim (喂)你好吗?我很好, 谢谢. 您哪?Nas?ls?n?z? (frm) Nas?ls?n? (inf)?yiyim te?ekkür ederim, siz nas?ls?n?z (frm) ?yiyim sa?ol, sen nas?ls?n (inf)很久没见了Ne zamand?r/ka? zamand?r g?rü?medik (看见) Ne zamand?r/ka? zamand?r haber yok (听见)你叫什么名字?我叫?sminiz nedir? (frm) Ad?n ne? (inf)?smim ... (frm) Ad?m ... (inf)你是哪国人?我是.....Nerelisin? (inf) Nerelisiniz? (frm)...l?y?m / ...liyim / ...den / ..dan很高兴见到你Tan??t???m?za memnun oldum / Memnun oldum早上好Günayd?n下午好Tünayd?n, ?yi günler晚上好?yi ak?amlar晚安?yi geceler再见Ho??a kal祝您好运?yi ?anslar!干杯/祝你健康?erefe! Sagl???na! (sg) Sagl???n?za! (pl/frm) -祝你愉快?yi günler!祝你用餐愉快Afiyet olsun!祝你一路顺风?yi yolculuklar! Güle, güle!我不明白Anlam?yorum , Anlamad?m请慢一点说Lütfen daha yava? konu?un请把这个写下来Lütfen yaz?n?z你说土耳其语吗?是的, 会一点Türk?e biliyor musun? (inf) Türk?e biliyor musunuz? (frm)?ok az Türk?e biliyorum.....用土耳其语怎么说?Türk?e'de ... nas?l denir?劳驾Pardon, ge?ebilirmiyim?(借过)Pardon, bakarm?s?n?z? (使注意)这个多少钱?Ne kadar?对不起Pardon (inf) ?zür dilerim (frm)谢谢不客气Te?ekkür ederim , ?ok te?ekkür ederim Te?ekkürler, Sa?ol, Sa?olunBir ?ey de?il / Rica ederim厕所在哪里?Tuvalet nerede?这位先生/女士付钱Bu bey/bu han?m, her ?eyi ?deyecek你愿意和我跳舞吗?Bu dans? bana lütfeder misiniz? (frm) Benimle dans eder misiniz? (inf)我爱你Seni seviyorum让我安静一下!Ge?mi? olsun救命!着火了!停!?mdat! Yang?n! Dur!快叫警察!Polis ?a??r?n!圣诞快乐,新年愉快?yi Noeller ve Mutlu Y?llar ?yi seneler / Yeni y?l?n?z kutlu olsun Yeni y?l?n?z? kutlar, sa?l?k ve ba?ar?lar dileriz复活节快乐Paskalya bayram?n?z kutlu olsun生日快乐Do?um günün kutlu olsun会一种语言是永远不够的Bir dil asla yeterli de?ildir。

(完整word版)最新版GMP(word文档良心出品)

(完整word版)最新版GMP(word文档良心出品)

第一章总则第一条为规范药品生产质量管理,根据《中华人民共和国药品管理法》、《中华人民共和国药品管理法实施条例》,制定本规范。

第二条企业应当建立药品质量管理体系。

该体系应当涵盖影响药品质量的所有因素,包括确保药品质量符合预定用途的有组织、有计划的全部活动。

第三条本规范作为质量管理体系的一部分,是药品生产管理和质量控制的基本要求,旨在最大限度地降低药品生产过程中污染、交叉污染以及混淆、差错等风险,确保持续稳定地生产出符合预定用途和注册要求的药品。

第四条企业应当严格执行本规范,坚持诚实守信,禁止任何虚假、欺骗行为。

第二章质量管理第一节原则第五条企业应当建立符合药品质量管理要求的质量目标,将药品注册的有关安全、有效和质量可控的所有要求,系统地贯彻到药品生产、控制及产品放行、贮存、发运的全过程中,确保所生产的药品符合预定用途和注册要求。

