海洋工程术语

海洋工程术语
海洋工程术语

海洋工程术语标准化管理处编码[BBX968T-XBB8968-NNJ668-MM9N]

工程类型

FPSO(Floating Production, Storage and Offloading,以前也称FPSU-Floating Production Storage Unit) FSOU-Floating Storage and Offloading Unit(南海盛开号)

SPM-(Single Point Mooring-单点系泊系统)

(Buoyant Turret Mooring-浮筒式转塔系泊系统),

(Submerged Turret Production-沉没式转塔生产系泊系统) ,

PLEM(T), PSS, Spool Piece

EPCI-Engineering, Procurement, Construction, and Installation

SURF-subsea infrastructure, umbilicals, risers, and flowlines (SURF) project SSTB-Subsea Tieback(回接)

Tie-in-连接

CIC-CONSTRUCTION, INSTALLATION & COMMISSIONING

Non-Destructive Testing (NDT)-无损探伤:FMD, ACFM, CP, UT,

DPP-Drilling Production Platform(钻采平台)

DRP-Drilling Platform(钻井平台)

CEP-Central Platform(中心平台)

APP-Accommodation Power Platform(生活动力平台)

WHP-WellHead Platform(井口平台)

作业船类型

DSV- Diving Support Vessel

MSV- multi-service vessel

DLB- Derrick Lay Barge.

knuckle-boom crane-折臂式吊机

A-frame-A型架

Moon Pool-月池

作业术语

Intervention-修井 workover

Well completion-完井

Subsea systems inspection, repair and maintenance (IRM) Field abandonment-油田弃置

Saturation Diving –饱和潜水

AUV-无缆自治水下机器人

ROV-有缆遥控水下机器人

海洋石油支持船 (Offshore Support Vessels; OSV)

海洋石油支持船是指用于海上油气勘探、开发、生产等各阶段期间从事作业支持的专用船舶的通称。即指进行与勘探、开发、生产、储运和油田废弃有关的供应、抛起锚、ROVROT支持作业、检测或准备(守护)服务的船舶。

HSE

Board the life boat. 登救生艇

HAZIDHazard Identification (risk analysis)

HUET(Helicopter Underwater Escape Training)直升机水下逃生训练

BOSIET(basic offshore safety induction & emergency training) basic first aid and 基本的急救和心肺复苏术;

Basic Fire Fighting基本消防;

sea survival海上救生;

Offshore safety training海上安全培训

Inspection, Repair and Maintenance (IRM) is a core requirement for offshore oil and gas operators in all parts of the world. TSC provide a range of specialist IRM services worldwide, using both diver and remote intervention methods. TSC Inspection Systems has participated in successful long-term IRM

campaigns, working from Dive Support Vessels and fixed installations, for major operators in the UK, Danish and Norwegian sectors of the North Sea.

