中美情景剧人物比较

合集下载

中美家庭情景喜剧对比

中美家庭情景喜剧对比

场景选取的对比
《家有儿女》
主要场景环境选取在北京一座居民楼内外,有夏东海 家的客厅,餐厅,各个家庭的房间等室内场景和社区花园, 篮球场等室外场景。所涉及的社会场景还有几个剧中相关 任务的家庭场景。
观众笑声的搭配
情景喜剧有明显的表演性和假定性,在表演拍摄时安排 现场观众观看,在播出时便伴随了观众的笑声。
综上,中国情结喜剧《家有儿女》和美国情景喜 剧《成长的烦恼》在不同方面各有优势。两部电视剧 都根植于各自的国情,表现各自的社会特征,把我各 自的受众心理,对社会大众的生活进行高度提炼和玉 树加工,进而运用影视手法博取观众的笑声并引发思 考,从而达到成长题材情景喜剧的快乐教育目的。
电视剧是一种艺术作品,来源于生活而高于生活, 对社会现象和问题有所揭示,但同时对许多生活元素 尤其是问题的解决方式进行了夸大和理想化处理。剧 情与现实生活仍然存在着差距。这种不可避免的特征 会影响成长题材情景喜剧的现实性和实践教育意义, 观众要以更为清醒的意识去认知情景喜声的搭配
《成长的烦恼》 拍摄时安排了现场的观众观看,剧中的笑声是
在现场真实的笑声。现场观众作为情景喜剧的参与者, 给剧情增加了不少气氛,还促进了演员的表演。
观众笑声的搭配
《家有儿女》 拍摄时的笑声是后期配入的音效,笑声对电视观众
的十分作用显得刻意。笑声所搭配的情境在笑点和喜剧 效果的表现上,自然度略显不足。
当台词中出现诸如“我回来了”,“出来吃饭啦”, “快去洗手”等生活对白时,也常被加上了笑声。
喜剧元素应用的对比
喜剧元素应用的对比
一、语言的幽默性应用是情景喜剧的 首选,在有限的空间中通过对话来吸 引观众的注意力是最好的选择。
喜剧元素应用的对比
刘梅:孔子的老师是谁? 刘星:钻子,没有钻子哪来的孔子呢?

中美情景喜剧的叙事策略比较--以《生活大爆炸》和《爱情公寓》为例

中美情景喜剧的叙事策略比较--以《生活大爆炸》和《爱情公寓》为例

影视动漫中美情景喜剧的叙事策略比较—以《生活大爆炸》和《爱情公寓》为例苏陶然(四川师范大学,四川成都610000)摘要:情景喜剧源于欧美,经过长期的发展累积了丰富经验,拥有成熟的制作机制和播出平台,已成为美国三大影视剧类型之一。

情景喜剧多是以电视化的方式来表现生活中趣事的一种轻喜剧。

美国情景喜剧有着多元的叙事主题、反常规的叙事人物、陌生化的台词撰写。

中国引进情景喜剧已有25年,虽然在叙事层面与美国情景喜剧相比仍存在,不足,但情景喜剧无疑已成为国内最受喜爱的电视节目类型之一。

本文将以《生活大爆炸》和《爱情公寓》为例,从叙事学角度比较分析中美情景喜剧的叙事策略。

关键词:情景喜剧;叙事;中美文化;电视制度中图分类号:J905文献标志码:A文章编号:1674-8883(2019)06-0098-02情景喜剧固然具有喜剧的特性。

“亚里士多德认为喜剧反映生活的客观对象,提出’喜剧是对于比较坏的人的模仿’,并指出了喜剧与生活中丑的联系。

”⑴车尔尼雪夫斯基也认为“丑乃是滑稽的根源和本质”,但这里所说的“丑”不是在任何条件下都能成为滑稽可笑的,而是只有当丑力求炫耀为美的时候才显得滑稽。

作为喜剧,总是以这种滑稽的方式将生活中的酸舌廿苦就展初屮菜由美国哥伦。

比亚广播公司推出的《生活大爆炸》在播出后就荣登美国电视剧收视率榜首,并先后多次获得艾美奖和金球奖提名,该剧目前已经播出到第十季。

⑵经典的情景喜剧叙事策略、陌生化的人物形象设置,使其在全世界拥有大量粉丝,在中国同样也掀起了一阵观看热潮,自2009年搜狐视频引进这部剧以来,它在中国已累积了近13亿观看人次。

