《韩国俗字谱》人部俗字之类型特征——基于与敦煌俗字的比较
敦煌写卷佛经音义俗字考探

敦煌写卷佛经音义俗字考探徐时仪【摘要】敦煌写卷佛经音义大体上保存了汉魏至唐五代汉字的隶变系统和用字实况,既记载了佛经中的时俗用字,又反映了传本用字的演变.根据敦煌写卷佛经音义所载一些俗字,可考探近代汉字上承甲金文古文字而由小篆隶变楷化的演变脉络,考察汉字演变的规律,提供字典编纂的依据.【期刊名称】《艺术百家》【年(卷),期】2010(000)006【总页数】9页(P164-172)【关键词】敦煌学;敦煌写卷;佛经音义;俗字;书法艺术;风格演变;文化特征【作者】徐时仪【作者单位】上海师范大学人文与传播学院,上海,200234【正文语种】中文【中图分类】H028上世纪初敦煌写卷的发现在很大程度上改变了整个中国学术文化研究的面貌,也为长期以来作为儒家经学附庸的语言文字学的研究注入了活力。
敦煌写卷中的《切韵》系韵书和《字宝》、《俗物要名林》、《正名要录》及《时要字样》等字书都是原已失传的文献典籍,在语言文字学研究方面的价值自不待言。
敦煌写卷所载东汉至唐时出现的大量新词新义、方俗口语词和外来词语具有贴近当时生活的口语色彩,这些词语由各个不同的来源汇集而成,文白相间,新旧质素共融和交替,旧义的延续和新义的诞生共存于同一历史平面,形成了绝对动态演变、相对静态聚集,杂源而一统、同处而异彩的特色,相当于一个压扁了的立体平面,叠置着从历史上各个时期传承下来的不同历史层次的词语,客观上如实反映了中近古汉语词汇的发展和演变概貌,人们从中能真切地了解这些处于成长过程中的新的语言成分,观测到语言的动态变化和新词义成分的变迁过程。
敦煌写卷中所包含的大量俗字资料也为研究汉字古今演变提供了不可多得的宝贵资料。
如果说许慎《说文解字》所收九千三百五十三个字大体上保存了小篆的系统,那么我们可以说敦煌写卷大体上保存了汉魏至唐五代汉字的隶变系统和用字实况,人们从中能大致了解到汉字字形隶变楷化的动态演变过程。
从文字学的角度来看,敦煌遗书犹如一块璞玉,客观上如实保存了文字使用的自然形态,尤其是反映了汉字隶变楷化演变过程的中间状态,可供考察文字的古音义和字与字相互间的演变情况。
敦煌研究院藏汉代简牍

敦煌研究院藏汉代简牍作者:魏丹梁旭澍来源:《敦煌研究》2020年第04期内容摘要:敦煌研究院藏有三组汉代简牍,可辨识有墨迹者87枚,除第一组17枚早年已发表外,第二、三组的图版及释文属首次公布。
残断严重,完整者较少,初步判断含有简、牍、觚、楬、削衣等,涉及常见的簿籍、历日、品约、私记(私信)等文书内容,对于汉代简牍和早期敦煌史的研究会有帮助。
关键词:敦煌研究院;汉代;简牍中图分类号:K852 文献标识码:A 文章编号:1000-4106(2020)04-0106-08Abstract:There are three groups of Han dynasty bamboo and wooden slips in the Dunhuang Academy, 87 pieces of which can be identified with ink mark. The images and texts in the second and third groups have been published for the first time except that all the 17 pieces in the first group was published in early years. Due to the serious mutilation and less integrity, it can be inferred that these slips include bamboo slips, wooden