海洋工程英语词汇_Word版解读

a hundred year return period|百年一遇abrasive|(喷砂用的)磨料 AC generator|交流发电机 AC motor|交流电动机 acceptance criteria|合格标准 access hole( for welding) = cope hole|(焊接)工艺孔 accommodation and power platform (APP)|生活动力平台 according to = in accordance with= in line with = as per = in the light of|按照 acid electrode|酸性焊条 acid proof cement|防酸水泥 adhere to|遵守(动词) adherence to|遵守(名词) adjacent columns|相邻立柱 adverse combination of loads|荷载的不利组合 adverse condition|不利条件 aeronautical radio system|航空无线电系统 AFC (approved for construction)|建造批准 aforementioned|上述的 aft winch|船艉绞车 agitator|搅拌器 air blower|鼓风机 air compressor|空压机 air driven pump|气动泵 air hoister|气动绞车 air hose|风带 air manifold|气包 air tight test|气密性试验 aircraft obstruction beacon|航空障碍灯alarm buzzer|报警蜂鸣器 alarm horn|报警喇叭 aliphatic polyurethane|脂肪族聚氨酯漆allowable working stress|许用应力alternating current arc welding|交流电弧焊 Aluminum alloy anode|铝合金阳极Aluminu aluminum sheet|铝皮 ambient air temperature|环境气温ambient temperature|环境温度 American Petroleum Institute|美国石油学会 anchor block|地锚块 anchor bolt|地脚螺栓 anchor ground|锚地 anchor pile|锚桩 anchor profile|(涂装表面的)粗糙度anchor rack|锚架 anchoring buoy|锚泊浮筒 angle steel|角钢 angle valve|角阀 anode core|阳极芯子 anode end face geometry|阳极端面几何形状 anode life|阳极寿命 anode potential|阳极电位 anode stand off post|(支架式)阳极的立柱 anodic resistance|阳极电阻 anti electrostatic floor|防静电地板anticorrosive paint|防锈漆 antipollution measures|防污染措施 API specified requirements|API 规定的要求 apparent batter|视斜度 applicable API specification|API 适用规范 approach departure sector|(直升飞机)起落扇形区 appurtenance = attachment = accessory = auxiliary|附件 arc cutting|电弧切割 arc strike|弧击 argon arc welding|氩弧焊 argon arc welding machine|氩弧焊机articulated tower mooring system|铰接塔系泊系统 artificial island|人工岛 as built|完工 as built dossier|完工资料 as built drawing|完工图

船务术语中英文对照

货物goods | | freight | | cargo 运输transportation | | transit | | conveyance 运送to transport | | to carry | | to convey 运输业transportation business | | forwarding business | | carrying trade 运输代理人a forwarding agent 承运人a freight agent | | a carrier 船务代理人a shipping agent 陆上运输transportation by land 海上运输transportation by sea 货物运输goods traffic | | freight traffic | | carriage of freights | | carriage of goods 货轮cargo boat | | freighter | | cargo steamer | | cargo carrier 火车goods-train | | freight-train 卡车goods-van | | goods wagon | | freight car | | truck 货运办公室goods-office | | freight-department 运费率freight | | freight rates | | goods rate 运费carriage charges | | shipping expenses | | express charges 车费cartage | | portage 运费预付carriage prepaid | | carriage paid 运费到付carriage forward | | freight collect

船舶与海洋工程专业英语.pdf

Lesson One The Naval Architect A naval architect asked to design a ship may receive his instructions in a form ranging from such simple requirements as “an oil tanker to carry 100 000 tons deadweight at 15 knots” to a fully detailed specification of precisely planned requirements. He is usually required to prepare a design for a vessel that must carry a certain weight of cargo (or number of passengers ) at a specified speed with particular reference to trade requirement; high-density cargoes, such as machinery, require little hold capacity, while the reverse is true for low-density cargoes, such as grain. Deadweight is defined as weight of cargo plus fuel and consumable stores, and lightweight as the weight of the hull, including machinery and equipment. The designer must choose dimensions such that the displacement of the vessel is equal to the sum of the dead weight and the lightweight tonnages. The fineness of the hull must be appropriate to the speed. The draft------which is governed by freeboard rules------enables the depth to be determined to a first approximation. After selecting tentative values of length, breadth, depth, draft, and displacement, the designer must achieve a weight balance. He must also select a moment balance because centres of gravity in both longitudinal and vertical directions must provide satisfactory trim and stability. Additionally, he must estimate the shaft horsepower required for the specified speed; this determines the weight of machinery. The strength of the hull must be adequate for the service intended, detailed scantlings (frame dimensions and plate thicknesses ) can be obtained from the rules of the classification society. These scantings determine the requisite weight of hull steel. The vessel should possess satisfactory steering characteristics, freedom from troublesome vibration, and should comply with the many varied requirements of international regulations. Possessing an attractive appearance, the ship should have the minimum net register tonnage, the factor on which harbour and other dues are based. (The gross tonnage represents the volume of all closed-in spaces above the inner bottom. The net tonnage is the gross tonnage minus certain deductible spaces that do not produce revenue. Net tonnage can therefore be regarded as a measure of the earning capacity of the ship, hence its use as a basis for harbour and docking charges. ) Passenger vessels must satisfy a standard of bulkhead subdivision that will ensure adequate stability under specified conditions if the hull is pierced accidentally or through collision. Compromise plays a considerable part in producing a satisfactory design. A naval architect must be a master of approximations. If the required design closely resembles that of a ship already built for which full information is available, the designer can calculate the effects of differences between this ship and the projected ship. If, however, this information is not available, he must first produce coefficients based upon experience and, after refining them, check the results by calculation. Training There are four major requirements for a good naval architect. The first is a clear understanding of the fundamental principles of applied science, particularly those aspects of science that have direct application to ships------mathematics, physics, mechanics, fluid mechanics, materials, structural strength, stability, resistance, and propulsion. The second is a detailed knowledge of past and present practice in shipbuilding. The third is personal experience of accepted methods in the design, construction, and operation of ships; and the fourth, and perhaps most important, is an aptitude for tackling new technical problems and of devising practical solutions. The professional training of naval architects differs widely in the various maritime countries. Unimany universities and polytechnic schools; such academic training must be supplemented by practical experience in a shipyard. Trends in design The introduction of calculating machines and computers has facilitated the complex calculations required in