《爱情公寓》的播岀作为中国情景喜剧创作转型的重要标志。

在叙事上,打破了原先中国情景喜剧单线叙事的模式,仿照欧美情景喜剧的叙事策略,并借用大量网络语言,用戏仿拼贴等方式构建出本土化情景喜剧。

因此,笔者将从叙事主题、叙事方式、人物设置三个层面出发,以《生活大爆炸》和《爱情公寓》为例,分析对比中美情景喜剧的叙事异同。

美国情景喜剧_老友记_中的_中国形象_

美国情景喜剧_老友记_中的_中国形象_

表现了美国人的文化和政治 偏见, 正如《 老友记》剧中屡
次将斯大林描述成残忍的“ 独裁者”形象, 它对中国等国
家的国情的不了解而颠倒是非。
其 次《, 老 友 记 》对 中 国 经 济 状 况 的 描 述 , 似 乎 更 能
反映出美国人一种优越心理: 他们是高人一等的民族, 而
中国是荒凉贫穷之地。例如, 在第 1- 24 中, 罗斯因为公务
76
[ 环球视窗 ] 栏目主持: 一申
观众不会因为漏看一集而影响观看心情。 3、情景喜剧多表现现代都市的普通日常生活 , 情 景 剧
通常用一种幽默的叙事方式再现日常生活中的快乐和烦 恼, 帮助人们理解日常生活里的各种现象, 既博取观众一 笑, 同时也让人们在大笑中思考日常生活问题。
4、情 景 喜 剧 的 制 作 在 时 间 上 比 较 紧 凑 , 大 多 数 情 景 喜剧都是 30 分钟, 观众看起来不感到冗长、劳累。
会的政治偏见。例 如, 在第 10 至 12 集中, 当菲比提议要
她西藏朋友做自己婚礼的演奏嘉宾时, 莫妮卡表示她对
其身上的臭 味 不 满 , 而 菲 比 则 义 愤 填 膺 地 说“: 嗨 ! 西 藏
一解放, 她就会洗澡的, 好吗? ”在这样的话语中, 中国被
描述为专制、落后和愚昧的地方, 这样的话语实际上直接
看 作 是 电 视 情 景 喜 剧 的 开 端 之 作 。在 接 下 来 的 几 十 年 里 , 情景喜剧从叙事题材到形式都发生了很大变化, 但这一 节目受欢迎的程度却没有改变, 一直是电视黄金播放时 段的主角, 成为美国的主流电视剧。“ 据统计, 上世纪 90 年代美国全国 25%的电视网络用于播放情景喜剧。另外 据 坦 福 林 格( Taflinger) 统 计 , 时 至 上 世 纪 90 年 代 中 期 , 美国创作、上演的情景喜剧已达 27, 000 余部。”①如今, 美国情景喜剧和它的叙事方式已经不仅在美国流行, 而 且 盛 行 于 英 国 、加 拿 大 和 世 界 各 地 。

中美情景喜剧中人物塑造手法的比较

中美情景喜剧中人物塑造手法的比较

・10・自从1994年《我爱我家》登陆电视荧屏,中国的情景喜剧已经经历了十八载的寒来暑往。

在这十八年中,随着一部部优秀作品的出现,中国的情景喜剧正逐步发展,形成自己的特色。

但是相比较于情景喜剧的鼻祖美国的创作来说,我国的情景喜剧还有很多需要进一步完善的地方。

本文意在通过情景喜剧创作中的一个重要构件:人物塑造手法,在比较中探讨中美情景喜剧创作中艺术品性的异同,希望以此促进中国情景喜剧的进一步发展。

一、欢笑总有相似处:一脉相承的“扁平人物”正如米克・鲍斯在《只有当我开怀大笑时》中提到的那样,“这种人物的性格是一种静态的封闭结构”①,情景喜剧中的人物往往具有一种“坚定不移”的性格,他们在福斯特的《小说面面观》中被称作“扁平人物”。

这些人物有两个优点,一是容易辨认,二是容易记忆。

我们可以看到无论是美国《辛菲尔德》中的克莱默,还是中国《我爱我家》中的老傅,都有一个共同之处:其性格呈单一性且一成不变,这些剧中人物日复一日的用自己性格中的某些弱点产生喜剧效应,给大家带来欢笑,这样的情形不断重复,使得观众能轻而易举的认出他们。

