对外汉语教学中疑问句教学如何有效地完成
对外汉语四类疑问句的习得顺序

来提问; 可是在询问价钱时, 不论钱数多少都用/ 多 少钱0来提问。然而在 英语当中, 这些都是可 以用 H ow m any / H ow m uch 来提问的。例( 7) 、( 8) 就 是受母语负迁移的影响产生的偏误。像这样汉语和 学习者母语都有却不完全相同的知识点, 学习者就 很容易混淆, 尤其在初学阶段。而例( 9) 是属于疑问 词错位的偏误, 针对这类偏误, 我们纠偏的办法是, 通过大量的例句和练习进行强化, 强调使用疑问代 词的问句在语序上与陈述句无多大的区别, 无论提 问哪个成分, 只要在该成分相应的位置上替换上相 应的疑问代词即可。
( 6) a. 谁是我们的班长? ) 李山是我们的班长。
b. 我们的班长是谁? ) 我们的班长是李山。
2、特指问句的偏误分析 特指问句的偏误, 主要出现在疑问代词上, 其中 又包 括 疑 问 代 词 错 用 和 疑 问 代 词 错 位 两 种[ 4] 。 如[ 4] :
( 7) ﹡ 王京生的学校有几个人? ( 8) ﹡ 这支笔几多钱? ( 9) ﹡ 哪儿是阿里人吗?
的陈述句中, 而/ 还是0才是用于选择问句的。
( 25) ﹡ 你的衣服是白色的或者是黑色的?
( 六) 小结 综上所述, 我们把各问句的标记成分、偏误等总 结如下表:
问句 标记成分
偏误
习得技巧
特指问
疑问代词
疑问 代 词错
用和 疑 问代 词错位
针对疑问点/ 挖空0 ; 问句和答语相当整齐。
是非问/ 正反问
非问/ 正反问、选择问, 并简单归纳了四类疑问句的标记成分。在此基础上讨论了四 种类型疑问 句之间语 义上的微
初级汉语综合课《正反疑问句》——教案 老外学汉语

《正反疑问句》——教案主讲人:教师微笑着对学生们说“同学们大家好!欢迎来到汉语课堂。
今天老师教大家学习正反疑问句。
”向学生传达上课讯息,集中学生注意力,营造愉悦的课堂氛围,进入课堂状态。
导入、讲授新课(4分钟)显示第2张PPT引导语:同学们学习汉语这么久了,觉得汉语难吗?目标语:肯定回答:难或否定回答:不难。
引导语:“汉语难吗?”的提问方式是我们之前学习过的是非疑问句,今天学习的正反疑问句和是非疑问句的意义是一样的。
但是正反疑问句没有“吗”,将肯定回答“难”和否定回答“不难”组合在一起就是正反疑问句“汉语难不难?”显示第3张PPT引导语:同学们今天来上课觉得外面冷吗?目标语:肯定回答:冷或否定回答:不冷。
引导语:用正反疑问句提问,可以怎么问?目标语:外面冷不冷?通过以旧带新的方法用已经学过的“是非疑问句”引出新学的“正反疑问句”。
同时说明二者的相同点和不同点。
它们的意义和回答是一样的,但是“正反疑问句”没有“吗”这个字。
利用与学生学习生活相关的例句,为学生提供交际情景,利于学生提起学习兴趣并更容显示第4张PPT引导语:老师想买一件衣服,这件衣服300元,老师觉得贵,你们觉得呢?目标语:肯定回答:贵或否定回答:不贵。
引导语:用正反疑问句提问,可以怎么问?目标语:衣服贵不贵?显示第5张PPT引导语:我们能一起看这三个句子,大家发现它们有什么规律了么?目标语:肯定回答和否定回答都是形容词。
总结归纳:“难”“不难”“冷”“不冷”“贵”“不贵”都是形容词,中间用“不”来连接,所以我们可以用主语+形容词+不+形容词的形式来表示。
这是正反疑问句的第一个句式。
显示第6张PPT 易理解所学语法点,便于掌握。
结合图片,给出情景,通过提问引导学生说出正反疑问句作为例句。
根据给出的例句,总结规律,并归纳出句式。
引导语:下面请看一段视频,注意听他们说了什么?视频播放后提问学生:女孩问了男孩什么?目标语:明天是不是星期一?你去不去书店?引导语:男孩问了女孩什么?目标语:你有没有哥哥?总结归纳:“是”“不是”“有”“没有”“去”“不去”都是动词,中间用“不”或者“没”连接,所以我们可以用主语+动词+不/没+动词(+宾语或其他成分)来提问,询问过去一般用“没”。