船运术语

船运术语 Booking number:订舱号码 Vessel:船名 Voyage:航次 CY Closing DATE:截柜日期,截关日 closing Date/Time:截柜日期 SI CUT OFF date/time:截提单补料日期/时间 Expiry date:有效期限,到期日期 Sailing date:航行日期/船离开港口的日期 ETA(ESTIMATED TIME OF ARRIVAL):预计到达时间,到港日ETD(ESTIMATED TIME OF DELIVERY):开船日 ETC(ESTIMATED TIME OF CLOSING):截关日 Port of loading(POL):装货港 Loading port:装货港 From City:起运地 EXP(export):出口 Final destination:目的港,最终目的地 Place of Delivery(POD)或To City:目的地,交货地 Port of discharge:卸货港 Discharge port:卸货港 Load Port:卸货港

Dry:干的/不含液体或湿气 Quantity:数量 cargo type:货物种类 container number:集装箱号码 container:集装箱 specific cargo container:特种货物集装箱 Number of container:货柜数量 container Size:货柜尺寸 CU.FT:立方英尺 Cont Status:货柜状况 seal number:封条号码 seal No:封条号码 seal type:封条类型 weight:重量 Gross weight:总重(一般是含柜重和货重) Net Weight:净重 Actual weight:实际重量,货车,集装箱等运输工具装载后的总重量Laden:重柜 remarks:备注 remarks for Terminal:堆场/码头备注 piace of receipt:收货地

冶金专业英语词汇

专业英语词汇 1 总论 采矿mining 地下采矿underground mining 露天采矿open cut mining, open pit mining, surface mining 采矿工程mining engineering 选矿(学)mineral dressing, ore beneficiation, mineral processing 矿物工程mineral engineering 冶金(学)metallurgy 过程冶金(学)process metallurgy 提取冶金(学)extractive metallurgy 化学冶金(学)chemical metallurgy 物理冶金(学)physical metallurgy 金属学Metallkunde 冶金过程物理化学physical chemistry of process metallurgy 冶金反应工程学metallurgical reaction engineering 冶金工程metallurgical engineering 钢铁冶金(学)ferrous metallurgy, metallurgy of iron and steel 有色冶金(学)nonferrous metallurgy 真空冶金(学)vacuum metallurgy 等离子冶金(学)plasma metallurgy 微生物冶金(学)microbial metallurgy 喷射冶金(学)injection metallurgy 钢包冶金(学)ladle metallurgy 二次冶金(学)secondary metallurgy 机械冶金(学)mechanical metallurgy 焊接冶金(学)welding metallurgy 粉末冶金(学)powder metallurgy 铸造学foundry 火法冶金(学)pyrometallurgy 湿法冶金(学)hydrometallurgy 电冶金(学)electrometallurgy 氯冶金(学)chlorine metallurgy 矿物资源综合利用engineering of comprehensive utilization of mineral resources 中国金属学会The Chinese Society for Metals