这和情境喜剧其独特的审美目的相关联,情景喜剧要求在演出的较短时间内引人发笑,这与小说、戏剧、电影及电视等艺术形式要求用跌宕起伏的故事情节和丰富求变的人物性格来吸引观众是迥然不同的。

正因为“扁平人物”具有鲜明的表现力和独特的形式美,所以中美情景喜剧在塑造人物时大都采取了这一类型化的艺术手法。

在“扁平人物”身上我们可以看到其性格中与众不同的一面被不断强化。

美国情景喜剧《我爱露西》当中的露西单纯且幼稚,她最突出的特点就是总异想天开,想做大明星。

在每一集中露西都是雄心勃勃的要实现自己的明星计划,或是应聘当舞蹈演员,或是参演丈夫里奇的电影。

中国第一部情景喜剧《我爱我家》中的老傅是个有着强烈优越感的老干部形象,他年轻时参加革命,在领导的岗位上工作了大半生,现在赋闲在家,在剧中喜欢讲革命道理、小题大做、上纲上线,这是带有某一类人的特征的。

中美两国父母教养行为分析以《家有儿女》和《成长的烦恼》为例

中美两国父母教养行为分析以《家有儿女》和《成长的烦恼》为例

中美两国父母教养行为分析以《家有儿女》和《成长的烦恼》为例一、本文概述本文旨在对比分析中美两国父母教养行为在影视作品中的呈现,以《家有儿女》和《成长的烦恼》为例。