浅谈对外汉语课堂教学提问的导答技巧

浅谈对外汉语课堂教学提问的导答技巧范智明[关键词] 对外汉语教学课堂提问导答技巧转换迁移分解[摘要] 课堂教学提问是教师经常采用的一种教学方式,是启发式教学的主要手段,也是谈话法的关键所在。
如何进行提问的设计,如何使提问的内容向真实环境靠拢,已经为广大对外汉语教师所关注和研究。
而本文则主要论述在对外汉语课堂教学中这一常见的提问形式下,学生处于一种积极思考状态中急于作答又尚未拥有足够的信心去把握答案的准确程度时,教师如何科学、巧妙地引导,使学生在此基础上获得所学知识并掌握作答的技能。
这既是教师创造性劳动的表现,又是教师主导地位充分发挥的结果。
因此,教师何时引导,教师在何处引导,教师引导什么,教师怎样引导以及课堂教学提问的导答方法等方面均为本文将要谈到的内容,目的在于总结一些教学中的感受和经验,以便更好地培养学生的作答习惯和交际能力,提高课堂教学质量。
课堂教学提问,是指在课堂教学中,教师根据一定的教学目的要求,针对有关教学内容,设置一系列问题情境,要求学生思考回答,以促进学生积极思维,提高教学质量。
课堂教学提问是教师经常采用的一种教学方式,是启发式教学的主要手段,也是谈话法的关键所在。
对外汉语教学是对外国人进行的汉语作为第二语言的教学,教师要根据教学对象的特点适时适当地经常提问,问答也就自然成为对外汉语课堂教学语言交际中最常用的会话形式。
在课堂教学中,教师提出问题让学生回答,在特定情况下需要教师的导答。
导答,就是启发诱导学生回答。
《学记》中说:“君子之教,喻也。
道而弗牵,强而弗抑,开而弗达。
”“喻”,就是强调教学重在启发诱导,不要越俎代庖。
为了启发学生独立思维,既学会知识,又会学知识,教师在课堂教学中要有问有导,循循善诱,掌握引导作答的技艺。
一、因时因境适当引导,启发学生思维课堂教学提问就是要创设问题情境,使学生处于“愤”、“悱”的心理状态中,引起学生的注意,培养学生的兴趣,激发学生的思维。
所谓“愤”,意指“心求通而未得之意”,所谓“悱”,即“口欲言而未能之貌”的状态,我们常说的“不愤不启,不悱不发”即是由此而生、由此而延的。
对外汉语教学中的教学策略

对外汉语教学中的教学策略最实用的对外汉语教学策略随着中国对外开放,从世界各地来到中国的人数日益增加。
对外汉语教学已经成为汉语教学研究的一个重要课题。
对外汉语教学有利于增进中国与世界各国的友谊,加强中国的对外交流,提高中国的国际地位。
一、营造中华文化氛围,激发学生学习兴趣语言学习,环境尤为重要。
为了营造一个良好的学习汉语的氛围,我要求学生们在课内外都尽量用汉语交流。
从课前的师生用中文相互问好,到在课中的教与学的双向互动,一律用中文进行。
教学过程中的表扬学生与提醒注意,我都严格遵循“使用规范中文”这一原则,同时我也用这一原则训练学生说完整的中文语句。
针对学生表达的需要,我也有意识地营造中文氛围。
如当学生要去喝水的时候,他们往往会比划喝水的动作。
这时,我就教他说“我想喝水。
”这个语句。
强调“喝水”这个动作。
这样在一点一滴中,在不断强化过程中,他们的中文水平得到提高。
营造中国环境,也需要这些年轻的留学生发自内心地热爱中国文化。
鉴于孩子们喜欢看动画片,我每周都会给学生放一些中国动画片。
看动画片也是训练听力的绝佳机会。
无论是看国产动画片,还是唱中文歌,都是一个潜移默化的过程。
正是在这个过程中,中小学生逐渐掌握了中国人的语调,对汉语产生了兴趣。
此外,教室布置也注重营造中国氛围。
从读音节,到基础词汇,到日常会话,到让学生在不知不觉中认识、学习、感受汉语的中国名人。
二、突破中文基本句型,养成运用汉语习惯中文学习有章可循。
我就从中文基本句型入手,让这些来自不同国家的'小留学生尽快切入中文的听说读写。
