船舶常用英语(一)

船舶常用英语(一)
船舶常用英语(一)

船舶常用英语(一)

一、船舶类型常用英语

ship, vessel 船,船舶

boat, craft 艇

sampan

舢板, 小船

manpowered boat

人力船

sailor; sailing boat 帆船

motor sailor 机帆船

power-driven ship 机动船

paddle steamer, paddle wheel vessel 明轮船screw ship; propeller vessel 螺旋桨船

airscrew ship; aerial propeller vessel 空

气螺旋桨船hovercraft; aircushion

craft 气垫船hydrofoil

水翼船

hydrojet propelled boat, water jet boat 喷水船steamship; steamer 蒸汽机船

motor ship 内燃机船

diesel ship 柴油机船

electrically-propelled

ship 电力推进船steam turbine ship 汽轮机船

gas turbine ship 燃气轮机船

nuclear-power ship

核动力船

deck ship 甲板船

flush deck ship 平甲板船

raised quarter-deck ship

VLCC (very large crude carrier) (吨位在20万

至30 万吨之间的) 巨

型油轮

ULCC (ultra-large crude carrier) (吨位在30万

至50万吨之间的) 超

巨型油船

refrigerated ship; cold storage ship 冷藏船

roll-on/roll-off ship

(RO/RO ship) 滚装

ferry

渡船

passenger ferry 旅客渡船

freight ferry 货物渡船

fishing vessel(boat) 渔轮

trawler

拖网渔轮

barge carrier; lighter

aboard ship(LASH)载

驳船

barge; lighter 驳船

deck barge 甲板驳

well-deck barge 半舱驳

double shell barge 双壳驳

single side barge 单舷长大舱口驳

oil barge 油驳

container barge 集装箱驳船

RO/RO barge 滚装驳船

liquefied gas barge 液化气体驳

hopper barge 开底泥驳

split hopper barge 对开泥驳

pusher; pushboat 顶推船;推船working ship 工程船

tug; tugboat; towboat 拖船

harbor tug 港作拖船

rescue tug 救助拖轮

salvage ship 救捞船

dredger

挖泥船

trailing suction dredge 耙吸挖泥船

cutter suction dredger 绞吸挖泥船

bucket wheel dredger 斗轮挖泥船

bucket dredger 链斗挖泥船reclamation craft

吹泥船

grab dredger 抓斗挖泥船

dipper dredger 铲斗挖泥船

floating pitter; drive pitter 打桩船

floating crane; derrick boat 起重船floating dock 浮船坞

cable layer; cable ship 布缆船

scientific surveying ship 科学考察船

research ship 科学调查船oceanographic research vessel 海洋调查船surveying ship 测量船

ice-breaker

破冰船

pontoon 浮舟; 浮桥; 趸船, 浮码头

high speed craft 高速船

passenger catamaran 双体客船

vehicle ferry catamaran 双体车辆渡船

vehicle-passenger ferry catamaran 双体车客

渡船

pontoon catamaran 双体趸船

二、船舶结构常用英语center line 中心线,中线athwartships 横对船体(与船首尾线直交)bevel

斜角;斜面

base line 基线amidships 在船中部;在纵中线上designed waterline breadth 设计水线宽

designed waterline length 设计水线长

draft

吃水

former/aft draft 首/尾吃水

draft figures 吃水尺度

intersection 交点;交叉;横断面knuckle

折角线

length between perpendicular 垂

线间长

length overall 总长

load waterline length 满载水线长

register length (breadth;

depth) 登记长度(宽

度、深度)

freeboard

干舷

rise of floor (dead; rise) 舭高;船底loadline

mark

载重水线标记

fresh water load line (F.) 淡水载重线

fresh water timber load line (L.F.) 淡水木材

载重线

tropical fresh water load line (TF) 热带淡水

载重线

tropical load line (T) 热带载重线

summer load line(S) 夏季载重线

summer freshwater load line(F) 夏季淡水载重

线

winter load line(W) 冬季载重线

winter North Atlantic load line(WNA) 冬季北大

西洋载重线

even keel (首尾)等吃水,平载extreme breadth 最大宽度

floatable length 可浸长度

sheer at forward (after) perpendicular 首尾

舷弧

sheer line 舷弧线accommodation

居住舱室accommodation deck 起居舱室;旅客甲板

accommodation ladder

舷梯

accommodation ladder platform 舷梯平台

accommodation ladder

manrope 舷梯扶索after body 后(部船)体

after peak bulkhead 艉尖舱舱壁

after peak tank 艉尖舱

air hole 空气孔

air pipe 空气管

appendage (船体水线下的)附体;附件auxiliary machinery 辅助机械;辅机balanced rudder 平衡舵

ballast

压载(物)

ballast line

压载水管系

ballast pump 压载水泵

ballast pumping system 压载水系统

ballast tank(water) 压载舱(水)

batten 板条;压条(封仓用)batten-ceiling (货舱内)护舱条,护板beam

横梁

beam bracket 梁肘板

bearding 交合线,榫(艏柱或艉柱上)bending moment 弯矩

bilge 舭部;舱底;

(船底)污水沟

bilge bracket 舭肘板

bilge keel(chock, piece) 舭龙骨

bilge knee 舭肘板

bilge line 舭水管系

bilge main 舭水总管

bilge pipe (suction) 舭吸水管

bilge pump 舭水泵

bilge strake(plate) 舭列板

bilge well 污水井

bitt

系缆桩

bollard 系缆桩;