船运术语缩写要点

ABT about 大约 ABV above 以上 ACCT account 由...承担,租船人,租家ADV advise 通知 ADD address 地址 AFMT after fix main terms主要条款定下之后 AGT agent代理 ARBI arbitration 仲裁 BBB before breaking bulk 开舱卸货前 B/DAYS banking days 银行工作日BENDS.BE both ends 指装卸两头(港)BGD bagged 袋装的 BLK bulk 散装(货) BS/L bills of lading 提单 BSS 1/1 bases 以一个装港一个卸港为基准BW AD brackish water arrival draft 船到卸港的吃水 CHOPT charterers’ option 租家选择CHRTS charterers 租船人,租家 CO charterers option 租家选择 COMM commission 佣金 COUNTER 还盘 C/P charter party 租约 C.Q.D customary quick dispatch 按港口习惯速度尽快装卸 CVS consecutive voyage DFD demurrage/despatch 滞期/速遣 DHD demurrage/free despatch DOP droppint outward pilot DRRK derrick 吊杆 DWA T deadweight all told DWCC deadweight cargo capacity EIU even if used 即使使用 ETA expected time of arrival 预抵时间 ETD expected time of departure 预离时间FHINC Fridays and holidays included FIO free in & free out 船东不负责装/卸费FIOST free in,out, stowed(理舱)trimmed (平舱) FILO free in , liner out 船东不负责装,但负责卸 FLT full liner term 全班轮条款,即船东负责装/卸费 FLWS follows 下列 FRT freight 运费 FWAD fresh water arrival draft GENCON,GCN 金康合同 GROSS TERMS liner terms IAC including Address Commission(租家佣金) IACS international association of classification societies 国际船级社 LIFO liner in, free out 船东负责装,但不负责卸 L YCN laycan laytime and cancel time L/D loading/discharging 装/卸 MIN 至少 FLUSIT TWN MOLOO more or less at owners option 增减由船东选择 NAABSA more or less at charterers option 增减由租家选择 NOR notice of readiness船舶备安通知 NOM nominated 指定的 OAP over age premium 船的超龄保险 OFFER 报盘 OO owners option 船东选择 OPTN option 选择 OWRS owners 船东 PART CGO part cargo 拼装 P & I CLUB protection and indemnity associations 船东互保协会 PPT prompt 即装,马上要装 PMT per Metric Ton 每公吨 PWWD per weather working day 每晴天工作日 RCVRS receivers 收货人 SBA safe berth anchor 安全锚地区性泊位 SBP safe berth port 安全泊位安全港 SDBC,SD single deck 一层舱统舱(船) S/F stowage Factor 积载因素 SHEX Sunday holiday Except 星期天,节日不包括在内 SHIPPER 发货人 SPOT indicates that a ship or a cargo is