小学生接触到的基本句型有问句(包括疑问、反问、设问)、肯定句、否定句、感叹句、祈使句等几种。
在教外国学生时,这些基本句型的运用对规范他们的中文表达起着关键性作用。
为此,我整理了一些典型的中文句型,如:大卫在操场跑步。
她爸爸是医生。
树上有只小鸟。
王英是哪个国家的人?你的班主任是王老师还是林老师在课堂教学中,我让学生分辩这些句型所包含的意义和感情,帮助他们了解这些句型的特点,并通过“关键词”的形式进行强化训练。
“怎么”与“怎样”的对外汉语教学策略

“怎么”与“怎样”的对外汉语教学策略一、怎么与怎样的语义(语用)特点怎么有指别词和代词两个性质,在做代词性质时,有时可等同于怎么着使用;怎样也同样有指别词和代词两个性质,用于询问或者虚指、任指时候,也可作怎么样使用。
(一)怎么和怎样二者用法相通用作指别词时(1)表示询问方式怎么/怎样+动词,动词不用否定式。
布是怎么织出来的?布是怎样织出来的?(2)用于虚指不知道他怎么一变,就变出一盆金鱼来。
不知道他怎样一变,就变出一盆金鱼来。
(3)用于任指后面常用也、都呼应,前面可用不论、无论、不管等。
不论周围的环境怎么乱,都不影响他学习。
不论周围的环境怎样乱,都不影响他学习。
两个怎样相呼应,表示条件关系。
我怎么学来的,我还怎么教你们。
我怎么学来的,我还怎么教你们。
怎么和怎(么)样在表示询问方式、虚指、任指的时候,语义表达上是一致的,但这里的怎么更多地是用在口语里,而怎样多用于书面语里。
(二)怎么和怎样用法的不同(1)用作指别词时1)表示询问性状怎么:怎么[+ 一]+ 量+ 名,与一 + 量+ 什么+名差不多。
量词常用个、回,名词多为人、东西、事。
这是怎么[一]回事?怎样:加的修饰名词,名词前有一 + 量时,的可省。
怎样的结构?橡胶树是怎样的一种树呢?2)表示询问原因怎么+ 动/形。
等于为什么,动词、形容词可以用否定式。
你怎么不打太极拳呢?3)表示一种委婉语气不+怎么+动/形。
怎么表一定程度,略同与很而较轻。
怎么的作用在于减弱不的力量,语气委婉。
他刚学,还不怎么会唱。
今天不怎么舒服。
用作指别词时,二者都可以用作询问性状,但各有固定的搭配模式。
此外,怎样没有表示询问原因或是表委婉语气的用法,所以当出现这两种表达需要时,只能用怎么。
(2)用作代词时1)怎么:a. 作谓语,句末用了(啦),表示询问状况。
你是怎么了?b. 怎么用于句首,后有停顿,表示惊异。
怎么,你不认识我了?2)怎样:询问状况a. 作谓语、补语。
你的身体怎样?准备工作做得怎样了?b. 作宾语。
对外汉语的教学技巧

对外汉语的教学技巧对外汉语的教学技巧是指教师在对外汉语教学过程中所采用的方法和策略,以提高学生的汉语能力。
本文将介绍几种常用的对外汉语教学技巧。
一、沉浸式教学法沉浸式教学法是指让学生置身于汉语环境中,通过语言交流来提高汉语水平的教学方法。
教师可以创设各种情景,如商场购物、饭店点餐等,让学生在真实的语境中运用汉语。
此外,教师还可以利用多媒体技术,如视频、音频等,帮助学生感受到汉语的生活化和实用性。
二、任务型教学法任务型教学法是指以任务为导向,通过完成具体任务来提高学生的语言能力的教学方法。
教师可以设计各种与学生实际生活相关的任务,如写一篇旅游攻略、演讲一场旅游介绍等,让学生通过完成任务来提高听、说、读、写的能力。
此外,任务型教学法还注重培养学生的合作意识和解决问题的能力。
三、情景教学法情景教学法是指通过创设逼真的情境,让学生在情景中感受和运用汉语的教学方法。
教师可以设计各种日常生活的情境,如家庭聚餐、朋友聚会等,让学生在情境中进行语言交流。
通过情景教学法,学生可以更好地理解汉语语境和语言表达方式,提高自己的交际能力。
四、个性化教学法个性化教学法是指根据学生的兴趣、优点和学习风格,量身定制教学内容和方法的教学方法。
教师可以通过问卷调查、个别面谈等方式了解学生的特点,然后根据学生的需求进行个性化教学。