slips, gu, jie and xiaoyi in terms of forms, involving common account books, calendars, laws and regulations, private records(private letters)and etc. They might be helpful for studying the Han dynasty bamboo slips and early Dunhuang history.Keywords:Dunhuang Academy; Han dynasty; wooden slips敦煌研究院自1949年至今,通过征集、受捐等方式共获得106枚简牍,其中有墨迹简牍87枚,全部入藏于下属二级机构敦煌石窟文物保护研究陈列中心。
“遷”的俗字源流疏证

基金项目:国家社会科学基金项目“宋辽金元石刻异体字研究及新见字字形谱”(15BYY115);全国高校古委会项目“隋唐五代石刻新见字形整理及字谱编纂”(1709);中央高校重点项目“汉至隋碑刻文字专题研究”(SWU2009224)作者简介:1.廖新冬,女,西南大学汉语言文献研究所硕士研究生;2.何 山,男,西南大学汉语言文献研究所副研究员,文学博士。
“遷”的俗字源流疏证廖新冬1,何 山2(西南大学 汉语言文献研究所,重庆 400715)摘 要:主要对“遷”字形体的源流进行梳理,并为其建立谱系关系。
探求“遷”字在不同时期、不同载体文献的用字特点与俗变规律,抉示字形与字形之间的内在联系,推本溯源,考镜源流。
对“遷”俗字源流进行梳理,既可以为碑刻文字校勘和相关疑难字考证提供帮助,也可以为相关字书进行补正,体现出其在文献校勘、辞书编撰等方面的学术价值。
关键词:“遷”;俗字;疏证;谱系2020年第12期总第702期MODERN CHINESENo.12General No.702现代语文俗字是与正字相区别的一种通俗字体,具有通俗性、任意性、时代性、区别性和方域性的特点[1](P122-135)。
正字与俗字相辅相成,正字是文字系统的骨干,俗字是汉字系统的重要组成部分,是正字系统的补充和后备力量。
每个俗字形体都是有其来源的,系统梳理俗字形体的源流谱系,是汉字发展史研究的重要课题。
一、俗字源流研究现状已有俗字研究多集中在俗字理论、疑难字考释、文献校勘等方面,而在俗字源流的探索、谱系关系的疏证等方面还相对薄弱。
随着新材料的不断面世,汉字从古到今源流演变的轨迹越来越清晰,俗字源流考察应引起学术界的足够重视。
所谓俗字源流,就是追溯俗字起源和流变的学问[2](P1)。
目前学界对俗字源流的探讨仅是局部涉及,未做系统研究,亟待加强。
俗字源流疏证需要尽可能地搜集甲骨、金文、简帛、碑刻及其他写本、刻本中的字形材料,选取形体演变关键阶段的代表字形,进行定点、定位,建立字形俗变的谱系关系。
最新-敦煌文学的含义及特征 精品

敦煌文学的含义及特征敦煌文学是指敦煌遗书中保存的文学活动、文学作品和文学思想。
文学本身是一个模糊的概念,敦煌文学也一样,所以要从内涵和外延上给它划分一个明晰的界限,是比较困难的。
本文所说的敦煌文学作品,主要有三个层次第一层次指的是敦煌遗书中仅存的文学作品;第二层次既包括敦煌遗书中仅存的文学作品,也包括敦煌遗书中保存且见于传世文献中的文学作品;第三层次则指敦煌遗书中具有文学性的文献,包括上面一二层所说的文学作品,还包括一些有文学性的应用性文章,如世俗应用文和宗教应用文等。
而敦煌的文学思想,主要指敦煌遗书对有关文学的看法和论述以及从敦煌文学作品中发掘出来的文学观念。
敦煌文学不是一般意义上的中国古代文学的一个分支,而具有相对独立性。
安史之乱后,唐王朝由盛而衰,敦煌及整个河西地区被吐蕃人占领,与中原王朝基本上处于文化隔绝状态。