第六条企业高层管理人员应当确保实现既定的质量目标,不同层次的人员以及供应商、经销商应当共同参与并承担各自的责任。

第七条企业应当配备足够的、符合要求的人员、厂房、设施和设备,为实现质量目标提供必要的条件。

第二节质量保证第八条质量保证是质量管理体系的一部分。

企业必须建立质量保证系统,同时建立完整的文件体系,以保证系统有效运行。

第九条质量保证系统应当确保:(一)药品的设计与研发体现本规范的要求;(二)生产管理和质量控制活动符合本规范的要求;(三)管理职责明确;(四)采购和使用的原辅料和包装材料正确无误;(五)中间产品得到有效控制;(六)确认、验证的实施;(七)严格按照规程进行生产、检查、检验和复核;(八)每批产品经质量受权人批准后方可放行;(九)在贮存、发运和随后的各种操作过程中有保证药品质量的适当措施;(十)按照自检操作规程,定期检查评估质量保证系统的有效性和适用性。

第十条药品生产质量管理的基本要求:(一)制定生产工艺,系统地回顾并证明其可持续稳定地生产出符合要求的产品;(二)生产工艺及其重大变更均经过验证;(三)配备所需的资源,至少包括:1.具有适当的资质并经培训合格的人员;2.足够的厂房和空间;3.适用的设备和维修保障;4.正确的原辅料、包装材料和标签;5.经批准的工艺规程和操作规程;6.适当的贮运条件。

(完整word版)谜语500个(word文档良心出品)

谜语500个1 谜面:未来大好(打一字)【谜底】美2 谜面:又生一计(打一字)【谜底】译3 谜面:人人都走横道线(打一字)【谜底】丛4 谜面:来点刁,还要更刁点。

(打一字)【谜底】羽5 谜面:岁末恰逢周末(打一字)【谜底】名6 谜面:一一到此下面(打一字)【谜底】些7 谜面:十四人一条心(打一字)【谜底】德8 谜面:西村有衣,东村有谷;组织起来,丰衣足食。

(打一字)【谜底】裕9 谜面:够十两就行(打一字)【谜底】近10 谜面:大字去一半(打一字)【谜底】宏11 谜面:断桥残雪看不足(打一字)【谜底】霜12 谜面:陕西人十分好(打一字)【谜底】附13 谜面:不用言请人自来(打一字)【谜底】倩14 谜面:不见他人传野闻(打一字)【谜底】也15 谜面:上山下山猜不出(打一字)【谜底】岳16 谜面:课桌椅样样齐备(打一字)【谜底】木17 谜面:分离前后(打一字)【谜底】凶18 谜面:一到室内就讲话(打一字)【谜底】云19 谜面:与水交融如胶漆(打一字)【谜底】膝20 谜面:稀之年不停步(打一字)【谜底】连21 谜面:明月升空海水退(打一字)【谜底】晦22 谜面:假骨文(打一字)【谜底】故23 谜面:高原相逢诉乡音(打一字)【谜底】厢24 谜面:减一就不对(打一字)【谜底】韭25 谜面:八一起义(打一字)【谜底】交26 谜面:空中架桥穿市过(打一字)【谜底】帝27 谜面:何必又牵一人作伴也(打一字)【谜底】倚28 谜面:分手(打一字)【谜底】扮29 谜面:枕畔一聊过五更(打一字)【谜底】耽30 谜面:孔子出游载月归(打一字)【谜底】甩31 谜面:八个蚂蚁抬棍棍,一个蚂蚁棍上昆(打一字)【谜底】六32 谜面:像云不是云,像烟不是烟,风吹轻轻飘,日出慢慢散。

(打一自然现象)【谜底】雾33 谜面:刮西风,刮北风,屋檐下面栽大葱,大葱没有皮,吃着像脆梨。

(打一自然现象)【谜底】冰凌34 谜面:一物生来真奇妙,白光道道空中跑,塞冬时节无处打,暴雨天气常见到。

俄语300句单词汉语注音(word文档良心出品)