通过深入探讨这两部具有代表性的家庭情景喜剧,我们将揭示中美两国父母在教养子女方面的异同,并探讨其背后的文化和社会因素。

《家有儿女》是一部反映中国家庭生活的电视剧,通过描绘一个典型的中国家庭及其成员之间的互动,展现了当代中国父母对子女的教养方式和期望。

而《成长的烦恼》则是一部描绘美国中产阶级家庭生活情景喜剧,它反映了美国父母在子女成长过程中的角色和态度。

通过对比分析这两部剧集中的父母教养行为,我们可以更深入地理解中美两国在家庭教育和子女成长方面的差异和共性。

这种跨文化比较也有助于我们反思和审视自己的家庭教育观念和实践,以期在全球化背景下更好地促进子女的全面发展和健康成长。

二、电视剧概述《家有儿女》和《成长的烦恼》分别是中美两国极具代表性的家庭情景喜剧,它们以独特的视角展现了不同文化背景下父母教养行为的差异与共性。

《家有儿女》是一部以中国都市家庭生活为背景的情景喜剧,讲述了夏东海与刘梅两个重组家庭中的父母与三个孩子之间的生活琐事和成长故事。

该剧通过生动的生活场景和幽默的对话,深入剖析了中国父母在子女教育、家庭关系处理等方面的行为特点,展现了中国传统家庭文化的独特魅力。

《成长的烦恼》则是一部以美国中产阶级家庭生活为蓝本的情景喜剧,讲述了西佛一家五口人的日常生活和成长经历。

该剧以轻松幽默的方式呈现了美国父母在子女教育、家庭沟通等方面的教养行为,反映了美国文化中重视个体独立、鼓励自由表达的家庭教育观念。

两部电视剧虽然背景和文化差异显著,但都围绕家庭教育和子女成长这一主题展开,通过生动的情节和人物形象,为观众提供了深入了解中美两国父母教养行为的窗口。

通过对比分析这两部电视剧,我们可以更好地理解不同文化背景下父母教养行为的差异与共性,为跨文化交流和家庭教育实践提供有益的启示。

中美典型情景喜剧比较分析

中美典型情景喜剧比较分析

中美典型情景喜剧比较分析情景喜剧是一种以家庭、工作或社交场景为背景的喜剧形式,旨在通过夸张的情节和幽默的对白来产生笑料。

中美两国都有许多典型的情景喜剧作品,例如美国的《老友记》和中国的《爱情公寓》。

本文将对中美两国的典型情景喜剧进行比较分析,探讨它们在故事情节、角色刻画和幽默手法等方面的异同。

首先,中美两国的典型情景喜剧在故事情节上存在一些区别。

美国情景喜剧通常追求多线剧情,每一集都会有一个主要情节和几个次要情节。

而中国情景喜剧往往更加简单直接,剧情主要围绕一组年轻人的生活展开。

以《老友记》为例,剧情紧密扣合每个主要角色的生活和工作,通过他们之间的互动展现友谊、爱情和成长。

相比之下,中国的《爱情公寓》则更加侧重于情感纠葛和搞笑矛盾,将年轻人在都市生活中的困惑和喜怒哀乐进行了夸张刻画。

其次,中美两国的情景喜剧在角色刻画上也有一些差异。

美国的情景喜剧往往有更多的主要角色,并具有明确的特点和性格。

例如,《老友记》中有六个主要角色,每个角色都有自己独特的个性和特点,比如罗斯是个学究型的恋爱白痴,钱德勒是个幽默风趣的搞笑家等。

而中国情景喜剧《爱情公寓》则相对较少,剧中的主要角色大多是年轻人,在性格塑造上相对比较简单,更注重于搞笑效果的呈现。

此外,中美两国的情景喜剧在幽默手法上也具有一些差异。

美国的情景喜剧普遍注重对话的机智和幽默,通过角色之间的尖锐对白来制造笑料。

例如,《老友记》中经常出现的才华横溢的搞笑对白,使得剧中的笑料层出不穷。

而中国情景喜剧则更加侧重于局部的夸张和闹剧效果,通过物理动作和表情来制造笑料。

例如,《爱情公寓》中经常出现的踩脚、打闹等搞笑情节,使得观众能够通过视觉上的效果来获得笑点。

这种差异可能与两国文化和观众的喜好有关。

综上所述,中美典型情景喜剧在故事情节、角色刻画和幽默手法等方面存在一些差异。

美国的情景喜剧通常追求复杂多线剧情和明确刻画的角色,而中国的情景喜剧则更加注重简单直接的剧情和夸张搞笑的表演。

中西方戏剧中女性形象比较研究.doc

中西方戏剧中女性形象比较研究-摘要:中国明朝的汤显祖与伊丽莎白时期的莎士比亚堪《牡称16世纪与17世纪之交东西方剧坛的两位杰出的戏曲大师。

丹亭》中的杜丽娘与《仲夏夜之梦》中的赫米娅分别是两位大师笔下经典的女性形象,本文将从两位女主角的思想与性格中的共性和特性进行比较研究。

关键词:女性形象《牡丹亭》《仲夏夜之梦》莎士比亚的《仲夏夜之梦》初刊于1600年,而汤显祖的《牡丹亭》完稿于1598年,两部喜剧均是以梦幻手法表现爱情题材的经典之作。

《牡丹亭》和《仲夏夜之梦》中的人物历来被人们称道,而其中的女性人物更是作品的灵魂和艺术魅力所在。

杜丽娘与赫米娅,都是处于恋情中对爱坚贞不屈的少女,本文将从二人的思想与性格中的共性和特性进行比较分析。

一、杜丽娘与赫米娅的身世遭遇《牡丹亭》女主人公杜丽娘是一位官宦人家的千金小姐,她才貌端妍,聪慧过人。

杜丽娘出身于一个典型的封建士大夫家庭,充满着浓郁的封建礼教气氛,她的父亲杜宝是个儒生出身的太守,而母亲甄氏则是一个夫唱妇随、贤妻良母型的女子。

他们对杜丽娘的爱带上了强烈的功利色彩,一心要将女儿培养成一个封建社会所要求的模范淑女。

然而杜丽娘作为一个晶莹通透的纯真少女,她爱自然、爱生命、爱自由,无奈却被森严的礼教限制在深闺绣阁之中。

《仲夏夜之梦》中的赫米娅是雅典城邦中伊吉斯的女儿,是一位上流社会中的年轻女性。

她的父亲决定将她嫁给狄米特律斯,而她遵从自己的心意,钟情于拉山德。

在面对父亲与忒休斯的强说时,她勇敢地说:我不愿意把我的贞操奉献给我心里并不敬服的人。

她宁愿为着自己的爱恋,而做一只孤独地自开自谢的玫瑰,宁愿披上尼姑的道服,终生幽闭在阴沉的庵院中,向着凄凉寂寞的明月唱着暗淡的圣歌,做一个孤寂的修道女了此一生。

她的勇敢和叛逆令无数读者动容。

二、杜丽娘与赫米娅对自由爱情的追求两位花季少女,本应是天真自然、开朗活泼的姿态,而封建礼教却将其生命本真的活力一点一点从她们身上剥离,再套上沉重的思想枷锁。

中美电视谈话节目人物关系对比

中美电视谈话节目人物关系对比作者:费丹丹孙英莉来源:《新闻爱好者》2011年第01期摘要:电视谈话节目是一种借助人际传播来实现大众传播的谈话模式,是在现场传播三方——主持人、嘉宾、现场观众交流中形成的一种节目形式。