系船柱;双系柱bolster

枕垫

bonnet

烟囱帽;机罩

boom 杆;

吊杆;桁;叉架

boom crutch(support; rest) 吊杆支架

bossing 尾管突出部;轴包套bottom frame 船底横骨

bottom longitudinal 船底纵骨

bottom plate 船底板

bow

船首,船头

bow fender 艏护垫

bow flare 艏部外飘

bow thruster 首侧推器

bracket 肘板;(三角)拖架

breakwater

挡浪板

bridge

桥;桥楼;驾驶台bulb angle 圆头角材

bulbous bow 球形船首,球鼻首

bulb stern 球形船尾

bulkhead

舱壁

bulkhead plating 舱壁板

bulkhead stiffener 舱壁扶强材

bulwark

舷墙

bulwark plating 舷墙板

bulwark stay 舷墙扶强材

bunker tank

燃料舱

bushing

衬套

butt

端接;残片

butt joint(seam) 平接缝

butt riveting 对接铆

butt welding 对接焊

butterfly clip 蝴蝶夹

bypass valve 旁通阀

cable stopper 止链器

camber

翘曲

camber of beam 梁拱

cant beam 斜梁

cant bracket 斜角板

cant frame 斜肋骨

cantilever

悬臂梁

capstan

绞盘;绞缆机

cargo batten 货舱护板

cargo block 吊货滑车

cargo port 装货舷梯,舷门

cat walk (油轮上的)天桥,步桥center girder 中底桁

center strake 中央内底板

chafing plate 防擦板

chafing ring

防擦环

chain lock(well) 锚链舱

chain pipe 锚链管

chain stopper 止链器

chock

导缆器;垫木

clamp plate 夹板,压板

cleat 羊角;系绳铁栓;防滑条coaming

围板;舱口围板cofferdam

隔离舱

collar plate 封板

collision bulkhead 船首舱壁;防撞舱壁companion way(hatch) 升降口

corrugated bulkhead 槽形舱壁

corrugation

皱;槽形;波形

cross deck structure 舱间甲板结构crossing strength member 交叉强力构件

cruiser stern 巡洋舰型船尾

curtain plate 幕板

cut out 开口;切

davit

吊艇架;吊艇柱

deck

甲板

deck beam 甲板横梁

deckhouse

甲板室

deck line

甲板线

deck longitudinal 甲板纵骨

deck stringer(plate) 甲板边板

deep tank 深舱

derrick

吊杆

diaphragm

隔板

double bottom 双层底

doubling plate 双层焊合板

drain hole 排水孔

duct keel 箱形龙骨

dunnage 垫舱(物料);衬垫dunnage wood 垫木

dynamic load 动载荷

end bracket 端肘板

escape trunk (船内)应急通道engine bed 机座

engine casing 机舱围壁

escape scuttle (船内)应急出口escape vent 脱险口

expansion joint 伸缩接头

expansion trunk(tank) (油船)膨胀深井extension bracket 延伸肘板

face plate 面板

fender

碰垫;护舷材

fender bar 护舷条

fair lead 导缆器

flame screen 防焰罩

flange

折边

flanged bracket 折边肘板

flat keel 平板龙骨

floor

肋板

folding door 折门

forecastle deck 艏楼甲板

fore peak tank (船的)首舱;前尖舱

forward perpendicular 首垂线

foundation

底座

frame

肋骨

frame number 肋骨跨数

frame space 肋距

freeing port 甲板排水孔;放水孔gangway (gang ladder or gang board) 舷梯gasket 垫圈,垫料(集)密封垫general service pipe (G.S pump) 通用泵,总用

girder

桁材

gooseneck(parity iron) 鹅颈头;吊杆弯头grating

格子板;滑铁板ground tackle 锚泊索具

gunwale

舷缘;舷边

gunwale angle 舷边角钢

gunwale bar 舷边角材

gunwale railing 舷边栏杆

gunwale tank 舷侧水柜(甲板下)gusset

角板;扣板

gutter (甲板)水沟;槽沟

gutter angle; waterway angle (舷侧)排水沟

角钢

gypsy 绞筒(锚机绞车上的)handrail

舷墙扶手

hanging rudder; hinged rudder 吊舵;悬舵hatch; hatchway; hatch opening 舱口hatch bar 封舱压条

hatch batten 舱口边压条

hatch beam (web) 舱口大梁

hatch booby 活动舱口盖

hatch coaming 舱口板

hatch cover 舱口盖

hatch end beam 舱口端梁

hatch moulding 舱口椽材

hatch side girder 舱口纵桁

hatch tarpaulin

盖舱布

hatch trunk 舱口围阱

hawse pipe 锚链管

hawser

绳索;大缆

heel

踵材;横倾

hinged cover(door) 铰链盖(门)

hold

货舱

hold beam 舱内梁

hold frame 舱内肋骨

hold ladder 舱内梯

hold stanchion(pillar) 舱内支柱

hold stringer 舱内纵桁

hopper

漏斗;开舱泥驳hopper tank 底边舱

hopper tank sloping plating 底边舱斜

horizontal margin plate 水平内底板horizontal girder 水平桁

horizontal stiffener 水平扶强材(防挠材)