请让我看看这个好吗?
145、купить?(古必期)买
146、коробку(嘎老普古)盒子
печенья,(必切你呀)饼干
148、пальто?(巴力道)大衣
149、куртку(顾了特嘎)外衣
150、размер?(啦兹灭了)尺寸
151、меньше?(闽甚?)
152、цвета(次外特)颜色
153、сувениров.(苏外尼拉夫)纪念品
125туалет?(杜啊列特)厕所
126、вещи.(外谢)东西
127、стирку?(夫丝机尔古)洗衣服
128、погладьте吧各啦奇接熨
пиджак(必得热可)上衣
129、Уберите,.乌别利接收拾
131、помощи.(抱猫西,.帮助。
134、чувствую.(球丝特乌有)感觉
136、можно.(毛日哪)
寻求帮助
116、просьба.(普老细巴)请求
119、окно.(阿克诺)
120、Молодой(吗啦到一)年轻
121、Сфотографировать(丝发大哥啦飞了哇器)照相
122、Отнесите(啊特捏细接),.拿到
123、попрoсить?(巴普啦塞器)要求请求
124、вопрос.(哇普老丝)问题
45、Да, я китаец.(达,呀给达爷次)
是的,我是中国人。
46、Простите,могулияподойтикдиректоруВан?
(普啦丝机接,吗固里呀把代一机克机列可得鲁王)
对不起,我可以见见王经理吗?
47、Конечно(嘎聂什那),可以,当然
Кабинет(嘎比聂特)办公室.
154、выбор.(为巴尔)选择

国际物流习题答案(word文档良心出品)

多选
ABCDE
49.
国际物流系统的基本要素包括( )。
A.一般要素
B.功能要素
C.支撑要素
D.物质基础要素
E.系统要素
多选
ABCD
50.
国际物流系统的功能要素一般包括( )。
A.采购、包装
B.仓储、流通加工
C.出入境检验检疫和通关
D.信息技术与网络
E.装卸搬运、运输、物流信息管理
多选
ABCE
51.
国际物流系统的支撑要素包括( )等几个方面。
A.船方在托运单上签章
B.船方发给托运人装运单
C.大副签发收货单
D.收货单换取正式提单
单选
A
19.
我东北地区有3000吨大豆需运抵贝尔格莱德,以下运输方式以( )为好。
A.用海轮绕道好望角,至大西洋经直布罗陀海峡抵地中海
B.用班轮沿亚太-苏伊士运河-地中海航线航行
C.经西伯利亚大陆桥以铁/铁路线方式运输
68.
国际货运代理的开拓控制作用体现在( )等方面。
A.新运输费率的制定
B.新承运人的选择
C.新运输路线的开发
D.新运输方式的创造
E.新产品的市场开拓
多选
ACDE
69.
影响国际物流成本的因素有( )。
A.物流合理化
B.物流人才
D.统一报关,海关转报验
单选
C
38.
国际货运代理作为代理人,受货主的委托,在其授权的范围内,以委托人的名义从事代理行为,由此产生的法律后果由( )承担。
A.被委托人
B.委托人
C.国际货运代理人
D.委托人与被委托人
单选
B
39.
下列管理中属于国际物流系统诸要素管理的是( )。

土耳其语言会话(word文档良心出品)