唐宣宗大中二年848,敦煌人张议潮率众推翻了吐蕃的统治,收复了瓜、沙诸州,建立了以敦煌为中心,长达180多年的归义军政权。
归义军政权一开始虽则得到中原王朝的认可,但由于种种原因,中原王朝的政令并未真正影响敦煌地区,敦煌地区基本上处于自治状态。
在这个独立的文化圈内,由于受印度文化、西域文化及其他文化的影响,形成了自己的特色,敦煌文化并不是完全意义上的汉文化圈的组成部分,敦煌文学有自己鲜明的个性。
研究中国古代文学,文学的自觉是一个免不了的问题。
中国文学自觉的时代,除了比较通行的魏晋说外,还有先秦说、汉代说和六朝说等。
各家都能摆出很多文学史实,持之有故而言之成理。
我们认为,文学自觉是一个复杂的问题,不同的文学体裁自觉的时代并不相同,不同地域、不同的文学创造者和接受者对文学的自觉也不相同;对于中国最下层的老百姓来说,他们对文学的自觉更是一个慢长而懵懂的过程。
研究敦煌文学,应当清楚这么一种情况对唐五代敦煌民众来说,他们对文学并不是像一般文人那样的自觉;对他们来说,文学仅是某种社会文化活动的一种形式,或者说,是某种社会文化仪式的组成部分。
中国古文字俗体探源_以敦煌佛经书法写本为例

卷五: “ 如是众多无量不敬 法莲华经》 卷四 ( %# 6 %" ) : “浊 便, 随宜所说法, 离于塔 “
” “
”
” 諸形。敦研 "!" (# 8 7) 《 大般涅盘经》 : “ 颜貌 陋, 资生艰难, 常不供足。 ” 敦研 %5&C 《 佛说八师
经》 : “ 不别好 篇序 章》 : “六疾 “ ” 字与 “ 坠, 椽梠差脱, 周障屈曲, 杂秽充遍。 ( 上图 ""% 〔 !#!7& 〕 《 妙法莲华经》 卷二 〔 %& 8 6 〕 ) 炮煮楚痛, 剥皮 肉, 削 "此中罪苦, 骨打髓, 抽肠拔胇, 无量诸苦, 不可闻, 不可 说。 ( 上博 !6 〔 !6477 〕 《 佛 说 佛 名 经》 卷第 六 〔 $7 8 %5 〕 ) 【 】 【
# !"
全国中文核心期刊 艺术百家 !""# 年 第 $ 期 总第 %"& 期
’()*+,* -.’//0- 1) 2+3进一步 增 笔 则 成 “ ” 。上 揭 “ ” 字 ( 津 艺 "45 【 】 9:AB“ 醜” 之俗体。 头白齿落……肌缩皮缓, ! 唯以老耄, 皱如麻 子, 诸 根 毁 熟, 颜色 字受 “ 肝胆肠” 诸字类化可增旁作 “ ” 。甘图 "%" 《 卢舍那佛说菩萨心地戒品第十卷下并序》 (6 8 $ ) : “ 如是等无量诸大菩萨舍施身命……求身与身, 求头 与头, 求眼与眼, 求耳与耳, 求鼻与鼻, 求舌与舌, 求肝 胆肠 皮肤血肉支节手 足 …… 欢 喜 施 与, 终无悔 ” 字津艺 "45 ( 55 ・6 ・ ” 。 恶。 ( 上图
朝鲜写本《谢氏南征记》俗字研究

①本文为杭州市哲社课题《韩国汉文小说写本语 言研究》(Z19JC086)的阶段性成果。 作者简介:铁徽(1981— ),女,满族,浙江 财经大学人文与传播学院讲师,天津师范大学文 学院在站博士后,研究方向:域外汉籍、比较文学 与世界文学。
·107·
延边教育学本传抄者的共同规 约,也得到了广大读者的认可。
第 33 卷 第 5 期 2019 年 10 月
延边教育学院学报 Journal of Yanbian Institute of Education
Vol.33 No.5 Oct. 2019
朝鲜写本《谢氏南征记》俗字研究①
铁徽
(浙江财经大学 人文与传播学院,浙江 杭州 310018)
摘 要:《谢氏南征记》是韩国现代文学史上极具特色的一部韩文小说,汉译版《谢氏南征记》写 本中蕴含丰富的俗字字样,是研究朝鲜半岛文字发展变化极为重要的语料。本文试以韩国 国立图书馆藏写本《谢氏南征记》为底本,围绕写本中出现的俗字结构类型、传承俗字、 变异俗字等方面展开论述,以期探求汉字在朝鲜半岛的传承变异规律。