个性化教学法可以激发学生的学习兴趣,提高学习积极性。
五、反思教学法反思教学法是指在教学过程中,教师与学生共同反思并总结教学的过程和经验的教学方法。
教师可以通过回归和总结教学的每个环节,找到教学中存在的问题,并进行改进。
同时,教师还可以鼓励学生参与课后反思,提出建议和意见,共同提高教学质量。
六、多媒体辅助教学法多媒体辅助教学法是指利用计算机、投影仪、录像机等多媒体设备,辅助教师进行教学的方法。
教师可以通过多媒体设备展示生动的图片、视频,播放优秀的汉语口语节目等,使学生更加直观地感受到汉语的魅力。
同时,多媒体辅助教学还可以提高学生的学习兴趣和参与度。
对外汉语初级综合课课堂观察分析报告——对教师教学语言的观察与分析

智库时代·134·智库观察对外汉语初级综合课课堂观察分析报告刘 青(四川大学文学与新闻学院,四川成都 610064)摘要:本文从对外汉语教师教学语言的观察角度,以高立群、孙慧莉《对外汉语课堂教学量化工具的设计构想》为基本参照工具,通过课堂观察与分析,对教师教学语言从有声语言、无声语言及体态语三个方面进行观察与分析,旨在发现对外汉语新手教师在教学中的教学语言方面存在的不足。
关键词:对外汉语教师;教学语言;课堂观察与分析中图分类号:H195文献标识码:A文章编号:2096-4609(2020)01-0134-002一、观察背景(一)观察对象教师:四川大学在读硕士研究生二年级学生,有在泰国一所小学做汉语教师志愿者一年的经历。
学生:教师说,每天来上课的留学生数量不定,上课随意性较大。
当天共有6名留学生参与课程,都是成年人,因为是短期培训课程,所以学生来自不同国家,且年龄相差较大,他们分别来自英国、美国、非洲、日本、韩国。
(二)观察内容本文选择观察的是四川大学海外教育学院初级综合课课堂。
所用教材为《汉语教程》第二册上,教学内容为第七课《我们那儿的冬天跟北京一样冷》的课文、词汇和语法点,实际课程时长为70分钟。
该课文长度有400多个汉字,共有27个生词,两个常用句型和两个重点语法点。
(三)观察内容本报告观察记录的具体做法:提前准备好课堂观察量表,重点是课堂教师语言,观察过程中,对课程整个过程进行录音,在后期整理量表的同时根据录音细化一些项目。
在观察时,尽可能细致的记录课堂上教师语言涉及到的方方面面,同时尽可能记录下教师教学语言发生的条件,以及教师教学语言进行后学生的反应及整个课堂整体情况,为进一步分析做好充实准备。
(四)观察目的综合课一直是对外汉语教学的主干课,其他类型的课程如汉字、词汇和语法课都是围绕综合课进行。
而教学语言作为主要教学行为直接作用于教师的整个课堂教学过程,也直接关系到教学目标是否完成、教学质量的高低以及教学过程的顺利进行。
对外汉语教师提问语的使用状况及原则

对外汉语教师提问语的使用状况及原则对外汉语教师提问语的使用状况及原则打开文本图片集摘要:对外汉语教学与母语教学有所区别,前者对教师使用的课堂语言有更高的要求。
本文运用观察法、问卷法、文献法,以长春理工大学为支点展开调查,分析对外汉语教师的提问语情况,并总结出其应遵循的使用原则。
关键词:长春理工大学;对外汉语教师;课堂用语;提问语;使用原则刘珣先生提出的“教师的语言”的概念,指的是第二语言教师在交际过程中对该语言的非母语学生下意识地使用的目的语变体。
对外汉语教师的课堂语言,主要包括组织教学用语以及教学用语两种。
其中,本文所研究的提问语是组织教学用语的五种语言类型之一,另外四种分别是导入语、指令语、评价语及收束语。
提问语指教师根据教学目的和学生的实际情况提出问题,以顺利展开教学活动、培养学生独立思考和合作探究的意识与能力、有效调控课堂氛围。
本文着重研究长春理工大学在职对外汉语教师在教学过程中所使用的提问语的基本状况,及本校留学生和汉语国际教育专业本科生对此的反馈,从中归纳出对外汉语教师使用提问语时应遵守的原则。