hull

船壳,船体

hull construction 船体结构

hull plating 船壳板

hull strength 船体强度

inner bottom 内底inner bottom plating 内底板

insert plate 嵌板;衬板

jack

千斤顶

jack ladder 绳梯

Jacob's ladder 软梯;绳梯

Joggled joint 折接;弯合

joggling machine 折曲机

keel

龙骨

keelblock

龙骨墩

keel line 龙骨线;艏艉线

keel plate 龙骨板

keel rail (救

生艇)艇底把手keelson

内龙骨

kingpost

起重柱;将军柱

knee

肘板;弯头

knee of the deck 甲板梁肘板

lightening hole 减轻孔

lignum vitae 铁梨木

local strength 局部强度

local stress 局部应力longitudinal

纵骨;纵材;纵桁longitudinal bulkhead 纵舱壁

longitudinal bending 纵向弯曲

longitudinal framing

system 纵骨架式longitudinal strength 纵向强度

lug

耳板

main deck 主甲板

main frame 主肋骨

manhole

人孔

man hole door 人孔盖

man hole coaming 人孔围板

moment of inertia 惯性矩

margin plate 内底边板

molded breadth 型宽

molded depth 型深

mooring hole 导缆孔

mooring post 系缆柱;岸柱

mud box 泥箱

non-return valve 止回阀

non-watertight bulkhead 非水密舱壁

notch 切口;槽口;刻痕oscillating load 振动负荷

parallel middle body 平行中体

panel stiffener 板格扶强材

panting arrangement 防挠振结构

panting beam 防挠振梁

panting stringer

防挠振纵桁

pillar

支柱;墩

pintle

舵销

plane bulkhead 平面舱壁

plane keel 平板龙骨

pump room 泵舱

helm(rudder) pintle 舵销

horizontal margin plate 水平内底边板

out bottom plating 外底板

platform

平台

plating

壳板

plimsoll mark 载重线标志

船舶常用英语(一)讲解

一、船舶类型常用英语 ship, vessel 船,船舶 boat, craft 艇 sampan 舢板, 小船manpowered boat 人力船 sailor; sailing boat 帆船 motor sailor 机帆船 power-driven ship 机动船 paddle steamer, paddle wheel vessel 明轮船 screw ship; propeller vessel 螺旋桨船airscrew ship; aerial propeller vessel 空气螺旋桨船hovercraft; aircushion craft 气垫船hydrofoil 水翼船 hydrojet propelled boat, water jet boat 喷水船steamship; steamer 蒸汽机船 motor ship 内燃机船 diesel ship 柴油机船electrically-propelled ship 电力推进船 steam turbine ship 汽轮机船 gas turbine ship 燃气轮机船nuclear-power ship 核动力船 deck ship 甲板船 flush deck ship 平甲板船 raised quarter-deck ship 尾升高甲板船 well-deck ship 半舱船 single side ship 单舷长大舱口船three-island ship 三岛式船 double shell ship 双壳船 riveted ship 铆接船 welded ship 焊接船transversely framed ship 横骨架式船longitudinally framed ship 纵骨架式船combined framed ship 混合骨架式船 sea-going vessel 海船 ocean-going vessel 远洋船 coaster 沿海船 channel ship 海峡船 inland waterway vessel 内河船 civil ship; merchant ship 民用船;商船transport ship 运输船pleasure yacht 游艇passenger ship 客船 coasting passenger and cargo ship沿海客货船passenger and auto-car carrier 旅客及汽车运输船tourist ship; passenger carrier 旅游船 cargo ship; freighter 货船 cargo liner 定期货船tramp ship 不定期货船container ship 集装箱船full-container ship 全集装箱船semi-container ship 半集装箱船multi-purpose container ship 多用途集装箱船general cargo ship/vessel/carrier 杂货船 bulk (cargo) carrier 散货船 ore carrier 矿砂船 grain carrier 运粮船 coal carrier; coaler 运煤船lumber(timber) carrier 运木船 cattle carrier 运牲畜船multi-purpose ship 多用途船 liquid cargo ship 液体货货船chemical tank 化学品液货船 liquid chemical tanker 液体化学品船 liquefied gas carrier 液化气体船 liquefied petroleum gas tanker (LPG) 液化石油气运输船 liquefied natural gas tanker (LNG) 液化天然气运输船tanker; oil tanker 油轮 super tanker 超级油轮 VLCC (very large crude carrier) (吨位在20万至30 万吨之间的) 巨型油轮 ULCC (ultra-large crude carrier) (吨位在30万至50万吨之间的) 超巨型油船 refrigerated ship; cold storage ship 冷藏船roll-on/roll-off ship (RO/RO ship) 滚装船 ferry 渡船passenger ferry 旅客渡船 freight ferry 货物渡船 fishing vessel(boat) 渔轮 trawler 拖网渔轮 barge carrier; lighter aboard ship(LASH)载驳船barge; lighter 驳船 deck barge 甲板驳 well-deck barge 半舱驳 double shell barge 双壳驳 single side barge 单舷长大舱口驳 oil barge 油驳container barge 集装箱驳船 RO/RO barge 滚装驳船 liquefied gas barge 液化气体驳 hopper barge 开底泥驳 split hopper barge 对开泥驳pusher; pushboat 顶推船;推船 working ship 工程船 tug; tugboat; towboat 拖船