Evet.(哎外特)是。

Hayır.(哈耶尔)不是。

Affedersiniz.(阿飞戴尔斯尼资)对不起。

Teşekkür ederim. (台塞库来呆雷么)谢谢。

Çok teşekkür ederim. (超科台塞库来呆来么)非常感谢。

Çok rica ederim. ( 超科雷扎艾呆雷么)真不客气。

Estağfurullah. (艾斯它夫路拉赫)不谢。

Lütfen bana yardım edin. (滤特番巴那雅尔德麦丁)请您帮我一下忙。

Yardımcı olabilır misinız?(雅尔的么遮奥拉必利尔密斯尼兹)您能帮我个忙吗?Özür dılerim. (裕汝尔第来雷么)对不起。

Pekala. (排卡俩)好吧。

Bay. (巴耶)先生。

Beyefendi .(掰业番地)先生。

Bayan. (巴样)女士。

Bayan. (巴样)小姐。

Allahaısmarladık.(阿拉哈斯玛尔拉德克)再见。

Güle güle. (孤来孤来)再见。

Bu nedir? (布耐迪尔)这是什么?....nerededir? (乃莱呆迪尔)....在哪儿?Lütfen buraya geliniz. (滤特番布尔呀该利尼兹)请您到这来。

Hayır, doğru değil;yanlış.(哈耶尔,叨路带弈乐;扬勒士)不,不对,错。

Evet, doğru. (艾歪特叨路)是,对。

Tamam. (它吗么)好的。

Güzel. (古哉勒)很好。

Olmaz. (奥勒马兹)不行。

Mümkün değil.(缪么困呆易勒)不可能。

Harika.( 哈雷卡)太棒了。

İmdat! (一么大特)救命。

İngilizce ( türkçe) konuşur musunuz ?(Bilİr mİsİniz?)((因给力兹皆(图尔克切)靠怒舒尔木苏奴兹(必利尔密斯尼资))您会说英语(土耳其语)吗?(您懂吗?)Anlıyor musunuz?(昂勒摇尔木酥怒兹)您明白吗?Beni anlıyor musunuz?(掰尼昂勒摇尔木酥怒兹)您明白我的话吗?Sizi anlamıyorum. (塞贼昂啦默摇路么)我没懂您的话。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

四十一、SAĞLIK VE BAKIM健康与保健41.1 ECZANEDE在药店Bu yakınlarda bir eczane var mı?布亚肯拉尔大必尔艾基咋耐哇尔默这附近有药店吗?Bana bu reçeteyi yapar mısınız?巴那布来切苔伊亚帕尔默瑟呢滋按药方您能给我准备一下吗?Ne zaman hazır olur?耐咋芒哈啧劳路尔什么时候能准备好?Lütfen bana reçetenizi.滤特番巴那来切苔尼滋歪雷尼滋请把您的药方给我。

Bir öksürük ilacı(kuvvet şurubu...) istiyorum.必尔欲克叙滤克易拉遮(库歪特束路布...伊斯替摇路么我要咳嗽药(强力糖浆...)...rica ediyorum. ...雷扎艾第摇路么我想要...。

Bana soğuk algınlığa(ateşe...) karşı bir şey verebilir misiniz?巴那扫吾克阿勒更勒阿(阿苔晒...)卡舍尔比尔晒耶歪来必力尔蜜斯尼滋您能给我治疗伤风感冒(发烧...)的什么药吗?Bana iki kutu aspirin veriniz.巴那易揩库图阿司匹林歪雷尼滋请给我两盒阿司匹林Küçük bir şişe tentürdiyot,lütfen.库趣克比尔谁晒探突尔第摇特滤特番请给我一小瓶碘酒Bu ilacı reçetesiz alabiir miyim?布易拉遮来切苔斯滋阿拉必力尔蜜易么我没有药方可以买这种药吗?Onu size reçetesiz veremem.奥奴塞哉来切苔斯滋歪来麦么没有药方我不能卖那种药Fıyatı nedir?非亚特耐第尔价钱是多少?Seyahat hastalığı(araç tutması) inçin bir şey istiyorum.塞呀哈特哈斯它勒额(阿拉其突特玛瑟)易寝比尔晒耶伊斯替摇路么我想要些治疗旅游常见(运车)的药。