一、提问语的使用情况分析(一)观察分析本学期,长春理工大学汉语国际教育专业的大二学生去南区国际交流学院听课实习,笔者受助于其对8位在职对外汉语教师的提问语的认真观察与反馈报告,分析出目前长春理工大学对外汉语教师的提问语的使用状况。
数据显示,在一节课中,绝大部分的对外汉语教师会同时交叉使用两到三种提问方式。
我校教授初级上班级与初级下班级的教师大多数运用个别提问的方式,尤其是先提问题,再点名某同学。
这样可以调动起全班同学的注意力,促进大家思考。
然而这种提问方式的缺点是学生的焦虑感明显提升,而且是上述五种提问方式之中焦虑感最高的。
要求学生轮流作答的提问方式也促进了教学公平,使学生回答的机会均等。
很多不举手的学生实际上也在思考,但是他们一则内向害羞或怕出错丢脸,二则认为自己不受教师重视或争取不到回答的机会,而选择默默地在心里回答。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
对外汉语教学中疑问句教学如何有效地完成万小芳曾岑一、引言作为日常交际不可或缺的疑问句一直是汉语界研究的热点,这些研究主要是从疑问句的分类、疑问语气词、特殊疑问句以及历时发展的角度进行研究:分类方面如:丁声树(1961),吕叔湘(1982)、朱德熙(1982)、陆俭明(1982),林裕文(1985)、范继淹(1982)、邵敬敏(1996)的研究;疑问语气词的研究集中在“吗”、“吧”和“呢”的定性与功能上。
如:吕叔湘(1982)、朱德熙(1982)、陆俭明(1982)、胡明扬(1988)的研究。
特殊疑问句方面:“非疑问形式+呢”的研究――邢福义(1987)、邵敬敏 (1996)。
反问句的研究——吕叔湘(1982),朱德熙(1982),刘松江(1993)、郭继懋 (1997),邵敬敏(1996)、赵雷(2000)等。
上述研究成果对于对外汉语教学有很重要的参考作用,但从对外汉语教学角度对疑问句进行较为系统的研究的成果却并不多,而疑问句又是对外汉语教学中的一个重头戏,这是因为正确地理解和使用疑问句是使外国留学生成功用汉语完成交际的关键之一;并且,疑问句在一定程度上反映了汉语语法的特点,因为使用语气词是汉语疑问句的一个重要的语法手段,而语气词的使用一直是外国留学生的弱项。
周小兵(2002) 提出了对外汉语教学语法应具备的8个特点: (1)实用性;(2)形式意义并重;(3)考虑篇章语用因素;(4)语法规则细化和使用条件充分;(5)描写解释相结合;(6)重视语际对比,兼顾特性和共性;(7)注重习得研究;(8)使用统计方法和实验方法。
根据这个标准,本文将如何真正有效地实施疑问句的教学作为研究的重点,并从三个方面加以考察:(一)对现代汉语疑问句系统的分类的考察。
(二)对外国留学生汉语疑问句习得顺序的考察。
(三)对外国留学生汉语疑问句常见错误的考察。
二、现代汉语疑问句系统的分类1、常用对外汉语语法书疑问句的分类传统语法一般按照提问的手段把疑问句分为4大类:是非问、特指问、选择问和正反问。
对本族人的汉语教学多采用这种分类法,例如《现代汉语》(黄伯荣,1999)。
对外汉语的疑问句系统也基本沿用了这一分法,如(1)刘月华等《实用现代汉语语法》北京:商务印书馆,1982 (以下简称“刘本”);(2)卢福波《对外汉语教学实用语法》北京:北京语言大学出版社,1999 (以下简称“卢本”); (3)房玉清《实用汉语语法》北京:北京大学出版社,2001 (以下简称“房本”);(4)孙德金《汉语语法教程》北京:北京语言大学出版社,2002 (以下简称“孙本”)。
在实际的交际言语中,每一类的疑问句都有着多种的句式,这些句式在形式上或语用功能上都或多或少有所区别,针对汉语学习者的这4部语法书在疑问句系统的分类上普遍比对本族人的语法书(《现代汉语》)要更详细一些,除了分出大的疑问句类外,对各类疑问句句式还进行了再分类。
我们认为对于外国留学生的教学而言,分句式教是有必要的。