船舶驾驶员实用英语口语

Lesson Three Tug Assistance: 拖带协助 Dialog A: Tug Ordering 对话1:叫拖船 Yong Men/BOCV: Avonport Port Control. This is M/V Yong Men. I am anchor at Lambs Roadstead. I require tugs. Over. “永门”船:爱汶港调度,我是“永门”船。我在莱姆斯港外 开敞锚地抛锚。我需要拖船,请讲。 Avonport P.C: Roger. How many tugs do you require? Over. 爱汶港口调度:信息已清楚。你需要多少拖船?请讲。 Yong Men/BOCV: I will order two tugs. When will tugs expect to meet me? Over. “永门”船:我要两艘拖船,拖船几点到,请讲。 Avonport P.C: The tugs expect to meet you in half an hour. Out. 爱汶港口调度:拖船半小时到,完毕。 Dialog B: Tug Operation 对话2:拖船在工作 M/V Eternal Glory: Hold on your towing line. Make fast please. Forward tug. Over.

“永恒光荣”船:请拉紧拖缆,绑牢,前拖船。请讲。 Forward tug: M/V Eternal Glory. This is tug forward. The current is too rough. I suggest the aft tug single up. Over. 前拖船:“永恒光荣”船,这是前拖船。水流太不平稳了, 我建议后面的拖船单绑,请讲。 Eternal Glory: Affirmative. Single up. Aft tug. Over. “永恒光荣”船:同意,后拖船单绑,请讲。 Aft tug: Yes, sir. Single up. 后拖船:遵命。单绑。 Dialog C: Completion Work 对话3:结束工作 Chang Ting Bridge: Chang Ting. Let go fore and aft. Over. “长亭”驾驶台:“长亭”船注意。前后松绑,请讲。 Chang Ting aft: Chang Ting Bridge. This is tug aft. I will let go. Over. “长亭”船尾:驾驶台,这是船尾拖船,我将松绑,请讲。Chang Ting forward: Chang Ting Bridge. This is tug forward. I will let go. Over. “长亭”船头:驾驶台,这是船头拖船,我将松绑,请讲。 Tug 1: Let go my towing line. Chang Ting aft. Over.

船舶制造必备英语日常用语句

船舶制造英语日常用语好东西大家分享啊 船舶制造英语日常用语 一.? ? ? ? 船体 1.? ? ? ? You must weld and grind this area before painting. 在油漆之前你必须把这个地方电焊修补、打磨好。? 2.? ? ? ? This welding line should be gouged and welded again before tightness inspection. 这条焊缝在密性检查前要碳刨、再焊。 3.? ? ? ? The structure of the starboard side is different from the port side. 右舷的结构跟左舷的不一样。 4.? ? ? ? We should reinforce the downside of the windlass. 我们应该在锚机的反面加强。 5.? ? ? ? The navigation deck is not plain,? we will fair the deck by hot working. 驾驶甲板不平,我们要火工校正。 6.? ? ? ? There are two pieces of stiffeners and brackets must be replaced. 有两块加强筋和肘板要换新。 7.? ? ? ? Two more footrests and handgrips should be installed at the entrance of the small hatchcover. 在小舱口盖的进口处再安装两只踏步和拉手。 8.? ? ? ? Checking the joint accuracy and structure integrity between and block after closed. 与No9分段合拢后大接头装配精确性和结构完整性检查。 9.? ? ? ? Checking structure integrity of superstructure(deckhouse)after welding. 上层建筑焊后结构完整性检查。 10.? ? ? ? Inspecting fitting accuracy of hatch coaming on board. 货舱口围板船上安装精度检查。 11.? ? ? ? Inspection air pressure test(with water head) for No1. water ballast tank(No15 block). No1压载水舱(分段)气压试验(压头试验)检查。 12.? ? ? ? Inspection hosing test for upper deck. 上甲板冲水试验检查。 13.? ? ? ? Measuring hull’s main dimensions: length overall(LOA.),lengt h between perpendiculars(LPP.),breath molded(B.),depth molded(D.) and deflection before launching. 下水前测量船体主尺度:总长、两柱间长、型宽、型深、基线挠度。 14.? ? ? ? Inspection distance between draught marks and keel plate after marking out. 划线后检查吃水标尺至平板龙骨之间的距离。 15.? ? ? ? Inspecting fitting accuracy of draught mark(loading line mark). 吃水标志(载重线标志)安装精确性检查。 16.? ? ? ? Inspection welding seam and dimension of cargo hatch cover. 货舱舱口盖焊缝和尺度检查。 二.? ? ? ? 轮机 1.? ? ? ? Inspection machining dimension of propeller shaft(intermediate shaft or counter shaft).