关键字:《谢氏南征记》;写本;俗字类型
中图分类号:I106.4 文献标识码:A
文章编号:1673-4564(2019)05-0107-04
“非活态”与“活态”中国传统乐谱解译方法——读《敦煌乐谱解译辩证》和《中国工尺谱研究》有感
便于后人考察,音乐史学界极重视倚重考古材料及古代音乐文献梳理,倾向从音乐文本或者“活态”民间传统音乐逆向考察,形成以探索音乐在古代社会经济、思想、文化中的意识形态及把握各音乐事象发展规律的研究侧重。
工尺谱史料丰富,但因为传谱多且杂、混淆了工尺谱的发展轨迹,其原始考的疑难还存在于其与燕乐半字谱、俗字谱错综复杂的关系。
燕乐半字谱、工尺谱、俗字谱一直被人认为是按顺序从唐代发展到清末的,认为燕乐半字谱是工尺谱的最初形态,后经过俗字谱而发展为工尺谱,但事实并非如此。
《中国工尺谱研究》在原始考上汇聚前人经验,认为燕乐半字谱字虽然和工尺谱字在形态上有许多相似之处,但从实际音高和使用情况来看,燕乐半字谱和工尺谱分属两个不同体系。
工尺谱最早是作为俗字谱注音存在而非为正式谱出现的,虽然俗字谱远比工尺谱书写便捷,但俗字谱在流传过程中发生了形态变异,不借助统一的工尺谱字几乎不可理解,故人们逐渐正式使用了“谱字、音名、唱法三位一体”正体工尺字来代替寄生性的俗字谱。
此外燕乐半字谱产生于琵琶、俗字谱产生于丝弦乐器,工尺谱产生于古代的筚篥,虽然唐末至五代时期就已初步形成,但是因为胡乐和民间音乐的兴盛导致工尺谱没有太大用武之地,所以直到明清时期昆曲和各种民间器乐兴盛时才伴随发展起来。
吴晓萍同样借助了《稗编》《旧唐书》《辽史·乐志》《燕乐考源》《宋史·乐志》《旧唐书·音乐志》《唐笛色谱》《宫词》等文献以展开历史视域,在此基础上从“解释了为什么宋代的乐律学著作中工尺谱字和俗字谱字都是并存的,但在实际演奏谱中却只见俗字谱字”“既然一开始就有工尺谱的存在,那古人为何还是用逊色一筹的俗字谱”等疑点,通过问题的阐述得出理论等文献中的只言片语,发现虽然是北宋的文献中最早出现工尺谱字,但其实工尺谱形成于唐末和五代时期。
对于两位学者的研究,前者主要体现在谱字的分析上、后者是在乐谱的源史上,虽然涉猎不同、但两位学者都没有只涉及前人关于音乐方面的文献,而是将所有与工尺谱发展相关的文献都纳入田野;以上两项研究没有办法进行实地考察、但两位学者仍然在传统文献学的基础上、建立起一种近似于“半扶手椅”式的研究方式——笔者认为这恰好体现了民族音乐学中“文化中音乐”的观念,音乐事象的产生必须源于特定的社会-历史语境,在众多文化活动音乐只是其中一部分,作为整体文化的“亚事件”而存在,本体的有无相生,正存在于千丝万缕互相包含的整体有机相关中[4];虽然上世纪因为民族音乐学学科思潮的涌入导致“马背上的学者”的呼吁日益强烈,但传统文献学依然有着不可撼动的地位,不仅要关注音乐领域的文献,还要将所有历史文献纳入视野,在进行文献整理时,注意追寻史料的来源,以求取对事物的较客观的记述[5],才能“拼凑”出乐谱的整体发展轨迹。
宗教影响下的敦煌变文词语面貌——以《韩擒虎话本》为例
121美学随笔敦煌话本是中国通俗小说的滥觞,在中国文学史上具有重要的变革性意义。
《韩擒虎话本》是敦煌小说话本中艺术成就最高、保存最完整的作品之一。
其创作年代大约在唐朝,内容以隋朝大将韩擒虎平定南方陈国,降服北方突厥为中心展开。
无论从内容题材还是创作手法上来看,《韩擒虎话本》都对后世的英雄传奇小说产生了多元化影响。
敦煌地处丝绸之路要冲,是东西方文化交汇之地,因此敦煌文献中的外来词语比较丰富。
《韩擒虎话本》开头的佛教意味和韩擒虎去当阴司主人的故事结局,使得整个话本充满了佛教色彩。
除故事性外,其语言面貌也不可避免地受到宗教文化影响。