节目中人物之间的交流是整档节目的主心骨,人物之间的关系更是决定了谈话节目思想碰撞的效果。

本文结合中美一些优秀的电视谈话节目,通过对比性分析来探讨电视谈话节目中的人物关系。

关键词:谈话节目人物关系比较分析在现实生活中,人与人之间的交谈内容会根据交流双方所建立的不同关系而改变,而谈话节目是将人们私下的谈话搬到电视这个大众媒介上,所以作为谈话节目主体的主持人、嘉宾以及观众三者间所确立的关系,决定着谈话形式及谈话内容的走向。

主持人和嘉宾的关系在谈话节目中,主持人是话题走向的引导者,嘉宾对话题进行升华。

二者的交谈是一种面向大众的人际传播,传受者角色比较明显。

根据传播学的观点,传者和受众的关系应是相互依存、相互制约、相互协调的,所以在电视谈话节目中,人们希望不但能建立一种真诚融洽的谈话氛围,还能使谈话者彼此从基于角色关系的角色传播,进入到基于人际关系的人际传播,即超越原有的“主持人”、“嘉宾”、“观众”的角色,建立一种真正的聊天关系。

在美国,电视谈话节目中主持人和嘉宾的个性都是比较突出的,讨论的话题范围较为广泛,言论自由,很注重现场沟通效果。

美国人际关系以个人为主,所以在节目中主持人和嘉宾的主人公意识都很强,十分注重个人意见的表达,谈话现场气氛很活跃。

大多数主持人的主持风格活泼,敢于调侃,在和嘉宾交流的过程中,更多是以一种好奇的心态去揭露嘉宾的各个方面,在语言上不留情面,针对性很强。

在西方人的思想中,崇尚的是真,在中国的文化里,还是以善为主。

所以在中国谈话节目中,大多数还是遵循“主宾制”,充满“客气”与“关怀”,主持人的“主人”角色较为清晰,嘉宾带着一份“客人”的客气。

尤其当节目所邀请的嘉宾是一些阐述观点、表达意见的专家学者时,主持人更是不失风范,正襟危坐。

中美情景剧人物比较

中美情景剧人物比较摘要:情景剧,有一定的喜剧成分,因此,也称为“情景喜剧”,雏形是欧美的肥皂剧,所以,如今国内的电视情景剧,多少都会受到欧美的影响。

本文分析比较《武林外传》、《爱情公寓》(第一季)与《老友记》的人物造型、人物对白、人物形象,对国内情景剧人物设定有一定的借鉴作用。

关键词:情景剧;人物;比较一.人物造型比较情景剧的人物往往性格并不复杂,而是突出其性格的某一方面。

在突出性格方式上,人物的造型表现很重要。

通过人物的服饰造型设计赋予人物形象以强烈的视觉能量,进而加强性格表达,可以说已经成为当下电视剧创作的一个自觉追求。

比如《武林外传》中郭芙蓉第一次出现在荧屏上的形象就是一身黑色的夜行衣,与她好斗,立志闯荡江湖的形象十分切合;罗斯在《老友记》中的造型多是t恤配衬衣,可表现其比较憨直,稳重的特点;陈美嘉在《爱情公寓》中多穿流行的服装,与她哈韩哈日的风格极为贴合。

从这些人物的造型中,可以看出《老友记》的美国味,《武林外传》的古装味,《爱情公寓》的现代味。

二.人物对白比较对白也叫对话,是指剧中几个人物之间所说的话,它是人物语言最常见、最重要的一种表现形式。

人物的对白是一种代言体,即由角色代作者说话。

它承担着推进剧情,刻画人物等主要的功能。

在《老友记》中,罗斯那声软弱无力的“hi”是最具罗斯风格的,以至于乔伊听到后说:“this guy say hallo, i wanna kill myself.”。