然而,存在的问题也是显而易见的:首先,在句式划分和归类上,各家说法不一。
例如:“V不V”式刘本定为正反问,而孙本则归入是非问;刘本将句末带“吧”的疑问句归为是非问,孙本则另立一类称为“猜问句”;刘本房本都将使用“呢”提问的句式归为特指问,孙本则另立为“省略问”等等。
其次,在实际语言中各种句式的使用频率相差很大,如用“吗”提问的句式 (“s+吗”)、用疑问语调的句式(“s+/”)和用“吧”提问的句式. (“s+吧”),它们的使用频率分别为:14.63%、11.61%和1.45%,(蔡建丰,2002)而刘本和孙本都把它们作为是非问的三种并列句式进行介绍,并没有体现出彼此使用频率的差异。
又如“疑问代词-呢”(即句中无“呢”)的句式在实际交际中使用比例很高,但刘本、孙本并没有提到这种句式。
至于房本中所列举的有可用于是非问句末的“啵”、“呗”等词语的句式,在实际交际语言中并没有太大的价值。
正如吕文华(1994)指出,应该要通过频率统计,筛选出语言交际中价值相对高的形式以确定基本语法的教学范围和教学重点。
对某一语法现象照搬理论语法而不分出现频率和使用价值的高低进行说明,要么可能造成语法教学内容的繁杂,增加教学难度,要么可能会遗漏某些实用的句式,影响学生对语言的使用。
我们注意到还有一些对外汉语语法书对疑问句系统进行了新的分类,如李德津等《外国人实用汉语语法》北京:华语教学出版社,1988 (以下简称“津本”),将汉语疑问句分为7类:1.用“吗”的疑问句 2.用疑问代词的疑问句 3.正反疑问句 4.用“还是”的选择式疑问句 5.用“是不是”的疑问句 6.用“呢”的疑问句 7.用副词“多”的疑问句。
对外汉语语法系统对“用‘呢’疑问句”的归类问题,一直没有定论,一般是根据意义特征将其归入特指问,如刘本和房本;或根据形式特征将其另立为“省略”问,如孙本。
这两种归类法都有一定的道理,但在对外汉语教学中却未必可行。
津本将其另立出来,但以形式标志“呢”命名,既考虑到了这类问句形式上的特殊性,又未增加学习者记忆新术语的负担。
又比如李英哲等《实用汉语参考语法》北京:北京语言学院出版社,1999 (以下简称“哲本”)。
哲本中的疑问句系统庞大而具颠覆性的。
它将疑问句分为六大类33个句型,分别为:(1)疑问尾词疑问句;(2)选择型疑问句;(3)附加疑问句;(4)否定疑问句;(5)疑问词疑问句;(6)语调疑问句。
每一类中列出了若干句型,其中选择性疑问句有多达20个句型。
从形式上看,哲本的分法所确立的6大类都具有比较明显的特征。
疑问尾词疑问句都具有句末尾词。
选择性疑问句都要求在两个或更多特定的事物中进行选择。
附加疑问句是在陈述句之后加上一个结构 (“动词一‘不’一动词”或“动词一吗”)。
否定疑问句句中的动词由“不”或.. “没”来否定。
疑问词疑问句就是要使用疑问词.. (“什么”、“谁”、“为什么”等)的问句。
语调疑问句则是无其他疑问标志,仅以较高调型来表示疑问的疑问句。
2、汉语疑问句各句式使用频率的统计信息众所周知,语言中存在着不对称的现象,汉语的疑问句也不例外。
通常认为特指问、正反问和选择问都可以在句末用上疑问语气词“呢”,在教学中也是这么跟学生说的。
但事实上,用“呢”和不用“呢”这两种情况在实际的语言中的使用频率相差很大,(蔡建丰,2003)。
因此,在进行特指问教学的时候,不应该一开始就告诉学生句末可带“呢”,尤其在初级阶段“疑问代词+呢”的句式完全可以不教。
这样既可以减轻学生的学习负担,同时也强调了这类疑问句的“疑问代词”这个标志,而与句末疑问标志“吗”区别开来。
除了特指问句以外,传统语法认为的4大类疑问句中各种句式的使用频率都不尽相同。
蔡建丰(2003)经过对10万字的口头语料的整理。
以传统语法所列的四大类疑问句为纲,统计了各种句式的使用频率。