船舶专业术语

3-roller bending machine 三弯机abandon v. 弃船 abolish v. 消除 ABS 美国船级社 acceleration n. 加速度accelerometer n. 加速度表accommodate v. 容纳accommodation deck 起居(住舱)甲板 accuracy n. 精度 accurate synchro device 准同步装置 acetylene cutter 气割机 acid-pickling n. 酸洗 acoustics n. 音响效果adhesiveness n. 粘附力 adjacent a.相邻的 adjust v. 调节 administration n. 行政管理 admit v. 接纳 adopt v. 采纳,采用 affiliated factory 分厂,附属工厂aforementioned a.前述 aft a. adv. n. (在)船艉 aft peak 艉尖舱 after service 售后服务 ahead n. 正车 air bottle 空气瓶 air compressor 空压机 air reservoir 气瓶 air siren 汽笛 air-tight test 气密实验 alarm bell 警铃 alignment n. 找中 all waves 全波 allowance n. 允值 all position 全方位 alternating current ( A.C.) 交流电ammonia n. 氨 amplify v. 放大 an automatic production line 自动生产线 analogous output 模拟输出analogue computer 模拟计算机anchor n. 锚 anchor chain (cable chain)锚链anchor handling 锚操纵 anchor windlass (chain windlass) 起锚机 anchorage buoy 系泊浮筒 angular n. 角度 antenna n. 天线 anticorrosion precaution 防腐措施apparatus n. (pl. apparatus or apparatuses)仪器,器械,装置appearance n. 外观 approval n. 批准,认可 approve vt. 认可 arbitrate v. 仲裁 arc n. 弧度 arduous a.艰难的 arrange v. 布置,安排 asbestos n. 石棉 assemble v. 装配 Assemble Language 汇编语言assembly n. 装配 astern n. 倒车 atmospheric survey 大气环流调查atomic power 原子能 atomize v. 雾化 authority n. 当局 automatic control device 自动控制装置 automatic production line 自动生产线 automatic steering 自动操舵automatic submerged arc welding 自动埋弧焊 automatic telephone 自动电话aux. boiler 副锅炉

海洋工程英语词汇大全

Electric heating cable 加热电缆 field development 油田开发 flexible riser 挠性隔水管 heating line 加热管线 …host? platform “主”平台 …surface? conductor “表层”导管 “dual bore” type tree “双筒”型采油树“temporary” guide base “临时”导向基座“two stack” approach “双防喷器组”法Abandonment and Recovery 弃置与回收acceptance criteria 验收标准 Acceptance Test 验收测试 accumulator bottle 蓄能器瓶 alignment 找正 alternating current 交流电 ambient seawater temperature 周围海水温度ambient temperature 环境温度 ancillary equipment 辅助设备 annular space 环形空间 annulus bore 环空孔 annulus master valve 环空主阀 annulus seal assembly 环空密封总成

anti-rotation pin 防旋转销 armour wire 铠装线 armours layer 铠装层 artificial lift 人工举升 artificial lift method 人工举升法 Asgard project Asgard项目 Atmospheric Diving Suit 常压潜水服atmospheric pressure 大气压力attachement point 固着点 Austenitic Stainless Steel 奥氏体不锈钢austenitic-ferric steel 奥氏体-铁素体钢 auto depth 自动定深 automatic connector 自动连接器 average unevenness height 平均不均匀高度axial tension 轴向拉力 backing steel 背钢 backup function 备份功能 barrier coating 防护涂层 barrier protection 隔层保护 basic oxygen furnace 碱性氧气转炉 basket storage carousel 篮式存管盘 bend limiter 弯曲限幅器

船务术语

Carrier船公司 Shipper发货人Booking Sheet订舱单Exporter出口商Consignee收货人Notify Party通知人Port of Loading装运港Port of Discharge卸货港 Place of Delivery交货地Original BL正本提单 Copy B/L副本提单Shipped on Board B L已装船提单 Received for Shipping B/L收迄待运提单或待运提单Direct B/L直达提单Through B/L联运提单或称转船提单Liner B/L班轮提单Clean B L清洁提单Foul B/ L不清洁提单House Bill of Lading货运提单 主要船务术语简写 B L Bill of lading 提单 N VOCC Non Vessel Operating Common Carrier 无船公共承运人 S O Shipping Order 装货通知书 W/T Weight Ton 重量吨(即货物收费以重量计费)M/T Measurement Ton 尺码吨(即货物收费以尺码计费)W/M Weight or Measurement ton 即以重量吨或者尺码吨中从高收费M TD Multimode Transport Document 多式联运单据 ETD Estimated time of departure 预计开船时间 FCA Free Carrier 货交承运人 M T B/L Multimode Transport B/L 多式联运提单 FAS Free Alongside Ship 装运港船边交货 FOB Free on Board 装运港船上交货 M B L Master Bill of Lading 船东提单 CFR Cost and Freight 成本加运费 CIF Cost Insurance and Freight 成本、保险费加运费 CPT Carriage Paid To 运费付至目的地 CIP Carriage and Insurance Paid To 运费、保险费付至目的地 DAF Delivered At Frontier 边境交货 DES Delivered Ex Ship 目的港船上交货 DEQ Delivered Ex Quay 目的港码头交货 DDU Delivered Duty Unpaid 未完税交货 DDP Delivered Duty Paid 完税后交货 ORC Origen Receive Charges 本地收货费用(广东省收取) THC Terminal Handling Charges 码头操作费(香港收取) BAF Bunker Adjustment Factor 燃油附加费 CAF Currency Adjustment Factor 货币贬值附加费 YAS Yard Surcharges 码头附加费 EPS Equipment Position Surcharges 设备位置附加费 DDC Destination Delivery Charges 目的港交货费 PSS Peak Season Sucharges 旺季附加费 PCS Port Congestion Surcharge 港口拥挤附加费 DOC Document charges 文件费