Bana diş ağrısı için bir şey verebilir misiniz?巴那第士阿拉瑟易寝比尔晒耶歪来必力尔密斯尼滋您能给我治疗牙疼的什么药吗?Bana... için bir ilaç verebilir misiniz?巴那易寝比尔易拉其歪来必力尔密斯尼滋您能给我治疗...的药吗?Bir rulo plaster istiyorum.比尔路劳普拉斯苔尔伊斯替摇路么我要一卷橡皮膏Bu gece hangi eczane nöbetçi(açık)?布该皆汗给艾基咋耐鸟掰特其(阿彻克)?今晚哪家药店值班(开门)?Bu pazr hangi eczane nöbetçi?布帕咋尔汗给艾基咋耐鸟掰特其这个星期天哪家药店值班?Bana iyi bir doktor tavsiye edebilir misiniz?巴那易伊比尔稻克淘尔它吾斯耶艾呆必力尔密斯尼滋您可以给我推荐一位好医生吗?Bu ilacı günde üç kere mi alacağım?布易拉遮棍呆欲其开来蜜阿拉遮么这种药我一天吃三次?SÖZCÜKLER词汇antiseptik 昂替塞普替克防腐剂aseton 阿塞痛丙酮cımbız遮么驳滋镊子çengelliiğne千该力耐别针çocuk bezi 超珠克拜贼尿不湿deodoran呆奥稻朗除臭剂diş fırçası第士佛尔查瑟牙刷diş macunu第士玛珠奴牙膏eczane艾基咋耐药店el kremi 艾勒克来蜜润手霜el losyonu艾勒劳斯摇奴润手液far 发尔眼影fırça佛尔查刷子fondöten封雕探粉底霜gece kremi该皆克来密晚霜göz kalemi高滋卡来蜜眼线笔gün eş kremi古耐士克来密防晒霜güneş yağı古耐士亚额太阳油ilaç易拉其药kadın bağı卡登巴额卫生巾kan炕血kağıt mendil卡额特蛮第勒面巾纸kapsül卡迫叙勒(装药的)胶囊kolonya靠隆亚花露水krem克来么霜nemlendirici 耐木揽第雷基保湿剂oje 奥热指甲油parfüm帕尔夫么香水pastil帕斯替勒口含片pudra 普德拉粉reçete来切苔处方rimel雷麦勒睫毛膏ruj路日口红sabun 萨崩香皂saç kremi萨其克来蜜发乳saç spreyi 萨其斯普来易发胶sünger 熏该尔海绵şampuan莎么普昂洗发露tablet 它驳来特板(药片)talk pudrası它勒克普德拉瑟滑石粉tampon 它么喷月经棉栓tarak 它拉克梳子tıraşfırçası 特拉士佛尔查瑟发刷tıraş köpüğü特拉士靠普剃须泡沫tıraş kremi特拉士克来蜜剃须霜tıraş losyonu特拉士劳斯摇奴剃须露tıraş sabunu特拉士萨布奴剃须皂tırnak makası特尔那克玛克瑟指甲刀tırnak törpüsü特尔那克淘尔普叙指甲挫tuvalet kağıdı突哇来特卡额德卫生纸yüz havlusu欲滋哈吾路酥毛巾yüz pudrası欲滋普德拉瑟化妆粉41.2 DOKTORDA在医生那儿Hemen bir doktor nasıl bulabilirim?(海曼比尔到可陶尔那瑟勒布拉必力雷么)我怎样能马上就找到那位医生?Şikayetiniz nedir? ( 谁卡耶替尼兹耐迪尔)您哪儿不舒服?Başım dönüyor.(巴社么调女摇尔)我头晕。