不同民族有着不同的历史经历,生活方式以及思维定势等,进而形成了各自风格迥异的审美习惯和审美取向,于是美国人在其电视剧中表现出人物性格的奔放热烈,对白语言的机智幽默。

汉语仿制有四种:引用,移植,嫁接和词语变形。

在《武林外传》和《爱情公寓》中都有用到这四种仿制方式,如《武林外传》中吕秀才向小郭讨饶时:“您大人不计小人过,宰相肚里能撑船,月落乌啼霜满天,夫妻双双把家还。

”引用俗语、唐诗、歌词,三类不同性质的语言混杂在一起,使人物对白更显生动形象,极具中国特色的幽默。

中美情景剧对比


• 小贝和菲比:小贝先丧父 母再死兄长,菲比经历了 养母自杀、父亲出走、亲 眼目睹祖母死亡过程等事, 同是天涯沦落人的经历使 她们对身边人时有刻薄话, 但心地善良,热爱朋友。
• 大嘴和乔伊:都喜欢吃,食物常伴左右, 脑子迷糊,有卡通人物的感觉。生活艰苦 却随遇而安不思进取。唯一遗憾的是,上 帝虽然没有给乔伊一个好脑子,却补偿了 他一张帅死人的脸庞和羡煞旁人的女人缘, 玉帝却对大嘴没有那么仁慈。
中美情景喜剧对比(以《老友记》 与《武林外传》比较为例)及中国 情景喜剧发展
• 一、序幕相同(les préludes sont mêmes) 故事的开始都是第二女主人公在逃脱原有生活的 基础上进入故事情节,引出其余的五位主角。 二、故事情节相同(les histoires sont mêmes) 《武林外传》的故事主要是发生在同福客栈,同福 客栈已经被掌柜佟香玉买下,六位主人公生活在 一起,所有的故事范围都未出七贤街。 《六人行》的故事主要发生在这群年轻人共同生活 的住房内,住房是莫妮卡的个人财产,主要活动 地点还有街角的每天必去的咖啡店,所有的故事 都未出那纽约普通的小街。 三、人物性格相同( les personnages sont mêmes )
中国情景喜剧发展

情景喜剧,是1947年在美国诞生的新兴 的电视化的喜剧模式。1992年,曾在美国 留学的英达导演,将它引渡过来。中国情 景喜剧发展15年,虽然存在着剧集水准的 参差不齐,但总的来说,是在进步的,从 以家庭生活和单位工作为主的现代普通话 剧,发展为题材广泛多样、地域广阔、体 现原生态生活情景的古装、现代剧,从只 注重逗乐子到说明反映一个具体问题,提 供一种有效思路。当下的情景喜剧在茶余 饭后为人们端上一碗汤,不至于让人吃得 太饱,但能闲情逸致,并对心灵有所启迪 的鸡汤
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

2012年4月刊艺术文化交流
一、人物造型比较
情景剧的人物往往性格并不复杂,而是突出其性格的某一方面。

在突出性格方式上,人物的造型表现很重要。

通过人物的服饰造型设计赋予人物形象以强烈的视觉能量,进而加强性格表达,可以说已经成为当下电视剧创作的一个自觉追求。

比如《武林外传》中郭芙蓉第一次出现在荧屏上的形象就是一身黑色的夜行衣,与她好斗,立志闯荡江湖的形象十分切合;罗斯在《老友记》中的造型多是T恤配衬衣,可表现其比较憨直,稳重的特点;陈美嘉在《爱情公寓》中多穿流行的服装,与她哈韩哈日的风格极为贴合。

从这些人物的造型中,可以看出《老友记》的美国味,《武林外传》的古装味,《爱情公寓》的现代味。

二、人物对白比较
对白也叫对话,是指剧中几个人物之间所说的话,它是人物语言最常见、最重要的一种表现形式。

人物的对白是一种代言体,即由角色代作者说话。

它承担着推进剧情,刻画人物等主要的功能。

在《老友记》中,罗斯那声软弱无力的“Hi”是最具罗斯风格的,以至于乔伊听到后说:“This guy say hallo, i wanna kill myself."。

不同民族有着不同的历史经历,生活方式以及思维定势等,进而形成了各自风格迥异的审美习惯和审美取向,于是美国人在其电视剧中表现出人物性格的奔放热烈,对白语言的机智幽默。