佛教传到我国以后,与道教、儒教密切融合,形成“三教论衡”的局面。
“每一个文化到了一个新地方以后,一定要同它旧的、本地的文化相结合。
”隋唐时期的语言面貌处于上古和中古词义的混合状态,文本也体现了语言的渐变性特点。
从语言方面讲,汉语词汇之所以丰富多彩,与中古时期隋唐五代大量吸收梵语体系的佛教释词不无关系。
仔细研究敦煌变文集后不难看出,其中词汇发展不乏有宗教文化所带来的影响。
一、天使“天使”一词,在中国的上古和中古本土文献中多指上天派来的使者。
例如《西游记》中的太白金星,群猴称呼他为老天使。
也指皇帝派出的特使,即天使钦差。
而今日的“天使”,作为使者的这一义项已不多见。
“天使”在《汉语大词典》中的义项之一是“谓天帝所使之神,天神的使者”。
这一词语义项在春秋战国时候已出现,《左传·成公五年》:“天使己:祭余,余福女。
”后《史记·赵世家》中也有记载:“余霍泰山,山阳侯天使也。
”《说文解字》中对“使”的解释为“伶也。
从人吏”。
本义为“派遣、使令”,后引申为“出使”。
在古代中国出使附属番邦的使者,天朝上国“中国”派到归顺称臣小国的使者,称为天使。
而如今在提到天使的时候,大家多会想到长着翅膀的女人和小孩,这就是西方文化传入中国造成的词语义项补充和替换现象。
“天使”作为文学作品中频繁出现的意象,实际上是以一种“创始神话”的形式参与了男权社会文明建构的全过程。
韩国汉文小说《九云梦》简省类俗字研究
韩国汉文小说《九云梦》简省类俗字研究作者:孔青青来源:《现代交际》2014年第06期[摘要]以高丽坊刊本《九云梦》(1803)为基础语料,从简笔代繁、符号替代、合并相同、草书楷化等角度对简省俗字进行研究,探讨汉字俗字在韩国传承变异中的简省现象。
[关键词]汉字俗字简省传承[中图分类号]I312[文献标识码]A[文章编号]1009-5349(2014)06-0036-03作为汉文化传播的载体,汉字早在公元前3世纪左右的战国时期便已传入朝鲜半岛,到新罗统一三国时期(公元7世纪左右),汉字取得公用文字的地位,且在此后,一直得以传承和延续下来。
俗字作为汉字的重要组成部分,始终伴随着汉字在韩国发展传播。
传承变异中的俗字,随同汉字趋简大势,其简省也成了演变的主流。
纵观域外汉籍,其异体俗字之多且与汉语俗字之近似,乃为不容置疑之客观事实。
本文拟以清嘉庆八年(1803)癸亥年间的高丽坊刊本《九云梦》为语料,选取简省类典型俗字,从多角度分析其简省现象,浅窥汉字俗字在韩国传承变异中的轨迹几许。
一、简笔代繁笔简笔代替繁笔,即将一些繁复的笔画用简便的笔画代替,以图书写便利。
“惡”作“”,及归禅房,虽萌念,一刹那间,自觉其非。
(《九云梦》p13.7)①《干禄字书》:“惡,上俗下正”《金石文字辨异·入声·药韵·惡字》②:“惡,俗作”引《隋龙藏寺碑》。
“惡”字上部曲折难书,故简写作覀。
该字形在高丽时代的《净兜》(1031年)以及发愿文(1319年)等古文献中皆可觅得踪迹,可见从韩国历史汉字俗字的角度来看,某些俗体也往往能表现出一定的传承关系。
“悤”作“忩”,惟曙色苍凉,彩霭笼而已。
(p37.1)我昔发未総时,见玄宗皇帝。
(p302.2)《字汇.心部》:“忩,与悤同。
”(《晋卫恒传》“忩忩不暇草。
”)在唐碑中亦可见该俗体,“与”《李文疑墓志》,“迢递河”《安静墓志》。
“鼠”作“”,屏息戢身,窜而走。
(p183.2)欲伏于岩穴之间矣。
《汉语大字典》引敦煌文献献疑
敦煌文献在书写方面的一个特点是俗写讹字 较 多 ,整 理 者 的 一 项主要任务就是通过不同写本 之 间 的 比 较 以 及 写 本 与 传 世 文 献 的 互 参 ,准 确 校 勘 这 些 俗 讹 现 象 。但 由于 早 期 整 理 者 缺 乏 便 利 的 检 索 手 段 ,所 接 触 的 图 版 也 不 如 现 在 全 面 ,使得敦煌 变文中的个别误字在《敦 煌 变 文 集 》中没有得到准 确 校 勘 。《大字典》在设立义项时,恰好又以这些漏 校的文句为例,这就出现了据误字而设立义项的现 象。如 :