见下表:三、对外国留学生汉语疑问句习得顺序的考察学习者对于某个语法项目的习得过程如何,遵循何种顺序习得,这是汉语作为第二语言教学的一个重要研究内容,而且,也已经有一定数量的研究成果出现。
如果能把这些研究成果应用到教学中,按照普遍的习得顺序进行语法项目的教学,将有助于提高学习效率。
1、理论依据关于自然顺序的研究自70年代以来一直受到语言教学的青睐,这种理论认为学习者总是遵循着一种固定的习得顺序来习得语言知识,这个顺序不会因外界的因素改变而改变。
最初对习得的研究集中在母语为印欧语系语言研究的基础上。
对第二语言习得顺序的研究主要集中在语音、词素和句法的习得上,其中在词素习得方面的研究最多,其核心人物是Dulay和Burt。
在对句法的研究上,研究者的目光主要集中在否定句和疑问句的习得上。
在这三方面的研究中。
学者们均得出了大体一致的习得顺序。
其中在对否定句的习得上,英语学习者经历了几个不同的阶段:由句外否定阶段(No look my card)过渡到句内否定阶段(I no can swim),又过渡到否定词和能愿动词混和阶段(I Can’t play this one)。
2、疑问程度研究与习得顺序的关系疑问程度是一个语用学上的概念,指的是问话人对客观事物或者主观心态的怀疑程度。
它表达了问话者对所要表达的事物有无倾向性认识,存在着一个量级次序。
疑问程度的高低影响着留学生疑问句的习得顺序。
只有把每种疑问句的疑问程度高低搞清楚了才能解释习得顺序表现出的某些特点。
邵敬敏(1996)认为特指问句的疑问程度最高,“吗”字问句次之,正反问句和选择问句的疑问程度居中;然后是“吧”字问句,反问句的疑问程度为零,它是利用疑问句的形式,在曲折表达自己看法的同时,显示某种特殊的感情色彩,实现某种特定的语用价值。
在汉语作为第二语言的教学研究中,几位学者的研究相继证明了疑问程度对外国留学生疑问句的习得顺序具有重大的影响。
赵果(2003)的研究表明外国留学生对是非问句的习得表现出“高疑问句→低疑问句→无疑问句”的次序。
丁雪欢(2006)的研究推测出汉语二语是非问的发展过程为高疑‘吗’字问→低疑和语用‘吗’字问→附加问和‘吧’字问→反问句的顺序。
二者的研究都得出了疑问句的疑问程度确实影响着留学生习得顺序的观点.3.认知水平与疑问句习得顺序的关系张红欣(2007)认为留学生的认知水平是由低级到高级不断发展的,相应的疑问句的习得也是由易到难、由低层次的认知加工向高层次的认知加工过渡:初级阶段中“吗”问句和特指问句(……谁/什么/哪儿……)是出现频率最多的两种句式,也是外国留学生最容易习得的句式。
这些句式所需要的学生的认知水平是比较低的,中级阶段各种疑问句得到了全面发展,出现了均衡发展的势头。
到了中级阶段由于学习的词汇以及语法项目增多,促使学生可以用所学的语言知识作深层次的语义加工,包括用不同种类的疑问句表达自己的看法,这表明认知水平具有蕴涵性,更高一级目标的学习必然建立在低一级目标的基础上.只有低水平的疑问句式习得了,才能过渡到更高一级的认知水平。
这种次序是循序渐进的。
中级阶段虽然是一个疑问句得到全面发展的阶段,但仍有一些疑问句没有出现。
例如“难道……吗”句式,施家炜(1998)认为“难道……吗”应放在高级阶段教学。
不同的疑问句式反映了学生不同水平的认知程度,如果学生的认知水平还没有达到掌握某一疑问句式的程度,那么即使这一疑问句式出现的早,也不能真正地习得。
4、疑问句系统习得顺序的研究在汉语作为第二语言的习得研究中,施家炜(1998)对外国留学生22类汉语句式的习得顺序进行了研究,其中包括典型的疑问句10类。
她所采用的语料收集手段和研究方法有语料库研究、测试以及问卷调查和个案研究方法。
不仅得出了一致的习得顺序,还对此顺序的制约因素进行了探讨。
认为“不同等级的句式是定序的,等级序列不可逾越或颠倒;而同一等级内的句式一般是有序的但并非定序,允许有一定的变化;同一等级内且习得难度几乎相同的若干句式可能是相对任序的,顺序性最弱”。