汉语仿制有四种:引用,移植,嫁接和词语变形。

在《武林外传》和《爱情公寓》中都有用到这四种仿制方式,如《武林外传》中吕秀才向小郭讨饶时:“您大人不计小人过,宰相肚里能撑船,月落乌啼霜满天,夫妻双双把家还。

”引用俗语、唐诗、歌词,三类不同性质的语言混杂在一起,使人物对白更显生动形象,极具中国特色的幽默。

同时方言也是该剧的一大亮点,如佟掌柜一句:“饿滴神啊!”。

《爱情公寓》中引用的多是现代的流行用语和网络用语,体现年轻人的朝气与现代感。

三、人物形象比较
电视剧是叙事艺术,叙述的核心离不开人物塑造,可以说一部电视剧作品中,艺术思想是灵魂,人物则是创作与接收的主体。

在这里,以瑞秋、郭芙蓉、林宛瑜这三者为代表人物进行比较分析。

上文提到这三个人物都是富家女,具有相似的追求,即摆脱优渥的家庭条件带来的束缚,渴望追求自己的生活。

但是所谓“一方水土一方人”人们多接受的文化氛围,政治空气,社会关系,人际交往等形成人们的性格、心理、行为、思维的极不相同。

《老友记》中的瑞秋,具有美国人的典型性格,务实,开放,比较自我。

她与罗斯长达十年的感情纠葛,让观众也跟随主人公的经历悲喜交加。

《武林外传》中的郭芙蓉成为同福客栈的杂役并不是她的意愿,是在她损坏客栈的物件后,逼不得已留下来还债的,她在还债期间,逃跑,耍赖,装病,但是最后还是自愿的留下来,打算用自己的劳动还清债务,这正反映出中国人所提倡的责任感。

后来她与吕秀才相恋,两人的恋爱过程其实也是一种责任感的体现。

《爱情公寓》里没有过多的描述林宛瑜的追求,她是一个超级乐天的富家女形象,快乐是她的追求。

正如现在为了生计,为了孩子、房子、车子拼命奔波的人们渴望的简单的快乐。

总结
美国演员的表演总体上显的更加生活化,更加真实,自然。

他们提倡“生活化”表演,所谓生活化表演是指以现实生活本身的逼真形态来反映生活、塑造人物的一种表演风格。

他要求演员的表演真切、自然、生活化,是自己在银幕上塑造出的人物形象与观众在现实生活中看到的真人一样,从而实现吸引观众、感染观众、愉悦观众的艺术效果。

生活化表演是电视剧具有艺术魅力的重要因素。

“生活化表演”在我国也倡导多年,但在国内的电视剧中,还是可以看到某些生硬,夸张的戏剧化表演痕迹。

许多对社会现实的揭露与强烈批判可以轻松灵活地加入情景剧中,不用受到严肃戏剧的重重约束,所以情景剧作为娱乐搞笑的喜剧的同时,也可以反映一些社会问题(《武林外传》中或多或少体现了这一点),使情景剧具有一定的现实意义。

参考文献:
[1]卢蓉.电视剧叙事艺术[M].北京:中国广播电视出版社.2004-01:137.
[2]张晶晶.论影视人物造型设计[J].艺海.2008,04:116.
[3]陈吉德.影视编剧艺术[M].北京:中国广播电视出版社.2006-01:184.
[4]张志新,扬子.古装情景剧《武林外传》语言模因现象的研究[J].太原科技大学学报2010,31(2):171.
[5]倪学礼.电视剧剧作人物论[M].北京:中国广播电视出版社.2005-06:57.
[6]郭艳民.当代中美主流电视剧比较[M].北京:中国广播电视出版社.2010,3:190.
中美情景剧人物比较
富丽健
(天津工业大学 天津 300387)
摘要:情景剧,有一定的喜剧成分,因此,也称为“情景喜剧”,雏形是欧美的肥皂剧,所以,如今国内的电视情景剧,多少都会受到欧美的影响。

本文分析比较《武林外传》、《爱情公寓》(第一季)与《老友记》的人物造型、人物对白、人物形象,对国内情景剧人物设定有一定的借鉴作用。

关键词:情景剧;人物;比较
142。

相关文档
最新文档