Hastayım. (哈斯他耶么)我病了。

Bir doktora görünmeliyim. ( 比尔稻壳陶拉高论麦力易么)我得看医生。

Doktor burada mı? ( 到可陶尔布拉达默)医生在这儿吗?Doktor evde mi? ( 到可陶尔艾吾呆密)医生在家吗?Doktor buraya gelebilir mi? (到可陶尔布拉亚该来必利尔密)医生可以来这儿吗?Nerede bir hastane var? (耐来呆比尔哈斯他耐哇尔)在哪儿有医院?Evime gelebilir misiniz?(艾薇麦该来必利尔密斯尼兹)您可以来我家吗?Kendimi hiç iyi hissetmiyorum. ( 看第密黑棋易亿黑赛特密摇路么)我感觉自己很不好。

Başım ağrııyor. (巴社么阿勒摇尔)我头痛。

Nerede iyi bir doktor bulabilirim?(耐来呆易亿比尔到可陶尔布拉必力雷么)我在哪儿可以找到位好医生呢?Nerede oturur?(耐来呆奥突路尔)他住在哪儿?Muayene saatleri zamandır?(木阿业耐萨特来雷耐咋芒德尔)检查的时间是什么时候?Muayene ücreti ne kadar?( 木阿业耐欲寄来提耐卡莱尔)检查费是多少?Lütfen derhal bir doktor çağırım.滤特番呆尔哈勒比尔稻克淘尔查额愣请您马上叫位医生来。

Kendimi çok yorgun hissediyorum.( 看地密超科摇尔棍黑塞蒂要鲁么)我感觉自己非常累。

Bugün hiç iyi deiğlim. (布棍黑棋易亿呆依里么)几天我一点都不好。

Doktor burada mı? (到可陶尔布拉达默)高滤士麦么该来克)医生在这儿吗?Beklemeniz gerekecek. (拜克莱麦尼兹该来开皆可)您得等等。

Doktorla görüşmem gerek. (到克陶尔拉高滤士麦么该来克)我应该看医生。

Çok bekleyecek miyim? ( 超克掰克莱耶皆可米易么)我要等很久吗?Bekleyen Çok kimse var mı?( 掰克莱彦超克揩么赛哇尔默)等的人多吗?O kadar zaman bekleyemem. (奥卡达尔咋芒柏克莱也卖么)我可等不了那么久。

Özel sağlık sigortası geçerli mi burada?(欲载勒萨勒克斯高尔他瑟该切尔里密布拉达)这儿接收特殊健康保险吗?Merhaba, doktor. (麦尔哈巴,到可陶尔)您好,医生。

Birkaç gündür kendimi iyi hissetmiyorum.(尼尔卡其棍度尔看地密易亿黑塞特蜜邀路么)好多天我都感觉自己不舒服。

Üşüttüm . (欲叙图么)我伤风了。

Boğazım ağrıyor. (包啊则么阿勒摇尔)我嗓子痛。

Uyuyamıyorum. (吾欲亚默摇路么)我睡不着觉。

Eğilemiyorum. (艾易来密摇路么)我弯不下腰。

Hereket edemiyorum. (哈莱开苔呆密摇路么)我不能活动。

Kustum. (库斯图么)我呕吐。

Sağ tarafta.(萨塔拉夫他)在右边。

Sol tarafta.(扫勒塔拉夫他)在左边。

Tam şuuramda. (他么束拉么大)正是在我那儿。

....... gündür devam ediyor. (....棍度尔呆哇麦蒂摇尔)连续......天了。

Nereniz ağrıyor?(耐莱尼兹阿勒摇尔)您哪儿疼?Acıyor mu? ( 阿遮摇尔木)疼吗?Buramda korkunç bir ağrı var.(布拉么大靠尔空其比尔阿勒哇尔) 我这儿疼极了。

Ne zamandır ağrıyor?(耐咋芒德尔阿勒摇尔)疼了多久了?Sürekli ağrıyor.(叙莱克力阿勒摇尔)持续地疼。

Şuraya.uzanın lütfen. 束拉亚吾咋能滤特番请您躺到那儿.Derın nefes alın. (呆林耐菲斯阿楞)您深呼吸。

Öksürün. (欲克叙论)您咳嗽一下。

相关文档
最新文档