船舶常用英语

General arrangement 总布置 Interior arrangement 舱室布置 Engine room arrangement 机舱布置 Compass deck 罗经甲板 Navigation deck, bridge deck 驾驶甲板 Boat deck 艇甲板 Promenade deck 游步甲板 Accommodation deck 起居甲板 Helicopter deck 直升机甲板 Upper deck 上甲板 Winch platform 起货机平台 Passage , passage way 通道 Wheel house 驾驶室 Chart room 海图室 Radio room 报务室 Radar room 雷达室 Engine room 机舱 Centralized control room for machineries 机舱集控室Reactor room 反应堆舱 Boiler room 锅炉舱 Pump room 泵舱 Chain locker 锚链舱 Steering engine room, steering gear room 舵机舱Fan room 通风机室 Air conditioning unit room 空调机室 Refrigerator room 冷冻机室 Fire-smothering unit room 灭火装置室Emergency generator room 应急发电机室Commutator room 变流机室 Battery room 蓄电池室 Gyro-compass room 陀螺罗经室 Mast room 桅室 Sonar transducer space 声纳舱 Log room 计程仪舱 CO2 room CO 2室 Paint room 油漆间 Lamp room 灯具间 Windlass room 起锚机室 Anchor winch, anchor windlass 起锚机 Mooring winch 拖缆机,系泊绞车

船舶专用英语汇总

船舶专业英文词汇No.1船舶专业英语词汇(按照字母顺序排列)(一) a faired set of lines 经过光顺处理的一套型线 a stereo pair of photographs 一对立体投影相片 abaft 朝向船体 abandonment cost 船舶废置成本费用 accommodation 居住(舱室) accommodation ladder 舷梯 adjust valve 调节阀 adjustable-pitch 可调螺距式 admiralty 海军部 advance coefficient 进速系数 aerostatic 空气静力学的 aft peak bulkhead 艉尖舱壁 aft peak tank 艉尖舱 aileron 副鳍 air cushion vehicle 气垫船 air diffuser 空气扩散器 air intake 进气口 aircraft carrier 航空母舰 air-driven water pump 气动水泵 airfoil 气翼,翼剖面,机面,方向舵 alignment chock 组装校准用垫楔 aluminum alloy structure 铝合金结构 American Bureau of Shipping 美国船级社 amidships 舯 amphibious 两栖的 anchor arm 锚臂 anchor chain 锚链 anchor crown 锚冠 anchor fluke 锚爪 anchor mouth 锚唇 anchor recess 锚穴 anchor shackle 锚卸扣 anchor stock 锚杆 angle bar 角钢 angle of attack 攻角 angle plate 角钢 angled deck 斜角甲板 anticipated loads encountered at sea 在波浪中遭遇到的预期载荷

船舶常用英语(一)汇总

船舶常用英语(一)汇总

一、船舶类型常用英语 ship, vessel 船,船舶 boat, craft 艇 sampan 舢板, 小船 manpowered boat 人力船 sailor; sailing boat 帆船 motor sailor 机帆船 power-driven ship 机动船 paddle steamer, paddle wheel vessel 明轮船screw ship; propeller vessel 螺旋桨船 airscrew ship; aerial propeller vessel 空 气螺旋桨船hovercraft; aircushion craft 气垫船hydrofoil 水翼船 hydrojet propelled boat, water jet boat 喷水船steamship; steamer 蒸汽机船 motor ship 内燃机船 diesel ship 柴油机船 electrically-propelled ship 电力推进船steam turbine ship 汽轮机船 gas turbine ship 燃气轮机船 nuclear-power ship 核动力船 deck ship 甲板船 flush deck ship 平甲板船 raised quarter-deck ship

cargo liner 定期货船 tramp ship 不定期货船 container ship 集装箱船full-container ship 全集 装箱船semi-container ship 半集装 箱船multi-purpose container ship 多用途 集装箱船 general cargo ship/vessel/carrier 杂货船 bulk (cargo) carrier 散货船 ore carrier 矿砂船 grain carrier 运粮船 coal carrier; coaler 运煤船lumber(timber) carrier 运木船 cattle carrier 运牲畜船 multi-purpose ship 多用途船 liquid cargo ship 液体货货船 chemical tank 化学品液货船 liquid chemical tanker 液体化学品船liquefied gas carrier 液化气体船 liquefied petroleum gas tanker (LPG) 液化石 油气运输船 liquefied natural gas tanker (LNG) 液化天 然气运输船 tanker; oil tanker 油轮 super tanker 超级油轮