海洋工程专业英语词汇

海洋工程专业英语词汇 A A-60 fire door A-60级防火门 a-hundred-year return period百年一遇 abrasive (喷砂用的)磨料 abrasive paper砂纸 AC generator交流发电机 AC motor交流电动机 accelerated corrosion testing加速腐蚀试验acceptance criteria 合格准则 access hole (for welding)=cope hole焊接工艺孔accommodation and power platform (APP) 生活动力平台according to =in accordance with = in line with =as per =in the light of 按照 acetylene gas 乙炔 acid electrode 酸性焊条 acid proof cement 防酸水泥 additive 添加剂 adhere to 遵守(动词) adherence to 遵守(名词) adjacent columns 相临立柱 adverse combination of loads荷载的不利组合adverse condition 不利条件 aeronautical radio system 航空无线电系统 AFC (approved for construction) 建造批准Aforementioned 上述的 aft winch 船艉绞车 agitator 搅拌器 air blower 鼓风机 air compressor 空压机 air drive pump 气动泵 air hoister 气动绞车 air manifold 气包

外贸专业术语大汇集

外贸专业术语大汇集 INT (拍卖auction) 寄售consignment 招标invitation of tender 投标submission of tender 一般代理人agent 总代理人general agent 代理协议agency agreement 累计佣金accumulative commission 补偿贸易compensation trade(或抵偿贸易)compensating/compensatory trade(又叫:往返贸易) counter trade 来料加工processing on giving materials 来料装配assembling on provided parts 独家经营/专营权exclusive right 独家经营/包销/代理协议exclusivity agreement 独家代理 sole agency; sole agent; exclusive agency; exclusive agent 常用外贸术语大全 业界最新加入时间:2009-03-17 10:15:31 来自: ANER 亚洲北美东行运费协定Asia NorthAmerica EastboundRate B组 BAF 燃油附加费Bunker AdjustmentFactor BAF 燃油附加费,大多数航线都有,但标准不一。 B/L 海运提单Bill of Lading B/R 买价Buying Rate C组(主要运费已付) CFR 成本加运费(……指定目的港) CFR(cost and freight)成本加运费价