第43 卷 第 3 期 2021年 5 月
宁 夏 大 学 学 报 (人 文 社 会 科 学 版 ) Journal of Ningxia Lniversity(Humanities & Social Sciences Edition)
Vol.43 No.3 Mav 2021
《汉语大字典》引敦煌文献献疑
公布的比较清晰的敦煌文献图版以及前辈学者的 校 勘 整 理 成 果 ,对 《大 字 典 》征 引 《敦 煌 变 文 集 》和 《敦煌曲子词集》 中 的 部 分 问 题 略 作 分 类 辨 析 ,以 求教于方家。
- 所立字头与写本字形不符
《大字典》中 个 别字头是根据《敦 煌 变 文 集 》的 录 文 设 立 的 ,而 录 文 本 身 在 校 录 时 存 在 字 形 辨 识 方 面 的 疏 失 ,所 以 ,《大字典》据此设立的字头形体与 写本实际并不相符。如 :
典 》的修订
关 键 词 :敦 煌 文 献 ;《汉 语 大 字 典 》;俗 字 ;义项
中 图 分 类 号 :H I 63
文献标志码: A
文 章 编 号 :100卜5744(2021 )03-0丨28-05
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
怖 候 值 修 供 俱 倭 倚 倪 俾 停 做 假 停 倬 偏 偃
有一种类 型特 征。分析例证时 , 首先说 明其 主要 特征 , 并附带 说 明其所具有 的其 他特征 。各类 型特 征及其 相关例证具体如
俗字的产生及 使用伴 随汉字 产生 发展 传播 过程 的始终 。 伞 借 傅 傍 傀 偷 慊 众 傅 惕 馑 像 僧 偿 僚 僭 惯 侩 侥 僵 儒 倚 信 倭 儡 汉字在传播到韩国的过程 中 , 为其 重要 组成 部分 的俗字 必 作
将随之而传入 , 由此形成 了“ 国俗 字 ” 韩 。而“ 国俗 字” 可 韩 又 传人韩 国之后 在韩国使用 之时字 形未 发生 变异 的俗字 , 者 后
细分为“ 汉语固有 俗字” “ 国特有俗字 ” 与 韩 。前 者指汉语俗 字 单字相对应的有 4 字 , 7 具体如下 :
人 今 仍 仗 仙 仞 仰 伏 作 低 但 位 佛 何 佞 仔 借 傍 傀 傅 俦 馑 像 僧 供 僚 侥 俯 馕 馒
指汉语俗字传人韩国之后 在韩 国使用之 时字形 发生变异 的俗 柬 佩 佳 保 便 俟 怖 候 值 修 俱 倚 俾 假 偏 假 伞
画、 构件 、 字三个层 面的特征 , 整 由此 总结韩 国写本俗 字之 特点 。
关键 词 : 国俗 字 ; 煌俗 字 ; 韩 敦 比较 ; 究 研
中图分类号 : 0 2 H 2
文 献标 志码 : A
文章编 号 :0 9 0 0 2 1 )6 0 9— 3 10 —28 (0 O o —0 7 0
下:
收稿 日期 :00— 5一1 21 0 0
基金项 目: 教育部人文 社会科学重点研究基地课题 “ 中韩通用汉字研究”0I) o5) (8I7 o6 I4
字… 1。本 文即以《 韩国俗 字谱》 收 录人 部 俗字 为考察 对象 , 所 重点在于揭示人部 俗字 中的“ 国特有俗 字” 韩 之特点 。 敦煌俗字产生于隶 书 、 书、 书 、 书等各 种汉 字书 体 楷 草 行
根据笔者统计 ,韩 国俗字 谱 》 部俗 字单 字与敦煌 俗字 《 人
第 2 卷第 6 3 期 21 00年 1 月 1
潍 坊 教 育 学 院 学 报
J RNALOF WEWANG DUC I NAL C L oU E AT O OL EGE
V0 .3 12 No 6 .