船舶常用英语(一)汇总

阅读使人充实,会谈使人敏捷,写作使人精确。 一、船舶类型常用英语 ship, vessel 船,船舶 boat, craft 艇 sampan 舢板, 小船manpowered boat 人力船 sailor; sailing boat 帆船 motor sailor 机帆船 power-driven ship 机动船 paddle steamer, paddle wheel vessel 明轮船 screw ship; propeller vessel 螺旋桨船airscrew ship; aerial propeller vessel 空气螺旋桨船hovercraft; aircushion craft 气垫船hydrofoil 水翼船 hydrojet propelled boat, water jet boat 喷水船steamship; steamer 蒸汽机船 motor ship 内燃机船 diesel ship 柴油机船electrically-propelled ship 电力推进船 steam turbine ship 汽轮机船 gas turbine ship 燃气轮机船nuclear-power ship 核动力船 deck ship 甲板船 flush deck ship 平甲板船 raised quarter-deck ship 尾升高甲板船 well-deck ship 半舱船 single side ship 单舷长大舱口船three-island ship 三岛式船 double shell ship 双壳船 riveted ship 铆接船 welded ship 焊接船transversely framed ship 横骨架式船longitudinally framed ship 纵骨架式船combined framed ship 混合骨架式船 sea-going vessel 海船 ocean-going vessel 远洋船 coaster 沿海船 channel ship 海峡船 inland waterway vessel 内河船 civil ship; merchant ship 民用船;商船transport ship 运输船pleasure yacht 游艇passenger ship 客船 coasting passenger and cargo ship沿海客货船passenger and auto-car carrier 旅客及汽车运输船tourist ship; passenger carrier 旅游船cargo ship; freighter 货船 cargo liner 定期货船 tramp ship 不定期货船container ship 集装箱船full-container ship 全集装箱船semi-container ship 半集装箱船multi-purpose container ship 多用途集装箱船general cargo ship/vessel/carrier 杂货船 bulk (cargo) carrier 散货船 ore carrier 矿砂船 grain carrier 运粮船 coal carrier; coaler 运煤船lumber(timber) carrier 运木船 cattle carrier 运牲畜船multi-purpose ship 多用途船 liquid cargo ship 液体货货船chemical tank 化学品液货船 liquid chemical tanker 液体化学品船 liquefied gas carrier 液化气体船 liquefied petroleum gas tanker (LPG) 液化石油气运输船 liquefied natural gas tanker (LNG) 液化天然气运输船tanker; oil tanker 油轮 super tanker 超级油轮 VLCC (very large crude carrier) (吨位在20万至30 万吨之间的) 巨型油轮 ULCC (ultra-large crude carrier) (吨位在30万至50万吨之间的) 超巨型油船 refrigerated ship; cold storage ship 冷藏船roll-on/roll-off ship (RO/RO ship) 滚装船 ferry 渡船passenger ferry 旅客渡船 freight ferry 货物渡船 fishing vessel(boat) 渔轮 trawler 拖网渔轮 barge carrier; lighter aboard ship(LASH)载驳船barge; lighter 驳船 deck barge 甲板驳 well-deck barge 半舱驳 double shell barge 双壳驳 single side barge 单舷长大舱口驳 oil barge 油驳container barge 集装箱驳船 RO/RO barge 滚装驳船 liquefied gas barge 液化气体驳 hopper barge 开底泥驳

常用船舶英语会话

常用船舶英语会话

用舵完毕finished with the wheel 走082 steer zero eight two 朝……走steer on …… 2.车钟口令Engine Orders 备车stand by engine 微速前进dead slow ahead 前进一(慢速)slow ahead 前进(半速)half ahead 前进三(全速)full ahead 停车stop engine(s) 微速后退dead slow astern 后退一(慢速)slow astern 后退二(半速half astern 后退三(全速)full astern 紧急进三emergency full ahead 紧急退三emergency full astern 用车完毕,完车finished with engine(s) 主机定速ring off engine 首侧推全速向左bow thrust full to port 首侧推全速向右bow thrust full to starboard 首侧推半速向左bow thrust half to port

首侧推半速向右bow thrust half to starboard 常用船舶会话 1.what is your ETA at bohai 9? 预达渤九时间? 2.I’d like to know how much fuel and fresh water have you transfered to me? 请告诉我你给我打了多少油和水? 3.advice you to heave up the anchor 建议你现在起锚 4.my ETA at bohai 9 is 2200 hours 预达渤九时间22:00 5.what is your distance from me? 你距我有多远? 6.what is the position of you?你的位置在哪? 7.what is your freeboard?你的干舷是多少? 8.how long do you come over to bohai 9 from heave up?起锚到渤九 需多长时间? 9.Is extra power available in emergency?有其他应急电源吗? 10.d o you have bow thruster or stern thruster?你有艏推和尾推吗? 11.d o you have automatic pilot?你能自航吗? 12.w hat is your full speed?最大航速是多少? 13.h ow many tugs do you require?你需要几艘拖轮? 14.w hen will tugs expect to meet me?拖轮何时到? 15.t he current (sea)is too rough海况很糟 16.l et go my towing line PLS请给我解拖缆 17.w e finished our job. Can we leave now?工作结束了,可以离开吗? 18.s lack down on tug towing line解掉拖缆

船舶专业英语汇总

主船体main hull 上层建筑superstructure 上甲板/上层连续甲板upper deck 船底bottom 舷侧broadside 艏艉fore and aft 舱壁bulkhead 水密watertight 艏部bow 艉部stern/quarter 二层甲板second deck 平台甲板platform deck 桅屋masthouse 罗经甲板compass deck 驾驶甲板bridge deck 船长甲板master deck 高级船员甲板office deck 艇甲板boat deck 船员甲板crew deck 机舱engine room 货舱cargo hold 货舱口cargo hatch 压载舱ballast tank 深舱deep tank 燃油舱fuel oil tank 滑油舱lubricating oil tank 淡水舱fresh water tank 污油水舱slop tank 隔离空舱/干隔舱caisson 球鼻艏标志bulbous bow mark/BB mark 首侧推器标志bow thruster mark/BT mark 吃水标志draft mark 甲板线deck line 干舷甲板freeboard deck 载重线标志load line mark 热带淡水载重线tropical fresh water load line/TF 夏季淡水载重线fresh water load line/F 热带载重线tropical load line/T 夏季载重线summer load line/S 冬季载重线winter load line 北大西洋冬季载重线winter North Atlantic load line/WNA 国际船舶载重线证书international load line certificate 吃水指示系统draft indicating system 船舶尺度ship dimension 最大尺度/全部尺度/周界尺度overall dimension