C&F(成本加运费):COST AND FREIGHT C&F 成本加海运费COST AND FREIGHT CIF 成本、保险费加运费付至(……指定目的港) CIF 成本,保险加海运费COST,INSURANCE,FRIGHT CIF(成本运费加保险,俗称“到岸价”):COST INSURANCE AND FREIGHT FOB (离岸价):FREE ON BOARD CPT 运费付至(……指定目的港) CPT 运费付至目的地Carriage Paid To CIP 运费、保险费付至(……指定目的地) CIP 运费、保险费付至目的地Carriage and Insurance Paid To CY/CY 整柜交货(起点/终点) C.Y. 货柜场Container Yard CY(码头):CONTAINER YARD CFS(场):CARGO FREIGHT STATION C/D (customs declaration)报关单 C.C.(运费到付):COLLECT C.C 运费到付Collect CNTR NO. (柜号):CONTAINER NUMBER C.O (certificate of origin)一般原产地证 CTN/CTNS(carton/cartons)纸箱 C.S.C 货柜服务费Container Service Charge C/(CNEE) 收货人Consignee C/O 产地证Certificate of Origin CAF 货币汇率附加费Currency Adjustment Factor CFS 散货仓库Container Freight Station CFS/CFS 散装交货(起点/终点) CHB 报关行Customs House Broker COMM 商品Commodity CTNR 柜子Container D组(到达) DAF 边境交货(……指定地点) DAF 边境交货Delivered At Frontier DES 目的港船上交货(……指定目的港) DES 目的港船上交货Delivered Ex Ship DEQ 目的港码头交货(……指定目的港) DEQ 目的港码头交货Delivered Ex Quay DDU 未完税交货(……指定目的地) DDU 未完税交货Delivered Duty Unpaid DDP 完税后交货(……指定目的地) DDP 完税后交货Delivered Duty Paid DDC、IAC 直航附加费,美加航线使用

翻译理论翻译学术语列表

术语翻译贡献者 Absolute Translation 绝对翻译 古阿德克( Gouadec) Abstract Translation 摘要翻译 古阿德克( Gouadec) Abusive translation 滥译 路易斯( Lewis ) Acceptability 可接受性 托利( Toury ) Accuracy 准确Adaptation 改编Adequacy 充分性Adjustment 调整 Analogical Form 类同形式 霍尔姆斯( Holmes) Analysis 分析 奈达( Nida )和泰伯( Taber ) Applied Translation Studies 应用翻译研究霍尔姆斯( Holmes) Architranseme (ATR) 元译素范·路文兹瓦特( van Leuven- Zwart ) Autonomy Spectrum 自立幅度罗斯( Rose) Autotranslation 自译 波波维奇( Popovic ) Back Translation 回译 Bilateral interpreting 双边传译凯斯( Keith )Class Shift 词类转换韩礼德( Halliday )Close Translation 贴近翻译纽马克( Newmark) Communicative Translation 传意翻译;交际翻 译纽马克( Newmark) Community interpreting 社群传译 Compensation 补偿赫维( Hervey )Competence 能力托利( Toury )Componential Analysis 语义成分分析奈达( Nida )Comprehensive theory 综合理论

船公司相关术语

船公司相关文件的英文解释 Booking number:订舱号码 Vessel:船名 Voyage:航次 CY Closing DATE:截柜日期,截关日 closing Date/Time:截柜日期 SI CUT OFF date/time:截提单补料日期/时间 Expiry date:有效期限,到期日期 Sailing date:航行日期 / 船离开港口的日期 ETA (ESTIMATED TIME OF ARRIVAL):预计到达时间,到港日(船到目的港日期) ETD(ESTIMATED TIME OF DELIVERY):开船日(起运港船离港日期)ETC(ESTIMATED TIME OF CLOSING):截关日 Port of loading(POL):装货港 Full Delivery Pickup Terminal: 提重柜码头 Empty Cntainer Depot:交空柜场站 Loading port:装货港 From City:起运地 EXP(export):出口 Final destination:目的港,最终目的地 Place of Delivery(POD)或To City:目的地,交货地 Port of discharge:卸货港 Discharge port:卸货港 Load Port: 卸货港 Dry:干的/不含液体或湿气 Quantity:数量 cargo type:货物种类 container number:集装箱号码 container:集装箱 specific cargo container:特种货物集装箱 Number of container:货柜数量 container Size:货柜尺寸 CU.FT :立方英尺 Cont Status:货柜状况 seal number:封条号码 seal No:封条号码 seal type:封条类型 weight:重量 Gross weight:总重(一般是含柜重和货重) Net Weight:净重 Actual weight:实际重量,货车,集装箱等运输工具装载后的总重量 Laden:重柜 remarks:备注 remarks for Terminal:堆场/码头备注

相关文档
最新文档