N v21 o .0 O
《 国俗 字 谱 》 部 俗字 之 类 型 特 征 韩 人
基 于 与 敦 煌 俗 字 的 比较
井 米 兰
( 华东 师范大学 中国文字研究与应用 中心 , 海 上 205 ) 002
摘要 : 选取 当前收录韩 国写本俗字最为全面的《 韩国俗字谱》 之人部俗 字为研 究对象, 首先介绍《 韩国俗
字谱》 部俗 字收 字之 状 况 , 整 理得 出相 关数 据 的基 础 之 上 , 其 与敦 煌 俗 字进 行 比较 , 求揭 示其 在 笔 人 在 将 力
、
《 韩国俗字谱》 人部字概况
《 韩国俗字谱》3由 台湾学 者金 荣华 先 生于 18 编著 异两 大类 ; L J 96年 从构件层 面来 看 , 有构 件增减 、 件替换 、 件移 位 构 构 而成 , 该书收录 11 7 2个韩 国写本 俗 字单 字 , 字之 下统 辖俗 三大类 ; 单 从整字 层 面来 看 , 结构 类 型 变异 与 书体变 异两 大 有 字字样 38 7o个。这些俗 字分 布于 12 部首 之下 , 中人部 类 。需要 指出的是 , 7个 其 这里 我们 着 眼于《 国俗字 谱》 韩 人部俗 字பைடு நூலகம் 并 俗字单字数量最多有 7 字 , 下共统辖韩 国俗字字样 11 。 的主要特 征对 其进行分类 , 不就 是说 每类 之下 的俗字 只具 6 其 4个
本 是中 国汉语俗字最为繁盛 的状况 。本 文将《 国俗字谱》 韩 人部 以上 汉 字 的 三 个 层 级 , 文 在 采 纳 吸 收 前 贤 研 究 成 果 基 础 之
俗字与反映 中 国汉 语俗 字状 况 最为全 面的 敦煌 俗 字进 行 比 上 , 从笔 画、 构件 、 字三个层 面来 分析 《 国俗 字谱》 整 韩 人部 俗
而这 4 7个单 字俗 字下工统辖俗 字字样 为 9 6个。
二 、韩 国俗字谱》 《 人部俗字 类型及其例 证 汉字是记录汉语 的符号 系统 , 同时也 是一个 复杂 的层 级
兼备 、 楷书逐渐成熟定型的特殊时期 , 汉字书体 演变的各种情
包含整字 、 构件 、 笔划三个层级 。整字 处于最高一级 , 整 况, 难免会在敦煌俗字上 留下痕迹 。魏晋南 北朝时期 , 印度佛 系统 ,
较, 揭示其在笔画、 构件 、 整字层 面的特征 , 由此探 寻韩 国俗字 字异于敦煌 俗字 的特 征 。在整 理材 料的过程 中 , 笔者发 现 4 7
异于汉语俗字所独具的特点 。
一
个俗字单字下所统辖 的 9 个俗字 字样与敦 煌俗字 比较之后 , 6 大致有 以下几 种类型 : 笔画层面来看 , 从 有笔画增减和 笔画变
教开始传人中国。由于 翻译 解释佛 经 的需要 , 时便 出现 了 字层 次的组成单位是 一个 个单 独 的汉字 , 这 简称 为单字 。单 字
大量俗字。特别是到 了唐代 , 佛教在 中国达 到极盛时期 , 写 由直接构件按照一定 的规则 组合而成 。构件是汉 字系统的 中 抄 是通过对单 字进 行逐 层拆 分得 出来 的汉字单 位。笔 佛经的工作几乎成为 了一种 职业 。这在客观上 又对大量俗字 间层次 , 的产生起 到了推波助澜 的作 用。2可 以说敦 煌俗 字反 映的正 划是 汉字系统 中的最 小一 级 , - j 组成 汉字 的最小 单位 。立 足于