所有船舶常用地英文缩写

第一部分 1 A/B Above Base Line 基准线以上 2 A/C Anticorrosive Paint 防腐涂料 3 A/F Antifouling Paint 防污漆 4 ABS American Bureau of Shipping 美国船级社 5 Abt Abt (About ) 大约,关于 6 ACCOM. Accommodation 船室,居住区 7 ACCM.L Accommodation Ladder 舷梯 8 ACCU Automatic control system certified for unattended eng. Room 无人机舱自动控制系统鉴定 9 AFRAMAX Average Freight Rate Assessment at the max. of Deadweight C.O.T 最大负载时平均运费率评估 10 A.P Bhd After Peak Bulkhead 船尖舱舱壁 11 ANSI American National Standards Institute 美国国家标准协会 12 AP After Perpendicular 艉垂线 13 API American Petroleum Institute 美国石油组织 14 APT After Peak Tank 尾尖舱 15 ARPA Automatic Rader Plotting Aids 自动雷达测图仪 16 ASTM American Society of Testing Materials 美国材料实验协会 17 B mld Moulded Breadth 型宽 18 B/C Bulk Carrier 散货船 19 B.L Base line 基线 20 Basic Design 基本设计 21 Ballast Control Room 压载控制室 22 BHP Brake Horse Power 制动马力 23 BOG Boil-off Gas 蒸发气体 24 BOM Bill of Material 材料清单 25 Bkt Bracket 支架,肘板 26 BHD Bulkhead 隔壁, 防水壁 27 C/H Cargo Hold 货舱 28 C.T Cable Trunk 电缆管道 29 CCI Class Comment Item 船级社说明项目

船舶图纸常用英语词汇

船舶图纸常用英语词汇1 1. abrasive blasting (磨料)喷砂法, 喷砂 2. access n.通路, 访问, 入门;vt.存取, 接近 3. acknowledge vt. 承认, 答谢, 报偿 4. alignment n.排列成行;排列成的行列;结盟;合作(亦作: alinement); n.队列, 结盟 5. annex n. 附件 vt. 并吞, 附加 6. anti slip n.防滑 7. application n.请求, 申请, 申请表, 应用, 运用, 施用, 敷用;应用,应 用程序,应用软件 8. argument n.争论,辩论,论据,论点,~(for,against),意见 9. assembly装配,安装,组装组装件,总成机组,集合,装配,集会,集结,汇 编【机】装配;装配车间; 部件, 组(合)件; 成套件; 联合装置 10. attachment strap 搭接带, 搭接板 11. available adj.可用到的, 可利用的, 有用的, 有空的, 接受探访的 12. back strap 背垫条, 衬垫, 垫里, 垫座 13. bar 杆,棒,棒材,钢筋,型材,型钢;炉条,(锚链的)横档,闩;【电气】汇流排;柜台,酒吧,快餐柜台;阻拦,禁止aitch bar工字(形)钢,宽缘工字材anchor bar 撬锚棒angle bar 角材,角钢back(ing) bar 【焊接】垫板,背垫短角材batten(ing) 舱口压条bearer bar 托梁,支承梁bearing (steel) bar 支承钢筋,受力(钢)筋; 承重杆,承压条bolt bar 插销,驻栓;螺柱杆bounding bar 缘周角材brass bar 黄铜棒bulb bar 球缘材,球缘钢bulb flat bar 球扁钢bulb-angle bar 球缘角材,球缘角钢bulb-tee bar 丁字形球缘材,丁字形球缘钢bulb bus bar 【电气】汇流条,汇流排,母线channel bar 槽材,槽钢copper bar 紫铜棒crow bar 起货钩;橇杆,撬棒deep (frame) bar 强肋骨equal-angle bar 等边角材,等边角 钢face bar 面材,缘边角材fender bar 护舷材(小艇的),护舷木filler bar 焊条flat bar 扁材forged stem bar 锻造首柱frame bar 肋骨角材,肋骨 钢guard bar 栏杆,扶手,扶栏H bar 宽缘工字钢,工字钢half-round bar 半圆钢,半圆材I bar (窄缘)工字钢iron bar 扁材,铁条,钢条L bar 不等边角钢,不等边角材mo(u)d bar 型材,型棒pinch bar 撬杆,撬棍,绞盘棒plain bar 普通角材,平角钢plain bulb bar 球缘扁材,球扁钢rack bar 齿条,齿 杆reinforcing bar 钢筋,加强筋round bar 圆材,圆钢sectional bar 型材,型钢square bar 方材,方钢stop bar 止动条T bar “T”形材,“T”形钢tooth(ed) bar 齿条,齿杆,齿闩unequal angle bar不等边角钢,不等边角材unequal flange[unequal leg] bar 不等边角钢,不等边角材

船舶驾驶员实用英语口语-(23)

Lesson Twenty-four Handover 交接班 Dialog A: Chief/Second Mates Handover 对话1:大副、二副交接 Second Mate: Did you have a nice dream? 二副:你做好梦了吗? Chief Mate: Oh, at the mid-way. A/B wakes me. 大副:刚到一半,一水叫我。 Second Mate: Course 275°. A passing vessel is on our port bow. The compass error has been adjusted. Dead racon is on the chart. Captain orders that call him if there is something abnormal. 二副:航向275°,左舷船头有一艘对驶船,罗经差 已校正,海图上已画出推算船位。船长命令有异 常时叫他。 Chief Mate: OK, have a nice dream. 大副:现在,你去睡个好觉吧。 Dialog B: Second/Third Mates Handover 对话2:二副、三副交接 Second Mate: What’s the matter? 二副:出什么事了?

Third Mate: The wind is so strong. Sea rough. Captain orders: Alter course if necessary. Present course 202°, speed 10.5 knots. 三副:风太强了,海面大浪。船长命令:必要时可转向。 现在航向202°,航速10.5节。 Second Mate: OK. The movie shown in saloon is wonderful. Won’t you watch? 二副:好,大台放的电影太好了,你不想看吗? Third Mate: A good sleep is number one choice. 三副:睡个好觉是最佳选择。 Dialog C: Handover alongside 对话3:系泊交接 Third Mate: The dock side crane is not working. The stevedores used our cranes one hour ago. No.1 crane motor is inoperative as well. 三副:岸吊不好用,1小时前装卸工用我们吊。1舱吊 的电机也不好用。 Second Mate: Call electrician and report to Chief, Third Mate. 二副:三副,叫电机员并报告大副。 Third Mate: I did. The electrician is repairing. The Chief is consulting with harbour master. I reported to

船体和轮机常用英语单词汇总

船体 aircraft carrier 航母submarine 潜艇 air cushion vehicle 气垫船longitudinal strength 总纵强度transverse strength 横向强度local strength 局部应力 hull 主船体superstructure 上层建筑stem 船首 midship 船中 stern 船尾 forecastle 首楼 brige 桥楼 poop 尾楼 deck house 甲板室 ship bottom 船底 ship side 舷侧 upper deck 上甲板 lower deck 下甲板transverse bulkhead 横舱壁longitudinal bulkhead 纵舱壁forepeak bulkhead 首尖舱壁afterpeak bulkhead 尾尖舱壁shell plate 外板 seam 边接缝 butt 端接缝 strake 列板 bottom plate 底板 plate keel 平板龙骨 bilge strake 舭列板 side plate 舷侧外板 sheer strake 舷顶列板second deck 第二甲板 third deck 第三甲板platform deck 平台甲板 deck plate 甲板板 deck stringer 甲板边板sponson deck 舷伸甲板center keelson 中内龙骨 side keelson 旁内龙骨 T-bar T型材 web 腹板 bracket 肘板

face plate 面板 flange 折边板 floor 肋板 bilge bracket 舭肘板 bulb plate 球扁钢 angle bar 角钢 bottom center girder 中底桁bottom side girder 旁底桁 solid floor 主肋板 watertight floor 水密肋板 bracket floor 框架肋板 lightened floor 轻型肋板stiffener 加强筋 reverse frame 内底横骨 bottom frame 船底肋骨 inner bottom plate 内底板 man hole 人孔 margin plate 内底边板 duct keel 箱型中底桁 pipe tunnel 管隧 longitudinal 纵骨 bottom longitudinal 船底纵骨inner bottom longitudinal 内底纵骨bottom side tank 底边舱foundation seating 基座 shaft tunnel 轴隧 tunnel recess 尾室 emergency exit 应急出口 bilge keel 舭龙骨 frame 肋骨 integrated barge 分节驳 main frame 主肋骨 tweendeck frame 甲板间肋骨intermediate frame 中间肋骨 web frame 强肋骨 side stringer 舷侧纵桁 side longitudinal 舷侧纵骨 cross tie 撑杆 wing tank 舷边舱 ballast water tank 压载水舱torsion box 抗扭箱 bulwark 舷墙

船舶常用英语及缩写

1 A/B Above Base Line 基准线以上 2 A/C Anticorrosive Paint 防腐涂料 3 A/F Antifouling Paint 防污漆 4 ABS American Bureau of Shipping 美国船级社 5 Abt Abt (About ) 大约,关于 6 ACCOM. Accommodation 船室,居住区 7 ACCM.L Accommodation Ladder 舷梯 8 ACCU Automatic control system certified for unattended eng. Room 无人机舱自动控制系统鉴定 9 AFRAMAX Average Freight Rate Assessment at the max. of Deadweight C.O.T 最大负载时平均运费率评估 10 A.P Bhd After Peak Bulkhead 船尖舱舱壁 11 ANSI American National Standards Institute 美国国家标准协会 12 AP After Perpendicular 艉垂线 13 API American Petroleum Institute 美国石油组织 14 APT After Peak Tank 尾尖舱 15 ARPA Automatic Rader Plotting Aids 自动雷达测图仪 16 ASTM American Society of Testing Materials 美国材料实验协会 17 B mld Moulded Breadth 型宽 18 B/C Bulk Carrier 散货船 19 B.L Baseline 基线 20 Basic Design 基本设计 21 Ballast Control Room 压载控制室 22 BHP Brake Horse Power 制动马力 23 BOG Boil-off Gas 蒸发气体 24 BOM Bill of Material 材料清单 25 Bkt Bracket 支架,肘板 26 BHD Bulkhead 隔壁, 防水壁 27 C/H Cargo Hold 货舱 28 C.T Cable Trunk 电缆管道 29 CCI Class Comment Item 船级社说明项目 30 CCR Cargo Control Room 货舱控制室 31 C, C/L Center Line 中心线 32 C.G Center of Gravity 重心 33 Cert. Certificate 证书 34 CFR Code of Federal Regulations 联合代码 35 CGT Compensated Gross Tonnage 补偿总吨 36 C.L Chain Locker 锚链舱 37 C/Eng. Chief Engineer 轮机长 38 C/D Cofferdam 隔离舱,围堰 39 COLREG International Regulations for Preventing Collisions at Sea 国际海上避碰规则

相关文档
最新文档